1
|
Now the family heads of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the other tribes of Israel |
|
|
’ă·ḇō·wṯ
Now the family
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1 |
Cross Reference | (Numbers 35:1–8; 1 Chronicles 6:54–81) |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
rā·šê
heads
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
hal·wî·yim
of the Levites
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
’el-
. . .
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
way·yig·gə·šū
approached
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5066 |
BSB/Thayers | 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near |
’el·‘ā·zār
Eleazar
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 499 |
BSB/Thayers | Eleazar = |God has helped| 1) the high priest son of Aaron 2) Abinadab's son who cared for the ark 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra 4) one of David's mighty warriors 5) a Levite 6) one of the line of Parosh |
hak·kō·hên
the priest ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
wə·’el-
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
yə·hō·wō·šu·a‘
Joshua
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3091 |
BSB/Thayers | Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| n pr m 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem |
bin-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
nūn
of Nun ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 5126 |
BSB/Thayers | Nun = |fish| or |posterity| 1) father of Joshua the successor of Moses |
wə·’el-
and
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
rā·šê
the heads
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
’ă·ḇō·wṯ
-
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
ham·maṭ·ṭō·wṯ
of the [other] tribes
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
liḇ·nê
vvv
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
of Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
|
2
|
at Shiloh in the land of Canaan and said to them, “The LORD commanded through Moses that we be given cities in which to live, together with pasturelands for our livestock.” |
|
|
bə·ši·lōh
at Shiloh
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7887 |
BSB/Thayers | Shiloh = |place of rest| 1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up |
bə·’e·reṣ
in the land
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
kə·na·‘an
of Canaan
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3667 |
BSB/Thayers | Canaan = |lowland| n pr m 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine n pr loc 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua n m 3) merchant, trader |
lê·mōr
. . .
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
way·ḏab·bə·rū
and said
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 1696 |
BSB/Thayers | 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight |
’ă·lê·hem
to them ,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
Yah·weh
“ The LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
ṣiw·wāh
commanded
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
ḇə·yaḏ-
through
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
mō·šeh
Moses
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4872 |
BSB/Thayers | Moses = |drawn| 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus |
lā·ṯeṯ-
that we be given
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lā·nū
. . .
Grammar | Preposition | first person common plural |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
lā·šā·ḇeṯ
in which to live ,
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 3427 |
BSB/Thayers | 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell |
ū·miḡ·rə·šê·hen
together with pasturelands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
liḇ·hem·tê·nū
for our livestock . ”
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common plural |
Strongs | 929 |
BSB/Thayers | 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts |
|
3
|
So by the command of the LORD, the Israelites gave the Levites these cities and their pasturelands out of their own inheritance: |
|
|
’el-
So by
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
pî
the command
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6310 |
BSB/Thayers | peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 |
Yah·weh
of the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
’eṯ-
- ,
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḇə·nê-
the Israelites
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
. . .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
way·yit·tə·nū
gave
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lal·wî·yim
the Levites
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
hā·’êl·leh
these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
he·‘ā·rîm
cities
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rə·šê·hen
their pasturelands
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
min·na·ḥă·lā·ṯām
out of their own inheritance :
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 5159 |
BSB/Thayers | 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion |
|
4
|
The first lot came out for the Kohathite clans. The Levites who were descendants of Aaron the priest received thirteen cities by lot from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin. |
|
|
hag·gō·w·rāl
The [first] lot
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
way·yê·ṣê
came out
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
haq·qə·hā·ṯî
for the Kohathite
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6956 |
BSB/Thayers | Kohathites = see Kohath |assembly| 1) the descendants of Kohath, the 2nd son of Levi |
lə·miš·pə·ḥōṯ
clans .
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
min-
Grammar | Preposition |
Strongs | 4480 |
BSB/Thayers | prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that |
hal·wî·yim
The Levites
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
liḇ·nê
who were descendants
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’a·hă·rōn
of Aaron
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 175 |
BSB/Thayers | Aaron = |light bringer| 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest |
hak·kō·hên
the priest
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
way·hî
received
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
šə·lōš
thirteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
bag·gō·w·rāl
by lot
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
mim·maṭ·ṭêh
from the tribes
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
ū·mim·maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
haš·šim·‘ō·nî
Simeon ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8099 |
BSB/Thayers | Simeonites = see Simeon |harkening| 1) descendants of Simeon |
ū·mim·maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḇin·yā·min
and Benjamin .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1144 |
BSB/Thayers | Benjamin = |son of the right hand| 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob |
|
5
|
The remaining descendants of Kohath received ten cities by lot from the tribes of Ephraim, Dan, and the half-tribe of Manasseh. |
|
|
han·nō·w·ṯā·rîm
The remaining
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
wə·liḇ·nê
descendants
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
qə·hāṯ
of Kohath
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6955 |
BSB/Thayers | Kohath = |assembly| 1) the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi |
‘ā·śer
received ten
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6235 |
BSB/Thayers | 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
bag·gō·w·rāl
by lot
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
mim·miš·pə·ḥōṯ
vvv
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
maṭ·ṭêh-
from the tribes
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
’ep̄·ra·yim
of Ephraim ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 669 |
BSB/Thayers | Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful| 1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh 2) the tribe, Ephraim 3) the mountain country of Ephraim 4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah) 5) a city near Baal-hazor 6) a chief gate of Jerusalem |
ḏān
Dan ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1835 |
BSB/Thayers | Dan = |a judge| 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob n pr loc 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine |
ū·mê·ḥă·ṣî
and
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2677 |
BSB/Thayers | 1) half 1a) half 1b) middle |
maṭ·ṭêh
the half-tribe
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ū·mim·maṭ·ṭêh-
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
mə·naš·šeh
of Manasseh .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4519 |
BSB/Thayers | Manasseh = |causing to forget| 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh 1a) the tribe descended from Manasseh 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra |
|
6
|
The descendants of Gershon received thirteen cities by lot from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and the half-tribe of Manasseh in Bashan. |
|
|
wə·liḇ·nê
The descendants
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
ḡê·rə·šō·wn
of Gershon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1648 |
BSB/Thayers | Gershon or Gershom = |exile| 1) firstborn son of Levi born before Jacob's family went to Egypt |
šə·lōš
received thirteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
bag·gō·w·rāl
by lot
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
mim·miš·pə·ḥō·wṯ
vvv
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
maṭ·ṭêh-
from the tribes
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
yiś·śā·š·ḵār
of Issachar ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3485 |
BSB/Thayers | Issachar = |there is recompense| n pr m 1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name 2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple n pr coll 3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob n pr loc 4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan |
ū·mim·maṭ·ṭêh-
-
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
’ā·šêr
Asher ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 836 |
BSB/Thayers | Asher = |happy| 1) son of Jacob and Zilpah 2) the tribe descended from Asher 3) a city east of Shechem in Manasseh |
ū·mim·maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
nap̄·tā·lî
Naphtali ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 5321 |
BSB/Thayers | Naphtali = |wrestling| n pr m 1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel 2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob n pr loc 3) the territory assigned to the tribe of Naphtali |
ū·mê·ḥă·ṣî
and the half-tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2677 |
BSB/Thayers | 1) half 1a) half 1b) middle |
maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
mə·naš·šeh
of Manasseh
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4519 |
BSB/Thayers | Manasseh = |causing to forget| 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh 1a) the tribe descended from Manasseh 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra |
ḇab·bā·šān
in Bashan .
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1316 |
BSB/Thayers | Bashan = |fruitful| 1) a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh |
|
7
|
And the descendants of Merari received twelve cities from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun. |
|
|
liḇ·nê
[And] the descendants
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
mə·rā·rî
of Merari
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4847 |
BSB/Thayers | Merari = |bitter| 1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family |
šə·têm
received twelve
Grammar | Number - fd |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
vvv
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
mim·maṭ·ṭêh
from the tribes
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
rə·’ū·ḇên
of Reuben ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7205 |
BSB/Thayers | Reuben = |behold a son| 1) the eldest son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Reuben 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben |
ū·mim·maṭ·ṭêh-
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḡāḏ
Gad ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1410 |
BSB/Thayers | Gad = |troop| 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. 2) the tribe descended from Gad 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the |house of God| |
ū·mim·maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
zə·ḇū·lun
and Zebulun .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2074 |
BSB/Thayers | Zebulun = |exalted| n pr m 1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun 2) the tribe descended from Zebulun n pr loc 3) the land allocated to the tribe of Zebulun |
|
8
|
So the Israelites allotted to the Levites these cities, together with their pasturelands, as the LORD had commanded through Moses. |
|
|
ḇə·nê-
So the Israelites
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
. . .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
way·yit·tə·nū
allotted
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
bag·gō·w·rāl
. . .
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
lal·wî·yim
to the Levites
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hā·’êl·leh
these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
he·‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miḡ·rə·šê·hen
together with their pasturelands ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
ka·’ă·šer
as
Grammar | Preposition-k | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
ṣiw·wāh
had commanded
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
bə·yaḏ-
through
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
mō·šeh
Moses .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4872 |
BSB/Thayers | Moses = |drawn| 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus |
|
9
|
From the tribes of Judah and Simeon, they designated these cities by name |
|
|
mim·maṭ·ṭêh
From the tribes
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
bə·nê
vvv
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yə·hū·ḏāh
of Judah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
ū·mim·maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
bə·nê
. . .
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
šim·‘ō·wn
and Simeon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8095 |
BSB/Thayers | Simeon or Shimeon = |heard| 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra |
’êṯ
- ,
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yit·tə·nū
they designated
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
hā·’êl·leh
these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
yiq·rā
-
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7121 |
BSB/Thayers | 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen |
’eṯ·hen
-
Grammar | Direct object marker | third person feminine plural |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
he·‘ā·rîm
cities
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
bə·šêm
by name
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 8034 |
BSB/Thayers | 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument |
|
10
|
to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them: |
|
|
way·hî
-
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
liḇ·nê
to the descendants
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’a·hă·rōn
of Aaron
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 175 |
BSB/Thayers | Aaron = |light bringer| 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest |
haq·qə·hā·ṯî
from the Kohathite
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6956 |
BSB/Thayers | Kohathites = see Kohath |assembly| 1) the descendants of Kohath, the 2nd son of Levi |
mim·miš·pə·ḥō·wṯ
clans
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
mib·bə·nê
of the Levites
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
lê·wî
. . . ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3878 |
BSB/Thayers | Levi = |joined to| 1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites |
kî
because
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
rî·šō·nāh
the first
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 7223 |
BSB/Thayers | adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first |
hag·gō·w·rāl
lot
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
hā·yāh
fell
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
lā·hem
to them :
Grammar | Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural |
|
11
|
They gave them Kiriath-arba (that is, Hebron), with its surrounding pasturelands, in the hill country of Judah. (Arba was the father of Anak.) |
|
|
way·yit·tə·nū
They gave
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lā·hem
them
Grammar | Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qir·yaṯ
vvv
Strongs | 7153 |
BSB/Thayers | Kirjath-arba = |city of Arba| 1) early name of the city which after the conquest was called 'Hebron' |
’ar·ba‘
Kiriath-arba
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7153 |
BSB/Thayers | Kirjath-arba = |city of Arba| 1) early name of the city which after the conquest was called 'Hebron' |
hî
(that is ,
Grammar | Pronoun - third person feminine singular |
Strongs | 1931 |
BSB/Thayers | pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) |
ḥeḇ·rō·wn
Hebron ),
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2275 |
BSB/Thayers | Hebron = |association| n pr loc 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar n pr m 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi 3) a descendant of Caleb |
sə·ḇî·ḇō·ṯe·hā
with its surrounding
Grammar | Adverb | third person feminine singular |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
miḡ·rā·še·hā
pasturelands ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
bə·har
in the hill country
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2022 |
BSB/Thayers | 1) hill, mountain, hill country, mount |
yə·hū·ḏāh
of Judah .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
wə·’eṯ-
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
’ă·ḇî
( Arba was the father
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
hā·‘ă·nō·wq
of Anak . )
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6061 |
BSB/Thayers | Anak = |neck| 1) progenitor of a family, or tribe of the giant people in Canaan |
אֲבִ֧י’ă·ḇî ( Arba was the father |
12
|
But they had given the fields and villages around the city to Caleb son of Jephunneh as his possession. |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
nā·ṯə·nū
But they had given
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
śə·ḏêh
the fields
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7704 |
BSB/Thayers | 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea) |
ḥă·ṣê·re·hā
and villages
Grammar | Noun - common plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
hā·‘îr
around the city
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
lə·ḵā·lêḇ
to Caleb
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3612 |
BSB/Thayers | Caleb = |dog| 1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture 2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yə·p̄un·neh
of Jephunneh
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3312 |
BSB/Thayers | Jephunneh = |He will be facing| 1) a Kenezite and father of Caleb the spy from the tribe of Judah 2) son of Jether and descendant of Asher |
ba·’ă·ḥuz·zā·ṯōw
as his possession .
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 272 |
BSB/Thayers | 1) possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance |
|
13
|
So to the descendants of Aaron the priest they gave these cities, together with their pasturelands: Hebron, a city of refuge for the manslayer, Libnah, |
|
|
wə·liḇ·nê
So to the descendants
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’a·hă·rōn
of Aaron
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 175 |
BSB/Thayers | Aaron = |light bringer| 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest |
hak·kō·hên
the priest
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
nā·ṯə·nū
they gave
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
’eṯ-
[these cities] ,
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands :
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
ḥeḇ·rō·wn
Hebron ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2275 |
BSB/Thayers | Hebron = |association| n pr loc 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar n pr m 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi 3) a descendant of Caleb |
‘îr
a city
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miq·laṭ
of refuge
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4733 |
BSB/Thayers | 1) refuge, asylum |
hā·rō·ṣê·aḥ
for the manslayer ,
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
liḇ·nāh
Libnah
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3841 |
BSB/Thayers | Libnah = |pavement| 1) a royal city of the Canaanites in the southwest captured by Joshua; allocated to Judah and made a Levitical city; site unknown 2) a station between Sinai and Kadesh of Israel during their wilderness wanderings |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
אֶת־’eṯ- [these cities] , |
14
|
Jattir, Eshtemoa, |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yat·tir
Jattir
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3492 |
BSB/Thayers | Jattir = |plenty| 1) a town in the mountains of Judah |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’eš·tə·mō·a‘
Eshtemoa
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 851 |
BSB/Thayers | Eshtemoa = |I will make myself heard| Eshtemoh = |I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft| 1) a Levitical city in Judah 2) a man of Judah |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
15
|
Holon, Debir, |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥō·lōn
Holon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2473 |
BSB/Thayers | Holon = |sandy| 1) a town in the mountains of Judah given to the priests 2) a city of Moab; site unknown |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
də·ḇir
Debir
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1688 |
BSB/Thayers | Debir = |sanctuary| n pr m 1) the king of Eglon, one of the five kings hanged by Joshua n pr loc 2) a town in the mountains of Judah west of Hebron and given to the priests and a city of refuge 3) a place on the northern boundary of Judah 4) a town in the territory of Gad |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
16
|
Ain, Juttah, and Beth-shemesh—nine cities from these two tribes, together with their pasturelands. |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘a·yin
Ain
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 5871 |
BSB/Thayers | Ain = |spring| 1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine 2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yuṭ·ṭāh
Juttah
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3194 |
BSB/Thayers | Juttah = |stretched out| 1) a town in the mountains of Judah, in the neighbourhood of Maon and Carmel; modern 'Yutta' |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bêṯ
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 1053 |
BSB/Thayers | Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple| 1) a town in southwest Judah 2) a town in Naphtali 3) a town in Issachar 4) a town in Egypt |
še·meš
and Beth-shemesh —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1053 |
BSB/Thayers | Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple| 1) a town in southwest Judah 2) a town in Naphtali 3) a town in Issachar 4) a town in Egypt |
tê·ša‘
nine
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 8672 |
BSB/Thayers | 1) nine, nonad 1a) nine (as cardinal number) 1b) ninth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
mê·’êṯ
from
Grammar | Preposition-m | Direct object marker |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
hā·’êl·leh
these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
šə·nê
two
Grammar | Number - masculine dual construct |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
haš·šə·ḇā·ṭîm
tribes ,
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 7626 |
BSB/Thayers | 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 1a) rod, staff 1b) shaft (of spear, dart) 1c) club (of shepherd's implement) 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) 1e) clan, tribe |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
17
|
And from the tribe of Benjamin they gave them Gibeon, Geba, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh
And from the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḇin·yā·min
of Benjamin they gave
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1144 |
BSB/Thayers | Benjamin = |son of the right hand| 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob |
’eṯ-
them
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
giḇ·‘ō·wn
Gibeon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1391 |
BSB/Thayers | Gibeon = |hill city| 1) a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ge·ḇa‘
Geba
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1387 |
BSB/Thayers | Gaba or Geba or Gibeah = |hill| 1) a city in Benjamin, modern 'Jeba', which stands on the top of a steep terraced hill, six miles or ten kilometres north east of Jerusalem and three miles or five kilometres from Gibeah, on the edge of the Wadi Suweinit looking northward to the opposite village of ancient Michmash, modern 'Mukhmas' |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
18
|
Anathoth, and Almon—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ă·nā·ṯō·wṯ
Anathoth
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6068 |
BSB/Thayers | Anathoth = |answers to prayer| n pr m 1) son of Becher and grandson of Benjamin 2) one of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah n pr loc 3) a city of Benjamin allotted to the priest; located approximately 3 miles (5 km) from Jerusalem; birthplace of the prophet Jeremiah |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘al·mō·wn
and Almon —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 5960 |
BSB/Thayers | Almon = |concealed| 1) a town in Benjamin allotted to the priests |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
19
|
In all, thirteen cities, together with their pasturelands, were given to the priests, the descendants of Aaron. |
|
|
kāl-
In all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
šə·lōš-
thirteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
‘ā·rê
-
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
ū·miḡ·rə·šê·hen
together with their pasturelands ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
hak·kō·hă·nîm
[were given] to the priests ,
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
ḇə·nê-
the descendants
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’a·hă·rōn
of Aaron .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 175 |
BSB/Thayers | Aaron = |light bringer| 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest |
|
20
|
The remaining Kohathite clans of the Levites were allotted these cities: From the tribe of Ephraim |
|
|
han·nō·w·ṯā·rîm
The remaining
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
mib·bə·nê
. . .
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
qə·hāṯ
Kohathite
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6955 |
BSB/Thayers | Kohath = |assembly| 1) the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi |
ū·lə·miš·pə·ḥō·wṯ
clans
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
qə·hāṯ
-
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6955 |
BSB/Thayers | Kohath = |assembly| 1) the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi |
bə·nê-
-
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
hal·wî·yim
of the Levites
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
ḡō·w·rā·lām
were allotted
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
way·hî
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
‘ā·rê
these cities :
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
mim·maṭ·ṭêh
From the tribe
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
’ep̄·rā·yim
of Ephraim
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 669 |
BSB/Thayers | Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful| 1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh 2) the tribe, Ephraim 3) the mountain country of Ephraim 4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah) 5) a city near Baal-hazor 6) a chief gate of Jerusalem |
|
21
|
they were given Shechem in the hill country of Ephraim (a city of refuge for the manslayer), Gezer, |
|
|
way·yit·tə·nū
they were given
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lā·hem
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
šə·ḵem
Shechem
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7927 |
BSB/Thayers | Shechem = |back| or |shoulder| n pr m 1) son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob's arrival n pr loc 2) a city in Manasseh; located in a valley between Mount Ebal and Mount Gerizim, 34 miles (54 km) north of Jerusalem and 7 miles (10.5 km) south- east of Samaria |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bə·har
in the hill country
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2022 |
BSB/Thayers | 1) hill, mountain, hill country, mount |
’ep̄·rā·yim
of Ephraim
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 669 |
BSB/Thayers | Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful| 1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh 2) the tribe, Ephraim 3) the mountain country of Ephraim 4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah) 5) a city near Baal-hazor 6) a chief gate of Jerusalem |
‘îr
( a city
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miq·laṭ
of refuge
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4733 |
BSB/Thayers | 1) refuge, asylum |
hā·rō·ṣê·aḥ
for the manslayer ),
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ge·zer
Gezer ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1507 |
BSB/Thayers | Gazer or Gezer = |portion| 1) a Levitical city on the border of Ephraim |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
22
|
Kibzaim, and Beth-horon—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qiḇ·ṣa·yim
Kibzaim
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6911 |
BSB/Thayers | Kibzaim = |two gatherings| 1) a Kohathite Levitical city in Ephraim at Mount Ephraim |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bêṯ
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 1032 |
BSB/Thayers | Beth-horon = |house of hollowness| 1) two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon |
ḥō·w·rōn
and Beth-horon —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1032 |
BSB/Thayers | Beth-horon = |house of hollowness| 1) two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
23
|
From the tribe of Dan they were given Elteke, Gibbethon, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh-
From the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḏān
of Dan [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1835 |
BSB/Thayers | Dan = |a judge| 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob n pr loc 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’el·tə·qê
Elteke
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 514 |
BSB/Thayers | Eltekeh = |let God spue thee out| 1) Levitical city in the tribe of Dan, between Ekron and Timna |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
gib·bə·ṯō·wn
Gibbethon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1405 |
BSB/Thayers | Gibbethon = |mound| 1) a Philistine town in Dan allocated to the Kohathite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
דָ֔ןḏān of Dan [they were given] |
24
|
Aijalon, and Gath-rimmon—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’ay·yā·lō·wn
Aijalon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 357 |
BSB/Thayers | Ajalon or Aijalon = |field of deer| 1) Levitical city in Dan, 14 miles or 25 km NW of Jerusalem, later ruled by the Amorites, then the Benjamites of Judah, then by the Philistines 2) a city of Zebulun, site unknown |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
gaṯ-
vvv
Strongs | 1667 |
BSB/Thayers | Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate| 1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa 2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites |
rim·mō·wn
and Gath-rimmon —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1667 |
BSB/Thayers | Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate| 1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa 2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
25
|
And from the half-tribe of Manasseh they were given Taanach and Gath-rimmon—two cities, together with their pasturelands. |
|
|
ū·mim·ma·ḥă·ṣîṯ
And from the half-tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 4276 |
BSB/Thayers | 1) half, middle 1a) half 1b) middle, midday, noon |
maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
mə·naš·šeh
of Manasseh [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4519 |
BSB/Thayers | Manasseh = |causing to forget| 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh 1a) the tribe descended from Manasseh 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ta‘·naḵ
Taanach
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 8590 |
BSB/Thayers | Taanach or Tanach = |sandy| 1) an ancient Canaanite city conquered by Joshua and allotted to the half tribe of Manasseh although in the territory of Issachar; given to the Kohathite Levites; located on the west of the Jordan and near the waters of Megiddo |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
gaṯ-
vvv
Strongs | 1667 |
BSB/Thayers | Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate| 1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa 2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites |
rim·mō·wn
Gath-rimmon —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1667 |
BSB/Thayers | Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate| 1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa 2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites |
šə·tā·yim
two
Grammar | Number - fd |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
מְנַשֶּׁ֔הmə·naš·šeh of Manasseh [they were given] |
26
|
In all, ten cities, together with their pasturelands, were given to the rest of the Kohathite clans. |
|
|
kāl-
In all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘e·śer
ten
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6235 |
BSB/Thayers | 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
ū·miḡ·rə·šê·hen
together with their pasturelands ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
han·nō·w·ṯā·rîm
[were given] to the rest
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
qə·hāṯ
of the Kohathite
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6955 |
BSB/Thayers | Kohath = |assembly| 1) the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi |
lə·miš·pə·ḥō·wṯ
clans
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
bə·nê-
- .
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
|
27
|
This is what the Levite clans of the Gershonites were given: From the half-tribe of Manasseh they were given Golan in Bashan, a city of refuge for the manslayer, and Beeshterah—two cities, together with their pasturelands. |
|
|
hal·wî·yim
[This is what] the Levite
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
mim·miš·pə·ḥōṯ
clans
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
wə·liḇ·nê
vvv
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
ḡê·rə·šō·wn
of the Gershonites [were given] :
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1648 |
BSB/Thayers | Gershon or Gershom = |exile| 1) firstborn son of Levi born before Jacob's family went to Egypt |
mê·ḥă·ṣî
From the half-tribe
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2677 |
BSB/Thayers | 1) half 1a) half 1b) middle |
maṭ·ṭêh
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
mə·naš·šeh
of Manasseh
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4519 |
BSB/Thayers | Manasseh = |causing to forget| 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh 1a) the tribe descended from Manasseh 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra |
’eṯ-
[they were given]
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
gå̄·lōn
Golan
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1474 |
BSB/Thayers | Golan = |their captivity: their rejoicing| 1) a town of Manasseh in the heights of Bashan east of the Jordan; a city of refuge |
bab·bā·šān
in Bashan ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1316 |
BSB/Thayers | Bashan = |fruitful| 1) a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh |
‘îr
a city
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miq·laṭ
of refuge
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4733 |
BSB/Thayers | 1) refuge, asylum |
hā·rō·ṣê·aḥ
for the manslayer ,
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bə·‘eš·tə·rāh
and Beeshterah —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1203 |
BSB/Thayers | Beeshterah = |with increase| 1) a Levitical city in Manasseh, east of the Jordan; probably identical with 'Ashtaroth' |
šə·tā·yim
two
Grammar | Number - fd |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
גֵרְשׁוֹן֮ḡê·rə·šō·wn of the Gershonites [were given] : אֶת־’eṯ- [they were given] |
28
|
From the tribe of Issachar they were given Kishion, Daberath, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh
From the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
yiś·śā·š·ḵār
of Issachar [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3485 |
BSB/Thayers | Issachar = |there is recompense| n pr m 1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name 2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple n pr coll 3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob n pr loc 4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qiš·yō·wn
Kishion
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7191 |
BSB/Thayers | Kishion = |hard| 1) a town on the boundary of Issachar allotted to the Gershonite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
dā·ḇə·raṯ
Daberath
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1705 |
BSB/Thayers | Dabareh or Daberath = |word| 1) a Levitical city, modern 'Debarieh', situated at the western foot of Tabor |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
29
|
Jarmuth, and En-gannim—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yar·mūṯ
Jarmuth
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3412 |
BSB/Thayers | Jarmuth = |heights| 1) a Canaanitish city in the lowlands of Judah with a king and located between Hebron and Lachish 2) a Levitical city of Issachar allocated to the Gershonite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ên
vvv
Strongs | 5873 |
BSB/Thayers | En-gannim = |fountain of the garden| 1) a city in the low country of Judah 2) a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites |
gan·nîm
and En-gannim —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 5873 |
BSB/Thayers | En-gannim = |fountain of the garden| 1) a city in the low country of Judah 2) a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
30
|
From the tribe of Asher they were given Mishal, Abdon, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh
From the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
’ā·šêr
of Asher they were given
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 836 |
BSB/Thayers | Asher = |happy| 1) son of Jacob and Zilpah 2) the tribe descended from Asher 3) a city east of Shechem in Manasseh |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miš·’āl
Mishal
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4861 |
BSB/Thayers | Misheal = |entreaty| 1) a town in the territory of Asher allotted to the Gershonite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘aḇ·dō·wn
Abdon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 5658 |
BSB/Thayers | Abdon = |servile| n pr m 1) a judge of Israel in the time of the judges; perhaps the same as 'Bedan' 2) a Benjamite, son of Shashak 3) a Gibeonite, son of Jehiel and a grandson of Gideon 4) son of Micah in the time of king Josiah of Judah; also 'Achbor' n pr loc 5) a city in Asher allotted to the Gershonite Levites; located 10 miles (16 km) north of Accho; modern 'Abdeh' |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
אָשֵׁ֔ר’ā·šêr of Asher they were given |
31
|
Helkath, and Rehob—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥel·qāṯ
Helkath
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2520 |
BSB/Thayers | Helkath = |smooth| 1) the town named as the starting point for the boundary of the tribe of Asher and allotted with its suburbs to the Gershonite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
rə·ḥōḇ
and Rehob —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7340 |
BSB/Thayers | Rehob = |broad place| n pr m 1) father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David 2) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah n pr loc 3) the northern limit of the exploration of the spies in Canaan; on the road to Hamath 4) a town in Asher 5) a second town by the same name also in Asher |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
32
|
And from the tribe of Naphtali they were given Kedesh in Galilee (a city of refuge for the manslayer), Hammoth-dor, and Kartan—three cities, together with their pasturelands. |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh
And from the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
nap̄·tā·lî
of Naphtali [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 5321 |
BSB/Thayers | Naphtali = |wrestling| n pr m 1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel 2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob n pr loc 3) the territory assigned to the tribe of Naphtali |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qe·ḏeš
Kedesh
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6943 |
BSB/Thayers | Kedesh = |holy place| 1) a city in the extreme south of Judah 1a) same as 'Kadesh' and 'Kadesh-barnea' 2) a city of Issachar allotted to the Gershonite Levites 3) a fortified Canaanite city allotted to Naphtali 4) a city of refuge in Naphtali |
bag·gā·lîl
in Galilee
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1551 |
BSB/Thayers | Galilee = |circuit, district| 1) a territory in Naphtali largely occupied by heathen; a circuit of towns around Kedesh-Naphtali, in which were situated the 20 towns given by Solomon to Hiram king of Tyre as payment for his work in conveying timber from Lebanon to Jerusalem |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘îr
( a city
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miq·laṭ
of refuge
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4733 |
BSB/Thayers | 1) refuge, asylum |
hā·rō·ṣê·aḥ
for the manslayer ) ,
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥam·mōṯ
vvv
Strongs | 2576 |
BSB/Thayers | Hamath-Dor = |hot springs of Dor| 1) a Levitical city in Naphtali |
dōr
Hammoth-dor
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2576 |
BSB/Thayers | Hamath-Dor = |hot springs of Dor| 1) a Levitical city in Naphtali |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qar·tān
and Kartan —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7178 |
BSB/Thayers | Kartan = |two cities| 1) a town in Naphtali allotted to the Gershonite Levites 1a) also 'Kirjathaim' |
šā·lōš
three
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
33
|
In all, thirteen cities, together with their pasturelands, were given to the Gershonite clans. |
|
|
kāl-
In all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
šə·lōš-
thirteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘îr
cities ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
‘ā·rê
together with
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
ū·miḡ·rə·šê·hen
their pasturelands ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
hag·gê·rə·šun·nî
[were given] to the Gershonite
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1649 |
BSB/Thayers | Gershonite = see Geshur 1) a descendant of Gershon, firstborn son of Levi |
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
clans .
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
|
34
|
This is what the Merarite clan (the rest of the Levites) were given: From the tribe of Zebulun they were given Jokneam, Kartah, |
|
|
mə·rā·rî
[This is what] the Merarite
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4847 |
BSB/Thayers | Merari = |bitter| 1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family |
ū·lə·miš·pə·ḥō·wṯ
clan
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
bə·nê-
-
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
han·nō·w·ṯā·rîm
( the rest of
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
mê·’êṯ
. . .
Grammar | Preposition-m | Direct object marker |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
hal·wî·yim
the Levites) were given :
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
maṭ·ṭêh
From the tribe
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
zə·ḇū·lun
of Zebulun [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2074 |
BSB/Thayers | Zebulun = |exalted| n pr m 1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun 2) the tribe descended from Zebulun n pr loc 3) the land allocated to the tribe of Zebulun |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yā·qə·nə·‘ām
Jokneam
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3362 |
BSB/Thayers | Jokneam = |the people lament| 1) a city of Canaan conquered by Joshua and in the territory of Zebulun but allotted to the Merarite Levites and located Mount Carmel |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qar·tāh
Kartah
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7177 |
BSB/Thayers | Kartah = |city| 1) a town in Zebulun allotted to the Merarite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
מְרָרִי֮mə·rā·rî [This is what] the Merarite זְבוּלֻ֔ןzə·ḇū·lun of Zebulun [they were given] |
35
|
Dimnah, and Nahalal—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
dim·nāh
Dimnah
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1829 |
BSB/Thayers | Dimnah = |dunghill| 1) a Levitical city in Zebulun |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
na·hă·lāl
and Nahalal —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 5096 |
BSB/Thayers | Nahalal or Nahallal or Nahalol = |pasture| 1) one of the cities of Zebulun given to the Merarite Levites 1a) site uncertain 1b) maybe modern 'Malul', a village in the plain of Esdraelon |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
36
|
From the tribe of Reuben they were given Bezer, Jahaz, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh
From the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
rə·’ū·ḇên
of Reuben [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7205 |
BSB/Thayers | Reuben = |behold a son| 1) the eldest son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Reuben 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
be·ṣer
Bezer
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1221 |
BSB/Thayers | Bezer = |gold ore| or |remote fortress| n pr m 1) son of Zophah, one of the heads of the houses of Asher n pr loc 2) a city of refuge in Reuben in the downs on the east of the Jordan |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yah·ṣāh
Jahaz
Grammar | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 3096 |
BSB/Thayers | Jahaz or Jahazah or Jahzah = |trodden down| 1) a place in Reuben east of the Dead Sea where Israel defeated Sihon king of the Amorites; site uncertain |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
רְאוּבֵ֔ןrə·’ū·ḇên of Reuben [they were given] |
37
|
Kedemoth, and Mephaath—four cities, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qə·ḏê·mō·wṯ
Kedemoth
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6932 |
BSB/Thayers | Kedemoth = |eastern| 1) one of the towns in the district east of the Dead Sea allotted to the tribe of Reuben and given to the Merarite Levites |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
mê·p̄ā·‘aṯ
and Mephaath —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4158 |
BSB/Thayers | Mephaath = |splendour| or |height| 1) a city of Reuben allotted to the Merarite Levites lying in the district of the Mishor; site uncertain 2) a city in Moab |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities ,
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
38
|
And from the tribe of Gad they were given Ramoth in Gilead, a city of refuge for the manslayer, Mahanaim, |
|
|
ū·mim·maṭ·ṭêh-
And from the tribe
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḡāḏ
of Gad [they were given]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1410 |
BSB/Thayers | Gad = |troop| 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. 2) the tribe descended from Gad 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the |house of God| |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
rā·mōṯ
Ramoth
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 7433 |
BSB/Thayers | Ramoth = |heights| n pr m 1) an Israelite who had a foreign wife in the time of Ezra n pr loc 2) Ramoth-gilead-a place in Gilead 2a) site dubious |
bag·gil·‘āḏ
in Gilead ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1568 |
BSB/Thayers | n pr loc Gilead = |rocky region| 1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead 2) a city (with prefix 'Jabesh') 3) the people of the region n pr m 4) son of Machir and grandson of Manasseh 5) father of Jephthah 6) a Gadite |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘îr
a city
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
miq·laṭ
of refuge
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4733 |
BSB/Thayers | 1) refuge, asylum |
hā·rō·ṣê·aḥ
for the manslayer ,
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
-
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ma·ḥă·na·yim
Mahanaim
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4266 |
BSB/Thayers | Mahanaim = |two camps| 1) a place east of the Jordan, named from Jacob's encounter with angels 2) a Levitical city in Gad |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
גָ֗דḡāḏ of Gad [they were given] |
39
|
Heshbon, and Jazer—four cities in all, together with their pasturelands. |
|
|
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥeš·bō·wn
Heshbon
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2809 |
BSB/Thayers | Heshbon = |stronghold| 1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
- ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ya‘·zêr
and Jazer —
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3270 |
BSB/Thayers | Jazer or Jaazer = |helped| 1) a Levitical city east of the Jordan, in Gilead in the territory of Gad, formerly an Amorite city; site uncertain |
’ar·ba‘
four
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
kāl-
in all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·’eṯ-
together with
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
miḡ·rā·še·hā
their pasturelands .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
|
40
|
In all, twelve cities were allotted to the clans of Merari, the remaining Levite clans. |
|
|
kāl-
In all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
he·‘ā·rîm
-
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
šə·têm
twelve
Grammar | Number - fd |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
‘ā·rîm
cities
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
way·hî
were
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
gō·w·rā·lām
allotted
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 1486 |
BSB/Thayers | 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution |
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
to the clans
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
mə·rā·rî
of Merari
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4847 |
BSB/Thayers | Merari = |bitter| 1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family |
liḇ·nê
- ,
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
han·nō·w·ṯā·rîm
the remaining
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
hal·wî·yim
Levite
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
mim·miš·pə·ḥō·wṯ
clans .
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4940 |
BSB/Thayers | 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats |
|
41
|
For the Levites, then, there were forty-eight cities in all, together with their pasturelands, within the territory of the Israelites. |
|
|
hal·wî·yim
For the Levites, then ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
’ar·bā·‘îm
there were forty-eight
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 705 |
BSB/Thayers | 1) forty |
ū·šə·mō·neh
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular |
Strongs | 8083 |
BSB/Thayers | 1) eight, eighth 1a) eight (as cardinal number) 1b) eighth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers |
‘ā·rê
cities
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
kōl
in all ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
ū·miḡ·rə·šê·hen
together with their pasturelands ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
bə·ṯō·wḵ
within
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8432 |
BSB/Thayers | 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc) |
’ă·ḥuz·zaṯ
the territory
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 272 |
BSB/Thayers | 1) possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance |
bə·nê-
vvv
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
of the Israelites
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
‘ā·rîm
. . . .
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
|
42
|
Each of these cities had its own surrounding pasturelands; this was true for all the cities. |
|
|
he·‘ā·rîm
Each
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
‘îr
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
hā·’êl·leh
of these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
‘îr
cities
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
tih·ye·nāh
had
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
sə·ḇî·ḇō·ṯe·hā
its own surrounding
Grammar | Adverb | third person feminine singular |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
ū·miḡ·rā·še·hā
pasturelands ;
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular |
Strongs | 4054 |
BSB/Thayers | 1) common, common land, open land, suburb |
kên
this was true
Grammar | Adverb |
Strongs | 3651 |
BSB/Thayers | adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent) |
lə·ḵāl
for all
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
hā·’êl·leh
the
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
he·‘ā·rîm
cities .
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
|
43
|
Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it. |
|
|
Yah·weh
Thus the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
way·yit·tên
gave
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lə·yiś·rā·’êl
Israel
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
hā·’ā·reṣ
the land
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
niš·ba‘
He had sworn
Grammar | Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7650 |
BSB/Thayers | 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure |
lā·ṯêṯ
to give
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
la·’ă·ḇō·w·ṯām
their fathers ,
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
way·yi·rā·šū·hā
and they took possession of it
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular |
Strongs | 3423 |
BSB/Thayers | 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit |
way·yê·šə·ḇū
and settled
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 3427 |
BSB/Thayers | 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell |
ḇāh
in it .
Grammar | Preposition | third person feminine singular |
|
44
|
And the LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the LORD delivered all their enemies into their hand. |
|
|
Yah·weh
And the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
way·yā·naḥ
gave them rest
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5117 |
BSB/Thayers | 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiph) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hoph) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) |
lā·hem
. . .
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
mis·sā·ḇîḇ
on every side ,
Grammar | Preposition-m | Adverb |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
kə·ḵōl
just as
Grammar | Preposition-k | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
niš·ba‘
He had sworn
Grammar | Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7650 |
BSB/Thayers | 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure |
la·’ă·ḇō·w·ṯām
to their fathers .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
wə·lō-
None
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
’îš
. . .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 376 |
BSB/Thayers | 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) |
’ō·yə·ḇê·hem
of their enemies
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 341 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national |
’êṯ
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
kāl-
-
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘ā·maḏ
could stand
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5975 |
BSB/Thayers | 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before |
bip̄·nê·hem
against them ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
Yah·weh
for the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
nā·ṯan
delivered
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
mik·kāl
all
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’ō·yə·ḇê·hem
their enemies
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 341 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national |
bə·yā·ḏām
into their hand .
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
|
45
|
Not one of all the LORD’s good promises to the house of Israel had failed; everything was fulfilled. |
|
|
lō-
Not one
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
mik·kōl
of all
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
had·dā·ḇār
. . .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
Yah·weh
the LORD’s
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
haṭ·ṭō·wḇ
good
Grammar | Article | Adjective - masculine singular |
Strongs | 2896 |
BSB/Thayers | adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
dā·ḇār
promises
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
dib·ber
-
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1696 |
BSB/Thayers | 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight |
’el-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
bêṯ
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
yiś·rā·’êl
of Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
nā·p̄al
had failed ;
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5307 |
BSB/Thayers | 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall |
hak·kōl
everything
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
bā
was fulfilled .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
|