1
|
yə·hū·ḏāh
of Judah .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
me·leḵ
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
mā·laḵ
became king
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 4427 |
BSB/Thayers | 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider |
yō·w·ṯām
of Jotham
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3147 |
BSB/Thayers | Jotham = |Jehovah is perfect| 1) son of king Uzziah of Judah by Jerushah; king of Judah for 16 years and contemporary with Isaiah and king Pekah of Israel 2) son of Jahdai and a descendant of Caleb and Judah 3) youngest son of Gideon who escaped from the massacre of his brothers |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
rə·mal·yā·hū
of Remaliah ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7425 |
BSB/Thayers | Remaliah = |protected by Jehovah| 1) father of king Pekah of the northern kingdom of Israel |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
lə·p̄e·qaḥ
of Pekah
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6492 |
BSB/Thayers | Pekah = |opened| 1) son of Remaliah, originally a captain of king Pekahiah of Israel, murdered Pekahiah, usurped the throne and became the 18th king of the northern kingdom of Israel |
biš·naṯ
year
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
šā·nāh
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
šə·ḇa‘-
In the seventeenth
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7651 |
Cross Reference | (2 Chronicles 28:1–4) |
BSB/Thayers | 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc |
|
|
|
šə·ḇa‘-
‘eś·rêh
šā·nāh
biš·naṯ
lə·p̄e·qaḥ
ben-
rə·mal·yā·hū
’ā·ḥāz
ben-
yō·w·ṯām
mā·laḵ
me·leḵ
yə·hū·ḏāh
|
2
|
’ĕ·lō·hāw
his God .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 430 |
BSB/Thayers | 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |
Yah·weh
of the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
bə·‘ê·nê
in the eyes
Grammar | Preposition-b | Noun - cdc |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
hay·yā·šār
[what was] right
Grammar | Article | Adjective - masculine singular |
Strongs | 3477 |
BSB/Thayers | 1) straight, upright, correct, right 1a) straight, level 1b) right, pleasing, correct 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper 1d) uprightness, righteous, upright 1e) that which is upright (subst) |
‘ā·śāh
do
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
wə·lō-
he did not
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
’ā·ḇîw
his father ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
kə·ḏā·wiḏ
And unlike David
Grammar | Preposition-k | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1732 |
BSB/Thayers | David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel |
šā·nāh
years .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
wə·šêš-
sixteen
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular |
Strongs | 8337 |
BSB/Thayers | 1) six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers |
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3389 |
BSB/Thayers | Jerusalem = |teaching of peace| 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split |
mā·laḵ
and he reigned
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 4427 |
BSB/Thayers | 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider |
bə·mā·lə·ḵōw
when he became king ,
Grammar | Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular |
Strongs | 4427 |
BSB/Thayers | 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider |
šā·nāh
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
ben-
years old
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
‘eś·rîm
was twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
|
|
|
’ā·ḥāz
‘eś·rîm
ben-
šā·nāh
bə·mā·lə·ḵōw
mā·laḵ
bî·rū·šā·lim
wə·šêš-
‘eś·rêh
šā·nāh
kə·ḏā·wiḏ
’ā·ḇîw
wə·lō-
‘ā·śāh
hay·yā·šār
bə·‘ê·nê
Yah·weh
’ĕ·lō·hāw
|
3
|
yiś·rā·’êl
. . . .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
bə·nê
the Israelites
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
mip·pə·nê
before
Grammar | Preposition-m | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
hō·w·rîš
had driven out
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 3423 |
BSB/Thayers | 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit |
’ō·ṯām
Grammar | Direct object marker | third person masculine plural |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hag·gō·w·yim
of the nations
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 1471 |
BSB/Thayers | n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = |nations| |
kə·ṯō·‘ă·ḇō·wṯ
according to the abominations
Grammar | Preposition-k | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 8441 |
BSB/Thayers | 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc) |
bā·’êš
in the fire ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - common singular |
Strongs | 784 |
Footnote | Literally made his son pass through the fire |
BSB/Thayers | 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) |
bə·nōw
his son
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
he·‘ĕ·ḇîr
sacrificed
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5674 |
BSB/Thayers | 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
wə·ḡam
and even
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1571 |
BSB/Thayers | 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike |
yiś·rā·’êl
of Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
mal·ḵê
of the kings
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
bə·ḏe·reḵ
in the ways
Grammar | Preposition-b | Noun - common singular construct |
Strongs | 1870 |
BSB/Thayers | 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
way·yê·leḵ
Instead, he walked
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
|
|
|
way·yê·leḵ
bə·ḏe·reḵ
mal·ḵê
yiś·rā·’êl
wə·ḡam
’eṯ-
he·‘ĕ·ḇîr
bə·nōw
bā·’êš
kə·ṯō·‘ă·ḇō·wṯ
hag·gō·w·yim
’ă·šer
Yah·weh
’ō·ṯām
hō·w·rîš
mip·pə·nê
bə·nê
yiś·rā·’êl
|
4
|
‘êṣ
tree .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
ra·‘ă·nān
green
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7488 |
BSB/Thayers | v 1) (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj 2) luxuriant, fresh |
kāl-
every
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·ṯa·ḥaṯ
and under
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ
the hills ,
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 1389 |
BSB/Thayers | 1) hill 1a) hill (lower than a mountain) 1b) as a place of illicit worship 1c) poetic for mountain 1d) used in place names |
wə·‘al-
on
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
bab·bā·mō·wṯ
on the high places ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 1116 |
BSB/Thayers | 1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform) 1a) high place, mountain 1b) high places, battlefields 1c) high places (as places of worship) 1d) funeral mound? |
way·qaṭ·ṭêr
and burned incense
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6999 |
BSB/Thayers | v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke n m 2) incense n f 3) incense-altar |
way·zab·bê·aḥ
And he sacrificed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 2076 |
BSB/Thayers | 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice |
|
|
|
way·zab·bê·aḥ
way·qaṭ·ṭêr
bab·bā·mō·wṯ
wə·‘al-
hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ
wə·ṯa·ḥaṯ
kāl-
ra·‘ă·nān
‘êṣ
|
5
|
lə·hil·lā·ḥêm
overcome [him] .
Grammar | Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct |
Strongs | 3898 |
BSB/Thayers | 1) to fight, do battle, make war 1a) (Qal) to fight, do battle 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war 2) (Qal) to eat, use as food |
wə·lō
not
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yā·ḵə·lū
but could
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3201 |
BSB/Thayers | 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
‘al-
. . .
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
way·yā·ṣu·rū
They besieged
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 6696 |
BSB/Thayers | 1) to bind, besiege, confine, cramp 1a) (Qal) 1a1) to confine, secure 1a2) to shut in, beseige 1a3) to shut up, enclose 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe 3) (Qal) to form, fashion, delineate |
yə·rū·šā·lim
against Jerusalem .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3389 |
BSB/Thayers | Jerusalem = |teaching of peace| 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split |
lam·mil·ḥā·māh
to wage war
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 4421 |
BSB/Thayers | 1) battle, war |
ya·‘ă·leh
came up
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
yiś·rā·’êl
of Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
rə·mal·yā·hū
of Remaliah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7425 |
BSB/Thayers | Remaliah = |protected by Jehovah| 1) father of king Pekah of the northern kingdom of Israel |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
ū·p̄e·qaḥ
and Pekah
Grammar | Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6492 |
BSB/Thayers | Pekah = |opened| 1) son of Remaliah, originally a captain of king Pekahiah of Israel, murdered Pekahiah, usurped the throne and became the 18th king of the northern kingdom of Israel |
’ă·rām
of Aram
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 758 |
BSB/Thayers | Aram or Arameans = |exalted| n pr m 1) Aram or Syriathe nation 2) the Syrian or Aramean people Aram = |exalted| n m 3) fifth son of Shem 4) a grandson of Nahor 5) a descendant of Asher |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
rə·ṣîn
Rezin
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7526 |
BSB/Thayers | Rezin = |firm| 1) king of Damascus during the reigns of kings Jotham and Ahaz of Judah 2) the progenitor of a family of temple slaves who returned from captivity with Zerubbabel |
’āz
Then
Grammar | Adverb |
Strongs | 227 |
BSB/Thayers | 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so) |
|
|
|
’āz
rə·ṣîn
me·leḵ-
’ă·rām
ū·p̄e·qaḥ
ben-
rə·mal·yā·hū
me·leḵ-
yiś·rā·’êl
ya·‘ă·leh
lam·mil·ḥā·māh
yə·rū·šā·lim
way·yā·ṣu·rū
‘al-
’ā·ḥāz
yā·ḵə·lū
wə·lō
lə·hil·lā·ḥêm
|
6
|
hay·yō·wm
day .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
haz·zeh
this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
‘aḏ
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
way·yê·šə·ḇū
they live
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 3427 |
BSB/Thayers | 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell |
šām
where
Grammar | Adverb |
Strongs | 8033 |
BSB/Thayers | 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) |
’ê·laṯ
into Elath ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 359 |
BSB/Thayers | Elath or Eloth = |grove of lofty trees| 1) a port on the north-east arm of the Red Sea |
wa·ʾă·ram·mīm
the Edomites
Grammar | Conjunctive waw | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 761 |
BSB/Thayers | Syrian or Aramean = |exalted| 1) a thing or a person from Syria or Aram |
bā·’ū
and sent
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
mê·’ê·lō·wṯ
- ,
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 359 |
BSB/Thayers | Elath or Eloth = |grove of lofty trees| 1) a port on the north-east arm of the Red Sea |
hay·hū·ḏîm
the men of Judah
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3064 |
BSB/Thayers | 1) Jew |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·naš·šêl
drove out
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5394 |
BSB/Thayers | 1) to slip off, drop off, clear away, draw off 1a) (Qal) 1a1) to slip or drop off 1a2) to draw off 1a3) to clear away 1b) (Piel) to clear out completely, clear entirely |
la·’ă·rām
for Aram ,
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 758 |
Footnote | Or Syria |
BSB/Thayers | Aram or Arameans = |exalted| n pr m 1) Aram or Syriathe nation 2) the Syrian or Aramean people Aram = |exalted| n m 3) fifth son of Shem 4) a grandson of Nahor 5) a descendant of Asher |
’ê·laṯ
Elath
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 359 |
Footnote | Elath is a variant of Eloth; see 1 Kings 9:26. |
BSB/Thayers | Elath or Eloth = |grove of lofty trees| 1) a port on the north-east arm of the Red Sea |
hê·šîḇ
recovered
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7725 |
BSB/Thayers | 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’ă·rām
of Aram
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 758 |
BSB/Thayers | Aram or Arameans = |exalted| n pr m 1) Aram or Syriathe nation 2) the Syrian or Aramean people Aram = |exalted| n m 3) fifth son of Shem 4) a grandson of Nahor 5) a descendant of Asher |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
rə·ṣîn
Rezin
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7526 |
BSB/Thayers | Rezin = |firm| 1) king of Damascus during the reigns of kings Jotham and Ahaz of Judah 2) the progenitor of a family of temple slaves who returned from captivity with Zerubbabel |
bā·‘êṯ
time
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - common singular |
Strongs | 6256 |
BSB/Thayers | 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion |
ha·hî
At that
Grammar | Article | Pronoun - third person feminine singular |
Strongs | 1931 |
BSB/Thayers | pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) |
|
|
|
ha·hî
bā·‘êṯ
rə·ṣîn
me·leḵ-
’ă·rām
’eṯ-
hê·šîḇ
’ê·laṯ
la·’ă·rām
way·naš·šêl
’eṯ-
hay·hū·ḏîm
mê·’ê·lō·wṯ
bā·’ū
wa·ʾă·ram·mīm
’ê·laṯ
šām
way·yê·šə·ḇū
‘aḏ
haz·zeh
hay·yō·wm
|
7
|
‘ā·lāy
against me . ”
Grammar | Preposition | first person common singular |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
haq·qō·w·mîm
who are rising up
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural |
Strongs | 6965 |
BSB/Thayers | 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up |
yiś·rā·’êl
Israel ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
me·leḵ
[and]
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
ū·mik·kap̄
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3709 |
BSB/Thayers | 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent) |
’ă·rām
of Aram
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 758 |
BSB/Thayers | Aram or Arameans = |exalted| n pr m 1) Aram or Syriathe nation 2) the Syrian or Aramean people Aram = |exalted| n m 3) fifth son of Shem 4) a grandson of Nahor 5) a descendant of Asher |
me·leḵ-
of the kings
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
mik·kap̄
from the hands
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3709 |
BSB/Thayers | 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent) |
wə·hō·wō·ši·‘ê·nî
and save me
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular |
Strongs | 3467 |
BSB/Thayers | 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to |
‘ă·lêh
Come up
Grammar | Verb - Qal - Imperative - masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
ū·ḇin·ḵā
and your son .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
‘aḇ·də·ḵā
am your servant
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
’ā·nî
“ I
Grammar | Pronoun - first person common singular |
Strongs | 589 |
BSB/Thayers | 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) |
lê·mōr
saying ,
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
’aš·šūr
of Assyria ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
pə·le·ser
Tiglath-pileser
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8407 |
BSB/Thayers | Tiglath-pileser or Tilgath-pilneser = |thou will uncover the wonderful bond| 1) an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah |
tiḡ·laṯ
vvv
Strongs | 8407 |
BSB/Thayers | Tiglath-pileser or Tilgath-pilneser = |thou will uncover the wonderful bond| 1) an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah |
’el-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
mal·’ā·ḵîm
messengers
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4397 |
BSB/Thayers | 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel |
way·yiš·laḥ
sent
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
’ā·ḥāz
So Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
|
|
|
’ā·ḥāz
way·yiš·laḥ
mal·’ā·ḵîm
’el-
tiḡ·laṯ
pə·le·ser
me·leḵ-
’aš·šūr
lê·mōr
’ā·nî
‘aḇ·də·ḵā
ū·ḇin·ḵā
‘ă·lêh
wə·hō·wō·ši·‘ê·nî
mik·kap̄
me·leḵ-
’ă·rām
ū·mik·kap̄
me·leḵ
yiś·rā·’êl
haq·qō·w·mîm
‘ā·lāy
|
8
|
’aš·šūr
of Assyria .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
lə·me·leḵ-
to the king
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
šō·ḥaḏ
as a gift
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7810 |
BSB/Thayers | 1) present, bribe |
way·yiš·laḥ
and he sent it
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
bêṯ
palace ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ham·me·leḵ
of the king’s
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
ū·ḇə·’ō·ṣə·rō·wṯ
and in the treasuries
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 214 |
BSB/Thayers | 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea) |
Yah·weh
of the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
bêṯ
in the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
han·nim·ṣā
found
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular |
Strongs | 4672 |
BSB/Thayers | 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering) |
haz·zā·hāḇ
and gold
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hak·ke·sep̄
the silver
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
way·yiq·qaḥ
also took
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3947 |
BSB/Thayers | 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
|
|
|
’ā·ḥāz
’eṯ-
way·yiq·qaḥ
hak·ke·sep̄
wə·’eṯ-
haz·zā·hāḇ
han·nim·ṣā
bêṯ
Yah·weh
ū·ḇə·’ō·ṣə·rō·wṯ
ham·me·leḵ
bêṯ
way·yiš·laḥ
šō·ḥaḏ
lə·me·leḵ-
’aš·šūr
|
9
|
hê·mîṯ
to death .
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 4191 |
BSB/Thayers | 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely |
rə·ṣîn
put Rezin
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7526 |
BSB/Thayers | Rezin = |firm| 1) king of Damascus during the reigns of kings Jotham and Ahaz of Judah 2) the progenitor of a family of temple slaves who returned from captivity with Zerubbabel |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
qî·rāh
to Kir as captives
Grammar | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 7024 |
BSB/Thayers | Kir = |wall| 1) a place in Mesopotamia |
way·yaḡ·le·hā
He took its people
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 1540 |
BSB/Thayers | 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself |
way·yiṯ·pə·śe·hā
and captured it .
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 8610 |
BSB/Thayers | 1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield 1a) (Qal) 1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch 1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully 1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured 1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands) |
dam·me·śeq
Damascus ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
’el-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
’aš·šūr
. . .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
me·leḵ
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
way·ya·‘al
marched up
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
’ê·lāw
to him ,
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
way·yiš·ma‘
responded
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 8085 |
BSB/Thayers | v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound |
’aš·šūr
of Assyria
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
me·leḵ
So the king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
|
|
|
me·leḵ
’aš·šūr
way·yiš·ma‘
’ê·lāw
way·ya·‘al
me·leḵ
’aš·šūr
’el-
dam·me·śeq
way·yiṯ·pə·śe·hā
way·yaḡ·le·hā
qî·rāh
wə·’eṯ-
rə·ṣîn
hê·mîṯ
|
10
|
ma·‘ă·śê·hū
for its construction .
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 4639 |
BSB/Thayers | 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product |
lə·ḵāl
. . .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
taḇ·nî·ṯōw
and complete plans
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 8403 |
BSB/Thayers | 1) pattern, plan, form, construction, figure 1a) construction, structure 1a1) meaning dubious 1b) pattern 1c) figure, image (of idols) |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·miz·bê·aḥ
of the altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
də·mūṯ
a model
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 1823 |
BSB/Thayers | n f 1) likeness, similitude adv 2) in the likeness of, like as |
’eṯ-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hak·kō·hên
the priest
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’ū·rî·yāh
Uriah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)| 1) Hittite husband of Bathsheba 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall 4) a prophet slain by Jehoiakim |
’el-
. . .
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
way·yiš·laḥ
sent
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
bə·ḏam·mā·śeq
in Damascus ,
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
ham·miz·bê·aḥ
the altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yar
On seeing
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’aš·šūr
of Assyria .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
pil·’e·ser
Tiglath-pileser
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8407 |
BSB/Thayers | Tiglath-pileser or Tilgath-pilneser = |thou will uncover the wonderful bond| 1) an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah |
tiḡ·laṯ
vvv
Strongs | 8407 |
BSB/Thayers | Tiglath-pileser or Tilgath-pilneser = |thou will uncover the wonderful bond| 1) an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah |
liq·raṯ
to meet
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 7122 |
BSB/Thayers | 1) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig) 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly 1c) (Hiphil) to cause to meet |
dūm·me·śeq
to Damascus
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
way·yê·leḵ
went
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ
Then King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
Cross Reference | (2 Chronicles 28:16–27) |
BSB/Thayers | 1) king |
|
|
|
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
way·yê·leḵ
dūm·me·śeq
liq·raṯ
tiḡ·laṯ
pil·’e·ser
me·leḵ-
’aš·šūr
way·yar
’eṯ-
ham·miz·bê·aḥ
’ă·šer
bə·ḏam·mā·śeq
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
way·yiš·laḥ
’el-
’ū·rî·yāh
hak·kō·hên
’eṯ-
də·mūṯ
ham·miz·bê·aḥ
wə·’eṯ-
taḇ·nî·ṯōw
lə·ḵāl
ma·‘ă·śê·hū
|
11
|
mid·dam·mā·śeq
- .
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
bō·w
had returned
Grammar | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ-
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
‘aḏ-
by the time
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
‘ā·śāh
he completed it
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
hak·kō·hên
-
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’ū·rî·yāh
-
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)| 1) Hittite husband of Bathsheba 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall 4) a prophet slain by Jehoiakim |
kên
[and]
Grammar | Adverb |
Strongs | 3651 |
BSB/Thayers | adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent) |
mid·dam·me·śeq
from Damascus ,
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
šā·laḥ
had sent
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
’ă·šer-
the instructions
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
kə·ḵōl
according to all
Grammar | Preposition-k | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
ham·miz·bê·aḥ
the altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
way·yi·ḇen
built
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hak·kō·hên
the priest
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’ū·rî·yāh
And Uriah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)| 1) Hittite husband of Bathsheba 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall 4) a prophet slain by Jehoiakim |
|
|
|
’ū·rî·yāh
hak·kō·hên
’eṯ-
way·yi·ḇen
ham·miz·bê·aḥ
kə·ḵōl
’ă·šer-
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
šā·laḥ
mid·dam·me·śeq
kên
’ū·rî·yāh
hak·kō·hên
‘ā·śāh
‘aḏ-
ham·me·leḵ-
’ā·ḥāz
bō·w
mid·dam·mā·śeq
|
12
|
‘ā·lāw
on it .
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
way·ya·‘al
and presented offerings
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
ham·miz·bê·aḥ
[it]
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
way·yiq·raḇ
approached
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7126 |
BSB/Thayers | 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present |
‘al-
. . .
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
ham·me·leḵ
he
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
ham·miz·bê·aḥ
the altar ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
way·yar
and saw
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·me·leḵ
-
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
mid·dam·me·śeq
from Damascus
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1834 |
BSB/Thayers | Damascus = |silent is the sackcloth weaver| 1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem |
way·yā·ḇō
came back
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
ham·me·leḵ
When the king
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
|
|
|
ham·me·leḵ
way·yā·ḇō
mid·dam·me·śeq
ham·me·leḵ
’eṯ-
way·yar
ham·miz·bê·aḥ
ham·me·leḵ
‘al-
way·yiq·raḇ
ham·miz·bê·aḥ
way·ya·‘al
‘ā·lāw
|
13
|
ham·miz·bê·aḥ
the altar .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
‘al-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
lōw
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
haš·šə·lā·mîm
of his peace offerings
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 8002 |
BSB/Thayers | 1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 1a) voluntary sacrifice of thanks |
dam-
the blood
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1818 |
BSB/Thayers | 1) blood 1a) of wine (fig.) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yiz·rōq
and sprinkled
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 2236 |
BSB/Thayers | 1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew 1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss 1b) (Pual) to be sprinkled |
nis·kōw
his drink offering ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 5262 |
BSB/Thayers | 1) drink offering, libation, molten image, something poured out 1a) drink offering 1b) molten images |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yas·sêḵ
poured out
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5258 |
BSB/Thayers | 1) to pour out, pour, offer, cast 1a) (Qal) 1a1) to pour out 1a2) to cast metal images 1a3) to anoint (a king) 1b) (Niphal) to be anointed 1c) (Piel) to pour out (as a libation) 1d) (Hiphil) to pour out libations 1e) (Hophal) to be poured out 2) to set, install 2a) (Qal) to install 2b) (Niphal) to be installed |
min·ḥā·ṯōw
and his grain offering ,
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 4503 |
BSB/Thayers | 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ō·lā·ṯōw
his burnt offering
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yaq·ṭêr
He offered
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6999 |
BSB/Thayers | v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke n m 2) incense n f 3) incense-altar |
|
|
|
way·yaq·ṭêr
’eṯ-
‘ō·lā·ṯōw
wə·’eṯ-
min·ḥā·ṯōw
way·yas·sêḵ
’eṯ-
nis·kōw
way·yiz·rōq
’eṯ-
dam-
haš·šə·lā·mîm
’ă·šer-
lōw
‘al-
ham·miz·bê·aḥ
|
14
|
ham·miz·bê·aḥ
of the [new] altar .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
ye·reḵ
side
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3409 |
BSB/Thayers | 1) thigh, side, loin, base 1a) thigh 1a1) outside of thigh (where sword was worn) 1a2) loins (as the seat of procreative power) 1b) side (flank) (of object) 1c) base |
ṣā·p̄ō·w·nāh
the north
Grammar | Noun - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 6828 |
BSB/Thayers | 1) north (of direction), northward 1a) north 1b) northward |
‘al-
it on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’ō·ṯōw
-
Grammar | Direct object marker | third person masculine singular |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yit·tên
and he put
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
Yah·weh
of the LORD )
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
bêṯ
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ū·mib·bên
and
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m |
Strongs | 996 |
BSB/Thayers | 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between |
ham·miz·bê·aḥ
the [new] altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
mib·bên
( between
Grammar | Preposition-m |
Strongs | 996 |
BSB/Thayers | 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between |
hab·ba·yiṯ
of the temple
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
pə·nê
from the front
Grammar | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
lip̄·nê
stood before
Grammar | Preposition-l | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
ham·miz·baḥ
altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
han·nə·ḥō·šeṯ
the bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
mê·’êṯ
. . .
Grammar | Preposition-m | Direct object marker |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
way·yaq·rêḇ
He also took
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7126 |
BSB/Thayers | 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
|
|
|
wə·’êṯ
way·yaq·rêḇ
mê·’êṯ
han·nə·ḥō·šeṯ
ham·miz·baḥ
’ă·šer
lip̄·nê
Yah·weh
pə·nê
hab·ba·yiṯ
mib·bên
ham·miz·bê·aḥ
ū·mib·bên
bêṯ
Yah·weh
way·yit·tên
’ō·ṯōw
‘al-
ṣā·p̄ō·w·nāh
ye·reḵ
ham·miz·bê·aḥ
|
15
|
lə·ḇaq·qêr
to seek guidance . ”
Grammar | Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct |
Strongs | 1239 |
BSB/Thayers | 1) to seek, enquire, consider 1a) (Piel) 1a1) to seek, look for 1a2) to consider, reflect |
ū·miz·baḥ
altar
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
han·nə·ḥō·šeṯ
the bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
lî
. . .
Grammar | Preposition | first person common singular |
yih·yeh-
But I will use
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
ze·ḇaḥ
sacrifices .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2077 |
BSB/Thayers | 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering |
dam-
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1818 |
BSB/Thayers | 1) blood 1a) of wine (fig.) |
wə·ḵāl
[and]
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘ō·lāh
of the burnt offerings
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
dam
the blood
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1818 |
BSB/Thayers | 1) blood 1a) of wine (fig.) |
wə·ḵāl
all
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘ā·lāw
on the altar
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
tiz·rōq
Sprinkle
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 2236 |
BSB/Thayers | 1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew 1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss 1b) (Pual) to be sprinkled |
hā·’ā·reṣ
of the land .
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
‘am
the people
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
kāl-
of all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·nis·kê·hem
and drink offerings
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5262 |
BSB/Thayers | 1) drink offering, libation, molten image, something poured out 1a) drink offering 1b) molten images |
ū·min·ḥā·ṯām
grain offerings ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 4503 |
BSB/Thayers | 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering |
‘ō·laṯ
as well as the burnt offerings ,
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
min·ḥā·ṯōw
and grain offering ,
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 4503 |
BSB/Thayers | 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering |
‘ō·laṯ
burnt offering
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·me·leḵ
and the king’s
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
min·ḥaṯ
grain offering ,
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 4503 |
BSB/Thayers | 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hā·‘e·reḇ
the evening
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6153 |
BSB/Thayers | 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night |
‘ō·laṯ-
burnt offering ,
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hab·bō·qer
the morning
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1242 |
BSB/Thayers | 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning |
ham·miz·bê·aḥ
altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
hag·gā·ḏō·wl
the great
Grammar | Article | Adjective - masculine singular |
Strongs | 1419 |
BSB/Thayers | adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel |
‘al
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
haq·ṭêr
“ Offer
Grammar | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular |
Strongs | 6999 |
BSB/Thayers | v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke n m 2) incense n f 3) incense-altar |
lê·mōr
. . .
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
hak·kō·hên
the priest ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’ū·rî·yāh
Uriah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)| 1) Hittite husband of Bathsheba 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall 4) a prophet slain by Jehoiakim |
way·ṣaw·wē·hū
commanded
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ-
Then King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
|
|
|
ham·me·leḵ-
’ā·ḥāz
’eṯ-
way·ṣaw·wē·hū
’ū·rî·yāh
hak·kō·hên
lê·mōr
haq·ṭêr
’eṯ-
‘al
hag·gā·ḏō·wl
ham·miz·bê·aḥ
hab·bō·qer
wə·’eṯ-
‘ō·laṯ-
hā·‘e·reḇ
wə·’eṯ-
min·ḥaṯ
ham·me·leḵ
wə·’eṯ-
‘ō·laṯ
min·ḥā·ṯōw
wə·’êṯ
‘ō·laṯ
ū·min·ḥā·ṯām
wə·nis·kê·hem
kāl-
‘am
hā·’ā·reṣ
tiz·rōq
‘ā·lāw
wə·ḵāl
dam
‘ō·lāh
wə·ḵāl
dam-
ze·ḇaḥ
yih·yeh-
lî
han·nə·ḥō·šeṯ
ū·miz·baḥ
lə·ḇaq·qêr
|
16
|
ṣiw·wāh
had commanded .
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
’ā·ḥāz
Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
kə·ḵōl
just as
Grammar | Preposition-k | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
way·ya·‘aś
did
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
hak·kō·hên
the priest
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’ū·rî·yāh
So Uriah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)| 1) Hittite husband of Bathsheba 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall 4) a prophet slain by Jehoiakim |
|
|
|
’ū·rî·yāh
hak·kō·hên
way·ya·‘aś
kə·ḵōl
’ă·šer-
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
ṣiw·wāh
|
17
|
mar·ṣe·p̄eṯ
base .
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 4837 |
BSB/Thayers | 1) pavement |
’ă·ḇā·nîm
a stone
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 68 |
BSB/Thayers | 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart |
‘al
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’ō·ṯōw
it
Grammar | Direct object marker | third person masculine singular |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yit·tên
and put
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
taḥ·te·hā
were under it
Grammar | Preposition | third person feminine singular |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hab·bā·qār
oxen
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1241 |
BSB/Thayers | 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually) |
han·nə·ḥō·šeṯ
the bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
mê·‘al
from
Grammar | Preposition-m |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
hay·yām
the Sea
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3220 |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
hō·w·riḏ
He took down
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 3381 |
BSB/Thayers | 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down |
mê·‘ă·lê·hem
from each of them .
Grammar | Preposition-m | third person masculine plural |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hak·kî·yōr
the [bronze] basin
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3595 |
BSB/Thayers | 1) pot, basin, laver, pan 1a) pot, caldron 1b) fire-pot, brazier 1c) basin, laver 1d) platform, stage |
wə·ʾɛṯ
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yā·sar
and removed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5493 |
BSB/Thayers | 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed |
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
of the movable stands
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 4350 |
BSB/Thayers | 1) fixed resting place, base, pedestal |
ham·mis·gə·rō·wṯ
the frames
Grammar | Article | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4526 |
BSB/Thayers | 1) border, fastness, rim 1a) border, rim 1b) fastness |
way·qaṣ·ṣêṣ
cut off
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7112 |
BSB/Thayers | 1) to cut off 1a) (Qal) to cut off 1b) (Piel) to cut or hew off, cut in two, cut in pieces 1c) (Pual) to be cut or hewn off |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
’ā·ḥāz
Ahaz also
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
|
|
|
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
’eṯ-
way·qaṣ·ṣêṣ
ham·mis·gə·rō·wṯ
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
way·yā·sar
wə·ʾɛṯ
hak·kî·yōr
wə·’eṯ-
mê·‘ă·lê·hem
hō·w·riḏ
hay·yām
mê·‘al
han·nə·ḥō·šeṯ
hab·bā·qār
’ă·šer
taḥ·te·hā
way·yit·tên
’ō·ṯōw
‘al
’ă·ḇā·nîm
mar·ṣe·p̄eṯ
|
18
|
Yah·weh
of the LORD .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
bêṯ
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ha·ḥî·ṣō·w·nāh
outside
Grammar | Article | Adjective - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 2435 |
BSB/Thayers | 1) outer, external, outward |
mə·ḇō·w
entryway
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3996 |
BSB/Thayers | 1) entrance, a coming in, entering 2) sunset 2a) sunset 2b) sunset, west |
ham·me·leḵ
and closed the royal
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḇab·ba·yiṯ
in the temple
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
bā·nū
they had built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
mī·saḵ
canopy
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4329 |
Footnote | Or the base of his throne; see also LXX. |
BSB/Thayers | 1) covered structure, covert |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
haš·šab·bāṯ
the Sabbath
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 7676 |
BSB/Thayers | 1) Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year) |
hê·sêḇ
he removed
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5437 |
BSB/Thayers | 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded |
’aš·šūr
of Assyria ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 804 |
BSB/Thayers | Asshur or Assyria = |a step| n pr m 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria n pr loc 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur |
me·leḵ
of the king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
mip·pə·nê
on account
Grammar | Preposition-m | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
wə·’eṯ-
And
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
|
|
|
wə·’eṯ-
mip·pə·nê
me·leḵ
’aš·šūr
hê·sêḇ
haš·šab·bāṯ
’ă·šer-
mī·saḵ
bā·nū
ḇab·ba·yiṯ
wə·’eṯ-
ham·me·leḵ
mə·ḇō·w
ha·ḥî·ṣō·w·nāh
bêṯ
Yah·weh
|
19
|
yə·hū·ḏāh
of Judah ?
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
lə·mal·ḵê
of the Kings
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
hay·yā·mîm
. . .
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
diḇ·rê
of the Chronicles
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
sê·p̄er
the Book
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 5612 |
BSB/Thayers | n f 1) book n m 2) missive, document, writing, book 2a) missive 2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 2c) book, scroll 2c1) book of prophecies 2c2) genealogical register 2c3) law-book 2c4) book (of poems) 2c5) book (of kings) 2c6) books of the canon, scripture 2c7) record book (of God) 2d) book-learning, writing 2d1) be able to read (after verb 'to know') |
‘al-
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
kə·ṯū·ḇîm
written
Grammar | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural |
Strongs | 3789 |
BSB/Thayers | 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing |
hă·lō-
not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
hêm
are they
Grammar | Pronoun - third person masculine plural |
Strongs | 1992 |
BSB/Thayers | 1) they, these, the same, who |
‘ā·śāh
. . . ,
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
’ă·šer
along with his accomplishments
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
’ā·ḥāz
of Ahaz ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
diḇ·rê
of the acts
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
wə·ye·ṯer
As for the rest
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3499 |
BSB/Thayers | 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency |
|
|
|
wə·ye·ṯer
diḇ·rê
’ā·ḥāz
’ă·šer
‘ā·śāh
hêm
hă·lō-
kə·ṯū·ḇîm
‘al-
sê·p̄er
diḇ·rê
hay·yā·mîm
lə·mal·ḵê
yə·hū·ḏāh
|
20
|
taḥ·tāw
in his place .
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
way·yim·lōḵ
reigned
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 4427 |
BSB/Thayers | 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider |
ḥiz·qî·yā·hū
Hezekiah
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2396 |
BSB/Thayers | Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = |Jehovah is my strength| 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet 3) son of Neariah, a descendant of David 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah |
ḇə·nōw
and his son
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
dā·wiḏ
of David ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1732 |
BSB/Thayers | David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel |
bə·‘îr
in the City
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
’ă·ḇō·ṯāw
[them]
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
‘im-
with
Grammar | Preposition |
Strongs | 5973 |
BSB/Thayers | 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of |
way·yiq·qā·ḇêr
and was buried
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6912 |
BSB/Thayers | 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried |
’ă·ḇō·ṯāw
his fathers
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
‘im-
with
Grammar | Preposition |
Strongs | 5973 |
BSB/Thayers | 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of |
way·yiš·kaḇ
rested
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7901 |
BSB/Thayers | 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid |
’ā·ḥāz
And Ahaz
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 271 |
BSB/Thayers | Ahaz = |he has grasped| 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan |
|
|
|
’ā·ḥāz
way·yiš·kaḇ
‘im-
’ă·ḇō·ṯāw
way·yiq·qā·ḇêr
‘im-
’ă·ḇō·ṯāw
bə·‘îr
dā·wiḏ
ḇə·nōw
ḥiz·qî·yā·hū
way·yim·lōḵ
taḥ·tāw
|