1
|
šiḡ·yō·nō·wṯ
Shigionoth :
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 7692 |
Footnote | Shigionoth is probably a musical term indicating the setting for the prayer. |
BSB/Thayers | 1) song? 1a) used in title of Ps 7:1 1b) meaning doubtful |
‘al
according to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
han·nā·ḇî
the prophet ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 5030 |
BSB/Thayers | 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet |
la·ḥă·ḇaq·qūq
of Habakkuk
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2265 |
BSB/Thayers | Habakkuk = |embrace| 1) a prophet of Israel who wrote the book by that name; probably lived about the 12th or 13th year of the reign of Josiah |
tə·p̄il·lāh
[This is] a prayer
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8605 |
BSB/Thayers | 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer) |
|
|
|
tə·p̄il·lāh
la·ḥă·ḇaq·qūq
han·nā·ḇî
‘al
šiḡ·yō·nō·wṯ
|
2
|
ra·ḥêm
mercy !
Grammar | Verb - Piel - Infinitive absolute |
Strongs | 7355 |
BSB/Thayers | 1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion 1a) (Qal) to love 1b) (Piel) 1b1) to have compassion, be compassionate 1b1a) of God, man 1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate |
tiz·kō·wr
remember
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 2142 |
BSB/Thayers | 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance |
bə·rō·ḡez
In Your wrath ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 7267 |
BSB/Thayers | 1) agitation, excitement, raging, trouble, turmoil, trembling 1a) turmoil, disquiet, raging 1b) trembling, trepidation |
šā·nîm
these years .
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
bə·qe·reḇ
in
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7130 |
BSB/Thayers | 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) |
tō·w·ḏî·a‘
make them known
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 3045 |
BSB/Thayers | 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |
šā·nîm
these years ;
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
bə·qe·reḇ
in
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7130 |
BSB/Thayers | 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) |
ḥay·yê·hū
Revive them
Grammar | Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person masculine singular |
Strongs | 2421 |
BSB/Thayers | 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life |
pā·‘ā·lə·ḵā
of Your deeds .
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 6467 |
BSB/Thayers | 1) work, deed, doing 1a) deed, thing done 1b) work, thing made 1c) wages of work 1d) acquisition (of treasure) |
Yah·weh
O LORD ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
yā·rê·ṯî
I stand in awe ,
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 3372 |
BSB/Thayers | 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour |
šim·‘ă·ḵā
the report of You ;
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 8088 |
BSB/Thayers | 1) report, a hearing |
šā·ma‘·tî
I have heard
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 8085 |
BSB/Thayers | v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound |
Yah·weh
O LORD ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
|
|
|
Yah·weh
šā·ma‘·tî
šim·‘ă·ḵā
yā·rê·ṯî
Yah·weh
pā·‘ā·lə·ḵā
ḥay·yê·hū
bə·qe·reḇ
šā·nîm
tō·w·ḏî·a‘
bə·qe·reḇ
šā·nîm
bə·rō·ḡez
tiz·kō·wr
ra·ḥêm
|
3
|
hā·’ā·reṣ
the earth .
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
mā·lə·’āh
filled
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular |
Strongs | 4390 |
BSB/Thayers | 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against |
ū·ṯə·hil·lā·ṯōw
and His praise
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 8416 |
BSB/Thayers | 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig) |
šā·ma·yim
the heavens ,
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 8064 |
BSB/Thayers | 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) |
kis·sāh
covered
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 3680 |
BSB/Thayers | 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself |
hō·w·ḏōw
His glory
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1935 |
BSB/Thayers | 1) splendour, majesty, vigour |
se·lāh
Selah
Grammar | Interjection |
Strongs | 5542 |
Footnote | Selah or Interlude is probably a musical or literary term; also in verses 9 and 13. |
BSB/Thayers | 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption |
pā·rān
Paran .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6290 |
BSB/Thayers | Paran = |place of caverns| 1) wilderness area bounded on the north by Palestine, on the west by the wilderness of Etham, on the south by the desert of Sinai, and on the east by the valley of Arabah; the exodus was through this area and probably all 18 stops were in this area |
mê·har-
from Mount
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2022 |
BSB/Thayers | 1) hill, mountain, hill country, mount |
wə·qā·ḏō·wōš
and the Holy One
Grammar | Conjunctive waw | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6918 |
BSB/Thayers | 1) sacred, holy, Holy One, saint, set apart |
mit·tê·mān
from Teman ,
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular |
Strongs | 8487 |
BSB/Thayers | Teman = |south| n pr m 1) son of Eliphaz, grandson of Esau, and one of the dukes of Edom 2) the tribe descended from 1 noted for the wisdom of its people n pr loc 3) the region occupied by the descendants of 1, located east of Idumea |
yā·ḇō·w
came
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
ʾɛ̆·lō·ha
God
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 433 |
BSB/Thayers | 1) God 2) false god |
|
|
|
ʾɛ̆·lō·ha
yā·ḇō·w
mit·tê·mān
wə·qā·ḏō·wōš
mê·har-
pā·rān
se·lāh
hō·w·ḏōw
kis·sāh
šā·ma·yim
ū·ṯə·hil·lā·ṯōw
mā·lə·’āh
hā·’ā·reṣ
|
4
|
ḥeḇ·yō·wn
is hidden .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2253 |
BSB/Thayers | 1) concealment, covering, hiding, hiding place |
ʿuz·zōh
His power
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 5797 |
BSB/Thayers | 1) might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political |
wə·šām
where
Grammar | Conjunctive waw | Adverb |
Strongs | 8033 |
BSB/Thayers | 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) |
lōw
,
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
mî·yā·ḏōw
from His hand
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
qar·na·yim
rays [flashed]
Grammar | Noun - fd |
Strongs | 7161 |
BSB/Thayers | n f 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill n pr loc 2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan |
kā·’ō·wr
like the sunlight ;
Grammar | Preposition-k, Article | Noun - common singular |
Strongs | 216 |
BSB/Thayers | 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light |
tih·yeh
was
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
wə·nō·ḡah
[His] radiance
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular |
Strongs | 5051 |
BSB/Thayers | 1) brightness |
|
|
|
wə·nō·ḡah
tih·yeh
kā·’ō·wr
qar·na·yim
mî·yā·ḏōw
lōw
wə·šām
ʿuz·zōh
ḥeḇ·yō·wn
|
5
|
lə·raḡ·lāw
in His steps .
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine dual construct | third person masculine singular |
Strongs | 7272 |
BSB/Thayers | 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) |
wə·yê·ṣê
followed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
re·šep̄
and fever
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7565 |
BSB/Thayers | 1) flame, firebolt, spark 1a) flame 1b) fire-bolt |
lə·p̄ā·nāw
before Him ,
Grammar | Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
yê·leḵ
went
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
dā·ḇer
Plague
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1698 |
BSB/Thayers | 1) pestilence, plague 2) murrain, cattle disease, cattle-plague |
|
|
|
dā·ḇer
yê·leḵ
lə·p̄ā·nāw
re·šep̄
wə·yê·ṣê
lə·raḡ·lāw
|
6
|
‘ō·w·lām
everlasting .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5769 |
BSB/Thayers | 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity |
hă·lî·ḵō·wṯ
ways [are]
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 1979 |
BSB/Thayers | 1) going, doing, travelling company, way 1a) going, walk, marching, doings 1b) travelling company, caravan |
lōw
His
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
ša·ḥū
collapsed .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 7817 |
BSB/Thayers | 1) to bow, crouch, bow down, be bowed down 1a) (Qal) 1a1) to be bowed down, be prostrated, be humbled 1a2) to bow (in homage) 1a3) to bow (of mourner) 1a4) to crouch (of wild beast in lair) 1b) (Niphal) to be prostrated, be humbled, be reduced, be weakened, proceed humbly, be bowed down 1c) (Hiphil) to prostrate, lay low, bow down 1d) (Hithpolel) to be cast down, be despairing |
giḇ·‘ō·wṯ
hills
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 1389 |
BSB/Thayers | 1) hill 1a) hill (lower than a mountain) 1b) as a place of illicit worship 1c) poetic for mountain 1d) used in place names |
‘ō·w·lām
the perpetual
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5769 |
BSB/Thayers | 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity |
way·yiṯ·pō·ṣə·ṣū
crumbled ;
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 6327 |
BSB/Thayers | 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter 2) (Qal) to flow, overflow 3) to break 3a) (Polel) to shatter 3b) (Pilpel) to dash to pieces |
har·rê-
mountains
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2042 |
BSB/Thayers | 1) mountain, hill, hill country, mount |
‘aḏ
the ancient
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5703 |
BSB/Thayers | 1) perpetuity, for ever, continuing future 1a) ancient (of past time) 1b) for ever (of future time) 1b1) of continuous existence 1c) for ever (of God's existence) |
gō·w·yim
the nations ;
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1471 |
BSB/Thayers | n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = |nations| |
way·yat·têr
and startled
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5425 |
BSB/Thayers | 1) to start up, tremble, shake, spring up 1a) (Qal) to start up 1b) (Piel) to leap 1c) (Hiphil) to cause to start up 2) to loose, let loose, undo, be free, be loose 2a) (Hiphil) 2a1) to unfasten, loosen 2a2) to set free, unbind |
rā·’āh
He looked
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’e·reṣ
the earth ;
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
way·mō·ḏeḏ
and measured
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 4128 |
BSB/Thayers | 1) (Polel) to shake |
‘ā·maḏ
He stood
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5975 |
BSB/Thayers | 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before |
|
|
|
‘ā·maḏ
way·mō·ḏeḏ
’e·reṣ
rā·’āh
way·yat·têr
gō·w·yim
‘aḏ
har·rê-
way·yiṯ·pō·ṣə·ṣū
‘ō·w·lām
giḇ·‘ō·wṯ
ša·ḥū
lōw
hă·lî·ḵō·wṯ
‘ō·w·lām
|
7
|
yir·gə·zūn
were trembling .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun |
Strongs | 7264 |
BSB/Thayers | 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb 1c) (Hithpael) to excite oneself |
miḏ·yān
of Midian
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4080 |
BSB/Thayers | Midian or Midianite = |strife| n pr m 1) son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians 2) the tribe descended from Midian n pr loc 3) the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh |
’e·reṣ
vvv
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
yə·rî·‘ō·wṯ
the curtains
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 3407 |
BSB/Thayers | 1) curtain, drape |
’ā·wen
distress ;
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 205 |
BSB/Thayers | 1) trouble, wickedness, sorrow 1a) trouble, sorrow 1b) idolatry 1c) trouble of iniquity, wickedness |
ta·ḥaṯ
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
ḵū·šān
of Cushan
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3572 |
BSB/Thayers | Cushan = |their blackness| 1) a place in Arabia or Mesopotamia; site unknown |
’ā·ho·lê
the tents
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 168 |
BSB/Thayers | 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) |
rā·’î·ṯî
I saw
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
|
|
|
rā·’î·ṯî
’ā·ho·lê
ḵū·šān
ta·ḥaṯ
’ā·wen
yə·rî·‘ō·wṯ
’e·reṣ
miḏ·yān
yir·gə·zūn
|
8
|
yə·šū·‘āh
of salvation ?
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3444 |
BSB/Thayers | 1) salvation, deliverance 1a) welfare, prosperity 1b) deliverance 1c) salvation (by God) 1d) victory |
mar·kə·ḇō·ṯe·ḵā
on Your chariots
Grammar | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular |
Strongs | 4818 |
BSB/Thayers | 1) chariot |
sū·se·ḵā
Your horses ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular |
Strongs | 5483 |
BSB/Thayers | 1) swallow, swift 2) horse 2a) chariot horses |
‘al-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
ṯir·kaḇ
You rode
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 7392 |
BSB/Thayers | 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig) |
kî
when
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
bay·yām
against the sea
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3220 |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
‘eḇ·rā·ṯe·ḵā
Did You rage
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 5678 |
BSB/Thayers | 1) outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance 1a) overflow, excess, outburst 1b) arrogance 1c) overflowing rage or fury |
ban·nə·hā·rîm
against the streams ?
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5104 |
BSB/Thayers | 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams |
’im-
. . .
Grammar | Conjunction |
Strongs | 518 |
BSB/Thayers | 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather |
’ap·pe·ḵā
Your wrath
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 639 |
BSB/Thayers | 1) nostril, nose, face 2) anger |
’im
Was
Grammar | Conjunction |
Strongs | 518 |
BSB/Thayers | 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather |
Yah·weh
O LORD ?
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
hă·ḇin·hā·rîm
at the rivers ,
Grammar | Article, Preposition-b | Noun - masculine plural |
Strongs | 5104 |
BSB/Thayers | 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams |
ḥā·rāh
Were You angry
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2734 |
BSB/Thayers | 1) to be hot, furious, burn, become angry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation |
|
|
|
ḥā·rāh
hă·ḇin·hā·rîm
Yah·weh
’im
’ap·pe·ḵā
’im-
ban·nə·hā·rîm
‘eḇ·rā·ṯe·ḵā
bay·yām
kî
ṯir·kaḇ
‘al-
sū·se·ḵā
mar·kə·ḇō·ṯe·ḵā
yə·šū·‘āh
|
9
|
nə·hā·rō·wṯ
with rivers .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 5104 |
BSB/Thayers | 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams |
’ā·reṣ
the earth
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
tə·ḇaq·qa‘-
You split
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 1234 |
BSB/Thayers | 1) to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear 1a) (Qal) 1a1) to cleave, cleave open 1a2) to break through, break into 1b) (Niphal) 1b1) to be cleft, be rent open, be split open 1b2) to be broken into 1c) (Piel) 1c1) to cleave, cut to pieces, rend open 1c2) to break through, break down 1d) (Pual) 1d1) to be ripped open, be torn open 1d2) to be rent 1d3) to be broken into 1e) (Hiphil) 1e1) to break into 1e2) to break through 1f) (Hophal) to be broken into 1g) (Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder |
se·lāh
Selah
Grammar | Interjection |
Strongs | 5542 |
BSB/Thayers | 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption |
maṭ·ṭō·wṯ
many arrows .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
šə·ḇu·‘ō·wṯ
. . .
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 7621 |
BSB/Thayers | 1) oath, curse 1a) oath 1a1) attesting of innocence 1a2) curse 1b) oath (of Jehovah) |
’ō·mer
You called for
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 562 |
BSB/Thayers | 1) utterance, speech, word, saying, promise, command |
qaš·te·ḵā
Your bow ;
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 7198 |
BSB/Thayers | 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow |
ṯê·‘ō·wr
. . .
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 5783 |
BSB/Thayers | 1) (Niphal) to be exposed, be bared, be laid bare |
‘er·yāh
You brandished
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6181 |
BSB/Thayers | 1) nudity, nakedness |
|
|
|
‘er·yāh
ṯê·‘ō·wr
qaš·te·ḵā
’ō·mer
šə·ḇu·‘ō·wṯ
maṭ·ṭō·wṯ
se·lāh
tə·ḇaq·qa‘-
’ā·reṣ
nə·hā·rō·wṯ
|
10
|
rō·wm
on high .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7315 |
BSB/Thayers | 1) on high, upwards |
yā·ḏê·hū
its hands
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
nā·śā
and lifted
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5375 |
BSB/Thayers | 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought |
qō·w·lōw
with its voice
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 6963 |
BSB/Thayers | 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity |
nā·ṯan
roared
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
tə·hō·wm
The deep
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 8415 |
BSB/Thayers | 1) deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea 1a) deep (of subterranean waters) 1b) deep, sea, abysses (of sea) 1c) primeval ocean, deep 1d) deep, depth (of river) 1e) abyss, the grave |
‘ā·ḇār
swept by .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5674 |
BSB/Thayers | 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over |
ma·yim
of water
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4325 |
BSB/Thayers | 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) |
ze·rem
torrents
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2230 |
BSB/Thayers | 1) rain-shower, thunderstorm, flood of rain, downpour, rain-storm |
yā·ḥî·lū
[and] quaked ;
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 2342 |
BSB/Thayers | 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed |
rā·’ū·ḵā
saw You
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural | second person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
hā·rîm
The mountains
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 2022 |
BSB/Thayers | 1) hill, mountain, hill country, mount |
|
|
|
hā·rîm
rā·’ū·ḵā
yā·ḥî·lū
ze·rem
ma·yim
‘ā·ḇār
tə·hō·wm
nā·ṯan
qō·w·lōw
nā·śā
yā·ḏê·hū
rō·wm
|
11
|
ḥă·nî·ṯe·ḵā
spear .
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 2595 |
BSB/Thayers | 1) spear 1a) spear 1a1) shaft of a spear 1a2) spear-head |
bə·raq
of Your shining
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1300 |
BSB/Thayers | 1) lightning 1a) lightnings, lightning flashes 1b) of flashing arrow-head (fig.) |
lə·nō·ḡah
at the brightness
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular |
Strongs | 5051 |
BSB/Thayers | 1) brightness |
ḥiṣ·ṣe·ḵā
arrows ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular |
Strongs | 2671 |
BSB/Thayers | 1) arrow |
yə·hal·lê·ḵū
of Your flying
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
lə·’ō·wr
at the flash
Grammar | Preposition-l | Noun - common singular |
Strongs | 216 |
BSB/Thayers | 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light |
zə·ḇu·lāh
in their places
Grammar | Noun - masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 2073 |
BSB/Thayers | 1) exalted, residence, elevation, lofty abode, height, habitation |
‘ā·maḏ
stood still
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5975 |
BSB/Thayers | 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before |
yā·rê·aḥ
and moon
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3394 |
BSB/Thayers | 1) moon |
še·meš
Sun
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 8121 |
BSB/Thayers | 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining) |
|
|
|
še·meš
yā·rê·aḥ
‘ā·maḏ
zə·ḇu·lāh
lə·’ō·wr
yə·hal·lê·ḵū
ḥiṣ·ṣe·ḵā
lə·nō·ḡah
bə·raq
ḥă·nî·ṯe·ḵā
|
12
|
bə·’ap̄
in wrath .
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 639 |
BSB/Thayers | 1) nostril, nose, face 2) anger |
gō·w·yim
the nations
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1471 |
BSB/Thayers | n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = |nations| |
tā·ḏūš
You threshed
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 1758 |
BSB/Thayers | 1) to tread out, thresh 1a) (Qal) to tread on, trample on, thresh 1b) (Niphal) to be trampled down 1c) (Hophal) to be threshed |
bə·za·‘am
with fury ;
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 2195 |
BSB/Thayers | 1) anger, indignation |
’ā·reṣ
across the earth
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
tiṣ·‘aḏ-
You marched
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 6805 |
BSB/Thayers | 1) to step, march, stride 1a) (Qal) to step, march 1b) (Hiphil) to cause to march |
|
|
|
tiṣ·‘aḏ-
’ā·reṣ
bə·za·‘am
tā·ḏūš
gō·w·yim
bə·’ap̄
|
13
|
se·lāh
Selah
Grammar | Interjection |
Strongs | 5542 |
BSB/Thayers | 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption |
yə·sō·wḏ
toe .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3247 |
BSB/Thayers | 1) foundation, base 1a) foundation 1b) base, bottom |
‘aḏ-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
ṣaw·wār
from head
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6677 |
BSB/Thayers | 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals) |
‘ā·rō·wṯ
and stripped him
Grammar | Verb - Piel - Infinitive absolute |
Strongs | 6168 |
BSB/Thayers | 1) to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out 1a) (Piel) 1a1) to bare, lay bare 1a2) to lay bare by emptying, empty 1a3) to pour out 1b) (Hiphil) 1b1) to make naked, strip bare (of sexual offences) 1b2) to pour out 1c) (Niphal) to be poured out, be exposed 1d) (Hithpael) 1d1) to expose oneself, make oneself naked 1d2) pouring oneself, spreading oneself (participle) |
rā·šā‘
of the wicked
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7563 |
BSB/Thayers | 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) |
mib·bêṯ
of the house
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
rōš
the head
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
mā·ḥaṣ·tā
You crushed
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 4272 |
BSB/Thayers | 1) to smite through, shatter, wound severely 1a) (Qal) 1a1) to shatter 1a2) shattering (participle) |
mə·šî·ḥe·ḵā
Your anointed .
Grammar | Adjective - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 4899 |
BSB/Thayers | 1) anointed, anointed one 1a) of the Messiah, Messianic prince 1b) of the king of Israel 1c) of the high priest of Israel 1d) of Cyrus 1e) of the patriarchs as anointed kings |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
lə·yê·ša‘
to save
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 3468 |
BSB/Thayers | 1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 1a) safety, welfare, prosperity 1b) salvation 1c) victory |
‘am·me·ḵā
of Your people ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
lə·yê·ša‘
for the salvation
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3468 |
BSB/Thayers | 1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 1a) safety, welfare, prosperity 1b) salvation 1c) victory |
yā·ṣā·ṯā
You went forth
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
|
|
|
yā·ṣā·ṯā
lə·yê·ša‘
‘am·me·ḵā
lə·yê·ša‘
’eṯ-
mə·šî·ḥe·ḵā
mā·ḥaṣ·tā
rōš
mib·bêṯ
rā·šā‘
‘ā·rō·wṯ
ṣaw·wār
‘aḏ-
yə·sō·wḏ
se·lāh
|
14
|
‘ā·nî
the weak .
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6041 |
BSB/Thayers | 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly |
le·’ĕ·ḵōl
devour
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 398 |
BSB/Thayers | 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume |
bam·mis·tār
to secretly
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4565 |
BSB/Thayers | 1) secret place, hiding place 1a) secret place 1b) hiding place 1b1) for protection 1b2) for perpetration of crime |
kə·mōw-
as though ready
Grammar | Preposition |
Strongs | 3644 |
BSB/Thayers | adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were |
‘ă·lî·ṣu·ṯām
gloating
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 5951 |
BSB/Thayers | 1) exultation |
la·hă·p̄î·ṣê·nî
to scatter us ,
Grammar | Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular |
Strongs | 6327 |
BSB/Thayers | 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter 2) (Qal) to flow, overflow 3) to break 3a) (Polel) to shatter 3b) (Pilpel) to dash to pieces |
yis·‘ă·rū
stormed out
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5590 |
BSB/Thayers | 1) to storm, rage 1a) (Qal) 1a1) to storm 1a2) stormy, growing storm (participle) 1b) (Niphal) to be enraged 1c) (Piel) to storm away 1d) (Pual) to be driven by storm |
pə·rå̄·zō
when his warriors
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 6518 |
BSB/Thayers | 1) chieftain, leader, warrior 1a) meaning dubious |
rōš
his head ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
nā·qaḇ·tā
You pierced
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 5344 |
BSB/Thayers | 1) to pierce, perforate, bore, appoint 1a) (Qal) 1a1) to pierce, bore 1a2) to prick off, designate 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified 2) (Qal) to curse, blaspheme |
ḇə·maṭ·ṭāw
With his own spear
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
|
|
|
ḇə·maṭ·ṭāw
nā·qaḇ·tā
rōš
pə·rå̄·zō
yis·‘ă·rū
la·hă·p̄î·ṣê·nî
‘ă·lî·ṣu·ṯām
kə·mōw-
bam·mis·tār
le·’ĕ·ḵōl
‘ā·nî
|
15
|
ma·yim
waters .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4325 |
BSB/Thayers | 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) |
rab·bîm
the great
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 7227 |
BSB/Thayers | adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly n m 2) captain, chief |
ḥō·mer
churning
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2563 |
BSB/Thayers | 1) cement, mortar, clay 1a) mortar, cement 1b) clay 1c) mire 2) heap 2a) swelling, surging (of water) 3) homer-a unit of dry measure about 65 imperial gallons (300 l) |
sū·se·ḵā
with Your horses ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular |
Strongs | 5483 |
BSB/Thayers | 1) swallow, swift 2) horse 2a) chariot horses |
ḇay·yām
the sea
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3220 |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
dā·raḵ·tā
You trampled
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 1869 |
BSB/Thayers | 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread |
|
|
|
dā·raḵ·tā
ḇay·yām
sū·se·ḵā
ḥō·mer
rab·bîm
ma·yim
|
16
|
yə·ḡū·ḏen·nū
who invade us .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural |
Strongs | 1464 |
BSB/Thayers | 1) to invade, attack 1a) (Qal) to attack |
lə·‘am
the people
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
la·‘ă·lō·wṯ
to come upon
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
ṣā·rāh
of distress
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6869 |
BSB/Thayers | 1) straits, distress, trouble 2) vexer, rival wife |
lə·yō·wm
for the day
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
’ā·nū·aḥ
Yet I must wait patiently
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - first person common singular |
Strongs | 5117 |
BSB/Thayers | 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiph) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hoph) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) |
wə·ṯaḥ·tay
where I stood .
Grammar | Conjunctive waw | Preposition | first person common singular |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
’er·gāz
I trembled
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - first person common singular |
Strongs | 7264 |
BSB/Thayers | 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb 1c) (Hithpael) to excite oneself |
ba·‘ă·ṣā·may
my bones ;
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common singular |
Strongs | 6106 |
BSB/Thayers | 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self |
yā·ḇō·w
entered
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
rā·qāḇ
Decay
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7538 |
BSB/Thayers | 1) rottenness, decay (always fig) |
lə·qō·wl
at the sound .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 6963 |
BSB/Thayers | 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity |
ṣā·lă·lū
quivered
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 6750 |
BSB/Thayers | 1) to tingle, quiver 1a) (Qal) 1a1) to tingle (of ears) 1a2) to quiver (of fear) |
śə·p̄ā·ṯay
my lips
Grammar | Noun - feminine dual construct | first person common singular |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
biṭ·nî
within ;
Grammar | Noun - feminine singular construct | first person common singular |
Strongs | 990 |
BSB/Thayers | 1) belly, womb, body 1a) belly, abdomen 1a1) as seat of hunger 1a2) as seat of mental faculties 1a3) of depth of Sheol (fig.) 1b) womb |
wat·tir·gaz
and trembled
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 7264 |
BSB/Thayers | 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb 1c) (Hithpael) to excite oneself |
šā·ma‘·tî
I heard
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 8085 |
BSB/Thayers | v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound |
|
|
|
šā·ma‘·tî
wat·tir·gaz
biṭ·nî
śə·p̄ā·ṯay
ṣā·lă·lū
lə·qō·wl
rā·qāḇ
yā·ḇō·w
ba·‘ă·ṣā·may
’er·gāz
’ă·šer
wə·ṯaḥ·tay
’ā·nū·aḥ
lə·yō·wm
ṣā·rāh
la·‘ă·lō·wṯ
lə·‘am
yə·ḡū·ḏen·nū
|
17
|
bā·rə·p̄ā·ṯîm
[are] in the stalls ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 7517 |
BSB/Thayers | 1) stable, stall |
bā·qār
cattle
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1241 |
BSB/Thayers | 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually) |
wə·’ên
and no
Grammar | Conjunctive waw | Adverb |
Strongs | 369 |
BSB/Thayers | 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of |
mim·miḵ·lāh
from the fold
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular |
Strongs | 4356 |
BSB/Thayers | 1) fold, enclosure |
gā·zar
are cut off
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1504 |
BSB/Thayers | 1) to cut, divide, cut down, cut off, cut in two, snatch, decree 1a) (Qal) 1a1) to cut in two, divide 1a2) to cut down 1a3) to cut off, destroy, exterminate 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off, separated, excluded 1b2) to be destroyed, cut off 1b3) to be decreed |
ṣōn
though the sheep
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 6629 |
BSB/Thayers | 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) |
’ō·ḵel
food ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 400 |
BSB/Thayers | 1) food 1a) cereal 1b) meat 2) food supply 3) meal, dinner |
lō-
no
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
‘ā·śāh
produce
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
ū·šə·ḏê·mō·wṯ
and the fields
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine plural |
Strongs | 7709 |
BSB/Thayers | 1) field |
ki·ḥêš
fails
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 3584 |
BSB/Thayers | 1) to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely 1a) (Qal) to become lean 1b) (Niphal) to cringe, feign obedience 1c) (Piel) 1c1) to deceive, deny falsely 1c2) to act deceptively 1c3) to cringe 1c4) to disappoint, fail 1d) (Hithpael) to cringe, feign obedience |
ma·‘ă·śêh-
crop
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4639 |
BSB/Thayers | 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product |
za·yiṯ
though the olive
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2132 |
BSB/Thayers | n m 1) olive, olive tree 1a) olive tree 1b) olives n pr loc 2) mountain facing Jerusalem on the east side |
bag·gə·p̄ā·nîm
[is] on the vines ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - common plural |
Strongs | 1612 |
BSB/Thayers | 1) vine, vine tree 1a) of Israel (fig.) 1b) of stars fading at Jehovah's judgment (metaph.) 1c) of prosperity |
yə·ḇūl
fruit
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2981 |
BSB/Thayers | 1) produce, fruit, produce (of the soil) |
wə·’ên
and no
Grammar | Conjunctive waw | Adverb |
Strongs | 369 |
BSB/Thayers | 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of |
ṯip̄·rāḥ
bud
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 6524 |
BSB/Thayers | 1) to bud, sprout, shoot, bloom 1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to bud or sprout 1b2) to show buds or sprouts 2) (Qal) to break out (of leprosy) 3) (Qal) to fly |
lō-
does not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
ṯə·’ê·nāh
the fig tree
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8384 |
BSB/Thayers | 1) fig, fig tree |
kî-
Though
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
|
|
|
kî-
ṯə·’ê·nāh
lō-
ṯip̄·rāḥ
wə·’ên
yə·ḇūl
bag·gə·p̄ā·nîm
za·yiṯ
ma·‘ă·śêh-
ki·ḥêš
ū·šə·ḏê·mō·wṯ
‘ā·śāh
lō-
’ō·ḵel
ṣōn
gā·zar
mim·miḵ·lāh
wə·’ên
bā·qār
bā·rə·p̄ā·ṯîm
|
18
|
yiš·‘î
of my salvation !
Grammar | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 3468 |
BSB/Thayers | 1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 1a) safety, welfare, prosperity 1b) salvation 1c) victory |
bê·lō·hê
in the God
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 430 |
BSB/Thayers | 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |
’ā·ḡî·lāh
I will rejoice
Grammar | Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular |
Strongs | 1523 |
BSB/Thayers | 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear) |
Yah·weh
in the LORD ;
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
’e‘·lō·w·zāh
will exult
Grammar | Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular |
Strongs | 5937 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to exult, rejoice, triumph |
wa·’ă·nî
yet I
Grammar | Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular |
Strongs | 589 |
BSB/Thayers | 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) |
|
|
|
wa·’ă·nî
’e‘·lō·w·zāh
Yah·weh
’ā·ḡî·lāh
bê·lō·hê
yiš·‘î
|
19
|
bin·ḡî·nō·w·ṯāy
With stringed instruments .
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine plural |
Strongs | 5058 |
BSB/Thayers | 1) music, song, taunt song 1a) music (of stringed instrument) 1b) song 1b1) taunting or mocking song |
lam·naṣ·ṣê·aḥ
For the choirmaster .
Grammar | Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular |
Strongs | 5329 |
BSB/Thayers | 1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring 1a) (Niphal) enduring (participle) 1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief |
bā·mō·w·ṯay
the heights !
Grammar | Noun - feminine plural construct | first person common singular |
Strongs | 1116 |
BSB/Thayers | 1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform) 1a) high place, mountain 1b) high places, battlefields 1c) high places (as places of worship) 1d) funeral mound? |
wə·‘al
upon
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
yaḏ·ri·ḵê·nî
He makes me walk
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular |
Strongs | 1869 |
BSB/Thayers | 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread |
kā·’ay·yā·lō·wṯ
like those of a deer ;
Grammar | Preposition-k, Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 355 |
BSB/Thayers | 1) doe, deer, hind |
raḡ·lay
my feet
Grammar | Noun - feminine dual construct | first person common singular |
Strongs | 7272 |
BSB/Thayers | 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) |
way·yā·śem
He makes
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7760 |
BSB/Thayers | 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set |
ḥê·lî
is my strength ;
Grammar | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 2428 |
BSB/Thayers | 1) strength, might, efficiency, wealth, army 1a) strength 1b) ability, efficiency 1c) wealth 1d) force, army |
’ă·ḏō·nāy
the Lord
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 136 |
BSB/Thayers | 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence |
ha·šēm
GOD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3069 |
BSB/Thayers | 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430 |
|
|
|
ha·šēm
’ă·ḏō·nāy
ḥê·lî
way·yā·śem
raḡ·lay
kā·’ay·yā·lō·wṯ
yaḏ·ri·ḵê·nî
wə·‘al
bā·mō·w·ṯay
lam·naṣ·ṣê·aḥ
bin·ḡî·nō·w·ṯāy
|