1
|
Now when Solomon had finished building the house of the LORD and the royal palace, and had achieved all that he had desired to do, |
|
|
way·hî
Now
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
Cross Reference | (2 Chronicles 7:11–22) |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
šə·lō·mōh
when Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
kə·ḵal·lō·wṯ
had finished
Grammar | Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct |
Strongs | 3615 |
BSB/Thayers | 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed |
liḇ·nō·wṯ
building
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bêṯ-
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
Yah·weh
of the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·me·leḵ
the royal
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bêṯ
palace ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
la·‘ă·śō·wṯ
and had achieved
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
šə·lō·mōh
[he]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
ḥê·šeq
had desired
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2837 |
BSB/Thayers | 1) desire, thing desired |
ḥā·p̄êṣ
to do ,
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2654 |
BSB/Thayers | 1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with 1a) (Qal) 1a1) of men 1a1a) to take pleasure in, delight in 1a1b) to delight, desire, be pleased to do 1a2) of God 1a2a) to delight in, have pleasure in 1a2b) to be pleased to do 2) to move, bend down 2a) (Qal) to bend down |
|
2
|
the LORD appeared to him a second time, as He had appeared to him at Gibeon. |
|
|
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
way·yê·rā
appeared
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’el-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
šə·lō·mōh
[him]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
šê·nîṯ
a second [time] ,
Grammar | Number - ordinal feminine singular |
Strongs | 8145 |
BSB/Thayers | 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else) |
ka·’ă·šer
as
Grammar | Preposition-k | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
nir·’āh
He had appeared
Grammar | Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’ê·lāw
to him
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
bə·ḡiḇ·‘ō·wn
at Gibeon .
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1391 |
BSB/Thayers | Gibeon = |hill city| 1) a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem |
|
3
|
And the LORD said to him: “I have heard your prayer and petition before Me. I have consecrated this temple you have built by putting My Name there forever; My eyes and My heart will be there for all time. |
|
|
Yah·weh
And the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
way·yō·mer
said
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
’ê·lāw
to him :
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
šā·ma‘·tî
“ I have heard
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 8085 |
BSB/Thayers | v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
tə·p̄il·lā·ṯə·ḵā
your prayer
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 8605 |
BSB/Thayers | 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer) |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
tə·ḥin·nā·ṯə·ḵā
and petition
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 8467 |
BSB/Thayers | 1) favour, supplication, supplication for favour 1a) favour 1b) supplication for favour |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hiṯ·ḥan·nan·tāh
-
Grammar | Verb - Hitpael - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 2603 |
BSB/Thayers | 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour 2) to be loathsome |
lə·p̄ā·nay
before Me .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
hiq·daš·tî
I have consecrated
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - first person common singular |
Strongs | 6942 |
BSB/Thayers | 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
haz·zeh
this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hab·ba·yiṯ
temple
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
bā·ni·ṯāh
you have built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
lā·śūm-
by putting
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 7760 |
BSB/Thayers | 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set |
šə·mî
My Name
Grammar | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 8034 |
BSB/Thayers | 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument |
šām
there
Grammar | Adverb |
Strongs | 8033 |
BSB/Thayers | 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) |
‘aḏ-
forever
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
‘ō·w·lām
. . . ;
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5769 |
BSB/Thayers | 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity |
‘ê·nay
My eyes
Grammar | Noun - cdc | first person common singular |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
wə·lib·bî
and My heart
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 3820 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
wə·hā·yū
will be
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
šām
there
Grammar | Adverb |
Strongs | 8033 |
BSB/Thayers | 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) |
kāl-
for all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
hay·yā·mîm
time .
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
|
4
|
And as for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and uprightness, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances, |
|
|
wə·’at·tāh
And as for you ,
Grammar | Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular |
Strongs | 859 |
BSB/Thayers | 1) you (second pers. sing. masc.) |
’im-
if
Grammar | Conjunction |
Strongs | 518 |
BSB/Thayers | 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather |
tê·lêḵ
you walk
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
lə·p̄ā·nay
before Me
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
ka·’ă·šer
as
Grammar | Preposition-k | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
’ā·ḇî·ḵā
your father
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
dā·wiḏ
David
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1732 |
BSB/Thayers | David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel |
hā·laḵ
walked ,
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
lê·ḇāḇ
with a heart
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3824 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
bə·ṯām-
of integrity
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8537 |
BSB/Thayers | 1) integrity, completeness 1a) completeness, fulness 1b) innocence, simplicity 1c) integrity |
ū·ḇə·yō·šer
and uprightness ,
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 3476 |
BSB/Thayers | 1) straightness, uprightness 1a) straightness, evenness (moral implications) 1b) rightness, uprightness 1c) what is right, what is due |
la·‘ă·śō·wṯ
doing
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
kə·ḵōl
all
Grammar | Preposition-k | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
ṣiw·wî·ṯî·ḵā
I have commanded you ,
Grammar | Verb - Piel - Perfect - first person common singular | second person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
tiš·mōr
and if you keep
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular |
Strongs | 8104 |
BSB/Thayers | 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from |
ḥuq·qay
My statutes
Grammar | Noun - masculine plural construct | first person common singular |
Strongs | 2706 |
BSB/Thayers | 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God |
ū·miš·pā·ṭay
and ordinances ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular |
Strongs | 4941 |
BSB/Thayers | 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan |
|
5
|
then I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David when I said, ‘You will never fail to have a man on the throne of Israel.’ |
|
|
wa·hă·qi·mō·ṯî
then I will establish
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular |
Strongs | 6965 |
BSB/Thayers | 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
mam·laḵ·tə·ḵā
your royal
Grammar | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 4467 |
BSB/Thayers | 1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 1a) kingdom, realm 1b) sovereignty, dominion 1c) reign |
kis·sê
throne
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3678 |
BSB/Thayers | 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.) |
‘al-
over
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
yiś·rā·’êl
Israel forever
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
lə·‘ō·lām
. . . ,
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 5769 |
BSB/Thayers | 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity |
ka·’ă·šer
as
Grammar | Preposition-k | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
dib·bar·tî
I promised
Grammar | Verb - Piel - Perfect - first person common singular |
Strongs | 1696 |
BSB/Thayers | 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight |
‘al-
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’ā·ḇî·ḵā
your father
Grammar | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
dā·wiḏ
David
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1732 |
BSB/Thayers | David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel |
lê·mōr
when I said ,
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
lō-
‘ You will never
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yik·kā·rêṯ
fail
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3772 |
BSB/Thayers | 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off |
lə·ḵā
Grammar | Preposition | second person masculine singular |
’îš
to have a man
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 376 |
BSB/Thayers | 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) |
mê·‘al
on
Grammar | Preposition-m |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
kis·sê
the throne
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3678 |
BSB/Thayers | 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.) |
yiś·rā·’êl
of Israel . ’
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
לֹֽא־lō- ‘ You will never |
6
|
But if indeed you or your sons turn away from following Me and do not keep the commandments and statutes I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, |
|
|
’im-
But if
Grammar | Conjunction |
Strongs | 518 |
BSB/Thayers | 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather |
šō·wḇ
indeed
Grammar | Verb - Qal - Infinitive absolute |
Strongs | 7725 |
BSB/Thayers | 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back |
’at·tem
you
Grammar | Pronoun - second person masculine plural |
Strongs | 859 |
BSB/Thayers | 1) you (second pers. sing. masc.) |
ū·ḇə·nê·ḵem
or your sons
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
tə·šu·ḇūn
turn away
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun |
Strongs | 7725 |
BSB/Thayers | 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back |
mê·’a·ḥă·ray
from following Me
Grammar | Preposition-m | first person common singular |
Strongs | 310 |
BSB/Thayers | 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after |
wə·lō
and do not
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
ṯiš·mə·rū
keep
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural |
Strongs | 8104 |
BSB/Thayers | 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from |
miṣ·wō·ṯay
the commandments
Grammar | Noun - feminine plural construct | first person common singular |
Strongs | 4687 |
BSB/Thayers | 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom) |
ḥuq·qō·ṯay
[and] statutes
Grammar | Noun - feminine plural construct | first person common singular |
Strongs | 2708 |
BSB/Thayers | 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
nā·ṯat·tî
I have set
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lip̄·nê·ḵem
before you ,
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
wa·hă·laḵ·tem
and if you go off
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
wa·‘ă·ḇaḏ·tem
to serve
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural |
Strongs | 5647 |
BSB/Thayers | 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve |
wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯem
and worship
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine plural |
Strongs | 7812 |
BSB/Thayers | 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel |
’ă·ḥê·rîm
other
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 312 |
BSB/Thayers | 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different |
’ĕ·lō·hîm
gods
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 430 |
BSB/Thayers | 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |
lā·hem
- ,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
|
7
|
then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. |
|
|
wə·hiḵ·rat·tî
then I will cut off
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular |
Strongs | 3772 |
BSB/Thayers | 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
yiś·rā·’êl
Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
mê·‘al
from
Grammar | Preposition-m |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
pə·nê
Grammar | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
hā·’ă·ḏā·māh
the land
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 127 |
BSB/Thayers | 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
nā·ṯat·tî
I have given
Grammar | Verb - Qal - Perfect - first person common singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lā·hem
them ,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
’ă·šal·laḥ
and I will banish
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - first person common singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
mê·‘al
from
Grammar | Preposition-m |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
pā·nāy
My presence
Grammar | Noun - masculine plural construct | first person common singular |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
wə·’eṯ-
this
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hab·ba·yiṯ
temple
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hiq·daš·tî
I have sanctified
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - first person common singular |
Strongs | 6942 |
BSB/Thayers | 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself |
liš·mî
for My Name .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 8034 |
BSB/Thayers | 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument |
yiś·rā·’êl
Then Israel
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
wə·hā·yāh
will become
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
lə·mā·šāl
an object of scorn
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 4912 |
BSB/Thayers | 1) proverb, parable 1a) proverb, proverbial saying, aphorism 1b) byword 1c) similitude, parable 1d) poem 1e) sentences of ethical wisdom, ethical maxims |
wə·liš·nî·nāh
and ridicule
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular |
Strongs | 8148 |
BSB/Thayers | 1) sharp word, sharp (cutting) word, taunt, gibe |
bə·ḵāl
among all
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
hā·‘am·mîm
peoples .
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
|
8
|
And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ |
|
|
haz·zeh
And [when] this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
wə·hab·ba·yiṯ
temple
Grammar | Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
yih·yeh
has become
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
‘el·yō·wn
a heap of rubble ,
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 5945 |
Footnote | Some LXX manuscripts, Syriac, and Arabic; Hebrew And though this temple is now exalted; see also 2 Chronicles 7:21. |
BSB/Thayers | adj 1) high, upper 1a) of Davidic king exalted above monarchs n m 2) Highest, Most High 2a) name of God 2b) of rulers, either monarchs or angel-princes |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘ō·ḇêr
who pass
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 5674 |
BSB/Thayers | 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over |
‘ā·lāw
by it
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
yiš·šōm
will be appalled
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 8074 |
BSB/Thayers | 1) to be desolate, be appalled, stun, stupefy 1a) (Qal) 1a1) to be desolated, be deflowered, be deserted, be appalled 1a2) to be appalled, be awestruck 1b) (Niphal) 1b1) to be desolated, be made desolate 1b2) to be appalled 1c) (Polel) 1c1) to be stunned 1c2) appalling, causing horror (participle) 1c2a) horror-causer, appaller (subst) 1d) (Hiphil) 1d1) to devastate, ravage, make desolated 1d2) to appal, show horror 1e) (Hophal) to lay desolate, be desolated 1f) (Hithpolel) 1f1) to cause to be desolate 1f2) to be appalled, be astounded 1f3) to cause oneself desolation, cause oneself ruin |
wə·šā·rāq
and will hiss
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 8319 |
BSB/Thayers | 1) to hiss, whistle, pipe 1a) (Qal) to hiss (as a signal) |
wə·’ā·mə·rū
and say ,
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
‘al-
‘ Why
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
meh
. . .
Grammar | Interrogative |
Strongs | 4100 |
BSB/Thayers | interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may |
Yah·weh
has the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
‘ā·śāh
done
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
kā·ḵāh
such a thing
Grammar | Adverb |
Strongs | 3602 |
BSB/Thayers | 1) like this, thus |
haz·zōṯ
to this
Grammar | Article | Pronoun - feminine singular |
Strongs | 2063 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
lā·’ā·reṣ
land
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
haz·zeh
and to this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
wə·lab·ba·yiṯ
temple ? ’
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
|
9
|
And others will answer, ‘Because they have forsaken the LORD their God who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—because of this, the LORD has brought all this disaster upon them.’” |
|
|
wə·’ā·mə·rū
And [others] will answer ,
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
‘al
‘ Because
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
‘ā·zə·ḇū
they have forsaken
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 5800 |
BSB/Thayers | 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
’ĕ·lō·hê·hem
their God
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 430 |
BSB/Thayers | 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |
’ă·šer
who
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hō·w·ṣî
brought
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
’ă·ḇō·ṯām
their fathers
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
mê·’e·reṣ
out of the land
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
miṣ·ra·yim
of Egypt ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4714 |
BSB/Thayers | Egypt = |land of the Copts| n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = |double straits| adj 2) the inhabitants or natives of Egypt |
way·ya·ḥă·zi·qū
and have embraced
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 2388 |
BSB/Thayers | 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with |
’ă·ḥê·rîm
other
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 312 |
BSB/Thayers | 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different |
bê·lō·hîm
gods ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine plural |
Strongs | 430 |
BSB/Thayers | 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |
way·yiš·ta·ḥū
worshiping
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 7812 |
BSB/Thayers | 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel |
lā·hem
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
way·ya·‘aḇ·ḏum
and serving them —
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural |
Strongs | 5647 |
BSB/Thayers | 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve |
‘al-
because of
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
kên
this ,
Grammar | Adverb |
Strongs | 3651 |
BSB/Thayers | adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent) |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
hê·ḇî
has brought
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
haz·zōṯ
this
Grammar | Article | Pronoun - feminine singular |
Strongs | 2063 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
hā·rā·‘āh
disaster
Grammar | Article | Adjective - feminine singular |
Strongs | 7451 |
BSB/Thayers | adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |
‘ă·lê·hem
upon them
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
’êṯ
- . ’”
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
|
10
|
Now at the end of the twenty years during which Solomon built these two houses, the house of the LORD and the royal palace, |
|
|
way·hî
Now
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
Cross Reference | (2 Chronicles 8:1–18) |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
miq·ṣêh
at the end
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7097 |
BSB/Thayers | 1) end, extremity 1a) end, mouth, extremity 1b) border, outskirts 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) 1d) at the end of (a certain time) |
‘eś·rîm
of the twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
šā·nāh
years
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
’ă·šer-
during which
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bā·nāh
built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
šə·nê
these two
Grammar | Number - masculine dual construct |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
hab·bāt·tîm
houses ,
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bêṯ
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
Yah·weh
of the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·me·leḵ
the royal
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
bêṯ
palace ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
|
11
|
King Solomon gave twenty towns in the land of Galilee to Hiram king of Tyre, who had supplied him with cedar and cypress logs and gold for his every desire. |
|
|
’āz
-
Grammar | Adverb |
Strongs | 227 |
BSB/Thayers | 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so) |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
yit·tên
gave
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lə·ḥî·rām
-
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2438 |
BSB/Thayers | Hiram, Huram = |noble| 1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon 2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon |
‘eś·rîm
twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
‘îr
towns
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
bə·’e·reṣ
in the land
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
hag·gā·lîl
of Galilee
Grammar | Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1551 |
BSB/Thayers | Galilee = |circuit, district| 1) a territory in Naphtali largely occupied by heathen; a circuit of towns around Kedesh-Naphtali, in which were situated the 20 towns given by Solomon to Hiram king of Tyre as payment for his work in conveying timber from Lebanon to Jerusalem |
ḥî·rām
to Hiram
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2438 |
BSB/Thayers | Hiram, Huram = |noble| 1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon 2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
ṣōr
of Tyre ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6865 |
BSB/Thayers | Tyre or Tyrus = |a rock| 1) the Phoenician city on the Mediterranean coast |
niś·śā
who had supplied
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5375 |
BSB/Thayers | 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
šə·lō·mōh
him
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
’ă·rā·zîm
with cedar
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 730 |
BSB/Thayers | 1) cedar 1a) cedar tree 1b) cedar timber, cedar wood (in building) 1c) cedar wood (in purifications) |
ū·ḇa·‘ă·ṣê
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
ḇə·rō·wō·šîm
and cypress
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1265 |
Footnote | Or pine or juniper or fir |
BSB/Thayers | 1) cypress, fir, juniper, pine 1a) a noble tree (lit.) 1b) of stateliness (fig.) 1c) material for temple |
ba·‘ă·ṣê
logs
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
ū·ḇaz·zā·hāḇ
and gold
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
lə·ḵāl
for his every
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
ḥep̄·ṣōw
desire .
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 2656 |
BSB/Thayers | 1) delight, pleasure 1a) delight 1b) desire, longing 1c) the good pleasure 1d) that in which one takes delight |
|
12
|
So Hiram went out from Tyre to inspect the towns that Solomon had given him, but he was not pleased with them. |
|
|
ḥî·rām
So Hiram
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2438 |
BSB/Thayers | Hiram, Huram = |noble| 1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon 2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon |
way·yê·ṣê
went out
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
miṣ·ṣōr
from Tyre
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6865 |
BSB/Thayers | Tyre or Tyrus = |a rock| 1) the Phoenician city on the Mediterranean coast |
lir·’ō·wṯ
to inspect
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 7200 |
BSB/Thayers | 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
he·‘ā·rîm
the towns
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
nā·ṯan-
had given
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lōw
him ,
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
wə·lō
but he was not
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yā·šə·rū
pleased with
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3474 |
BSB/Thayers | 1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth 1a) (Qal) 1a1) to go straight 1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.) 1a3) to be straightforward, be upright 1b) (Piel) 1b1) to make right, make smooth, make straight 1b2) to lead, direct, lead straight along 1b3) to esteem right, approve 1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out 1d) (Hiphil) to make straight, look straight |
bə·‘ê·nāw
them .
Grammar | Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
|
13
|
“What are these towns you have given me, my brother?” asked Hiram, and he called them the Land of Cabul, as they are called to this day. |
|
|
māh
“ What
Grammar | Interrogative |
Strongs | 4100 |
BSB/Thayers | interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may |
hā·’êl·leh
are these
Grammar | Article | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
he·‘ā·rîm
towns
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
nā·ṯat·tāh
you have given
Grammar | Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lî
me ,
Grammar | Preposition | first person common singular |
’ā·ḥî
my brother ? ”
Grammar | Noun - masculine singular construct | first person common singular |
Strongs | 251 |
BSB/Thayers | 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance |
way·yō·mer
asked [Hiram] ,
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
way·yiq·rā
and he called
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7121 |
BSB/Thayers | 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen |
lā·hem
them
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
’e·reṣ
the Land
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
kā·ḇūl
of Cabul ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3521 |
Footnote | Cabul sounds like the Hebrew for good-for-nothing. |
BSB/Thayers | Cabul = |binding| 1) a city on the border of Asher and located approx 10 miles (16 km) east of Akko; modern 'Kabul' 2) a district in Galilee given by Solomon to Hiram and contemptuously called 'Cabul' by Hiram |
‘aḏ
as they are [called] to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
haz·zeh
this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
hay·yō·wm
day .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
עַ֖ד‘aḏ as they are [called] to |
14
|
And Hiram had sent the king 120 talents of gold. |
|
|
ḥî·rām
And Hiram
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2438 |
BSB/Thayers | Hiram, Huram = |noble| 1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon 2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon |
way·yiš·laḥ
had sent
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
lam·me·leḵ
the king
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
mê·’āh
120
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
wə·‘eś·rîm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
kik·kar
talents
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
zā·hāḇ
of gold .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
Footnote | 120 talents is approximately 4.52 tons or 4.1 metric tons of gold. |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
|
15
|
This is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the house of the LORD, his own palace, the supporting terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, Megiddo, and Gezer. |
|
|
wə·zeh
This
Grammar | Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
ḏə·ḇar-
is the account
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
ham·mas
of the forced labor
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4522 |
BSB/Thayers | 1) gang or body of forced labourers, task-workers, labour band or gang, forced service, task-work, serfdom, tributary, tribute, levy, taskmasters, discomfited 1a) labour-band, labour-gang, slave gang 1b) gang-overseers 1c) forced service, serfdom, tribute, enforced payment |
’ă·šer-
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
he·‘ĕ·lāh
imposed
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
liḇ·nō·wṯ
to build
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
bêṯ
the house
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
Yah·weh
of the LORD ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
wə·’eṯ-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bê·ṯōw
his own palace ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·mil·lō·w
the supporting terraces ,
Grammar | Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4407 |
Footnote | Hebrew the Millo; also in verse 24 |
BSB/Thayers | Millo = |rampart| or |mound| 1) a place near Shechem; site unknown 2) a part of the fortifications of Jerusalem |
wə·’êṯ
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥō·w·maṯ
the wall
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 2346 |
BSB/Thayers | 1) wall |
yə·rū·šā·lim
of Jerusalem ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3389 |
BSB/Thayers | Jerusalem = |teaching of peace| 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split |
wə·’eṯ-
as well as
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ḥā·ṣōr
Hazor ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 2674 |
BSB/Thayers | Hazor = |castle| 1) a royal city of northern Palestine allotted to Naphtali 2) one of the cities of Judah in the extreme south 3) a town north of Jerusalem in which the Benjamites resided after the return from exile 4) a site in Arabia |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
mə·ḡid·dōw
Megiddo ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4023 |
BSB/Thayers | Megiddo or Megiddon = |place of crowds| 1) ancient city of Canaan assigned to Manasseh and located on the southern rim of the plain of Esdraelon 6 miles (10 km) from Mount Carmel and 11 miles (18 km) from Nazareth |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
gā·zer
and Gezer .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1507 |
BSB/Thayers | Gazer or Gezer = |portion| 1) a Levitical city on the border of Ephraim |
|
16
|
Pharaoh king of Egypt had attacked and captured Gezer. He had set it on fire, killed the Canaanites who lived in the city, and given it as a dowry to his daughter, Solomon’s wife. |
|
|
par·‘ōh
Pharaoh
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6547 |
BSB/Thayers | Pharaoh = |great house| 1) the common title of the king of Egypt |
me·leḵ-
king
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
miṣ·ra·yim
of Egypt
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4714 |
BSB/Thayers | Egypt = |land of the Copts| n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = |double straits| adj 2) the inhabitants or natives of Egypt |
‘ā·lāh
had attacked
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
way·yil·kōḏ
and captured
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3920 |
BSB/Thayers | 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ge·zer
Gezer .
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1507 |
BSB/Thayers | Gazer or Gezer = |portion| 1) a Levitical city on the border of Ephraim |
way·yiś·rə·p̄āh
He had set it
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 8313 |
BSB/Thayers | 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned |
bā·’êš
on fire ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - common singular |
Strongs | 784 |
BSB/Thayers | 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hā·rāḡ
killed
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2026 |
BSB/Thayers | 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain |
hak·kə·na·‘ă·nî
the Canaanites
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3669 |
BSB/Thayers | Canaanite = see Cana |zealous| adj 1) descendant of inhabitant of Canaan n 2) descendant or inhabitant of Canaan 3) a merchant, trader |
hay·yō·šêḇ
who lived
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 3427 |
BSB/Thayers | 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell |
bā·‘îr
in the city ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
way·yit·tə·nāh
and given
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
šil·lu·ḥîm
it as a dowry
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 7964 |
BSB/Thayers | 1) sending away, parting gift 1a) sending away 1b) parting gift |
lə·ḇit·tōw
to his daughter ,
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1323 |
BSB/Thayers | n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character |
šə·lō·mōh
Solomon’s
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
’ê·šeṯ
wife .
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 802 |
BSB/Thayers | 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun) |
|
17
|
So Solomon rebuilt Gezer, Lower Beth-horon, |
|
|
šə·lō·mōh
So Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yi·ḇen
rebuilt
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
gā·zer
Gezer ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1507 |
BSB/Thayers | Gazer or Gezer = |portion| 1) a Levitical city on the border of Ephraim |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
taḥ·tō·wn
Lower
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 8481 |
BSB/Thayers | 1) lower, lowest, nether |
bêṯ
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 1032 |
BSB/Thayers | Beth-horon = |house of hollowness| 1) two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon |
ḥō·rōn
Beth-horon ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1032 |
BSB/Thayers | Beth-horon = |house of hollowness| 1) two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon |
|
18
|
Baalath, and Tamar in the Wilderness of Judah, |
|
|
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ba·‘ă·lāṯ
Baalath ,
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 1191 |
BSB/Thayers | Baalath = |mistress| 1) a town in Dan |
wə·’eṯ-
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
tå̄·må̄r
Tamar
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 8559 |
Footnote | Alternate MT reading; the other alternate reads Tadmor |
BSB/Thayers | Tamar = |palm-tree| n pr f 1) widow of Er, the son of Judah; fiancee of Shelah, another son of Judah; wife of Judah and mother of Pharez and Zerah 2) daughter of David by Maacah, sister of Absalom, and rape victim of Amnon her half brother, another son of David 3) daughter of Absalom n pr loc 4) a place on the southern border of Gad |
bam·miḏ·bār
in the Wilderness
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4057 |
BSB/Thayers | 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech) |
bā·’ā·reṣ
[of Judah] ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
Footnote | Hebrew in the wilderness in the land |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
|
19
|
as well as all the store cities that Solomon had for his chariots and horses—whatever he desired to build in Jerusalem, Lebanon, and throughout the land of his dominion. |
|
|
wə·’êṯ
as well
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
kāl-
as all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
ham·mis·kə·nō·wṯ
the store
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 4543 |
BSB/Thayers | 1) supply, storage, storage house, magazine |
‘ā·rê
cities
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
liš·lō·mōh
Solomon
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
hā·yū
had
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hā·re·ḵeḇ
for his chariots
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 7393 |
BSB/Thayers | 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ā·rê
-
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
hap·pā·rā·šîm
and horses
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 6571 |
Footnote | Or horsemen or charioteers |
BSB/Thayers | 1) horse, steed, warhorse 2) horseman |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ā·rê
- —
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
’ă·šer
whatever
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
šə·lō·mōh
[he]
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
ḥê·šeq
desired
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2837 |
BSB/Thayers | 1) desire, thing desired |
ḥā·šaq
. . .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2836 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to love, be attached to, long for 2) (Piel) fillet 3) (Pual) fillet |
liḇ·nō·wṯ
to build
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem ,
Grammar | Preposition-b | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3389 |
BSB/Thayers | Jerusalem = |teaching of peace| 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split |
ū·ḇal·lə·ḇā·nō·wn
Lebanon ,
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 3844 |
BSB/Thayers | Lebanon = |whiteness| 1) a wooded mountain range on the northern border of Israel |
ū·ḇə·ḵōl
and throughout
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’e·reṣ
the land
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
mem·šal·tōw
of his dominion .
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 4475 |
BSB/Thayers | 1) rule, dominion, realm 1a) rule, dominion, realm, domain 1b) rule 1c) rule, dominion (of God) |
|
20
|
As for all the people who remained of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (the people who were not Israelites)— |
|
|
kāl-
As for all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
hā·‘ām
the people
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
han·nō·w·ṯār
who remained
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
min-
of
Grammar | Preposition |
Strongs | 4480 |
BSB/Thayers | prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that |
hā·’ĕ·mō·rî
the Amorites ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 567 |
BSB/Thayers | Amorite = |a sayer| 1) one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt |
ha·ḥit·tî
Hittites ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2850 |
BSB/Thayers | Hittite = |descendant of Heth| 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon |
hap·pə·riz·zî
Perizzites ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6522 |
BSB/Thayers | Perizzite = |belonging to a village| 1) a people who inhabited southern Canaan prior to the conquest |
ha·ḥiw·wî
Hivites ,
Grammar | Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2340 |
BSB/Thayers | Hivite = |villagers| 1) 6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest |
wə·hay·ḇū·sî
and Jebusites
Grammar | Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2983 |
BSB/Thayers | Jebusite = |descendants of Jebus| 1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem |
’ă·šer
( the people who
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hêm·māh
were
Grammar | Pronoun - third person masculine plural |
Strongs | 1992 |
BSB/Thayers | 1) they, these, the same, who |
lō-
not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
mib·bə·nê
Israelites
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
. . . ) —
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
|
21
|
their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. |
|
|
bə·nê·hem
their descendants
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’ă·šer
who
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
nō·ṯə·rū
remained
Grammar | Verb - Nifal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3498 |
BSB/Thayers | 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess |
bā·’ā·reṣ
in the land
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
’a·ḥă·rê·hem
- ,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
Strongs | 310 |
BSB/Thayers | 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after |
’ă·šer
those whom
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
bə·nê
the Israelites
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
. . .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
lō-
were unable
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yā·ḵə·lū
. . .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3201 |
BSB/Thayers | 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength |
lə·ha·ḥă·rî·mām
to devote to destruction —
Grammar | Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural |
Strongs | 2763 |
Footnote | Forms of the Hebrew cherem refer to the giving over of things or persons to the LORD, either by destroying them or by giving them as an offering. |
BSB/Thayers | 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate 1a) (Hiphil) 1a1) to prohibit (for common use), ban 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction 1a3) to exterminate, completely destroy 1b) (Hophal) 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction 1b2) to be devoted, be forfeited 1b3) to be completely destroyed 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) 2a) (Qal) to mutilate 2b) (Hiphil) to divide |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
way·ya·‘ă·lêm
conscripted these people
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
lə·mas-
to be forced
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4522 |
BSB/Thayers | 1) gang or body of forced labourers, task-workers, labour band or gang, forced service, task-work, serfdom, tributary, tribute, levy, taskmasters, discomfited 1a) labour-band, labour-gang, slave gang 1b) gang-overseers 1c) forced service, serfdom, tribute, enforced payment |
‘ō·ḇêḏ
laborers ,
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 5647 |
BSB/Thayers | 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve |
‘aḏ
as they are to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
haz·zeh
this
Grammar | Article | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
hay·yō·wm
day .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
|
22
|
But Solomon did not consign any of the Israelites to slavery, because they were his men of war, his servants, his officers, his captains, and the commanders of his chariots and cavalry. |
|
|
šə·lō·mōh
But Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
lō-
did not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
nā·ṯan
consign
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
ū·mib·bə·nê
vvv
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
yiś·rā·’êl
any of the Israelites
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3478 |
BSB/Thayers | Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile |
‘ā·ḇeḏ
to slavery ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
kî-
because
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
hêm
they [were]
Grammar | Pronoun - third person masculine plural |
Strongs | 1992 |
BSB/Thayers | 1) they, these, the same, who |
’an·šê
his men
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 582 |
BSB/Thayers | 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind |
ham·mil·ḥā·māh
of war ,
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 4421 |
BSB/Thayers | 1) battle, war |
wa·‘ă·ḇā·ḏāw
his servants ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
wə·śā·rāw
his officers ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 8269 |
BSB/Thayers | 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden |
wə·šā·li·šāw
his captains ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 7991 |
BSB/Thayers | 1) third part 1a) name of a measure 2) a musical instrument 2a) maybe three-stringed, triangular shape, or three-barred 2b) perhaps a sistrum or triangle 3) shield carrier, adjutant, officer, captain |
wə·śā·rê
and the commanders
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 8269 |
BSB/Thayers | 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden |
riḵ·bōw
of his chariots
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 7393 |
BSB/Thayers | 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders |
ū·p̄ā·rā·šāw
and cavalry .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 6571 |
BSB/Thayers | 1) horse, steed, warhorse 2) horseman |
|
23
|
They were also the chief officers over Solomon’s projects: 550 supervisors over the people who did the work. |
|
|
’êl·leh
[They]
Grammar | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
śā·rê
[were also] the chief
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 8269 |
BSB/Thayers | 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden |
han·niṣ·ṣā·ḇîm
officers
Grammar | Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural |
Strongs | 5324 |
BSB/Thayers | 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
‘al-
over
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
liš·lō·mōh
Solomon’s
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
ham·mə·lā·ḵāh
projects :
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 4399 |
BSB/Thayers | 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious |
ḥă·miš·šîm
550
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 2572 |
BSB/Thayers | 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number) |
wa·ḥă·mêš
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
hā·rō·ḏîm
supervisors over
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural |
Strongs | 7287 |
BSB/Thayers | 1) to rule, have dominion, dominate, tread down 1a) (Qal) to have dominion, rule, subjugate 1b) (Hiphil) to cause to dominate 2) to scrape out 2a) (Qal) to scrape, scrape out |
bā·‘ām
the people
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 5971 |
BSB/Thayers | 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred |
hā·‘ō·śîm
who did
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
bam·mə·lā·ḵāh
the work .
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 4399 |
BSB/Thayers | 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious |
|
24
|
As soon as Pharaoh’s daughter had come up from the City of David to the palace that Solomon had built for her, he built the supporting terraces. |
|
|
’aḵ
As soon as
Grammar | Adverb |
Strongs | 389 |
BSB/Thayers | 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive) |
par·‘ōh
Pharaoh’s
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 6547 |
BSB/Thayers | Pharaoh = |great house| 1) the common title of the king of Egypt |
baṯ-
daughter
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 1323 |
BSB/Thayers | n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character |
‘ā·lə·ṯāh
had come up
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
mê·‘îr
from the City
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
dā·wiḏ
of David
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1732 |
BSB/Thayers | David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel |
’el-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
bê·ṯāh
the palace
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
’ă·šer
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
bā·nāh-
[Solomon] had built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
lāh
for her ,
Grammar | Preposition | third person feminine singular |
’āz
he
Grammar | Adverb |
Strongs | 227 |
BSB/Thayers | 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so) |
bā·nāh
built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·mil·lō·w
the supporting terraces .
Grammar | Article | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 4407 |
BSB/Thayers | Millo = |rampart| or |mound| 1) a place near Shechem; site unknown 2) a part of the fortifications of Jerusalem |
|
25
|
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar he had built for the LORD, burning incense with them before the LORD. So he completed the temple. |
|
|
šā·lōš
Three
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
pə·‘ā·mîm
times
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 6471 |
BSB/Thayers | 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another |
baš·šā·nāh
a year
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
wə·he·‘ĕ·lāh
offered
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 5927 |
BSB/Thayers | 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself |
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
ū·šə·lā·mîm
and peace offerings
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural |
Strongs | 8002 |
BSB/Thayers | 1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 1a) voluntary sacrifice of thanks |
‘al-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
ham·miz·bê·aḥ
the altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
bā·nāh
he had built
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1129 |
BSB/Thayers | 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) |
Yah·weh
for the LORD ,
Grammar | Preposition-l | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
wə·haq·ṭêr
burning incense
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute |
Strongs | 6999 |
BSB/Thayers | v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke n m 2) incense n f 3) incense-altar |
’it·tōw
with them
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
lip̄·nê
before
Grammar | Preposition-l | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
Yah·weh
the LORD .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
wə·šil·lam
So he completed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 7999 |
BSB/Thayers | 1) to be in a covenant of peace, be at peace 1a) (Qal) 1a1) to be at peace 1a2) peaceful one (participle) 1b) (Pual) one in covenant of peace (participle) 1c) (Hiphil) 1c1) to make peace with 1c2) to cause to be at peace 1d) (Hophal) to live in peace 2) to be complete, be sound 2a) (Qal) 2a1) to be complete, be finished, be ended 2a2) to be sound, be uninjured 2b) (Piel) 2b1) to complete, finish 2b2) to make safe 2b3) to make whole or good, restore, make compensation 2b4) to make good, pay 2b5) to requite, recompense, reward 2c) (Pual) 2c1) to be performed 2c2) to be repaid, be requited 2d) (Hiphil) 2d1) to complete, perform 2d2) to make an end of |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hab·bā·yiṯ
the temple .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
|
26
|
King Solomon also assembled a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth in Edom, on the shore of the Red Sea. |
|
|
ham·me·leḵ
King
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
šə·lō·mōh
Solomon
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
‘ā·śāh
also assembled
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
wā·’o·nî
a fleet of ships
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 590 |
BSB/Thayers | 1) fleet, ships |
bə·‘eṣ·yō·wn-
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 6100 |
BSB/Thayers | Ezion-geber = |backbone of a man| 1) the last station during the exodus of the Israelites before they came to the wilderness of Zin; located near Elath at the head of the Gulf of Akaba |
ge·ḇer
at Ezion-geber ,
Grammar | Preposition | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 6100 |
BSB/Thayers | Ezion-geber = |backbone of a man| 1) the last station during the exodus of the Israelites before they came to the wilderness of Zin; located near Elath at the head of the Gulf of Akaba |
’ă·šer
which
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
’eṯ-
is near
Grammar | Preposition |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
’ê·lō·wṯ
Eloth
Grammar | Noun - proper - feminine singular |
Strongs | 359 |
Footnote | Eloth is a variant of Elath; see LXX, 2 Kings 14:22, and 2 Kings 16:6. |
BSB/Thayers | Elath or Eloth = |grove of lofty trees| 1) a port on the north-east arm of the Red Sea |
bə·’e·reṣ
[in]
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
’ĕ·ḏō·wm
Edom ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 123 |
BSB/Thayers | Edom = |red| 1) Edom 2) Edomite, Idumean-descendants of Esau 3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine |
‘al-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
śə·p̄aṯ
the shore
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
sūp̄
of the Red
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5488 |
BSB/Thayers | 1) reed, rush, water plant 1a) rushes 1b) sea of rushes 1b1) of Red Sea 1b2) of arms of Red Sea 1b3) of Gulf of Suez 1b4) of sea from straits to Gulf of Akaba |
yam-
Sea .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3220 |
Footnote | Or the Sea of Reeds |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
|
27
|
And Hiram sent his servants, men who knew the sea, to serve in the fleet with Solomon’s servants. |
|
|
ḥî·rām
And Hiram
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2438 |
BSB/Thayers | Hiram, Huram = |noble| 1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon 2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon |
way·yiš·laḥ
sent
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
’eṯ-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ă·ḇā·ḏāw
his servants ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
’an·šê
men
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 582 |
BSB/Thayers | 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind |
yō·ḏə·‘ê
who knew
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct |
Strongs | 3045 |
BSB/Thayers | 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |
hay·yām
the sea ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3220 |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
bā·’o·nî
[to serve] in the fleet
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 590 |
BSB/Thayers | 1) fleet, ships |
’o·nî·yō·wṯ
. . .
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 591 |
BSB/Thayers | 1) ship 1a) men of ships, seamen |
‘im
with
Grammar | Preposition |
Strongs | 5973 |
BSB/Thayers | 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of |
šə·lō·mōh
Solomon’s
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
‘aḇ·ḏê
servants .
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
|
28
|
They sailed to Ophir and imported gold from there—420 talents—and delivered it to Solomon. |
|
|
way·yā·ḇō·’ū
They sailed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
’ō·w·p̄î·rāh
to Ophir
Grammar | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 211 |
BSB/Thayers | Ophir = |reducing to ashes| 1) eleventh son of Joktan 2) a land or city in southern Arabia in Solomon's trade route where gold evidently was traded for goods 3) characteristic of fine gold 4) fine gold |
way·yiq·ḥū
and imported
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 3947 |
BSB/Thayers | 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) |
zā·hāḇ
gold
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
miš·šām
from there —
Grammar | Preposition-m | Adverb |
Strongs | 8033 |
BSB/Thayers | 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) |
’ar·ba‘-
420
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
wə·‘eś·rîm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
kik·kār
talents —
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
Footnote | 420 talents is approximately 15.8 tons or 14.4 metric tons of gold. |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
way·yā·ḇi·’ū
and delivered
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
’el-
it to
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
ham·me·leḵ
. . .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4428 |
BSB/Thayers | 1) king |
šə·lō·mōh
Solomon .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 8010 |
BSB/Thayers | Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs |
|