Search Help

helpers " + - and space
Thunder matches either Thunder, Thunders, Thundered, etc
Simon Peter matches either Simon or Peter
"Simon Peter" matches only "Simon Peter"
+Simon Peter must match the first; can match the second
+Simon +Peter must match both terms
+Simon -Peter must match the first; cannot match the second
1 John 4 chapter references will take you straight to the chapter.
1 John 4:18 verse references will take you straight to the verse.
1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
הַ֥לְלוּ
hal·lū
Hallelujah
יָ֨הּ׀
yāh
. . . !
אוֹדֶ֣ה
’ō·w·ḏeh
I will give thanks
יְ֭הוָה
Yah·weh
to the LORD
בְּכָל־
bə·ḵāl
with all
לֵבָ֑ב
lê·ḇāḇ
my heart
בְּס֖וֹד
bə·sō·wḏ
in the council
יְשָׁרִ֣ים
yə·šā·rîm
of the upright
וְעֵדָֽה׃
wə·‘ê·ḏāh
and in the assembly .
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
גְּ֭דֹלִים
gə·ḏō·lîm
Great
מַעֲשֵׂ֣י
ma·‘ă·śê
are the works
יְהוָ֑ה
Yah·weh
of the LORD ;
דְּ֝רוּשִׁ֗ים
də·rū·šîm
they are pondered
לְכָל־
lə·ḵāl
by all
חֶפְצֵיהֶֽם׃
ḥep̄·ṣê·hem
who delight in them .
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
הוֹד־
hō·wḏ-
Splendid
וְהָדָ֥ר
wə·hā·ḏār
and majestic
פָּֽעֳל֑וֹ
pā·‘o·lōw
is His work ;
וְ֝צִדְקָת֗וֹ
wə·ṣiḏ·qā·ṯōw
His righteousness
עֹמֶ֥דֶת
‘ō·me·ḏeṯ
endures
לָעַֽד׃
lā·‘aḏ
forever .
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
עָ֭שָׂה
‘ā·śāh
He has caused
לְנִפְלְאֹתָ֑יו
lə·nip̄·lə·’ō·ṯāw
His wonders
זֵ֣כֶר
zê·ḵer
to be remembered ;
יְהוָֽה׃
Yah·weh
the LORD
חַנּ֖וּן
ḥan·nūn
is gracious
וְרַח֣וּם
wə·ra·ḥūm
and compassionate .
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
נָתַ֣ן
nā·ṯan
He provides
טֶ֭רֶף
ṭe·rep̄
food
לִֽירֵאָ֑יו
lî·rê·’āw
for those who fear Him ;
יִזְכֹּ֖ר
yiz·kōr
He remembers
בְּרִיתֽוֹ׃
bə·rî·ṯōw
His covenant
לְעוֹלָ֣ם
lə·‘ō·w·lām
forever .
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
הִגִּ֣יד
hig·gîḏ
He has shown
לְעַמּ֑וֹ
lə·‘am·mōw
His people
כֹּ֣חַ
kō·aḥ
the power
מַ֭עֲשָׂיו
ma·‘ă·śāw
of His works
לָתֵ֥ת
lā·ṯêṯ
by giving
לָ֝הֶ֗ם
lā·hem
them
נַחֲלַ֥ת
na·ḥă·laṯ
the inheritance
גּוֹיִֽם׃
gō·w·yim
of the nations .
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
מַעֲשֵׂ֣י
ma·‘ă·śê
The works
יָ֭דָיו
yā·ḏāw
of His hands
אֱמֶ֣ת
’ĕ·meṯ
are truth
וּמִשְׁפָּ֑ט
ū·miš·pāṭ
and justice ;
כָּל־
kāl-
all
פִּקּוּדָֽיו׃
piq·qū·ḏāw
His precepts
נֶ֝אֱמָנִ֗ים
ne·’ĕ·mā·nîm
are trustworthy .
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
סְמוּכִ֣ים
sə·mū·ḵîm
They are upheld
לָעַ֣ד
lā·‘aḏ
forever
לְעוֹלָ֑ם
lə·‘ō·w·lām
and ever ,
עֲ֝שׂוּיִ֗ם
‘ă·śū·yim
enacted
בֶּאֱמֶ֥ת
be·’ĕ·meṯ
in truth
וְיָשָֽׁר׃
wə·yā·šār
and uprightness .
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
שָׁ֘לַ֤ח
šā·laḥ
He has sent
פְּד֤וּת׀
pə·ḏūṯ
redemption
לְעַמּ֗וֹ
lə·‘am·mōw
to His people ;
צִוָּֽה־
ṣiw·wāh-
He has ordained
בְּרִית֑וֹ
bə·rî·ṯōw
His covenant
לְעוֹלָ֥ם
lə·‘ō·w·lām
forever ;
קָד֖וֹשׁ
qā·ḏō·wōš
holy
וְנוֹרָ֣א
wə·nō·w·rā
and awesome
שְׁמֽוֹ׃
šə·mōw
is His name .
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
יִרְאַ֬ת
yir·’aṯ
The fear
יְהוָ֗ה
Yah·weh
of the LORD
רֵ֘אשִׁ֤ית
rê·šîṯ
is the beginning
חָכְמָ֨ה׀
ḥāḵ·māh
of wisdom ;
לְכָל־
lə·ḵāl
all
עֹשֵׂיהֶ֑ם
‘ō·śê·hem
who follow [His precepts]
ט֭וֹב
ṭō·wḇ
[gain] rich
שֵׂ֣כֶל
śê·ḵel
understanding .
תְּ֝הִלָּת֗וֹ
tə·hil·lā·ṯōw
His praise
עֹמֶ֥דֶת
‘ō·me·ḏeṯ
endures
לָעַֽד׃
lā·‘aḏ
forever !