Search Help

helpers " + - and space
Thunder matches either Thunder, Thunders, Thundered, etc
Simon Peter matches either Simon or Peter
"Simon Peter" matches only "Simon Peter"
+Simon Peter must match the first; can match the second
+Simon +Peter must match both terms
+Simon -Peter must match the first; cannot match the second
1 John 4 chapter references will take you straight to the chapter.
1 John 4:18 verse references will take you straight to the verse.
1 The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
יְהוָ֣ה
Yah·weh
The LORD
מָ֭לָךְ
mā·lāḵ
reigns ,
הָאָ֑רֶץ
hā·’ā·reṣ
let the earth
תָּגֵ֣ל
tā·ḡêl
rejoice ;
רַבִּֽים׃
rab·bîm
let the distant
אִיִּ֥ים
’î·yîm
shores
יִ֝שְׂמְח֗וּ
yiś·mə·ḥū
be glad .
2 Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
עָנָ֣ן
‘ā·nān
Clouds
וַעֲרָפֶ֣ל
wa·‘ă·rā·p̄el
and darkness
סְבִיבָ֑יו
sə·ḇî·ḇāw
surround Him ;
צֶ֥דֶק
ṣe·ḏeq
righteousness
וּ֝מִשְׁפָּ֗ט
ū·miš·pāṭ
and justice
כִּסְאֽוֹ׃
kis·’ōw
are His throne’s
מְכ֣וֹן
mə·ḵō·wn
foundation .
3 Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
אֵ֭שׁ
’êš
Fire
תֵּלֵ֑ךְ
tê·lêḵ
goes
לְפָנָ֣יו
lə·p̄ā·nāw
before Him
וּתְלַהֵ֖ט
ū·ṯə·la·hêṭ
and consumes
צָרָֽיו׃
ṣā·rāw
His foes
סָבִ֣יב
sā·ḇîḇ
on every side .
4 His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
בְרָקָ֣יו
ḇə·rā·qāw
His lightning
הֵאִ֣ירוּ
hê·’î·rū
illuminates
תֵּבֵ֑ל
tê·ḇêl
the world ;
הָאָֽרֶץ׃
hā·’ā·reṣ
the earth
רָאֲתָ֖ה
rā·’ă·ṯāh
sees
וַתָּחֵ֣ל
wat·tā·ḥêl
and trembles .
5 The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
הָרִ֗ים
hā·rîm
The mountains
נָ֭מַסּוּ
nā·mas·sū
melt
כַּדּוֹנַ֗ג
kad·dō·w·naḡ
like wax
מִלִּפְנֵ֣י
mil·lip̄·nê
at the presence
יְהוָ֑ה
Yah·weh
of the LORD ,
מִ֝לִּפְנֵ֗י
mil·lip̄·nê
before
אֲד֣וֹן
’ă·ḏō·wn
the Lord
כָּל־
kāl-
of all
הָאָֽרֶץ׃
hā·’ā·reṣ
the earth .
6 The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
הַשָּׁמַ֣יִם
haš·šā·ma·yim
The heavens
הִגִּ֣ידוּ
hig·gî·ḏū
proclaim
צִדְק֑וֹ
ṣiḏ·qōw
His righteousness ;
כָל־
ḵāl
all
הָעַמִּ֣ים
hā·‘am·mîm
the peoples
וְרָא֖וּ
wə·rā·’ū
see
כְּבוֹדֽוֹ׃
kə·ḇō·w·ḏōw
His glory .
7 All worshipers of images are put to shame—those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
כָּל־
kāl-
All
עֹ֬בְדֵי
‘ō·ḇə·ḏê
worshipers
פֶ֗סֶל
p̄e·sel
of images
יֵבֹ֤שׁוּ׀
yê·ḇō·šū
are put to shame —
הַמִּֽתְהַלְלִ֥ים
ham·miṯ·hal·lîm
those who boast
בָּאֱלִילִ֑ים
bā·’ĕ·lî·lîm
in idols .
הִשְׁתַּחֲווּ־
hiš·ta·ḥă·wū-
Worship
ל֝וֹ
lōw
Him ,
כָּל־
kāl-
all
אֱלֹהִֽים׃
’ĕ·lō·hîm
[you] gods !
8 Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
צִיּ֗וֹן
ṣî·yō·wn
Zion
שָׁמְעָ֬ה
šā·mə·‘āh
hears
וַתִּשְׂמַ֨ח׀
wat·tiś·maḥ
and rejoices ,
בְּנ֣וֹת
bə·nō·wṯ
and the towns
יְהוּדָ֑ה
yə·hū·ḏāh
of Judah
וַ֭תָּגֵלְנָה
wat·tā·ḡê·lə·nāh
exult
לְמַ֖עַן
lə·ma·‘an
because of
מִשְׁפָּטֶ֣יךָ
miš·pā·ṭe·ḵā
Your judgments ,
יְהוָֽה׃
Yah·weh
O LORD .
9 For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
כִּֽי־
kî-
For
אַתָּ֤ה
’at·tāh
You ,
יְהוָ֗ה
Yah·weh
O LORD ,
עֶלְי֥וֹן
‘el·yō·wn
are Most High
עַל־
‘al-
over
כָּל־
kāl-
all
הָאָ֑רֶץ
hā·’ā·reṣ
the earth ;
נַ֝עֲלֵ֗יתָ
na·‘ă·lê·ṯā
You are exalted
מְאֹ֥ד
mə·’ōḏ
far
עַל־
‘al-
above
כָּל־
kāl-
all
אֱלֹהִֽים׃
’ĕ·lō·hîm
gods .
10 Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
שִׂנְא֫וּ
śin·’ū
Hate
רָ֥ע
rā‘
evil ,
אֹהֲבֵ֥י
’ō·hă·ḇê
O you who love
יְהוָ֗ה
Yah·weh
the LORD !
שֹׁ֭מֵר
mêr
He preserves
נַפְשׁ֣וֹת
nap̄·šō·wṯ
the souls
חֲסִידָ֑יו
ḥă·sî·ḏāw
of His saints ;
יַצִּילֵֽם׃
yaṣ·ṣî·lêm
He delivers them
מִיַּ֥ד
mî·yaḏ
from the hand
רְ֝שָׁעִ֗ים
rə·šā·‘îm
of the wicked .
11 Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
א֭וֹר
’ō·wr
Light
זָרֻ֣עַ
zā·ru·a‘
shines
לַצַּדִּ֑יק
laṣ·ṣad·dîq
on the righteous ,
שִׂמְחָֽה׃
śim·ḥāh
gladness
וּֽלְיִשְׁרֵי־
ū·lə·yiš·rê-
on the upright
לֵ֥ב
lêḇ
in heart .
12 Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.
שִׂמְח֣וּ
śim·ḥū
Rejoice
בַּֽיהוָ֑ה
Yah·weh
in the LORD ,
צַ֭דִּיקִים
ṣad·dî·qîm
you righteous ones ,
וְ֝הוֹד֗וּ
wə·hō·w·ḏū
and praise
קָדְשֽׁוֹ׃
qā·ḏə·šōw
His holy
לְזֵ֣כֶר
lə·zê·ḵer
name .