Search Help

helpers " + - and space
Thunder matches either Thunder, Thunders, Thundered, etc
Simon Peter matches either Simon or Peter
"Simon Peter" matches only "Simon Peter"
+Simon Peter must match the first; can match the second
+Simon +Peter must match both terms
+Simon -Peter must match the first; cannot match the second
1 John 4 chapter references will take you straight to the chapter.
1 John 4:18 verse references will take you straight to the verse.
1 The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!
יְהוָ֣ה
Yah·weh
The LORD
מָ֭לָךְ
mā·lāḵ
reigns ;
עַמִּ֑ים
‘am·mîm
let the nations
יִרְגְּז֣וּ
yir·gə·zū
tremble !
יֹשֵׁ֥ב
yō·šêḇ
He is enthroned
כְּ֝רוּבִ֗ים
kə·rū·ḇîm
above the cherubim ;
הָאָֽרֶץ׃
hā·’ā·reṣ
let the earth
תָּנ֥וּט
tā·nūṭ
quake !
2 Great is the LORD in Zion; He is exalted above all the peoples.
גָּד֑וֹל
gā·ḏō·wl
Great is
יְ֭הוָה
Yah·weh
the LORD
בְּצִיּ֣וֹן
bə·ṣî·yō·wn
in Zion ;
וְרָ֥ם
wə·rām
is exalted
עַל־
‘al-
above
כָּל־
kāl-
all
הָֽעַמִּֽים׃
hā·‘am·mîm
the peoples .
3 Let them praise Your great and awesome name—He is holy!
יוֹד֣וּ
yō·w·ḏū
Let them praise
גָּד֥וֹל
gā·ḏō·wl
Your great
וְנוֹרָ֗א
wə·nō·w·rā
and awesome
שִׁ֭מְךָ
mə·ḵā
name —
קָד֥וֹשׁ
qā·ḏō·wōš
is holy !
4 The mighty King loves justice. You have established equity; You have exercised justice and righteousness in Jacob.
וְעֹ֥ז
wə·‘ōz
The mighty
מֶלֶךְ֮
me·leḵ
King
אָ֫הֵ֥ב
’ā·hêḇ
loves
מִשְׁפָּ֪ט
miš·pāṭ
justice .
אַ֭תָּה
’at·tāh
You
כּוֹנַ֣נְתָּ
kō·w·nan·tā
have established
מֵישָׁרִ֑ים
mê·šā·rîm
equity ;
אַתָּ֬ה
’at·tāh
You
עָשִֽׂיתָ׃
‘ā·śî·ṯā
have exercised
מִשְׁפָּ֥ט
miš·pāṭ
justice
וּ֝צְדָקָ֗ה
ū·ṣə·ḏā·qāh
and righteousness
בְּיַעֲקֹ֤ב׀
bə·ya·‘ă·qōḇ
in Jacob .
5 Exalt the LORD our God, and worship at His footstool; He is holy!
רֽוֹמְמ֡וּ
rō·wm·mū
Exalt
יְה֘וָ֤ה
Yah·weh
the LORD
אֱלֹהֵ֗ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
וְֽ֭הִשְׁתַּחֲווּ
wə·hiš·ta·ḥă·wū
and worship
לַהֲדֹ֥ם
la·hă·ḏōm
at
רַגְלָ֗יו
raḡ·lāw
His footstool ;
קָד֥וֹשׁ
qā·ḏō·wōš
is holy !
6 Moses and Aaron were among His priests; Samuel was among those who called on His name. They called to the LORD and He answered.
מֹ֘שֶׁ֤ה
mō·šeh
Moses
וְאַהֲרֹ֨ן׀
wə·’a·hă·rōn
and Aaron
בְּֽכֹהֲנָ֗יו
bə·ḵō·hă·nāw
were among His priests ;
וּ֭שְׁמוּאֵל
ū·šə·mū·’êl
Samuel
בְּקֹרְאֵ֣י
bə·qō·rə·’ê
was among those who called
שְׁמ֑וֹ
šə·mōw
on His name .
קֹרִ֥אים
qō·rim
They called
אֶל־
’el-
to
יְ֝הוָ֗ה
Yah·weh
the LORD
וְה֣וּא
wə·hū
and He
יַעֲנֵֽם׃
ya·‘ă·nêm
answered .
7 He spoke to them from the pillar of cloud; they kept His decrees and the statutes He gave them.
יְדַבֵּ֣ר
yə·ḏab·bêr
He spoke
אֲלֵיהֶ֑ם
’ă·lê·hem
to them
בְּעַמּ֣וּד
bə·‘am·mūḏ
from the pillar
עָ֭נָן
‘ā·nān
of cloud ;
שָׁמְר֥וּ
šā·mə·rū
they kept
עֵ֝דֹתָ֗יו
‘ê·ḏō·ṯāw
His decrees
וְחֹ֣ק
wə·ḥōq
and the statutes
נָֽתַן־
nā·ṯan-
He gave
לָֽמוֹ׃
lā·mōw
them .
8 O LORD our God, You answered them. You were a forgiving God to them, yet an avenger of their misdeeds.
יְהוָ֣ה
Yah·weh
O LORD
אֱלֹהֵינוּ֮
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
אַתָּ֪ה
’at·tāh
You
עֲנִ֫יתָ֥ם
‘ă·nî·ṯām
answered them .
הָיִ֣יתָ
hā·yî·ṯā
You were
נֹ֭שֵׂא
nō·śê
a forgiving
אֵ֣ל
’êl
God
לָהֶ֑ם
lā·hem
to them ,
וְ֝נֹקֵ֗ם
wə·nō·qêm
yet an avenger
עַל־
‘al-
of
עֲלִילוֹתָֽם׃
‘ă·lî·lō·w·ṯām
their misdeeds .
9 Exalt the LORD our God and worship at His holy mountain, for the LORD our God is holy.
רֽוֹמְמ֡וּ
rō·wm·mū
Exalt
יְה֘וָ֤ה
Yah·weh
the LORD
אֱלֹהֵ֗ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū
our God
וְ֭הִֽשְׁתַּחֲווּ
wə·hiš·ta·ḥă·wū
and worship
קָדְשׁ֑וֹ
qā·ḏə·šōw
at His holy
לְהַ֣ר
lə·har
mountain ,
כִּֽי־
kî-
for
יְהוָ֥ה
Yah·weh
the LORD
אֱלֹהֵֽינוּ׃
’ĕ·lō·hê·nū
our God
קָ֝ד֗וֹשׁ
qā·ḏō·wōš
is holy .