Berean Interlinear

Titus

Chapter 2

1
But as for you, speak the things that are consistent with sound doctrine.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Σὺ

Σὺ


Sy

[as for] you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
[as for] you ,
λάλει

λάλει


lalei

speak

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
speak


ha

the things that

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
the things that
πρέπει

πρέπει


prepei

are consistent with

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4241
BSB/Thayers It becomes, is fitting to, is right. Apparently a primary verb; to tower up, i.e. to be suitable or proper.
prepei
are consistent with
ὑγιαινούσῃ

ὑγιαινούσῃ


hygiainousē

sound

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs 5198
BSB/Thayers From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.
hygiainousē
sound
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

doctrine .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
doctrine .
2
Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, and sound in faith, love, and perseverance.
Πρεσβύτας

Πρεσβύτας


Presbytas

Older [men]

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4246
BSB/Thayers An old man, an ambassador. From the same as presbuteros; an old man.
Presbytas
Older [men]
εἶναι

εἶναι


einai

are to be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
are to be
νηφαλίους

νηφαλίους


nēphalious

temperate ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3524
BSB/Thayers Sober, not intoxicated (with wine), temperate, vigilant. Or nephalios from nepho; sober, i.e. circumspect.
nēphalious
temperate ,
σεμνούς

σεμνούς


semnous

dignified ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4586
BSB/Thayers Venerable, honorable, grave, serious, dignified. From sebomai; venerable, i.e. Honorable.
semnous
dignified ,
σώφρονας

σώφρονας


sōphronas

self-controlled ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4998
BSB/Thayers From the base of sozo and that of phren; safe in mind, i.e. Self-controlled.
sōphronas
self-controlled ,
ὑγιαίνοντας

ὑγιαίνοντας


hygiainontas

[and] sound

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 5198
BSB/Thayers From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.
hygiainontas
[and] sound
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πίστει

πίστει


pistei

in faith ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
in faith ,
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀγάπῃ

ἀγάπῃ


agapē

love ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love ,
τῇ

τῇ


and

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

and
ὑπομονῇ

ὑπομονῇ


hypomonē

perseverance .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonē
perseverance .
3
Older women, likewise, are to be reverent in their behavior, not slanderers or addicted to much wine, but teachers of good.
πρεσβύτιδας

πρεσβύτιδας


presbytidas

Older [women] ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4247
BSB/Thayers An old woman. Feminine of presbutes; an old woman.
presbytidas
Older [women] ,
ὡσαύτως

ὡσαύτως


hōsautōs

likewise ,

Greek Adverb
Strongs 5615
BSB/Thayers In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
likewise ,
ἱεροπρεπεῖς

ἱεροπρεπεῖς


hieroprepeis

are to be reverent

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2412
BSB/Thayers Suitable to a sacred character, reverent. From hieros and the same as prepo; reverent.
hieroprepeis
are to be reverent
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
καταστήματι

καταστήματι


katastēmati

[their] behavior ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2688
BSB/Thayers Behavior, conduct, deportment, demeanor. From kathistemi; properly, a position or condition, i.e. demeanor.
katastēmati
[their] behavior ,
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
διαβόλους

διαβόλους


diabolous

slanderers

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 1228
BSB/Thayers From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolous
slanderers
μηδὲ

μηδὲ


mēde

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3366
BSB/Thayers And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
[or]
δεδουλωμένας

δεδουλωμένας


dedoulōmenas

addicted

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Plural
Strongs 1402
BSB/Thayers To enslave. From doulos; to enslave.
dedoulōmenas
addicted
πολλῷ

πολλῷ


pollō

to much

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollō
to much
οἴνῳ

οἴνῳ


oinō

wine ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3631
BSB/Thayers Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinō
wine ,
καλοδιδασκάλους

καλοδιδασκάλους


kalodidaskalous

[but] teachers of good .

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2567
BSB/Thayers A teacher of that which is noble (honorable) and good. From kalos and didaskalos; a teacher of the right.
kalodidaskalous
[but] teachers of good .
4
In this way they can train the young women to love their husbands and children,
ἵνα

ἵνα


hina

In this way

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
In this way
σωφρονίζωσιν

σωφρονίζωσιν


sōphronizōsin

they can train

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 4994
BSB/Thayers To make sober-minded, admonish, control. From sophron; to make of sound mind, i.e. to discipline or correct.
sōphronizōsin
they can train
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
νέας

νέας


neas

young [women]

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 3501
BSB/Thayers (a) young, youthful, (b) new, fresh.
neas
young [women]
εἶναι

εἶναι


einai

to

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to
φιλάνδρους

φιλάνδρους


philandrous

love [their] husbands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5362
BSB/Thayers Loving one's husband. From philos and aner; fond of man, i.e. Affectionate as a wife.
philandrous
love [their] husbands
φιλοτέκνους

φιλοτέκνους


philoteknous

[and] children ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 5388
BSB/Thayers Loving one's children. From philos and teknon; fond of one's children, i.e. Maternal.
philoteknous
[and] children ,
5
to be self-controlled, pure, managers of their households, kind, and submissive to their own husbands, so that the word of God will not be discredited.
σώφρονας

σώφρονας


sōphronas

[to be] self-controlled ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 4998
BSB/Thayers From the base of sozo and that of phren; safe in mind, i.e. Self-controlled.
sōphronas
[to be] self-controlled ,
ἁγνάς

ἁγνάς


hagnas

pure ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 53
BSB/Thayers From the same as hagios; properly, clean, i.e. innocent, modest, perfect.
hagnas
pure ,
οἰκουργούς

οἰκουργούς


oikourgous

managers of their households ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 3626
BSB/Thayers A keeper-at-home, a housekeeper. From oikos and ouros; a stayer at home, i.e. Domestically inclined.
oikourgous
managers of their households ,
ἀγαθάς

ἀγαθάς


agathas

kind ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathas
kind ,
ὑποτασσομένας

ὑποτασσομένας


hypotassomenas

[and] submissive

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Plural
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassomenas
[and] submissive
τοῖς

τοῖς


tois

to [their]

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to [their]
ἰδίοις

ἰδίοις


idiois

own

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
own
ἀνδράσιν

ἀνδράσιν


andrasin

husbands ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andrasin
husbands ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος

λόγος


logos

word

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
word
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
βλασφημῆται

βλασφημῆται


blasphēmētai

will not be discredited .

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 987
BSB/Thayers From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
blasphēmētai
will not be discredited .
6
In the same way, urge the younger men to be self-controlled.
ὡσαύτως

ὡσαύτως


hōsautōs

In the same way ,

Greek Adverb
Strongs 5615
BSB/Thayers In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
In the same way ,
παρακάλει

παρακάλει


parakalei

urge

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalei
urge
Τοὺς

Τοὺς


Tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tous
the
νεωτέρους

νεωτέρους


neōterous

younger [men]

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural - Comparative
Strongs 3501
BSB/Thayers (a) young, youthful, (b) new, fresh.
neōterous
younger [men]
σωφρονεῖν

σωφρονεῖν


sōphronein

to be self-controlled .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4993
BSB/Thayers To be of sound mind, be sober-minded, exercise self-control. From sophron; to be of sound mind, i.e. Sane, moderate.
sōphronein
to be self-controlled .
7
In everything, show yourself to be an example by doing good works. In your teaching show integrity, dignity,
Περὶ

Περὶ


Peri

In

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
Peri
In
πάντα

πάντα


panta

everything ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything ,
παρεχόμενος

παρεχόμενος


parechomenos

show

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 3930
BSB/Thayers From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
parechomenos
show
σεαυτὸν

σεαυτὸν


seauton

yourself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
yourself
τύπον

τύπον


typon

{to be} an example

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5179
BSB/Thayers From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.
typon
{to be} an example
καλῶν

καλῶν


kalōn

[by doing] good

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalōn
[by doing] good
ἔργων

ἔργων


ergōn

works .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works .
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
τῇ

τῇ


[your]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[your]
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

teaching

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching
ἀφθορίαν

ἀφθορίαν


aphthorian

[show] integrity ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 861
BSB/Thayers From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphthorian
[show] integrity ,
σεμνότητα

σεμνότητα


semnotēta

dignity ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4587
BSB/Thayers Dignity, honor, gravity, seriousness. From semnos; venerableness, i.e. Probity.
semnotēta
dignity ,
8
and wholesome speech that is above reproach, so that anyone who opposes us will be ashamed, having nothing bad to say about us.
ὑγιῆ

ὑγιῆ


hygiē

[and] wholesome

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 5199
BSB/Thayers (a) sound, healthy, pure, whole, (b) wholesome. From the base of auzano; healthy, i.e. Well; figuratively, true.
hygiē
[and] wholesome
λόγον

λόγον


logon

speech

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
speech
ἀκατάγνωστον

ἀκατάγνωστον


akatagnōston

[that is] above reproach ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 176
BSB/Thayers Not open to just rebuke; irreprehensible. Unblamable.
akatagnōston
[that is] above reproach ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


ho

anyone

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
anyone
ἐξ

ἐξ


ex

who

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
who
ἐναντίας

ἐναντίας


enantias

opposes [us]

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1727
BSB/Thayers Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.
enantias
opposes [us]
ἐντραπῇ

ἐντραπῇ


entrapē

will be ashamed ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1788
BSB/Thayers From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.
entrapē
will be ashamed ,
ἔχων

ἔχων


echōn

having

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
having
μηδὲν

μηδὲν


mēden

nothing

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēden
nothing
φαῦλον

φαῦλον


phaulon

bad

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 5337
BSB/Thayers Worthless, wicked, base. Apparently a primary word; |foul| or |flawy|, i.e. wicked.
phaulon
bad
λέγειν

λέγειν


legein

to say

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legein
to say
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us .
9
Slaves are to submit to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative,
Δούλους

Δούλους


Doulous

Slaves

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
Doulous
Slaves
ὑποτάσσεσθαι

ὑποτάσσεσθαι


hypotassesthai

are to submit

Greek Verb - Present Infinitive Passive
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassesthai
are to submit
ἰδίοις

ἰδίοις


idiois

to their own

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
to their own
δεσπόταις

δεσπόταις


despotais

masters

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 1203
BSB/Thayers A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler.
despotais
masters
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

everything ,

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
everything ,
εἶναι

εἶναι


einai

to be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
εὐαρέστους

εὐαρέστους


euarestous

well-pleasing ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2101
BSB/Thayers Acceptable, well-pleasing (especially to God), grateful. From eu and arestos; fully agreeable.
euarestous
well-pleasing ,
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
ἀντιλέγοντας

ἀντιλέγοντας


antilegontas

argumentative ,

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 483
BSB/Thayers To speak or say in opposition, contradict (oppose, resist). From anti and lego; to dispute, refuse.
antilegontas
argumentative ,
10
not stealing from them, but showing all good faith, so that in every respect they will adorn the teaching about God our Savior.
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
νοσφιζομένους

νοσφιζομένους


nosphizomenous

stealing [from them] ,

Greek Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strongs 3557
BSB/Thayers To rob; mid: To set apart for myself, appropriate for my own benefit, purloin.
nosphizomenous
stealing [from them] ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐνδεικνυμένους

ἐνδεικνυμένους


endeiknymenous

showing

Greek Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strongs 1731
BSB/Thayers To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate.
endeiknymenous
showing
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
ἀγαθήν

ἀγαθήν


agathēn

good

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathēn
good
πίστιν

πίστιν


pistin

faith ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

every respect

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
every respect
κοσμῶσιν

κοσμῶσιν


kosmōsin

they will adorn

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2885
BSB/Thayers To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.
kosmōsin
they will adorn
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
διδασκαλίαν

διδασκαλίαν


didaskalian

teaching

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalian
teaching
τὴν

τὴν


tēn

about

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
about
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior .
11
For the grace of God has appeared, bringing salvation to everyone.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
χάρις

χάρις


charis

grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Ἐπεφάνη

Ἐπεφάνη


Epephanē

has appeared ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2014
BSB/Thayers From epi and phaino; to shine upon, i.e. Become visible or known.
Epephanē
has appeared ,
σωτήριος

σωτήριος


sōtērios

bringing salvation

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 4992
BSB/Thayers Saving, bringing salvation; subst: salvation. Neuter of the same as soteria as noun; defender or defence.
sōtērios
bringing salvation
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to everyone

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to everyone
ἀνθρώποις

ἀνθρώποις


anthrōpois

. . . .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
. . . .
12
It instructs us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sensible, upright, and godly lives in the present age,
σωφρόνως

σωφρόνως


sōphronōs

sensible ,

Greek Adverb
Strongs 4996
BSB/Thayers Soberly, with moderation, prudently. Adverb from sophron; with sound mind, i.e. Moderately.
sōphronōs
sensible ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δικαίως

δικαίως


dikaiōs

upright ,

Greek Adverb
Strongs 1346
BSB/Thayers Justly, righteously. Adverb from dikaios; equitably.
dikaiōs
upright ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εὐσεβῶς

εὐσεβῶς


eusebōs

godly [lives]

Greek Adverb
Strongs 2153
BSB/Thayers Piously, religiously. Adverb from eusebes; piously.
eusebōs
godly [lives]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νῦν

νῦν


nyn

present

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
present
αἰῶνι

αἰῶνι


aiōni

age ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōni
age ,
παιδεύουσα

παιδεύουσα


paideuousa

It instructs

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3811
BSB/Thayers From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.
paideuousa
It instructs
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἀρνησάμενοι

ἀρνησάμενοι


arnēsamenoi

renounce

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 720
BSB/Thayers Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsamenoi
renounce
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀσέβειαν

ἀσέβειαν


asebeian

ungodliness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 763
BSB/Thayers Impiety, irreverence, ungodliness, wickedness. From asebes; impiety, i.e. wickedness.
asebeian
ungodliness
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
κοσμικὰς

κοσμικὰς


kosmikas

worldly

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2886
BSB/Thayers From kosmos; terrene, literally or figuratively.
kosmikas
worldly
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἐπιθυμίας

ἐπιθυμίας


epithymias

passions ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
passions ,
ζήσωμεν

ζήσωμεν


zēsōmen

[and] to live

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsōmen
[and] to live
13
as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ.
προσδεχόμενοι

προσδεχόμενοι


prosdechomenoi

as we await

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdechomenoi
as we await
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
μακαρίαν

μακαρίαν


makarian

blessed

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarian
blessed
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

hope

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
hope
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δόξης

δόξης


doxēs

glorious

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glorious
ἐπιφάνειαν

ἐπιφάνειαν


epiphaneian

appearance

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2015
BSB/Thayers Appearing, manifestation, glorious display. From epiphanes; a manifestation, i.e. the advent of Christ.
epiphaneian
appearance
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
μεγάλου

μεγάλου


megalou

great

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalou
great
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
14
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.
ὃς

ὃς


hos

He

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
He
ἔδωκεν

ἔδωκεν


edōken

gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
gave
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

Himself

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
Himself
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
λυτρώσηται

λυτρώσηται


lytrōsētai

redeem

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 3084
BSB/Thayers To release on receipt of ransom; mid: I redeem, release by paying ransom, liberate. From lutron; to ransom.
lytrōsētai
redeem
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
πάσης

πάσης


pasēs

all

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
all
ἀνομίας

ἀνομίας


anomias

lawlessness

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 458
BSB/Thayers Lawlessness, iniquity, disobedience, sin. From anomos; illegality, i.e. Violation of law or wickedness.
anomias
lawlessness
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καθαρίσῃ

καθαρίσῃ


katharisē

to purify

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2511
BSB/Thayers To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.
katharisē
to purify
ἑαυτῷ

ἑαυτῷ


heautō

for Himself

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautō
for Himself
λαὸν

λαὸν


laon

a people

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laon
a people
περιούσιον

περιούσιον


periousion

for His own possession ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4041
BSB/Thayers From the present participle feminine of a compound of peri and eimi; being beyond usual, i.e. Special.
periousion
for His own possession ,
ζηλωτὴν

ζηλωτὴν


zēlōtēn

zealous

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2207
BSB/Thayers One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a |zealot|.
zēlōtēn
zealous
καλῶν

καλῶν


kalōn

for good

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalōn
for good
ἔργων

ἔργων


ergōn

deeds .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
deeds .
15
Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you.
λάλει

λάλει


lalei

Speak

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
Speak
Ταῦτα

Ταῦτα


Tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tauta
these things
καὶ

καὶ


kai

[as]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[as]
παρακάλει

παρακάλει


parakalei

you encourage

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalei
you encourage
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔλεγχε

ἔλεγχε


elenche

rebuke

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1651
BSB/Thayers (a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish.
elenche
rebuke
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πάσης

πάσης


pasēs

all

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
all
ἐπιταγῆς

ἐπιταγῆς


epitagēs

authority .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2003
BSB/Thayers Instruction, command, order, authority. From epitasso; an injunction or decree; by implication, authoritativeness.
epitagēs
authority .
μηδείς

μηδείς


mēdeis

{Let} no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdeis
{Let} no one
περιφρονείτω

περιφρονείτω


periphroneitō

despise

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4065
BSB/Thayers To look down upon, despise. From peri and phroneo; to think beyond, i.e. Depreciate.
periphroneitō
despise
σου

σου


sou

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you .