1
|
Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope, |
|
|
Paulos
Paul ,
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3972 |
Cross Reference | (2 Timothy 1:1–2) |
BSB/Thayers | Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. |
apostolos
an apostle
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 652 |
BSB/Thayers | From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. |
Christou
of Christ
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsou
Jesus
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
kat’
by
Grammar | Preposition |
Strongs | 2596 |
BSB/Thayers | A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
epitagēn
[the] command
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 2003 |
BSB/Thayers | Instruction, command, order, authority. From epitasso; an injunction or decree; by implication, authoritativeness. |
Theou
of God
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2316 |
BSB/Thayers | A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
hēmōn
our
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
Sōtēros
Savior
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 4990 |
BSB/Thayers | A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
Christou
of Christ
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsou
Jesus
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
hēmōn
our
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
tēs
-
Grammar | Article - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
elpidos
hope ,
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 1680 |
BSB/Thayers | Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence. |
|
2
|
To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord. |
|
|
Timotheō
To Timothy ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 5095 |
BSB/Thayers | Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian. |
gnēsiō
[my] true
Grammar | Adjective - Dative Neuter Singular |
Strongs | 1103 |
BSB/Thayers | From the same as genesia; legitimate, i.e. Genuine. |
teknō
child
Grammar | Noun - Dative Neuter Singular |
Strongs | 5043 |
BSB/Thayers | A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. |
en
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
pistei
[the] faith :
Grammar | Noun - Dative Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
Charis
Grace ,
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 5485 |
BSB/Thayers | From chairo; graciousness, of manner or act. |
eleos
mercy ,
Grammar | Noun - Nominative Neuter Singular |
Strongs | 1656 |
BSB/Thayers | Pity, mercy, compassion. Of uncertain affinity; compassion. |
eirēnē
[and] peace
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 1515 |
BSB/Thayers | Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity. |
apo
from
Grammar | Preposition |
Strongs | 575 |
BSB/Thayers | From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses. |
Theou
God
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2316 |
BSB/Thayers | A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
patros
[the] Father
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 3962 |
BSB/Thayers | Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
Christou
Christ
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsou
Jesus
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
hēmōn
our
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
tou
-
Grammar | Article - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
kyriou
Lord .
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2962 |
BSB/Thayers | Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
3
|
As I urged you on my departure to Macedonia, you should stay on at Ephesus to instruct certain men not to teach false doctrines |
|
|
Kathōs
As
Grammar | Adverb |
Strongs | 2531 |
Cross Reference | (Titus 1:10–16) |
BSB/Thayers | According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
parekalesa
I urged
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular |
Strongs | 3870 |
BSB/Thayers | From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. |
se
you
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular |
Strongs | 4771 |
BSB/Thayers | You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
poreuomenos
on my departure
Grammar | Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 4198 |
BSB/Thayers | To travel, journey, go, die. |
eis
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
Makedonian
Macedonia ,
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3109 |
BSB/Thayers | (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece. |
prosmeinai
you should stay on
Grammar | Verb - Aorist Infinitive Active |
Strongs | 4357 |
BSB/Thayers | From pros and meno; to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in. |
en
at
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
Ephesō
Ephesus
Grammar | Noun - Dative Feminine Singular |
Strongs | 2181 |
BSB/Thayers | Ephesus, a coast city, capital of the Roman province Asia. Probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor. |
hina
to
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2443 |
BSB/Thayers | In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
parangeilēs
instruct
Grammar | Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular |
Strongs | 3853 |
BSB/Thayers | To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin. |
tisin
certain men
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 5100 |
BSB/Thayers | Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
mē
not
Grammar | Adverb |
Strongs | 3361 |
BSB/Thayers | Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
heterodidaskalein
to teach false doctrines
Grammar | Verb - Present Infinitive Active |
Strongs | 2085 |
BSB/Thayers | From heteros and didaskalos; to instruct differently. |
|
4
|
or devote themselves to myths and endless genealogies, which promote speculation rather than the stewardship of God’s work, which is by faith. |
|
|
mēde
[or]
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3366 |
BSB/Thayers | And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
prosechein
devote themselves
Grammar | Verb - Present Infinitive Active |
Strongs | 4337 |
BSB/Thayers | From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to. |
mythois
to myths
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 3454 |
BSB/Thayers | An idle tale, fable, fanciful story. Perhaps from the same as mueo; a tale, i.e. Fiction. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
aperantois
endless
Grammar | Adjective - Dative Feminine Plural |
Strongs | 562 |
BSB/Thayers | Unaccomplished, unending, endless. Unfinished, i.e. interminable. |
genealogiais
genealogies ,
Grammar | Noun - Dative Feminine Plural |
Strongs | 1076 |
BSB/Thayers | Genealogy. From the same as genealogeo; tracing by generations, i.e. |genealogy|. |
haitines
which
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural |
Strongs | 3748 |
BSB/Thayers | Whosoever, whichsoever, whatsoever. |
parechousin
promote
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural |
Strongs | 3930 |
BSB/Thayers | From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion. |
ekzētēseis
speculation
Grammar | Noun - Accusative Feminine Plural |
Strongs | 2214 |
BSB/Thayers | A question, debate, controversy; a seeking, search. From zeteo; a searching, i.e. A dispute or its theme. |
mallon
rather
Grammar | Adverb |
Strongs | 3123 |
BSB/Thayers | More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. |
ē
than
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2228 |
BSB/Thayers | Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
oikonomian
[the] stewardship
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3622 |
BSB/Thayers | Management of household affairs, stewardship, administration. From oikonomos; administration; specially, a |economy|. |
Theou
of God’s [work] ,
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2316 |
BSB/Thayers | A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
tēn
which [is]
Grammar | Article - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
en
by
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
pistei
faith .
Grammar | Noun - Dative Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
Footnote | Literally rather than the stewardship of God in faith |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
ΘεοῦTheou of God’s [work] , |
5
|
The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith. |
|
|
de
-
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1161 |
BSB/Thayers | A primary particle; but, and, etc. |
To
The
Grammar | Article - Nominative Neuter Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
telos
goal
Grammar | Noun - Nominative Neuter Singular |
Strongs | 5056 |
BSB/Thayers | (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
tēs
of [our]
Grammar | Article - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
parangelias
instruction
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3852 |
BSB/Thayers | A command, charge, injunction; a precept, rule of living. From paraggello; a mandate. |
estin
is
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular |
Strongs | 1510 |
BSB/Thayers | I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
agapē
[the] love
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 26 |
BSB/Thayers | From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. |
ek
[that comes] from
Grammar | Preposition |
Strongs | 1537 |
BSB/Thayers | From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
katharas
a pure
Grammar | Adjective - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 2513 |
BSB/Thayers | Clean. |
kardias
heart ,
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 2588 |
BSB/Thayers | Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. |
kai
-
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
agathēs
a clear
Grammar | Adjective - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 18 |
BSB/Thayers | A primary word; |good|. |
syneidēseōs
conscience ,
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 4893 |
BSB/Thayers | The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
anypokritou
a sincere
Grammar | Adjective - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | Unfeigned, without hypocrisy, sincere. Undissembled, i.e. Sincere. |
pisteōs
faith .
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
|
6
|
Some have strayed from these ways and turned aside to empty talk. |
|
|
tines
Some
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 5100 |
BSB/Thayers | Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
astochēsantes
have strayed
Grammar | Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 795 |
BSB/Thayers | From a compound of a and stoichos; to miss the mark, i.e. deviate from truth. |
hōn
from [ these ways ]
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Plural |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
exetrapēsan
[and] turned aside
Grammar | Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural |
Strongs | 1624 |
BSB/Thayers | From ek and the base of trope; to deflect, i.e. Turn away. |
eis
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
mataiologian
empty talk .
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3150 |
BSB/Thayers | Vain speaking, foolish talking. From mataiologos; random talk, i.e. Babble. |
ὧνhōn from [ these ways ] |
7
|
They want to be teachers of the law, but they do not understand what they are saying or that which they so confidently assert. |
|
|
thelontes
They want
Grammar | Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 2309 |
BSB/Thayers | To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
einai
to be
Grammar | Verb - Present Infinitive Active |
Strongs | 1510 |
BSB/Thayers | I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
nomodidaskaloi
teachers of the law ,
Grammar | Noun - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 3547 |
BSB/Thayers | A teacher and interpreter of the Mosaic Law. From nomos and didaskalos; an expounder of the law, i.e. A Rabbi. |
noountes
[but] they do not understand
Grammar | Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 3539 |
BSB/Thayers | From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed. |
mē
. . .
Grammar | Adverb |
Strongs | 3361 |
BSB/Thayers | Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
mēte
. . .
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3383 |
BSB/Thayers | Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. |
ha
what
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
legousin
they are saying
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural |
Strongs | 3004 |
BSB/Thayers | (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
mēte
[or]
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3383 |
BSB/Thayers | Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. |
peri
[that]
Grammar | Preposition |
Strongs | 4012 |
BSB/Thayers | From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. |
tinōn
which
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Neuter Plural |
Strongs | 5101 |
BSB/Thayers | Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
diabebaiountai
they so confidently assert .
Grammar | Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural |
Strongs | 1226 |
BSB/Thayers | To assert emphatically. Middle voice of a compound of dia and bebaioo; to confirm thoroughly, i.e. Asseverate. |
νοοῦντεςnoountes [but] they do not understand |
8
|
Now we know that the law is good, if one uses it legitimately. |
|
|
de
Now
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1161 |
BSB/Thayers | A primary particle; but, and, etc. |
Oidamen
we know
Grammar | Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural |
Strongs | 1492 |
BSB/Thayers | To know, remember, appreciate. |
hoti
that
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
ho
the
Grammar | Article - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
nomos
law
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3551 |
BSB/Thayers | From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. |
kalos
[is] good ,
Grammar | Adjective - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 2570 |
BSB/Thayers | Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous. |
ean
if
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1437 |
BSB/Thayers | If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
tis
one
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 5100 |
BSB/Thayers | Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
chrētai
uses
Grammar | Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular |
Strongs | 5530 |
BSB/Thayers | To use, make use of, deal with, take advantage of. |
autō
it
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular |
Strongs | 846 |
BSB/Thayers | He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
nomimōs
legitimately .
Grammar | Adverb |
Strongs | 3545 |
BSB/Thayers | Lawfully, rightfully. Adverb from a derivative of nomos; legitimately. |
|
9
|
We realize that law is not enacted for the righteous, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and profane, for killers of father or mother, for murderers, |
|
|
eidōs
We realize
Grammar | Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 1492 |
BSB/Thayers | To know, remember, appreciate. |
touto
-
Grammar | Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 3778 |
BSB/Thayers | This; he, she, it. |
hoti
that
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
nomos
law
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3551 |
BSB/Thayers | From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. |
ou
vvv
Grammar | Adverb |
Strongs | 3756 |
BSB/Thayers | No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
keitai
is not enacted
Grammar | Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular |
Strongs | 2749 |
BSB/Thayers | To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched. |
dikaiō
for [the] righteous ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Singular |
Strongs | 1342 |
BSB/Thayers | From dike; equitable; by implication, innocent, holy. |
de
but
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1161 |
BSB/Thayers | A primary particle; but, and, etc. |
anomois
for [the] lawless
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 459 |
BSB/Thayers | Lawless, wicked, without law. (by implication, a Gentile), or (positively) wicked. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
anypotaktois
rebellious ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 506 |
BSB/Thayers | Not subject to rule, unruly. Unsubdued, i.e. Insubordinate. |
asebesi
for [the] ungodly
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 765 |
BSB/Thayers | Impious, ungodly, wicked. Irreverent, i.e. impious or wicked. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
hamartōlois
sinful ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 268 |
BSB/Thayers | Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner. |
anosiois
for [the] unholy
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 462 |
BSB/Thayers | Unholy, profane. Wicked. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
bebēlois
profane ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 952 |
BSB/Thayers | Permitted to be trodden, accessible. From the base of basis and belos; accessible, i.e. heathenish, wicked. |
patrolōais
for killers of father
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 3964 |
BSB/Thayers | A patricide, a murderer of his father. From pater and the same as the latter part of metraloias; a parricide. |
kai
[or]
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
mētrolōais
mother ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 3389 |
BSB/Thayers | A matricide, smiter of his mother. From meter and the base of halon; a mother-thresher, i.e. Matricide. |
androphonois
for murderers ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 409 |
BSB/Thayers | A murderer, man-slayer. From aner and phonos; a murderer. |
δικαίῳdikaiō for [the] righteous , |
10
|
for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders and liars and perjurers, and for anyone else who is averse to sound teaching |
|
|
pornois
for the sexually immoral ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 4205 |
BSB/Thayers | A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee. |
arsenokoitais
for homosexuals ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 733 |
BSB/Thayers | A male engaging in same-gender sexual activity; a sodomite, pederast. From arrhen and koite; a sodomite. |
andrapodistais
for slave traders
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 405 |
Footnote | Or for kidnappers |
BSB/Thayers | An enslaver, one who forcibly enslaves, a kidnapper. From a derivative of a compound of aner and pous; an enslaver. |
pseustais
[and] liars
Grammar | Noun - Dative Masculine Plural |
Strongs | 5583 |
BSB/Thayers | A liar, deceiver. From pseudomai; a falsifier. |
epiorkois
[and] perjurers ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Plural |
Strongs | 1965 |
BSB/Thayers | Perjured, sworn falsely. From epi and horkos; on oath, i.e. a forswearer. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
ei
for
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1487 |
BSB/Thayers | If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
ti
anyone
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular |
Strongs | 5100 |
BSB/Thayers | Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
heteron
else
Grammar | Adjective - Nominative Neuter Singular |
Strongs | 2087 |
BSB/Thayers | (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. |
antikeitai
who is averse to
Grammar | Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular |
Strongs | 480 |
BSB/Thayers | To resist, oppose, withstand, lie opposite to. From anti and keimai; to lie opposite, i.e. Be adverse to. |
tē
-
Grammar | Article - Dative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
hygiainousē
sound
Grammar | Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular |
Strongs | 5198 |
BSB/Thayers | From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt. |
didaskalia
teaching
Grammar | Noun - Dative Feminine Singular |
Strongs | 1319 |
BSB/Thayers | Instruction, teaching. From didaskalos; instruction. |
πόρνοιςpornois for the sexually immoral , |
11
|
that agrees with the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted. |
|
|
kata
that agrees with
Grammar | Preposition |
Strongs | 2596 |
BSB/Thayers | A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
to
the
Grammar | Article - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
tēs
-
Grammar | Article - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
doxēs
glorious
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 1391 |
BSB/Thayers | From the base of dokeo; glory, in a wide application. |
euangelion
gospel
Grammar | Noun - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 2098 |
BSB/Thayers | From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. |
tou
of the
Grammar | Article - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
makariou
blessed
Grammar | Adjective - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 3107 |
BSB/Thayers | Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. |
Theou
God ,
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2316 |
BSB/Thayers | A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
ho
with which
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
egō
I
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
episteuthēn
have been entrusted .
Grammar | Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular |
Strongs | 4100 |
BSB/Thayers | From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. |
κατὰkata that agrees with |
12
|
I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, that He considered me faithful and appointed me to service. |
|
|
echō
I
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular |
Strongs | 2192 |
BSB/Thayers | To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
Charin
thank
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 5485 |
BSB/Thayers | From chairo; graciousness, of manner or act. |
Christō
Christ
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsou
Jesus
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
hēmōn
our
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
tō
-
Grammar | Article - Dative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
Kyriō
Lord ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 2962 |
BSB/Thayers | Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
tō
who
Grammar | Article - Dative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
endynamōsanti
has strengthened
Grammar | Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular |
Strongs | 1743 |
BSB/Thayers | To fill with power, strengthen, make strong. From en and dunamoo; to empower. |
me
me ,
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
hoti
that
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
hēgēsato
He considered
Grammar | Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular |
Strongs | 2233 |
BSB/Thayers | (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider. |
me
me
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
piston
faithful
Grammar | Adjective - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 4103 |
BSB/Thayers | Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. |
themenos
[and] appointed [me]
Grammar | Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 5087 |
BSB/Thayers | To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. |
eis
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
diakonian
service .
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 1248 |
BSB/Thayers | Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service. |
θέμενοςthemenos [and] appointed [me] |
13
|
I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man; yet because I had acted in ignorance and unbelief, I was shown mercy. |
|
|
to
-
Grammar | Article - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
onta
I was
Grammar | Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 1510 |
BSB/Thayers | I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
proteron
formerly
Grammar | Adverb - Comparative |
Strongs | 4386 |
BSB/Thayers | Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously. |
blasphēmon
a blasphemer ,
Grammar | Adjective - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 989 |
BSB/Thayers | Slanderous; subst: a blasphemer. From a derivative of blapto and pheme; scurrilious, i.e. Calumnious, or impious. |
kai
-
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
diōktēn
a persecutor ,
Grammar | Noun - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 1376 |
BSB/Thayers | A persecutor. From dioko; a persecutor. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
hybristēn
a violent [man] ;
Grammar | Noun - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 5197 |
BSB/Thayers | An insolent, insulting, or violent man. From hubrizo; an insulter, i.e. Maltreater. |
alla
yet
Grammar | Conjunction |
Strongs | 235 |
BSB/Thayers | But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
hoti
because
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
epoiēsa
I had acted
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular |
Strongs | 4160 |
BSB/Thayers | (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
en
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
agnoōn
ignorance
Grammar | Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 50 |
BSB/Thayers | To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. |
apistia
[and] unbelief ,
Grammar | Noun - Dative Feminine Singular |
Strongs | 570 |
BSB/Thayers | Unbelief, unfaithfulness, distrust. From apistos; faithlessness, i.e. disbelief, or unfaithfulness. |
ēleēthēn
I was shown mercy .
Grammar | Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular |
Strongs | 1653 |
BSB/Thayers | To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate. |
ἠλεήθηνēleēthēn I was shown mercy . |
14
|
And the grace of our Lord overflowed to me, along with the faith and love that are in Christ Jesus. |
|
|
de
And
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1161 |
BSB/Thayers | A primary particle; but, and, etc. |
hē
the
Grammar | Article - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
charis
grace
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 5485 |
BSB/Thayers | From chairo; graciousness, of manner or act. |
hēmōn
of our
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
tou
-
Grammar | Article - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
Kyriou
Lord
Grammar | Noun - Genitive Masculine Singular |
Strongs | 2962 |
BSB/Thayers | Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
hyperepleonasen
overflowed [to me] ,
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular |
Strongs | 5250 |
BSB/Thayers | To abound exceedingly, be exceedingly abundant. From huper and pleonazo; to superabound. |
meta
along with
Grammar | Preposition |
Strongs | 3326 |
BSB/Thayers | (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
pisteōs
[the] faith
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
agapēs
love
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 26 |
BSB/Thayers | From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. |
tēs
that [are]
Grammar | Article - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
en
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
Christō
Christ
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsou
Jesus .
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
15
|
This is a trustworthy saying, worthy of full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the worst. |
|
|
Pistos
[This is a] trustworthy
Grammar | Adjective - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 4103 |
BSB/Thayers | Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. |
ho
-
Grammar | Article - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
logos
saying ,
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 3056 |
BSB/Thayers | From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. |
kai
-
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
axios
worthy
Grammar | Adjective - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 514 |
BSB/Thayers | Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. |
pasēs
of full
Grammar | Adjective - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 3956 |
BSB/Thayers | All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
apodochēs
acceptance
Grammar | Noun - Genitive Feminine Singular |
Strongs | 594 |
BSB/Thayers | (properly: reception, welcome, of guests), acceptance, appreciation, approbation. From apodechomai; acceptance. |
hoti
- :
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
Christos
Christ
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsous
Jesus
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
ēlthen
came
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular |
Strongs | 2064 |
BSB/Thayers | To come, go. |
eis
into
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
ton
the
Grammar | Article - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
kosmon
world
Grammar | Noun - Accusative Masculine Singular |
Strongs | 2889 |
BSB/Thayers | Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). |
sōsai
to save
Grammar | Verb - Aorist Infinitive Active |
Strongs | 4982 |
BSB/Thayers | To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |
hamartōlous
sinners ,
Grammar | Adjective - Accusative Masculine Plural |
Strongs | 268 |
BSB/Thayers | Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner. |
hōn
of whom
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
egō
I
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
eimi
am
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular |
Strongs | 1510 |
BSB/Thayers | I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
prōtos
[the] worst .
Grammar | Adjective - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 4413 |
BSB/Thayers | First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. |
ΠιστὸςPistos [This is a] trustworthy |
16
|
But for this very reason I was shown mercy, so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience as an example to those who would believe in Him for eternal life. |
|
|
alla
But
Grammar | Conjunction |
Strongs | 235 |
BSB/Thayers | But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
dia
for this very reason
Grammar | Preposition |
Strongs | 1223 |
BSB/Thayers | A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
touto
-
Grammar | Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular |
Strongs | 3778 |
BSB/Thayers | This; he, she, it. |
ēleēthēn
I was shown mercy ,
Grammar | Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular |
Strongs | 1653 |
BSB/Thayers | To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate. |
hina
so that
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2443 |
BSB/Thayers | In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
en
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
emoi
me ,
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular |
Strongs | 1473 |
BSB/Thayers | I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
prōtō
[the] worst [ of sinners ] ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Singular |
Strongs | 4413 |
BSB/Thayers | First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. |
Christos
Christ
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 5547 |
BSB/Thayers | Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
Iēsous
Jesus
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 2424 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
endeixētai
might display
Grammar | Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular |
Strongs | 1731 |
BSB/Thayers | To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate. |
tēn
[His]
Grammar | Article - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
hapasan
perfect
Grammar | Adjective - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 537 |
BSB/Thayers | All, the whole, altogether. Absolutely all or every one. |
makrothymian
patience
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3115 |
BSB/Thayers | Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude. |
pros
as
Grammar | Preposition |
Strongs | 4314 |
BSB/Thayers | To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. |
hypotypōsin
an example
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 5296 |
BSB/Thayers | A pattern, example; a form, sample. From a compound of hupo and a derivative of tupos; typification under, i.e. a sketch for imitation. |
tōn
to those who
Grammar | Article - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
mellontōn
would
Grammar | Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3195 |
BSB/Thayers | A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. |
pisteuein
believe
Grammar | Verb - Present Infinitive Active |
Strongs | 4100 |
BSB/Thayers | From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. |
ep’
in
Grammar | Preposition |
Strongs | 1909 |
BSB/Thayers | On, to, against, on the basis of, at. |
autō
Him
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular |
Strongs | 846 |
BSB/Thayers | He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
eis
for
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
aiōnion
eternal
Grammar | Adjective - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 166 |
BSB/Thayers | From aion; perpetual. |
zōēn
life .
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 2222 |
BSB/Thayers | Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. |
διὰdia for this very reason ἠλεήθηνēleēthēn I was shown mercy , πρώτῳprōtō [the] worst [ of sinners ] , |
17
|
Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen. |
|
|
de
Now
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1161 |
BSB/Thayers | A primary particle; but, and, etc. |
Tō
to
Grammar | Article - Dative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
Basilei
[the] King
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. |
tōn
vvv
Grammar | Article - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
aiōnōn
eternal ,
Grammar | Noun - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 165 |
BSB/Thayers | From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. |
aphthartō
immortal ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Singular |
Strongs | 862 |
BSB/Thayers | Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying. |
aoratō
[and] invisible ,
Grammar | Adjective - Dative Masculine Singular |
Strongs | 517 |
BSB/Thayers | Unseen, invisible. Invisible. |
monō
[the] only
Grammar | Adjective - Dative Masculine Singular |
Strongs | 3441 |
BSB/Thayers | Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere. |
Theō
God ,
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 2316 |
BSB/Thayers | A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
timē
[be] honor
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 5092 |
BSB/Thayers | A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
doxa
glory
Grammar | Noun - Nominative Feminine Singular |
Strongs | 1391 |
BSB/Thayers | From the base of dokeo; glory, in a wide application. |
eis
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 1519 |
BSB/Thayers | A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
tous
vvv
Grammar | Article - Accusative Masculine Plural |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
aiōnas
forever
Grammar | Noun - Accusative Masculine Plural |
Strongs | 165 |
BSB/Thayers | From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. |
tōn
[and]
Grammar | Article - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
aiōnōn
ever .
Grammar | Noun - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 165 |
BSB/Thayers | From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. |
amēn
Amen .
Grammar | Hebrew Word |
Strongs | 281 |
BSB/Thayers | Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. |
ἀοράτῳaoratō [and] invisible , |
18
|
Timothy, my child, I entrust you with this command in keeping with the previous prophecies about you, so that by them you may fight the good fight, |
|
|
Timothee
Timothy ,
Grammar | Noun - Vocative Masculine Singular |
Strongs | 5095 |
BSB/Thayers | Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian. |
teknon
[my] child ,
Grammar | Noun - Vocative Neuter Singular |
Strongs | 5043 |
BSB/Thayers | A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. |
paratithemai
I entrust
Grammar | Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular |
Strongs | 3908 |
BSB/Thayers | From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit. |
soi
you with
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular |
Strongs | 4771 |
BSB/Thayers | You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
Tautēn
this
Grammar | Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3778 |
BSB/Thayers | This; he, she, it. |
tēn
-
Grammar | Article - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
parangelian
command
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3852 |
BSB/Thayers | A command, charge, injunction; a precept, rule of living. From paraggello; a mandate. |
kata
in keeping with
Grammar | Preposition |
Strongs | 2596 |
BSB/Thayers | A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
tas
the
Grammar | Article - Accusative Feminine Plural |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
proagousas
previous
Grammar | Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Plural |
Strongs | 4254 |
BSB/Thayers | From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous). |
prophēteias
prophecies
Grammar | Noun - Accusative Feminine Plural |
Strongs | 4394 |
BSB/Thayers | Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction. |
epi
about
Grammar | Preposition |
Strongs | 1909 |
BSB/Thayers | On, to, against, on the basis of, at. |
se
you ,
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular |
Strongs | 4771 |
BSB/Thayers | You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
hina
so that
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2443 |
BSB/Thayers | In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
en
by
Grammar | Preposition |
Strongs | 1722 |
BSB/Thayers | In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc. |
autais
them
Grammar | Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural |
Strongs | 846 |
BSB/Thayers | He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
strateuē
you may fight
Grammar | Verb - Present Subjunctive Middle - 2nd Person Singular |
Strongs | 4754 |
BSB/Thayers | To wage war, fight, serve as a soldier; fig: of the warring lusts against the soul. |
tēn
the
Grammar | Article - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
kalēn
good
Grammar | Adjective - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 2570 |
BSB/Thayers | Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous. |
strateian
fight ,
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 4752 |
BSB/Thayers | Warfare, military service; of Christian warfare. From strateuomai; military service, i.e. the apostolic career. |
|
19
|
holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. |
|
|
echōn
holding on
Grammar | Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 2192 |
BSB/Thayers | To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
pistin
to faith
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
agathēn
a good
Grammar | Adjective - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 18 |
BSB/Thayers | A primary word; |good|. |
syneidēsin
conscience ,
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 4893 |
BSB/Thayers | The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
hēn
which
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
tines
some
Grammar | Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 5100 |
BSB/Thayers | Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
apōsamenoi
have rejected
Grammar | Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural |
Strongs | 683 |
BSB/Thayers | Or apothomai ap-o'-thom-ahee from apo and the middle voice of otheo or otho; to push off, figuratively, to reject. |
enauagēsan
[and thereby] shipwrecked
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural |
Strongs | 3489 |
BSB/Thayers | From a compound of naus and ago; to be shipwrecked, literally or figuratively. |
peri
-
Grammar | Preposition |
Strongs | 4012 |
BSB/Thayers | From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. |
tēn
[their]
Grammar | Article - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
pistin
faith .
Grammar | Noun - Accusative Feminine Singular |
Strongs | 4102 |
BSB/Thayers | Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
|
20
|
Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme. |
|
|
hōn
Among [them]
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
estin
are
Grammar | Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular |
Strongs | 1510 |
BSB/Thayers | I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
Hymenaios
Hymenaeus
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 5211 |
BSB/Thayers | Hymenaeus. From Humen; |hymeneal|; Hymeneus, an opponent of Christianity. |
kai
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2532 |
BSB/Thayers | And, even, also, namely. |
Alexandros
Alexander ,
Grammar | Noun - Nominative Masculine Singular |
Strongs | 223 |
BSB/Thayers | From the same as alektor and aner; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man. |
hous
whom
Grammar | Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural |
Strongs | 3739 |
BSB/Thayers | Who, which, what, that. |
paredōka
I have handed over
Grammar | Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular |
Strongs | 3860 |
BSB/Thayers | From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. |
tō
-
Grammar | Article - Dative Masculine Singular |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
Satana
to Satan
Grammar | Noun - Dative Masculine Singular |
Strongs | 4567 |
BSB/Thayers | An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil. |
hina
to
Grammar | Conjunction |
Strongs | 2443 |
BSB/Thayers | In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
paideuthōsin
be taught
Grammar | Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural |
Strongs | 3811 |
BSB/Thayers | From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline. |
mē
not
Grammar | Adverb |
Strongs | 3361 |
BSB/Thayers | Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
blasphēmein
to blaspheme .
Grammar | Verb - Present Infinitive Active |
Strongs | 987 |
BSB/Thayers | From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously. |
|