1
|
“Why does the Almighty not reserve times for judgment? Why may those who know Him never see His days? |
|
|
mad·dū·a‘
[“] Why
Grammar | Interrogative |
Strongs | 4069 |
BSB/Thayers | 1) why?, on what account?, wherefore? |
miš·šad·day
does the Almighty
Grammar | Preposition-m | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 7706 |
BSB/Thayers | 1) almighty, most powerful 1a) Shaddai, the Almighty (of God) |
lō-
not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
niṣ·pə·nū
reserve
Grammar | Verb - Nifal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 6845 |
BSB/Thayers | 1) to hide, treasure, treasure or store up 1a)(Qal) 1a1) to hide, treasure, treasure up 1a2) to lie hidden, lurk 1b) (Niphal) to be hidden, be stored up 1c) (Hiphil) to hide, hide from discovery |
‘it·tîm
times for judgment ?
Grammar | Noun - common plural |
Strongs | 6256 |
BSB/Thayers | 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion |
wə·yō·ḏə·ʿō
Why may those who know Him
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 3045 |
BSB/Thayers | 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |
lō-
never
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
ḥā·zū
see
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 2372 |
BSB/Thayers | 1) to see, perceive, look, behold, prophesy, provide 1a) (Qal) 1a1) to see, behold 1a2) to see as a seer in the ecstatic state 1a3) to see, perceive 1a3a) with the intelligence 1a3b) to see (by experience) 1a3c) to provide |
yā·māw
His days ?
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 3117 |
BSB/Thayers | 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow |
וְיֹדְעוֹwə·yō·ḏə·ʿō Why may those who know Him |
2
|
Men move boundary stones; they pasture stolen flocks. |
|
|
yaś·śî·ḡū
Men move
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5381 |
BSB/Thayers | 1) to reach, overtake, take hold upon 1a) (Hiphil) 1a1) to overtake 1a2) to reach, attain to, cause to reach 1a3) to be able to secure, reach, have enough |
gə·ḇu·lō·wṯ
boundary stones ;
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 1367 |
BSB/Thayers | 1) border, boundary |
way·yir·‘ū
they pasture
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 7462 |
BSB/Thayers | 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend |
gā·zə·lū
stolen
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1497 |
BSB/Thayers | 1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 1a) (Qal) 1a1) to tear away, rob 1a2) to seize, plunder (with acc cognate) 1b) (Niphal) 1b1) to be robbed 1b2) to be taken away |
‘ê·ḏer
flocks .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5739 |
BSB/Thayers | 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds |
|
3
|
They drive away the donkey of the fatherless and take the widow’s ox in pledge. |
|
|
yin·hā·ḡū
They drive away
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5090 |
BSB/Thayers | 1) to drive, lead, guide, conduct 1a) (Qal) 1a1) to drive, lead on, drive away, drive off 1a2) to behave itself (fig.) (of heart) 1b) (Piel) 1b1) to drive away, lead off 1b2) to lead on, guide, guide on 1b3) to cause to drive 2) (Piel) to moan, lament |
ḥă·mō·wr
the donkey
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2543 |
BSB/Thayers | 1) (he) ass |
yə·ṯō·w·mîm
of the fatherless
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 3490 |
BSB/Thayers | 1) an orphan, fatherless |
’al·mā·nāh
and take the widow’s
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 490 |
BSB/Thayers | 1) widow |
šō·wr
ox
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7794 |
BSB/Thayers | 1) ox, bull, a head of cattle 1a) for plowing, for food, as sacrifice |
yaḥ·bə·lū
in pledge .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 2254 |
BSB/Thayers | 1) to bind 1a) (Qal) 1a1) to bind 2) to take a pledge, lay to pledge 2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge 2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged 3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend 3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend 3b) (Niphal) to be ruined 3c) (Piel) to destroy, ruin 3d) (Pual) to be ruined, be broken 4) to bring forth, travail 4a) (Piel) to writhe, twist, travail |
|
4
|
They push the needy off the road and force all the poor of the land into hiding. |
|
|
yaṭ·ṭū
They push
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5186 |
BSB/Thayers | 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away |
’eḇ·yō·w·nîm
the needy
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 34 |
BSB/Thayers | 1) in want, needy, chiefly poor, needy person 2) subject to oppression and abuse 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God 4) general reference to lowest class |
mid·dā·reḵ
off the road
Grammar | Preposition-m | Noun - common singular |
Strongs | 1870 |
BSB/Thayers | 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
ya·ḥaḏ
and force all
Grammar | Adverb |
Strongs | 3162 |
BSB/Thayers | n m 1) union, unitedness adv 2) together, altogether, all together, alike |
‘ă·nî·yê-
the poor
Grammar | Adjective - masculine plural construct |
Strongs | 6035 |
BSB/Thayers | 1) poor, humble, afflicted, meek 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak and afflicted 1d) humble, lowly, meek |
’ā·reṣ
of the land
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
ḥub·bə·’ū
into hiding .
Grammar | Verb - Pual - Perfect - third person common plural |
Strongs | 2244 |
BSB/Thayers | 1) to withdraw, hide 1a) (Niphal) to hide oneself 1b) (Pual) to be forced into hiding 1c) (Hiphil) to hide 1d) (Hophal) to be hidden 1e) (Hithpael) 1e1) to hide oneself, draw back 1e2) to draw together, thicken, harden |
|
5
|
Indeed, like wild donkeys in the desert, the poor go to work foraging for food; the wasteland is food for their children. |
|
|
hên
Indeed ,
Grammar | Interjection |
Strongs | 2005 |
BSB/Thayers | interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if |
pə·rā·’îm
[like] wild donkeys
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 6501 |
BSB/Thayers | 1) wild ass |
bam·miḏ·bār
in the desert ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4057 |
BSB/Thayers | 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech) |
yā·ṣə·’ū
the poor go
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3318 |
BSB/Thayers | 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth |
bə·p̄ā·‘o·lām
to work
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 6467 |
BSB/Thayers | 1) work, deed, doing 1a) deed, thing done 1b) work, thing made 1c) wages of work 1d) acquisition (of treasure) |
mə·ša·ḥă·rê
foraging
Grammar | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct |
Strongs | 7836 |
BSB/Thayers | 1) to seek, seek early or earnestly, look early or diligently for 1a) (Qal) to look for diligently, seek 1b) (Piel) to seek, seek early |
laṭ·ṭā·rep̄
for food ;
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2964 |
BSB/Thayers | 1) prey, food, leaf 1a) prey 1b) food 1c) leaf |
‘ă·rā·ḇāh
the wasteland
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6160 |
BSB/Thayers | 1) desert plain, steppe, desert, wilderness |
lōw
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
le·ḥem
is food
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3899 |
BSB/Thayers | 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general) |
lan·nə·‘ā·rîm
for their children .
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5288 |
BSB/Thayers | 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer |
|
6
|
They gather fodder in the fields and glean the vineyards of the wicked. |
|
|
yaq·ṣī·rū
They gather
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 7114 |
BSB/Thayers | 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten 2) to reap, harvest 2a) (Qal) to reap, harvest 2b) (Hiphil) to reap, harvest |
bə·lî·lōw
fodder
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1098 |
BSB/Thayers | 1) fodder |
baś·śā·ḏeh
in the fields
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 7704 |
BSB/Thayers | 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea) |
yə·laq·qê·šū
and glean
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 3953 |
BSB/Thayers | 1) to glean, gather, take the aftermath, take everything 1a) (Piel) to despoil, gather everything from, strip |
wə·ḵe·rem
the vineyards
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | 1) vineyard |
rā·šā‘
of the wicked .
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7563 |
BSB/Thayers | 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) |
|
7
|
Without clothing, they spend the night naked; they have no covering against the cold. |
|
|
mib·bə·lî
Without
Grammar | Preposition-m | Adverb |
Strongs | 1097 |
BSB/Thayers | subst 1) wearing out adv of negation 2) without, no, not |
lə·ḇūš
clothing ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3830 |
BSB/Thayers | 1) clothing, garment, apparel, raiment |
yā·lî·nū
they spend the night
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 3885 |
BSB/Thayers | 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide 2) to grumble, complain, murmur 2a) (Niphal) to grumble 2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble |
‘ā·rō·wm
naked ;
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6174 |
BSB/Thayers | 1) naked, bare |
wə·’ên
they have no
Grammar | Conjunctive waw | Adverb |
Strongs | 369 |
BSB/Thayers | 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of |
kə·sūṯ
covering
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3682 |
BSB/Thayers | 1) covering, clothing 1a) covering, clothing 1b) covering (for concealment) |
baq·qā·rāh
against the cold .
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 7135 |
BSB/Thayers | 1) cold |
|
8
|
Drenched by mountain rains, they huddle against the rocks for want of shelter. |
|
|
yir·ṭā·ḇū
Drenched
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 7372 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to be moist |
hā·rîm
by mountain
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 2022 |
BSB/Thayers | 1) hill, mountain, hill country, mount |
miz·ze·rem
rains ,
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2230 |
BSB/Thayers | 1) rain-shower, thunderstorm, flood of rain, downpour, rain-storm |
ḥib·bə·qū-
they huddle
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person common plural |
Strongs | 2263 |
BSB/Thayers | 1) to embrace, clasp 1a) (Qal) 1a1) to embrace 1a2) to fold one's hands in idleness (fig.) 1b) (Piel) to embrace |
ṣūr
against the rocks
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6697 |
BSB/Thayers | 1) rock, cliff 1a) rocky wall, cliff 1b) rock (with flat surface) 1c) block of stone, boulder 1d) rock (specific) 1e) rock (of God) 1f) rock (of heathen gods) n pr dei 1g) Rock |
ū·mib·bə·lî
for want
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb |
Strongs | 1097 |
BSB/Thayers | subst 1) wearing out adv of negation 2) without, no, not |
maḥ·seh
of shelter .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4268 |
BSB/Thayers | 1) refuge, shelter 1a) from rain or storm, from danger 1b) of falsehood |
|
9
|
The fatherless infant is snatched from the breast; the nursing child of the poor is seized for a debt. |
|
|
yā·ṯō·wm
The fatherless infant
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3490 |
BSB/Thayers | 1) an orphan, fatherless |
yiḡ·zə·lū
is snatched
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 1497 |
BSB/Thayers | 1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 1a) (Qal) 1a1) to tear away, rob 1a2) to seize, plunder (with acc cognate) 1b) (Niphal) 1b1) to be robbed 1b2) to be taken away |
miš·šōḏ
from the breast ;
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular |
Strongs | 7699 |
BSB/Thayers | 1) breast, bosom, (female) breast 1a) breast (of woman) 1b) breast (of animal) 1c) breast (of both human and animal) |
wə·‘al-
the nursing child
Grammar | Conjunctive waw | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
‘ā·nî
of the poor
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6041 |
BSB/Thayers | 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly |
yaḥ·bō·lū
is seized for a debt .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 2254 |
BSB/Thayers | 1) to bind 1a) (Qal) 1a1) to bind 2) to take a pledge, lay to pledge 2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge 2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged 3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend 3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend 3b) (Niphal) to be ruined 3c) (Piel) to destroy, ruin 3d) (Pual) to be ruined, be broken 4) to bring forth, travail 4a) (Piel) to writhe, twist, travail |
יָת֑וֹםyā·ṯō·wm The fatherless infant |
10
|
Without clothing, they wander about naked. They carry the sheaves, but still go hungry. |
|
|
bə·lî
Without
Grammar | Adverb |
Strongs | 1097 |
BSB/Thayers | subst 1) wearing out adv of negation 2) without, no, not |
lə·ḇūš
clothing ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3830 |
BSB/Thayers | 1) clothing, garment, apparel, raiment |
hil·lə·ḵū
they wander about
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1980 |
BSB/Thayers | 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk |
‘ā·rō·wm
naked .
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6174 |
BSB/Thayers | 1) naked, bare |
nā·śə·’ū
They carry
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 5375 |
BSB/Thayers | 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought |
‘ō·mer
the sheaves ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6016 |
BSB/Thayers | 1) omer 1a) a dry measure of 1/10 ephah (about 2 litres) 2) sheaf |
ū·rə·‘ê·ḇîm
but still go hungry .
Grammar | Conjunctive waw | Adjective - masculine plural |
Strongs | 7457 |
BSB/Thayers | 1) hungry 1a) hungry 1b) hungry man (subst) 1c) of failing strength (fig) |
|
11
|
They crush olives within their walls; they tread the winepresses, but go thirsty. |
|
|
yaṣ·hî·rū
They crush olives
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 6671 |
BSB/Thayers | 1) (Hiphil) to press oil, press out oil, glisten |
bên-
within
Grammar | Preposition |
Strongs | 996 |
BSB/Thayers | 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between |
šū·rō·ṯām
their walls ;
Grammar | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 7791 |
BSB/Thayers | 1) wall |
dā·rə·ḵū
they tread
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1869 |
BSB/Thayers | 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread |
yə·qā·ḇîm
the winepresses ,
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 3342 |
BSB/Thayers | 1) wine vat, wine-press |
way·yiṣ·mā·’ū
but go thirsty .
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 6770 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to be thirsty |
|
12
|
From the city, men groan, and the souls of the wounded cry out, yet God charges no one with wrongdoing. |
|
|
mê·‘îr
From the city ,
Grammar | Preposition-m | Noun - feminine singular |
Strongs | 5892 |
BSB/Thayers | 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town |
mə·ṯîm
men
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4962 |
BSB/Thayers | 1) male, man 1a) males, men 1b) few men (in prose) 1b1) less emphasis on sex 1c) men (poetic) 1c1) less emphasis on sex |
yin·’ā·qū
groan ,
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5008 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to groan |
wə·ne·p̄eš-
and the souls
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5315 |
BSB/Thayers | 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious |
ḥă·lā·lîm
of the wounded
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 2491 |
BSB/Thayers | n m 1) slain, fatally wounded, pierced 1a) pierced, fatally wounded 1b) slain adj 2) (CLBL) profaned 2a) defiled, profaned (by divorce) |
tə·šaw·wê·a‘
cry out ,
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 7768 |
BSB/Thayers | 1) (Piel) to cry out (for help), shout |
we·’ĕ·lō·w·ah
yet God
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 433 |
BSB/Thayers | 1) God 2) false god |
yā·śîm
charges
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7760 |
BSB/Thayers | 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set |
lō-
no one
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
tip̄·lāh
with wrongdoing .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8604 |
BSB/Thayers | 1) that which is empty, folly, silly, foolish 2) (BDB) unsavouriness, unseemliness (moral) |
|
13
|
Then there are those who rebel against the light, not knowing its ways or staying on its paths. |
|
|
hêm·māh
Then there
Grammar | Pronoun - third person masculine plural |
Strongs | 1992 |
BSB/Thayers | 1) they, these, the same, who |
hā·yū
are
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
bə·mō·rə·ḏê-
those who rebel
Grammar | Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct |
Strongs | 4775 |
BSB/Thayers | 1) to rebel, revolt, be rebellious 1a) (Qal) to rebel, revolt 1a1) against human king 1a2) against God 1a3) against light (poetic) |
’ō·wr
against the light ,
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 216 |
BSB/Thayers | 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light |
lō-
not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
hik·kî·rū
knowing
Grammar | Verb - Hifil - Perfect - third person common plural |
Strongs | 5234 |
BSB/Thayers | 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue 2a) (Niphal) to disguise oneself 2b) (Piel) 2b1) to treat as foreign (profane) 2b2) to misconstrue 2c) (Hithpael) 2c1) to act as alien 2c2) to disguise oneself |
ḏə·rā·ḵāw
its ways
Grammar | Noun - common plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 1870 |
BSB/Thayers | 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
wə·lō
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yā·šə·ḇū
or staying
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3427 |
BSB/Thayers | 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell |
bin·ṯî·ḇō·ṯāw
on its paths .
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 5410 |
BSB/Thayers | 1) trodden with the feet, path, pathway 2) path, pathway, traveller |
א֥וֹר’ō·wr against the light , |
14
|
When daylight is gone, the murderer rises to kill the poor and needy; in the night he is like a thief. |
|
|
lā·’ō·wr
When daylight [is gone] ,
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - common singular |
Strongs | 216 |
BSB/Thayers | 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light |
rō·w·ṣê·aḥ
the murderer
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7523 |
BSB/Thayers | 1) to murder, slay, kill 1a)(Qal) to murder, slay 1a1) premeditated 1a2) accidental 1a3) as avenger 1a4) slayer (intentional) (participle) 1b) (Niphal) to be slain 1c) (Piel) 1c1) to murder, assassinate 1c2) murderer, assassin (participle) (subst) 1d) (Pual) to be killed |
yā·qūm
rises
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6965 |
BSB/Thayers | 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up |
yiq·ṭāl-
to kill
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6991 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to slay, kill |
‘ā·nî
the poor
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6041 |
BSB/Thayers | 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly |
wə·’eḇ·yō·wn
and needy ;
Grammar | Conjunctive waw | Adjective - masculine singular |
Strongs | 34 |
BSB/Thayers | 1) in want, needy, chiefly poor, needy person 2) subject to oppression and abuse 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God 4) general reference to lowest class |
ū·ḇal·lay·lāh
in the night
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3915 |
BSB/Thayers | 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.) |
yə·hî
he is
Grammar | Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
ḵag·gan·nāḇ
like a thief .
Grammar | Preposition-k, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 1590 |
BSB/Thayers | 1) thief |
לָא֡וֹרlā·’ō·wr When daylight [is gone] , |
15
|
The eye of the adulterer watches for twilight. Thinking, ‘No eye will see me,’ he covers his face. |
|
|
wə·‘ên
The eye
Grammar | Conjunctive waw | Noun - common singular construct |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
nō·’êp̄
of the adulterer
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 5003 |
BSB/Thayers | 1) to commit adultery 1a) (Qal) 1a1) to commit adultery 1a1a) usually of man 1a1a1) always with wife of another 1a1b) adultery (of women) (participle) 1a2) idolatrous worship (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to commit adultery 1b1a) of man 1b1b) adultery (of women) (participle) 1b2) idolatrous worship (fig.) |
šā·mə·rāh
watches
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular |
Strongs | 8104 |
BSB/Thayers | 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from |
ne·šep̄
for twilight .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5399 |
BSB/Thayers | 1) twilight 1a) evening twilight 1b) morning twilight |
lê·mōr
Thinking ,
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 559 |
BSB/Thayers | 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch |
lō-
‘ No
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
‘ā·yin
eye
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
ṯə·šū·rê·nî
will see me , ’
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular |
Strongs | 7789 |
BSB/Thayers | 1) to see, behold, observe, regard 1a) (Qal) 1a1) to behold, observe 1a2) to regard 1a3) to watch, watch (stealthily), lie in wait |
wə·sê·ṯer
he covers
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 5643 |
BSB/Thayers | n m 1) covering, shelter, hiding place, secrecy 1a) covering, cover 1b) hiding place, shelter, secret place 1c) secrecy 1c1) secrecy (of tongue being slanderous) n f 2) shelter, protection |
yā·śîm
. . .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7760 |
BSB/Thayers | 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set |
pā·nîm
his face .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
|
16
|
In the dark they dig through houses; by day they shut themselves in, never to experience the light. |
|
|
ba·ḥō·šeḵ
In the dark
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2822 |
BSB/Thayers | 1) darkness, obscurity 1a) darkness 1b) secret place |
ḥā·ṯar
they dig through
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2864 |
BSB/Thayers | 1) to dig, row 1a) (Qal) 1a1) to dig (into houses-of burglary) 1a2) to row (in water) |
bāt·tîm
houses ;
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
yō·w·mām
by day
Grammar | Adverb |
Strongs | 3119 |
BSB/Thayers | adv 1) by day, in the daytime subst 2) daytime |
ḥit·tə·mū-
they shut themselves in
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person common plural |
Strongs | 2856 |
BSB/Thayers | 1) to seal, seal up, affix a seal 1a) (Qal) 1a1) to seal, affix one's seal 1a2) to seal up, fasten up by sealing 1b) (Niphal) to seal 1c) (Piel) to lock up 1d) (Hiphil) to be stopped |
lā·mōw
,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
lō-
never
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yā·ḏə·‘ū
to experience
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 3045 |
BSB/Thayers | 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |
’ō·wr
the light .
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 216 |
BSB/Thayers | 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light |
|
17
|
For to them, deep darkness is their morning; surely they are friends with the terrors of darkness! |
|
|
kî
For
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
lā·mōw
to them ,
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
ṣal·mā·weṯ
deep darkness
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6757 |
BSB/Thayers | 1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 1a) death-shadow 1b) death-shadow, deep shadow, darkness 1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig) 1d) death-shadow (of place of the dead) (fig) |
yaḥ·dāw
is their
Grammar | Adverb |
Strongs | 3162 |
BSB/Thayers | n m 1) union, unitedness adv 2) together, altogether, all together, alike |
bō·qer
morning ;
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1242 |
BSB/Thayers | 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning |
kî-
surely
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
yak·kîr
they are friends with
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5234 |
BSB/Thayers | 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue 2a) (Niphal) to disguise oneself 2b) (Piel) 2b1) to treat as foreign (profane) 2b2) to misconstrue 2c) (Hithpael) 2c1) to act as alien 2c2) to disguise oneself |
bal·hō·wṯ
the terrors
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 1091 |
BSB/Thayers | 1) terror, destruction, calamity, dreadful event |
ṣal·mā·weṯ
of darkness !
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6757 |
BSB/Thayers | 1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 1a) death-shadow 1b) death-shadow, deep shadow, darkness 1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig) 1d) death-shadow (of place of the dead) (fig) |
|
18
|
They are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards. |
|
|
hū
They
Grammar | Pronoun - third person masculine singular |
Strongs | 1931 |
BSB/Thayers | pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) |
qal-
are but foam
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7031 |
BSB/Thayers | 1) swift, light, fleet 1a) swift 1b) one who is swift |
‘al-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
pə·nê-
the surface
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
ma·yim
of the water ;
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4325 |
BSB/Thayers | 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) |
ḥel·qā·ṯām
their portion
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural |
Strongs | 2513 |
BSB/Thayers | 1) portion, parcel 1a) of ground 2) smooth part, smoothness, flattery 2a) smoothness, smooth part 2b) slippery places 2c) smoothness, flattery |
bā·’ā·reṣ
of the land
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
tə·qul·lal
is cursed ,
Grammar | Verb - Pual - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 7043 |
BSB/Thayers | 1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light 1a) (Qal) 1a1) to be slight, be abated (of water) 1a2) to be swift 1a3) to be trifling, be of little account 1b) (Niphal) 1b1) to be swift, show oneself swift 1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant 1b3) to be lightly esteemed 1c) (Piel) 1c1) to make despicable 1c2) to curse 1d) (Pual) to be cursed 1e) (Hiphil) 1e1) to make light, lighten 1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour 1f) (Pilpel) 1f1) to shake 1f2) to whet 1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro |
lō-
so that no one
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yip̄·neh
turns
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6437 |
BSB/Thayers | 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back |
de·reḵ
toward
Grammar | Noun - common singular construct |
Strongs | 1870 |
BSB/Thayers | 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
kə·rā·mîm
their vineyards .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 3754 |
BSB/Thayers | 1) vineyard |
|
19
|
As drought and heat consume the melting snow, so Sheol steals those who have sinned. |
|
|
ṣî·yāh
As drought
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6723 |
BSB/Thayers | 1) dryness, drought, desert |
ḡam-
and
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1571 |
BSB/Thayers | 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike |
ḥōm
heat
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2527 |
BSB/Thayers | 1) heat, hot |
yiḡ·zə·lū
consume
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 1497 |
BSB/Thayers | 1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 1a) (Qal) 1a1) to tear away, rob 1a2) to seize, plunder (with acc cognate) 1b) (Niphal) 1b1) to be robbed 1b2) to be taken away |
mê·mê-
vvv
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 4325 |
BSB/Thayers | 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) |
še·leḡ
the melting snow ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7950 |
BSB/Thayers | 1) snow |
šə·’ō·wl
so Sheol
Grammar | Noun - common singular construct |
Strongs | 7585 |
BSB/Thayers | 1) sheol, underworld, grave, hell, pit 1a) the underworld 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead 1b1) place of no return 1b2) without praise of God 1b3) wicked sent there for punishment 1b4) righteous not abandoned to it 1b5) of the place of exile (fig) 1b6) of extreme degradation in sin |
ḥā·ṭā·’ū
steals those who have sinned .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 2398 |
BSB/Thayers | 1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness 1a) (Qal) 1a1) to miss 1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty 1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit 1b) (Piel) 1b1) to bear loss 1b2) to make a sin-offering 1b3) to purify from sin 1b4) to purify from uncleanness 1c) (Hiphil) 1c1) to miss the mark 1c2) to induce to sin, cause to sin 1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment 1d) (Hithpael) 1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way 1d2) to purify oneself from uncleanness |
חָטָֽאוּ׃ḥā·ṭā·’ū steals those who have sinned . |
20
|
The womb forgets them; the worm feeds on them; they are remembered no more. So injustice is like a broken tree. |
|
|
re·ḥem
The womb
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7358 |
BSB/Thayers | 1) womb 1a) womb 1b) womb-man, woman-slave, woman, two women |
yiš·kā·ḥê·hū
forgets them ;
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular |
Strongs | 7911 |
BSB/Thayers | 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten |
rim·māh
the worm
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 7415 |
BSB/Thayers | 1) maggot, worm (as cause and sign of decay) |
mə·ṯā·qōw
feeds on them ;
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular |
Strongs | 4985 |
BSB/Thayers | 1) to be or become sweet or pleasing 1a) (Qal) 1a1) to be or become sweet 1a2) to be or become pleasant 1a3) to suck 1b) (Hiphil) to give sweet taste |
yiz·zā·ḵêr
they are remembered
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 2142 |
BSB/Thayers | 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance |
lō-
no
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
‘ō·wḏ
more .
Grammar | Adverb |
Strongs | 5750 |
BSB/Thayers | subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides |
‘aw·lāh
So injustice
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5766 |
BSB/Thayers | 1) injustice, unrighteousness, wrong 1a) violent deeds of injustice 1b) injustice (of speech) 1c) injustice (generally) |
wat·tiš·šā·ḇêr
is like a broken
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 7665 |
BSB/Thayers | 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered |
kā·‘êṣ
tree .
Grammar | Preposition-k, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
|
21
|
They prey on the barren and childless, and show no kindness to the widow. |
|
|
rō·‘eh
They prey
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7462 |
BSB/Thayers | 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend |
‘ă·qā·rāh
on the barren
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 6135 |
BSB/Thayers | 1) barren, sterile |
lō
and childless
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
ṯê·lêḏ
. . . ,
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 3205 |
BSB/Thayers | 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) |
lō
and show no
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yə·yê·ṭîḇ
kindness
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3190 |
BSB/Thayers | 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right |
wə·’al·mā·nāh
to the widow .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular |
Strongs | 490 |
BSB/Thayers | 1) widow |
|
22
|
Yet by His power, God drags away the mighty; though rising up, they have no assurance of life. |
|
|
bə·ḵō·ḥōw
Yet by His power ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3581 |
BSB/Thayers | 1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown |
ū·mā·šaḵ
God drags away
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 4900 |
BSB/Thayers | 1) to draw, drag, seize 1a) (Qal) 1a1) to draw (and lift out), drag along, lead along, drag or lead off, draw down 1a2) to draw (the bow) 1a3) to proceed, march 1a4) to draw out or give (a sound) 1a5) to draw out, prolong, continue 1a6) to trail (seed in sowing) 1a7) to cheer, draw, attract, gratify 1b) (Niphal) to be drawn out 1c) (Pual) 1c1) to be drawn out, be postponed, be deferred 1c2) to be tall |
’ab·bî·rîm
the mighty ;
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 47 |
BSB/Thayers | 1) mighty, valiant 1a) of men 1b) of angels 1c) of animals 1d) (metaph) 1d1) of enemies 1d2) of princes 1d3) of sacrificial objects 1e) obstinate (fig.) |
yā·qūm
though rising up ,
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6965 |
BSB/Thayers | 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up |
wə·lō-
they have no
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
ya·’ă·mîn
assurance
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 539 |
BSB/Thayers | 1) to support, confirm, be faithful 1a) (Qal) 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish 1a1a) foster-father (subst.) 1a1b) foster-mother, nurse 1a1c) pillars, supporters of the door 1b) (Niphal) 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm 1b1a) to be carried by a nurse 1b1b) made firm, sure, lasting 1b1c) confirmed, established, sure 1b1d) verified, confirmed 1b1e) reliable, faithful, trusty 1c) (Hiphil) 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in 1c1a) stand firm 1c1b) trust, believe |
ba·ḥay·yîn
of life .
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 2416 |
BSB/Thayers | adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community |
|
23
|
He gives them a sense of security, but His eyes are on their ways. |
|
|
yit·ten-
He gives
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5414 |
BSB/Thayers | 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon |
lōw
them
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
lā·ḇe·ṭaḥ
a sense of security
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 983 |
BSB/Thayers | n m 1) security, safety adv 2) securely |
wə·yiš·šā·‘ên
. . . ,
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 8172 |
BSB/Thayers | 1) to lean on, trust in, support 1a) (Niphal) to lean, lean upon, support oneself 1a1) of trust in God (fig) |
wə·‘ê·nê·hū
but His eyes
Grammar | Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
‘al-
are on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
dar·ḵê·hem
their ways .
Grammar | Noun - common plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1870 |
BSB/Thayers | 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
|
24
|
They are exalted for a moment, then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain. |
|
|
rō·wm·mū
They are exalted
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 7426 |
BSB/Thayers | 1) to be exalted, be lifted up 1a) (Qal) to be exalted 1b) (Niphal) to lift oneself |
mə·‘aṭ
for a moment ,
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 4592 |
BSB/Thayers | 1) littleness, few, a little, fewness 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth |
wə·’ê·nen·nū
then they are gone ;
Grammar | Conjunctive waw | Adverb | third person masculine singular |
Strongs | 369 |
BSB/Thayers | 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of |
wə·hum·mə·ḵū
they are brought low
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - third person common plural |
Strongs | 4355 |
BSB/Thayers | 1) to be low, be humiliated 1a) (Qal) to be low, be humiliated 1b) (Niphal) to sink 1c) (Hophal) to be brought low |
yiq·qā·p̄ə·ṣūn
and gathered up
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun |
Strongs | 7092 |
BSB/Thayers | 1) to draw together, close, shut, shut up, stop up 1a) (Qal) to shut 1b) (Niphal) 1b1) to draw oneself together (of death) 1b2) to be shut up to death 1c) (Piel) springing, skipping (participle) |
kak·kōl
like all others ;
Grammar | Preposition-k, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
yim·mā·lū
they are cut off
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural |
Strongs | 5243 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to circumcise, become clipped, be circumcised, be cut off |
ū·ḵə·rōš
like heads
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
šib·bō·leṯ
of grain .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 7641 |
BSB/Thayers | 1) flowing stream 2) ear (of grain), head of grain 2a) as growing 2b) cluster |
|
25
|
If this is not so, then who can prove me a liar and reduce my words to nothing?” |
|
|
wə·’im-
If
Grammar | Conjunction |
Strongs | 518 |
BSB/Thayers | 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather |
lō
this is not so ,
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
’ê·p̄ōw
then
Grammar | Conjunction |
Strongs | 645 |
BSB/Thayers | 1) then, now, so 1a) (who) then, (what) then (with interrog) 1b) then (with imperative-i.e. know then) 1c) if...then (with adv) |
mî
who
Grammar | Interrogative |
Strongs | 4310 |
BSB/Thayers | 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever |
yaḵ·zî·ḇê·nî
can prove me a liar
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular |
Strongs | 3576 |
BSB/Thayers | 1) to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail 1a) (Qal) liar (participle) 1b) (Niphal) to be proven to be lying 1c) (Piel) 1c1) to lie, tell a lie, tell a lie with, deceive 1c2) to disappoint, fail 1d) (Hiphil) to make a liar, prove to be a liar |
wə·yā·śêm
and reduce
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular |
Strongs | 7760 |
BSB/Thayers | 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set |
mil·lā·ṯî
my words
Grammar | Noun - feminine singular construct | first person common singular |
Strongs | 4405 |
BSB/Thayers | 1) word, speech, utterance |
lə·’al
to nothing ? ”
Grammar | Preposition-l | Adverb |
Strongs | 408 |
BSB/Thayers | 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) |
|