Hypomimnēske
Remind
autous
[the believers]
hypotassesthai
to submit
archais
to rulers
exousiais
[and] authorities ,
peitharchein
to be obedient
einai
[and]
hetoimous
ready
pros
for
pan
every
agathon
good
ergon
work ,
blasphēmein
to malign
mēdena
no one ,
[and] to be
amachous
peaceable
epieikeis
[and] gentle ,
endeiknymenous
showing
pasan
full
prautēta
consideration
to
pantas
everyone
anthrōpous
. . . .
gar
For
pote
at one time
hēmeis
we
kai
too
Ēmen
were
anoētoi
foolish ,
apeitheis
disobedient ,
planōmenoi
misled ,
douleuontes
[and] enslaved
poikilais
to all sorts
epithymiais
of desires
and
hēdonais
pleasures —
diagontes
living
en
in
kakia
malice
phthonō
envy ,
stygētoi
being hated
misountes
[and] hating
allēlous
one another .
de
But
Hote
when
hē
the
chrēstotēs
kindness
tou
of
Theou
God
hēmōn
our
Sōtēros
Savior
[His]
philanthrōpia
love for mankind
epephanē
appeared ,
esōsen
He saved
hēmas
us ,
ouk
not
ex
by
-
dikaiosynē
[the] righteous
ergōn
deeds
tōn
ha
epoiēsamen
had done ,
alla
but
kata
according to
autou
His
eleos
mercy ,
dia
through
loutrou
[the] washing
palingenesias
of new birth
anakainōseōs
renewal
Hagiou
by [the] Holy
Pneumatos
Spirit .
hou
[ This is the Spirit ]
execheen
He poured out
eph’
on
us
plousiōs
abundantly
Iēsou
Jesus
Christou
Christ
Savior ,
hina
so that ,
dikaiōthentes
having been justified
ekeinou
by [His]
tē
chariti
grace ,
genēthōmen
we would become
klēronomoi
heirs
kat’
with
elpida
[the] hope
aiōniou
of eternal
zōēs
life .
ho
[This]
logos
saying
Pistos
[is] trustworthy .
And
boulomai
I want
se
you
diabebaiousthai
to emphasize
peri
. . .
toutōn
these things ,
so that
hoi
those who
pepisteukotes
have believed
Theō
phrontizōsin
will take care
proistasthai
to devote themselves to
kalōn
deeds .
tauta
These things
estin
are
kala
excellent
ōphelima
profitable
tois
for the
anthrōpois
people .
periistaso
avoid
Mōras
foolish
zētēseis
controversies ,
genealogias
genealogies ,
ereis
arguments ,
machas
quarrels
nomikas
about [the] law ,
because
eisin
[these things] are
anōpheleis
pointless
mataioi
worthless .
paraitou
Reject
hairetikon
a divisive
anthrōpon
man
meta
after
mian
a first
deuteran
second
nouthesian
admonition ,
eidōs
knowing
hoti
that
toioutos
such a man
exestraptai
is corrupt
hamartanei
sinful ;
ōn
he is
autokatakritos
self-condemned .
Hotan
As soon as
pempsō
I send
Arteman
Artemas
ē
or
Tychikon
Tychicus
you ,
spoudason
make every effort
elthein
to come
me
eis
at
Nikopolin
Nicopolis ,
kekrika
I have decided
paracheimasai
to winter
ekei
there .
spoudaiōs
Do your best
propempson
to equip
Zēnan
Zenas
ton
nomikon
lawyer
Apollōn
Apollos ,
autois
they
leipē
will have everything they need
mēden
ōsin
they will not be
akarpoi
unfruitful .
hēmeteroi
our [people]
vvv
manthanetōsan
must also learn
works
in order to meet
anankaias
[the] pressing
tas
chreias
needs [of others] ,
mē
pantes
All
who [are]
met’
emou
Aspazontai
send you greetings
Aspasai
Greet
tous
philountas
love
pistei
[the] faith .
Hē
charis
Grace [be]
pantōn
all
hymōn
of you .