Berean Original

Joshua

Chapter 19

1
הַשֵּׁנִי֙

הַשֵּׁנִי֙


haš·šê·nî

The second

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
הַגּוֹרָ֤ל

הַגּוֹרָ֤ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
וַיֵּצֵ֞א

וַיֵּצֵ֞א


way·yê·ṣê

came out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לְמַטֵּ֥ה

לְמַטֵּ֥ה


lə·maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
לְשִׁמְע֔וֹן

לְשִׁמְע֔וֹן


lə·šim·‘ō·wn

of Simeon

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
שִׁמְע֖וֹן

שִׁמְע֖וֹן


šim·‘ō·wn

-

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- :

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נַֽחֲלָתָ֔ם

נַֽחֲלָתָ֔ם


na·ḥă·lā·ṯām

Their inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
וַֽיְהִי֙

וַֽיְהִי֙


way·hî

lay

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
בְּת֖וֹךְ

בְּת֖וֹךְ


bə·ṯō·wḵ

within

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
נַחֲלַ֥ת

נַחֲלַ֥ת


na·ḥă·laṯ

the territory

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
יְהוּדָֽה׃

יְהוּדָֽה׃


yə·hū·ḏāh

of Judah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

-

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
2
וַיְהִ֥י

וַיְהִ֥י


way·hî

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
לָהֶ֖ם

לָהֶ֖ם


lā·hem

-

Hebrew Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
בְּנַֽחֲלָתָ֑ם

בְּנַֽחֲלָתָ֑ם


bə·na·ḥă·lā·ṯām

and included

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
בְּאֵֽר־

בְּאֵֽר־


bə·’êr-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 884
BSB/Thayers
Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|
1) a city at the south edge of Israel
שֶׁ֥בַע

שֶׁ֥בַע


še·ḇa‘

Beersheba

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 884
BSB/Thayers
Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|
1) a city at the south edge of Israel
וְשֶׁ֖בַע

וְשֶׁ֖בַע


wə·še·ḇa‘

(or Sheba) ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7652
BSB/Thayers
Sheba = |seven| 
n pr m
1) Benjamite, son of Bichri and one who led a rebellion against David
2) Gadite, brother of Michael, Meshullam, Jorai, Jachan, Zia, and Heber
n pr loc
3) a town in Simeon
וּמוֹלָדָֽה׃

וּמוֹלָדָֽה׃


ū·mō·w·lā·ḏāh

Moladah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4137
BSB/Thayers
Moladah = |birth| or |race|
1) a town in the south of Canaan allocated to Judah then reallocated to Simeon
3
וַחֲצַ֥ר

וַחֲצַ֥ר


wa·ḥă·ṣar

vvv

Hebrew
Strongs 2705
BSB/Thayers
Hazar-shual = |jackal village|
1) a town in southern Judah
2) a place in Simeon
שׁוּעָ֛ל

שׁוּעָ֛ל


šū·‘āl

Hazar-shual ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2705
BSB/Thayers
Hazar-shual = |jackal village|
1) a town in southern Judah
2) a place in Simeon
וּבָלָ֖ה

וּבָלָ֖ה


ū·ḇā·lāh

Balah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1088
BSB/Thayers
Balah = |waxed old|
1) a place in Simeon
וָעָֽצֶם׃

וָעָֽצֶם׃


wā·‘ā·ṣem

Ezem ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6107
BSB/Thayers
Azem or Ezem = |bone|
1) a city in the Nekeb of Judah afterwards allotted to Simeon
4
וְאֶלְתּוֹלַ֥ד

וְאֶלְתּוֹלַ֥ד


wə·’el·tō·w·laḏ

Eltolad ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 513
BSB/Thayers
Eltolad = |God's generations|
1) a city in southern Judah
וּבְת֖וּל

וּבְת֖וּל


ū·ḇə·ṯūl

Bethul ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1329
BSB/Thayers
Bethul = |God destroys| or |man of God| or |dweller in God|
1) a town of Simeon in the south (also spelled 'Bethuel')
וְחָרְמָֽה׃

וְחָרְמָֽה׃


wə·ḥā·rə·māh

Hormah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2767
BSB/Thayers
Hormah = |devotion|
1) a town of the Canaanites, conquered by Joshua, allotted to Judah, and located in the south of Judah
5
וְצִֽקְלַ֥ג

וְצִֽקְלַ֥ג


wə·ṣiq·laḡ

Ziklag ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6860
BSB/Thayers
Ziklag = |winding|
1) a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul
וּבֵית־

וּבֵית־


ū·ḇêṯ-

vvv

Hebrew
Strongs 1024
BSB/Thayers
Beth-marcaboth = |house of the chariots|
1) a place in Simeon
הַמַּרְכָּב֖וֹת

הַמַּרְכָּב֖וֹת


ham·mar·kā·ḇō·wṯ

Beth-marcaboth ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1024
BSB/Thayers
Beth-marcaboth = |house of the chariots|
1) a place in Simeon
וַחֲצַ֥ר

וַחֲצַ֥ר


wa·ḥă·ṣar

vvv

Hebrew
Strongs 2701
BSB/Thayers
Hazar-susah = |horse village|
1) one of the cities allotted to Simeon in the extreme south of Judah and the place where Solomon kept horses
סוּסָֽה׃

סוּסָֽה׃


sū·sāh

Hazar-susah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2701
BSB/Thayers
Hazar-susah = |horse village|
1) one of the cities allotted to Simeon in the extreme south of Judah and the place where Solomon kept horses
6
וּבֵ֥ית

וּבֵ֥ית


ū·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1034
BSB/Thayers
Beth-lebaoth = |house of lionesses|
1) a place in Simeon
לְבָא֖וֹת

לְבָא֖וֹת


lə·ḇā·’ō·wṯ

Beth-lebaoth ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1034
BSB/Thayers
Beth-lebaoth = |house of lionesses|
1) a place in Simeon
וְשָֽׁרוּחֶ֑ן

וְשָֽׁרוּחֶ֑ן


wə·šā·rū·ḥen

and Sharuhen —

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8287
BSB/Thayers
Sharuhen = |refuge of grace|
1) a city in Judah allotted to Simeon
שְׁלֹשׁ־

שְׁלֹשׁ־


šə·lōš-

thirteen

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
עָרִ֥ים

עָרִ֥ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
7
עַ֥יִן׀

עַ֥יִן׀


‘a·yin

Ain ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5871
BSB/Thayers
Ain = |spring|
1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine
2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
רִמּ֖וֹן

רִמּ֖וֹן


rim·mō·wn

Rimmon ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7417
BSB/Thayers
Rimmon = |pomegranate| 
n pr dei
1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus
n pr m
2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth
n pr loc
3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge
4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon
5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
וָעֶ֣תֶר

וָעֶ֣תֶר


wā·‘e·ṯer

Ether ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6281
BSB/Thayers
Ether = |abundant|
1) a town in the lowlands of Judah allotted to Simeon
וְעָשָׁ֑ן

וְעָשָׁ֑ן


wə·‘ā·šān

and Ashan —

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6228
BSB/Thayers
Ashan = |smoke|
1) a city in the lowland of Judah later mentioned as belonging to Simeon
אַרְבַּ֖ע

אַרְבַּ֖ע


’ar·ba‘

four

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
עָרִ֥ים

עָרִ֥ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
8
שִׁמְע֖וֹן

שִׁמְע֖וֹן


šim·‘ō·wn

of Simeon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
הַֽחֲצֵרִ֗ים

הַֽחֲצֵרִ֗ים


ha·ḥă·ṣê·rîm

the villages

Hebrew Article | Noun - common plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
אֲשֶׁ֤ר

אֲשֶׁ֤ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
סְבִיבוֹת֙

סְבִיבוֹת֙


sə·ḇî·ḇō·wṯ

surrounding

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
הָאֵ֔לֶּה

הָאֵ֔לֶּה


hā·’êl·leh

these

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
הֶֽעָרִ֣ים

הֶֽעָרִ֣ים


he·‘ā·rîm

cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
עַד־

עַד־


‘aḏ-

as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
בַּֽעֲלַ֥ת

בַּֽעֲלַ֥ת


ba·‘ă·laṯ

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1192
BSB/Thayers
Baalath-beer = |mistress of the well|
1) a town in the south part of Judah, given to Simeon, which also bore the name of 'Ramath-negeb'
בְּאֵ֖ר

בְּאֵ֖ר


bə·’êr

far as Baalath-beer

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1192
BSB/Thayers
Baalath-beer = |mistress of the well|
1) a town in the south part of Judah, given to Simeon, which also bore the name of 'Ramath-negeb'
רָ֣אמַת

רָ֣אמַת


rā·maṯ

( Ramah of the Negev ) .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7414
BSB/Thayers
Ramah = |hill|
1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah
2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
3) a fortified city in Naphtali
4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon
5) a place of battle between Israel and Syria
5a) also 'Ramoth-gilead'
6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity
נֶ֑גֶב

נֶ֑גֶב


ne·ḡeḇ

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
זֹ֗את

זֹ֗את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֛ת

נַחֲלַ֛ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
מַטֵּ֥ה

מַטֵּ֥ה


maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
9
נַחֲלַ֖ת

נַחֲלַ֖ת


na·ḥă·laṯ

The inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
שִׁמְע֑וֹן

שִׁמְע֑וֹן


šim·‘ō·wn

of the Simeonites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

. . .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
מֵחֶ֙בֶל֙

מֵחֶ֙בֶל֙


mê·ḥe·ḇel

was taken from the territory

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 2256
BSB/Thayers
1) a cord, rope, territory, band, company 
1a) a rope, cord
1b) a measuring-cord or line
1c) a measured portion, lot, part, region
1d) a band or company
2) pain, sorrow, travail, pang
2a) pains of travail
2b) pains, pangs, sorrows
3) union
4) destruction
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

of Judah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

- ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

because

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
חֵ֤לֶק

חֵ֤לֶק


ḥê·leq

the share

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2506
BSB/Thayers
1) portion, share, part, territory 
1a) portion, share
1b) portion, tract, parcel (of land)
1c) one's portion, one's possession
1d) (chosen) portion
1e) portion, award (from God)
2) smoothness, seductiveness, flattery
יְהוּדָה֙

יְהוּדָה֙


yə·hū·ḏāh

for Judah’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

descendants

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הָיָ֞ה

הָיָ֞ה


hā·yāh

was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
רַ֣ב

רַ֣ב


raḇ

too large

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
מֵהֶ֔ם

מֵהֶ֔ם


mê·hem

for them .

Hebrew Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
שִׁמְע֖וֹן

שִׁמְע֖וֹן


šim·‘ō·wn

So the Simeonites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

. . .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נַחֲלָתָֽם׃פ

נַחֲלָתָֽם׃פ


na·ḥă·lā·ṯām

received an inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
בְּת֥וֹךְ

בְּת֥וֹךְ


bə·ṯō·wḵ

within

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
וַיִּנְחֲל֥וּ

וַיִּנְחֲל֥וּ


way·yin·ḥă·lū

Judah’s portion .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
10
הַשְּׁלִישִׁ֔י

הַשְּׁלִישִׁ֔י


haš·šə·lî·šî

The third

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 7992
BSB/Thayers
1) third, one third, third part, third time 
1a) ordinal number
הַגּוֹרָ֣ל

הַגּוֹרָ֣ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
וַיַּ֙עַל֙

וַיַּ֙עַל֙


way·ya·‘al

came up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לִבְנֵ֥י

לִבְנֵ֥י


liḇ·nê

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
זְבוּלֻ֖ן

זְבוּלֻ֖ן


zə·ḇū·lun

of Zebulun :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2074
BSB/Thayers
Zebulun = |exalted|
n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun
n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
גְּב֥וּל

גְּב֥וּל


gə·ḇūl

The border

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
נַחֲלָתָ֖ם

נַחֲלָתָ֖ם


na·ḥă·lā·ṯām

of their inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
וַיְהִ֛י

וַיְהִ֛י


way·hî

stretched

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
עַד־

עַד־


‘aḏ-

as far as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
שָׂרִֽיד׃

שָׂרִֽיד׃


śā·rîḏ

Sarid .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 8301
BSB/Thayers
Sarid = |survivor|
1) a place or landmark on the border of Zebulun
11
גְבוּלָ֧ם׀

גְבוּלָ֧ם׀


ḡə·ḇū·lām

[It]

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְעָלָ֨ה

וְעָלָ֨ה


wə·‘ā·lāh

went up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
לַיָּ֛מָּה

לַיָּ֛מָּה


lay·yām·māh

westward

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
וּמַרְעֲלָ֖ה

וּמַרְעֲלָ֖ה


ū·mar·‘ă·lāh

to Maralah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4831
BSB/Thayers
Maralah = |trembling|
1) a town or landmark on the border of Zebulun
וּפָגַ֣ע

וּפָגַ֣ע


ū·p̄ā·ḡa‘

reached

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
בְּדַבָּ֑שֶׁת

בְּדַבָּ֑שֶׁת


bə·ḏab·bā·šeṯ

Dabbesheth ,

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1708
BSB/Thayers
Dabbasheth = |a hill-place|
1) a town on the border of Zebulun
וּפָגַע֙

וּפָגַע֙


ū·p̄ā·ḡa‘

and met

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
אֶל־

אֶל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
הַנַּ֔חַל

הַנַּ֔חַל


han·na·ḥal

the brook

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5158
BSB/Thayers
1) torrent, valley, wadi, torrent-valley 
1a) torrent
1b) torrent-valley, wadi (as stream bed)
1c) shaft (of mine)
2) palm-tree
2a) meaning dubious
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
עַל־

עַל־


‘al-

east

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
פְּנֵ֥י

פְּנֵ֥י


pə·nê

. . .

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
יָקְנְעָֽם׃

יָקְנְעָֽם׃


yā·qə·nə·‘ām

of Jokneam .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3362
BSB/Thayers
Jokneam = |the people lament|
1) a city of Canaan conquered by Joshua and in the territory of Zebulun but allotted to the Merarite Levites and located Mount Carmel
12
מִשָּׂרִ֗יד

מִשָּׂרִ֗יד


miś·śā·rîḏ

From Sarid

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8301
BSB/Thayers
Sarid = |survivor|
1) a place or landmark on the border of Zebulun
וְשָׁ֣ב

וְשָׁ֣ב


wə·šāḇ

it turned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
קֵ֚דְמָה

קֵ֚דְמָה


qê·ḏə·māh

eastward

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
מִזְרַ֣ח

מִזְרַ֣ח


miz·raḥ

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
הַשֶּׁ֔מֶשׁ

הַשֶּׁ֔מֶשׁ


haš·še·meš

. . .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 8121
BSB/Thayers
1) sun 
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
עַל־

עַל־


‘al-

along

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
גְּב֥וּל

גְּב֥וּל


gə·ḇūl

the border

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
כִּסְלֹ֖ת

כִּסְלֹ֖ת


kis·lōṯ

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 3696
BSB/Thayers
Chisloth-tabor = |flanks of Tabor|
1) a town of Issachar on the slopes of Mount Tabor; also 'Chesulloth' H03694
תָּבֹ֑ר

תָּבֹ֑ר


tā·ḇōr

of Chisloth-tabor

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3696
BSB/Thayers
Chisloth-tabor = |flanks of Tabor|
1) a town of Issachar on the slopes of Mount Tabor; also 'Chesulloth' H03694
וְיָצָ֥א

וְיָצָ֥א


wə·yā·ṣā

and went

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
אֶל־

אֶל־


’el-

on to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
הַדָּֽבְרַ֖ת

הַדָּֽבְרַ֖ת


had·dā·ḇə·raṯ

Daberath

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1705
BSB/Thayers
Dabareh or Daberath = |word|
1) a Levitical city, modern 'Debarieh', situated at the western foot of Tabor
וְעָלָ֥ה

וְעָלָ֥ה


wə·‘ā·lāh

and up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
יָפִֽיעַ׃

יָפִֽיעַ׃


yā·p̄î·a‘

to Japhia .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3309
BSB/Thayers
Japhia = |shining| 
n pr loc
1) a town on the border of Zebulun and Issachar
1a) perhaps modern 'Yafa'
n pr m
2) the king of Lachish at the time of the conquest of Canaan by Joshua
3) a son of David by a concubine
13
וּמִשָּׁ֤ם

וּמִשָּׁ֤ם


ū·miš·šām

From there

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
עָבַר֙

עָבַר֙


‘ā·ḇar

it crossed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
קֵ֣דְמָה

קֵ֣דְמָה


qê·ḏə·māh

eastward

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
מִזְרָ֔חָה

מִזְרָ֔חָה


miz·rā·ḥāh

. . .

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
גִּתָּ֥ה

גִּתָּ֥ה


git·tāh

vvv

Hebrew
Strongs 1662
BSB/Thayers
Gath-hepher or Gittah-hepher = |the winepress of digging|
1) home town of Jonah on the border of Zebulun
חֵ֖פֶר

חֵ֖פֶר


ḥê·p̄er

to Gath-hepher

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 1662
BSB/Thayers
Gath-hepher or Gittah-hepher = |the winepress of digging|
1) home town of Jonah on the border of Zebulun
עִתָּ֣ה

עִתָּ֣ה


‘it·tāh

vvv

Hebrew
Strongs 6278
BSB/Thayers
Ittah-kazin = |time of the judge|
1) one of the landmarks of the boundary of Zebulun; site unknown
קָצִ֑ין

קָצִ֑ין


qā·ṣîn

and to Eth-kazin ;

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6278
BSB/Thayers
Ittah-kazin = |time of the judge|
1) one of the landmarks of the boundary of Zebulun; site unknown
וְיָצָ֛א

וְיָצָ֛א


wə·yā·ṣā

it extended

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
רִמּ֥וֹן

רִמּ֥וֹן


rim·mō·wn

to Rimmon

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7417
BSB/Thayers
Rimmon = |pomegranate| 
n pr dei
1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus
n pr m
2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth
n pr loc
3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge
4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon
5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
הַמְּתֹאָ֖ר

הַמְּתֹאָ֖ר


ham·mə·ṯō·’ār

and curved

Hebrew Article | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 8388
BSB/Thayers
1) (Qal) to be drawn, incline, delineate, extend 
1a) meaning dubious
2) (Piel) to draw in outline, trace out
הַנֵּעָֽה׃

הַנֵּעָֽה׃


han·nê·‘āh

around toward Neah .

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5269
BSB/Thayers
Neah = |shaking|
1) a boundary mark of the territory of Zebulun; site unknown
14
הַגְּב֔וּל

הַגְּב֔וּל


hag·gə·ḇūl

Then the border

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְנָסַ֤ב

וְנָסַ֤ב


wə·nā·saḇ

circled around

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
מִצְּפ֖וֹן

מִצְּפ֖וֹן


miṣ·ṣə·p̄ō·wn

the north side

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
אֹתוֹ֙

אֹתוֹ֙


’ō·ṯōw

[of Neah]

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
חַנָּתֹ֑ן

חַנָּתֹ֑ן


ḥan·nā·ṯōn

to Hannathon

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2615
BSB/Thayers
Hannathon = |gracious|
1) a town in Zebulun
וְהָיוּ֙

וְהָיוּ֙


wə·hā·yū

and ended

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תֹּֽצְאֹתָ֔יו

תֹּֽצְאֹתָ֔יו


tō·ṣə·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
גֵּ֖י

גֵּ֖י


at the Valley

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1516
BSB/Thayers
1) valley, a steep valley, narrow gorge
יִפְתַּח־

יִפְתַּח־


yip̄·taḥ-

vvv

Hebrew
Strongs 3317
BSB/Thayers
Jiphthah-el = |God opens|
1) a valley between Zebulun and Asher; location uncertain
אֵֽל׃

אֵֽל׃


’êl

of Iphtah-el .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3317
BSB/Thayers
Jiphthah-el = |God opens|
1) a valley between Zebulun and Asher; location uncertain
15
וְקַטָּ֤ת

וְקַטָּ֤ת


wə·qaṭ·ṭāṯ

It also included Kattath ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7005
BSB/Thayers
Kattath = |small|
1) a town in Zebulun
וְנַֽהֲלָל֙

וְנַֽהֲלָל֙


wə·na·hă·lāl

Nahalal ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5096
BSB/Thayers
Nahalal or Nahallal or Nahalol = |pasture|
1) one of the cities of Zebulun given to the Merarite Levites
1a) site uncertain
1b) maybe modern 'Malul', a village in the plain of Esdraelon
וְשִׁמְר֔וֹן

וְשִׁמְר֔וֹן


wə·šim·rō·wn

Shimron ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8110
BSB/Thayers
Shimron = |watch-height| 
n pr m
1) 4th son of Issachar and the progenitor of the family of Shimronites
n pr loc
2) a Canaanite royal city allotted to Zebulun
וְיִדְאֲלָ֖ה

וְיִדְאֲלָ֖ה


wə·yiḏ·’ă·lāh

Idalah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3030
BSB/Thayers
Idalah = |memorial of God|
1) a town in Zebulun between Shimron and Bethlehem, site unknown
וּבֵ֣ית

וּבֵ֣ית


ū·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|
1) a city in Judah, birthplace of David
2) a place in Zebulun
לָ֑חֶם

לָ֑חֶם


lā·ḥem

and Bethlehem .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|
1) a city in Judah, birthplace of David
2) a place in Zebulun
שְׁתֵּים־

שְׁתֵּים־


šə·têm-

There were twelve

Hebrew Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
עָרִ֥ים

עָרִ֥ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
16
זֹ֛את

זֹ֛את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֥ת

נַחֲלַ֥ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

of the tribe

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
זְבוּלֻ֖ן

זְבוּלֻ֖ן


zə·ḇū·lun

of Zebulun ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2074
BSB/Thayers
Zebulun = |exalted|
n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun
n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
הָאֵ֖לֶּה

הָאֵ֖לֶּה


hā·’êl·leh

including these

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
הֶֽעָרִ֥ים

הֶֽעָרִ֥ים


he·‘ā·rîm

cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ

וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ


wə·ḥaṣ·rê·hen

and their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
17
הָֽרְבִיעִ֑י

הָֽרְבִיעִ֑י


hā·rə·ḇî·‘î

The fourth

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 7243
BSB/Thayers
1) fourth 
1a) fourth
1b) four square
1c) fourth part
הַגּוֹרָ֣ל

הַגּוֹרָ֣ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
יָצָ֖א

יָצָ֖א


yā·ṣā

came out

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃

לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃


lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר

לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר


lə·yiś·śā·š·ḵār

-

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3485
BSB/Thayers
Issachar = |there is recompense| 
n pr m
1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name
2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple
n pr coll
3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob
n pr loc
4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan
לִבְנֵ֥י

לִבְנֵ֥י


liḇ·nê

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשָּׂשכָ֖ר

יִשָּׂשכָ֖ר


yiś·śā·š·ḵār

of Issachar :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3485
BSB/Thayers
Issachar = |there is recompense| 
n pr m
1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name
2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple
n pr coll
3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob
n pr loc
4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan
18
גְּבוּלָ֑ם

גְּבוּלָ֑ם


gə·ḇū·lām

Their territory

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וַיְהִ֖י

וַיְהִ֖י


way·hî

included

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
יִזְרְעֶ֥אלָה

יִזְרְעֶ֥אלָה


yiz·rə·‘e·lāh

Jezreel ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 3157
BSB/Thayers
Jezreel = |God sows| 
n pr m
1) a descendant of the father or founder of Etam of Judah
2) first son of Hosea the prophet
n pr loc
3) a city in the Nekeb of Judah
4) a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
וְהַכְּסוּלֹ֖ת

וְהַכְּסוּלֹ֖ת


wə·hak·kə·sū·lōṯ

Chesulloth ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3694
BSB/Thayers
Chesulloth = |flanks|
1) a town in Issachar near Jezreel; also 'Chisloth-tabor' H03696
וְשׁוּנֵֽם׃

וְשׁוּנֵֽם׃


wə·šū·nêm

Shunem ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7766
BSB/Thayers
Shunem = |double resting place|
1) a city in Issachar, located 5 miles (8 km) south of Mount Tabor
19
וַחֲפָרַ֥יִם

וַחֲפָרַ֥יִם


wa·ḥă·p̄ā·ra·yim

Hapharaim ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2663
BSB/Thayers
Hapharaim = |two pits|
1) a place in Issachar
וְשִׁיאֹ֖ן

וְשִׁיאֹ֖ן


wə·šî·’ōn

Shion ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7866
BSB/Thayers
Shion = |ruin|
1) a town of Issachar located near Mount Tabor
וַאֲנָחֲרַֽת׃

וַאֲנָחֲרַֽת׃


wa·’ă·nā·ḥă·raṯ

Anaharath ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 588
BSB/Thayers
Anaharath = |the groaning of fear|
1) (BDB) city in Naphtali
2) (CLBL) city in Issachar
20
וְהָֽרַבִּ֥ית

וְהָֽרַבִּ֥ית


wə·hā·rab·bîṯ

Rabbith ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7245
BSB/Thayers
Rabbith = |multitude|
1) a town in Issachar
וְקִשְׁי֖וֹן

וְקִשְׁי֖וֹן


wə·qiš·yō·wn

Kishion ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7191
BSB/Thayers
Kishion = |hard|
1) a town on the boundary of Issachar allotted to the Gershonite Levites
וָאָֽבֶץ׃

וָאָֽבֶץ׃


wā·’ā·ḇeṣ

Ebez ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 77
BSB/Thayers
Abez = |I will make white (or miry)|
1) a city in Issachar
21
וְרֶ֧מֶת

וְרֶ֧מֶת


wə·re·meṯ

Remeth ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7432
BSB/Thayers
Remeth = |height|
1) a town in Issachar
1a) probably the same as 'Ramoth' H07433
וְעֵין־

וְעֵין־


wə·‘ên-

vvv

Hebrew
Strongs 5873
BSB/Thayers
En-gannim = |fountain of the garden|
1) a city in the low country of Judah
2) a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites
גַּנִּ֛ים

גַּנִּ֛ים


gan·nîm

En-gannim ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5873
BSB/Thayers
En-gannim = |fountain of the garden|
1) a city in the low country of Judah
2) a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites
וְעֵ֥ין

וְעֵ֥ין


wə·‘ên

vvv

Hebrew
Strongs 5876
BSB/Thayers
En-haddah = |swift fountain|
1) one of the cities on the border of Issachar
חַדָּ֖ה

חַדָּ֖ה


ḥad·dāh

En-haddah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5876
BSB/Thayers
En-haddah = |swift fountain|
1) one of the cities on the border of Issachar
וּבֵ֥ית

וּבֵ֥ית


ū·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1048
BSB/Thayers
Beth-pazzez = |house of dispersion|
1) a place in Issachar
פַּצֵּֽץ׃

פַּצֵּֽץ׃


paṣ·ṣêṣ

and Beth-pazzez .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1048
BSB/Thayers
Beth-pazzez = |house of dispersion|
1) a place in Issachar
22
הַגְּב֨וּל

הַגְּב֨וּל


hag·gə·ḇūl

The border

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וּפָגַע֩

וּפָגַע֩


ū·p̄ā·ḡa‘

reached

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
בְּתָב֤וֹר

בְּתָב֤וֹר


bə·ṯā·ḇō·wr

Tabor ,

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8396
BSB/Thayers
Tabor = |mound| 
n pr mont
1) a mountain in the plain of Esdraelon rising abruptly and insulated except for a narrow ridge on the west connecting it to the hills of Nazareth
n pr loc
2) a town around the summit of Mount Tabor (1)
3) a city of the Merarite Levites located in the territory of Zebulun
n pr arbour
4) the place of an oak tree which was on the homeward journey of Saul after he had been anointed by Samuel
וְשַׁחֲצוּמָה

וְשַׁחֲצוּמָה


wə·ša·ḥă·ṣū·må̄h

Shahazumah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 7831
BSB/Thayers
Shahazimah = |toward the heights|
1) a town in Issachar
וּבֵ֣ית

וּבֵ֣ית


ū·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1053
BSB/Thayers
Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple|
1) a town in southwest Judah
2) a town in Naphtali
3) a town in Issachar
4) a town in Egypt
שֶׁ֔מֶשׁ

שֶׁ֔מֶשׁ


še·meš

and Beth-shemesh ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1053
BSB/Thayers
Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple|
1) a town in southwest Judah
2) a town in Naphtali
3) a town in Issachar
4) a town in Egypt
וְהָי֛וּ

וְהָי֛וּ


wə·hā·yū

and ended

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תֹּצְא֥וֹת

תֹּצְא֥וֹת


tō·ṣə·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
גְּבוּלָ֖ם

גְּבוּלָ֖ם


gə·ḇū·lām

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
הַיַּרְדֵּ֑ן

הַיַּרְדֵּ֑ן


hay·yar·dên

at the Jordan .

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
שֵׁשׁ־

שֵׁשׁ־


šêš-

There were sixteen

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers
1) six 
1a) six (cardinal number)
1b) sixth (ordinal number)
1c) in combination with other numbers
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
עָרִ֥ים

עָרִ֥ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
23
זֹ֗את

זֹ֗את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֛ת

נַחֲלַ֛ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
מַטֵּ֥ה

מַטֵּ֥ה


maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
יִשָּׂשכָ֖ר

יִשָּׂשכָ֖ר


yiś·śā·š·ḵār

of Issachar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3485
BSB/Thayers
Issachar = |there is recompense| 
n pr m
1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name
2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple
n pr coll
3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob
n pr loc
4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הֶעָרִ֖ים

הֶעָרִ֖ים


he·‘ā·rîm

including [these] cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ

וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ


wə·ḥaṣ·rê·hen

and their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
24
הַֽחֲמִישִׁ֔י

הַֽחֲמִישִׁ֔י


ha·ḥă·mî·šî

The fifth

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 2549
BSB/Thayers
1) ordinal number, 5th
הַגּוֹרָ֣ל

הַגּוֹרָ֣ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
וַיֵּצֵא֙

וַיֵּצֵא֙


way·yê·ṣê

came out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃

לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃


lə·miš·pə·ḥō·w·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לְמַטֵּ֥ה

לְמַטֵּ֥ה


lə·maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
אָשֵׁ֖ר

אָשֵׁ֖ר


’ā·šêr

of Asher

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 836
BSB/Thayers
Asher = |happy|
1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- :

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
25
גְּבוּלָ֑ם

גְּבוּלָ֑ם


gə·ḇū·lām

Their territory

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וַיְהִ֖י

וַיְהִ֖י


way·hî

included

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
חֶלְקַ֥ת

חֶלְקַ֥ת


ḥel·qaṯ

Helkath ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2520
BSB/Thayers
Helkath = |smooth|
1) the town named as the starting point for the boundary of the tribe of Asher and allotted with its suburbs to the Gershonite Levites
וַחֲלִ֖י

וַחֲלִ֖י


wa·ḥă·lî

Hali ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2482
BSB/Thayers
Hali = |necklace|
1) a town on the boundary of Asher between Helkath and Beten
וָבֶ֥טֶן

וָבֶ֥טֶן


wā·ḇe·ṭen

Beten ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 991
BSB/Thayers
Beten = |womb|
1) a city in Asher
וְאַכְשָֽׁף׃

וְאַכְשָֽׁף׃


wə·’aḵ·šāp̄

Achshaph ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 407
BSB/Thayers
Achshaph = |I shall be bewitched|
1) city in north Canaan at foot of Mt Carmel
26
וְאַֽלַמֶּ֥לֶךְ

וְאַֽלַמֶּ֥לֶךְ


wə·’a·lam·me·leḵ

Allammelech ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 487
BSB/Thayers
Alammelech = |oak of the king|
1) a town or site in Asher
וְעַמְעָ֖ד

וְעַמְעָ֖ד


wə·‘am·‘āḏ

Amad ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6008
BSB/Thayers
Amad = |enduring|
1) a town in Asher on the border between Alammelech and Misheal
וּמִשְׁאָ֑ל

וּמִשְׁאָ֑ל


ū·miš·’āl

and Mishal .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4861
BSB/Thayers
Misheal = |entreaty|
1) a town in the territory of Asher allotted to the Gershonite Levites
הַיָּ֔מָּה

הַיָּ֔מָּה


hay·yām·māh

On the west

Hebrew Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
וּפָגַ֤ע

וּפָגַ֤ע


ū·p̄ā·ḡa‘

[the border] touched

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
וּבְשִׁיח֖וֹר

וּבְשִׁיח֖וֹר


ū·ḇə·šî·ḥō·wr

Hebrew
Strongs 7884
BSB/Thayers
Shihor-libnath = |blackness of whiteness|
1) a stream in Asher
בְּכַרְמֶל֙

בְּכַרְמֶל֙


bə·ḵar·mel

Carmel

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3760
BSB/Thayers
Carmel = |garden-land|
1) a mountain on the Mediterranean coast of northern Israel, just below Haifa
2) a town in the mountains on the west side of the Dead Sea and south of Hebron
לִבְנָֽת׃

לִבְנָֽת׃


liḇ·nāṯ

and Shihor-libnath ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7884
BSB/Thayers
Shihor-libnath = |blackness of whiteness|
1) a stream in Asher
27
וְשָׁ֨ב

וְשָׁ֨ב


wə·šāḇ

then turned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
מִזְרַ֣ח

מִזְרַ֣ח


miz·raḥ

eastward

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
הַשֶּׁמֶשׁ֮

הַשֶּׁמֶשׁ֮


haš·še·meš

. . .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 8121
BSB/Thayers
1) sun 
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

toward

Hebrew Preposition
Strongs 1016
BSB/Thayers
Beth-dagon = |house of Dagon|
1) the temple of Dagon in Judah
2) the temple of Dagon in Asher
דָּגֹן֒

דָּגֹן֒


dā·ḡōn

Beth-dagon ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1016
BSB/Thayers
Beth-dagon = |house of Dagon|
1) the temple of Dagon in Judah
2) the temple of Dagon in Asher
וּפָגַ֣ע

וּפָגַ֣ע


ū·p̄ā·ḡa‘

touched

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
בִּ֠זְבֻלוּן

בִּ֠זְבֻלוּן


biz·ḇu·lūn

Zebulun

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2074
BSB/Thayers
Zebulun = |exalted|
n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun
n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
וּבְגֵ֨י

וּבְגֵ֨י


ū·ḇə·ḡê

and the Valley

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1516
BSB/Thayers
1) valley, a steep valley, narrow gorge
יִפְתַּח־

יִפְתַּח־


yip̄·taḥ-

vvv

Hebrew
Strongs 3317
BSB/Thayers
Jiphthah-el = |God opens|
1) a valley between Zebulun and Asher; location uncertain
אֵ֥ל

אֵ֥ל


’êl

of Iphtah-el ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3317
BSB/Thayers
Jiphthah-el = |God opens|
1) a valley between Zebulun and Asher; location uncertain
צָפ֛וֹנָה

צָפ֛וֹנָה


ṣā·p̄ō·w·nāh

and went north

Hebrew Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
בֵּ֥ית

בֵּ֥ית


bêṯ

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1025
BSB/Thayers
Beth-emek = |house of the valley|
1) a place on the border of Asher
הָעֵ֖מֶק

הָעֵ֖מֶק


hā·‘ê·meq

to Beth-emek

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1025
BSB/Thayers
Beth-emek = |house of the valley|
1) a place on the border of Asher
וּנְעִיאֵ֑ל

וּנְעִיאֵ֑ל


ū·nə·‘î·’êl

and Neiel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5272
BSB/Thayers
Neiel = |moved by God|
1) a place on the border of the territory of Asher
וְיָצָ֥א

וְיָצָ֥א


wə·yā·ṣā

passing

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
אֶל־

אֶל־


’el-

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
כָּב֖וּל

כָּב֖וּל


kā·ḇūl

Cabul

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3521
BSB/Thayers
Cabul = |binding|
1) a city on the border of Asher and located approx 10 miles (16 km) east of Akko; modern 'Kabul'
2) a district in Galilee given by Solomon to Hiram and contemptuously called 'Cabul' by Hiram
מִשְּׂמֹֽאל׃

מִשְּׂמֹֽאל׃


miś·śə·mōl

on the left .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 8040
BSB/Thayers
1) the left, the left hand, the left side 
1a) left
1b) left hand
1c) north (as one faces east)
28
וְעֶבְרֹ֥ן

וְעֶבְרֹ֥ן


wə·‘eḇ·rōn

[It went on] to Ebron ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5683
BSB/Thayers
Hebron = |alliance|
1) a city of Judah located in the mountains 20 (32 km) miles south of Jerusalem and 20 (32 km) miles north of Beersheba
וּרְחֹ֖ב

וּרְחֹ֖ב


ū·rə·ḥōḇ

Rehob ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7340
BSB/Thayers
Rehob = |broad place| 
n pr m
1) father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David
2) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah
n pr loc
3) the northern limit of the exploration of the spies in Canaan; on the road to Hamath
4) a town in Asher
5) a second town by the same name also in Asher
וְחַמּ֣וֹן

וְחַמּ֣וֹן


wə·ḥam·mō·wn

Hammon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper
Strongs 2540
BSB/Thayers
Hammon = |warm springs|
1) a town in Asher, apparently not far from Zidon-rabbah
2) a town in Naphtali allotted to the Levites; also called 'Hammath' and 'Hammoth-dor'
וְקָנָ֑ה

וְקָנָ֑ה


wə·qā·nāh

and Kanah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7071
BSB/Thayers
Kanah = |reed|
1) a stream flowing into the Mediterranean Sea that marked the boundary between Ephraim on the south and Manasseh on the north
2) a town marking the boundary of Asher
עַ֖ד

עַ֖ד


‘aḏ

as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
רַבָּֽה׃

רַבָּֽה׃


rab·bāh

far as Greater

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
צִיד֥וֹן

צִיד֥וֹן


ṣî·ḏō·wn

Sidon .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6721
BSB/Thayers
Sidon = |hunting|
1) ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre
29
הַגְּבוּל֙

הַגְּבוּל֙


hag·gə·ḇūl

The border

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְשָׁ֤ב

וְשָׁ֤ב


wə·šāḇ

then turned back

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
הָֽרָמָ֔ה

הָֽרָמָ֔ה


hā·rā·māh

toward Ramah

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7414
BSB/Thayers
Ramah = |hill|
1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah
2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
3) a fortified city in Naphtali
4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon
5) a place of battle between Israel and Syria
5a) also 'Ramoth-gilead'
6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity
וְעַד־

וְעַד־


wə·‘aḏ-

as far as

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
מִבְצַר־

מִבְצַר־


miḇ·ṣar-

the fortified

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4013
BSB/Thayers
1) fortification, fortress, fortified city, stronghold
עִ֖יר

עִ֖יר


‘îr

city

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
צֹ֑ר

צֹ֑ר


ṣōr

of Tyre ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6865
BSB/Thayers
Tyre or Tyrus = |a rock|
1) the Phoenician city on the Mediterranean coast
הַגְּבוּל֙

הַגְּבוּל֙


hag·gə·ḇūl

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְשָׁ֤ב

וְשָׁ֤ב


wə·šāḇ

turned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
חֹסָ֔ה

חֹסָ֔ה


ḥō·sāh

toward Hosah ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2621
BSB/Thayers
Hosah = |refuge|
n pr m
1) a Levitical doorkeeper of the temple
n pr loc
2) a place in Asher, site unknown
וְיִהְיוּ

וְיִהְיוּ


wə·yih·yū

and came out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תֹצְאֹתָ֛יו

תֹצְאֹתָ֛יו


ṯō·ṣə·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
הַיָּ֖מָּה

הַיָּ֖מָּה


hay·yām·māh

at the Sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
מֵחֶ֥בֶל

מֵחֶ֥בֶל


mê·ḥe·ḇel

in the region

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 2256
BSB/Thayers
1) a cord, rope, territory, band, company 
1a) a rope, cord
1b) a measuring-cord or line
1c) a measured portion, lot, part, region
1d) a band or company
2) pain, sorrow, travail, pang
2a) pains of travail
2b) pains, pangs, sorrows
3) union
4) destruction
אַכְזִֽיבָה׃

אַכְזִֽיבָה׃


’aḵ·zî·ḇāh

of Achzib ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 392
BSB/Thayers
Achzib = |deceit|
1) a town in the lowland of west Judah
2) a town in Asher by the Sea of Galilee
30
וְעֻמָ֥ה

וְעֻמָ֥ה


wə·‘u·māh

Ummah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5981
BSB/Thayers
Ummah = |union|
1) one of the cities of Asher; also probably 'Acco'
וַאֲפֵ֖ק

וַאֲפֵ֖ק


wa·’ă·p̄êq

Aphek ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 663
BSB/Thayers
Aphek or Aphik = |enclosure|
1) a Canaanite city near Jezreel
2) a city in territory of Asher
3) a city northeast of Beirut in Transjordan
וּרְחֹ֑ב

וּרְחֹ֑ב


ū·rə·ḥōḇ

and Rehob .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7340
BSB/Thayers
Rehob = |broad place| 
n pr m
1) father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David
2) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah
n pr loc
3) the northern limit of the exploration of the spies in Canaan; on the road to Hamath
4) a town in Asher
5) a second town by the same name also in Asher
עֶשְׂרִ֥ים

עֶשְׂרִ֥ים


‘eś·rîm

[There were] twenty-two

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
וּשְׁתַּ֖יִם

וּשְׁתַּ֖יִם


ū·šə·ta·yim

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
עָרִ֛ים

עָרִ֛ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
31
זֹ֗את

זֹ֗את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֛ת

נַחֲלַ֛ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
מַטֵּ֥ה

מַטֵּ֥ה


maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
אָשֵׁ֖ר

אָשֵׁ֖ר


’ā·šêr

of Asher

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 836
BSB/Thayers
Asher = |happy|
1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הָאֵ֖לֶּה

הָאֵ֖לֶּה


hā·’êl·leh

including these

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
הֶעָרִ֥ים

הֶעָרִ֥ים


he·‘ā·rîm

cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ

וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ


wə·ḥaṣ·rê·hen

and their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
32
הַשִּׁשִּׁ֑י

הַשִּׁשִּׁ֑י


haš·šiš·šî

The sixth

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8345
BSB/Thayers
1) sixth 
1a) sixth (ordinal number)
1b) sixth (as fraction)
הַגּוֹרָ֣ל

הַגּוֹרָ֣ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
יָצָ֖א

יָצָ֖א


yā·ṣā

came out

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לִבְנֵ֥י

לִבְנֵ֥י


liḇ·nê

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נַפְתָּלִ֖י

נַפְתָּלִ֖י


nap̄·tā·lî

of Naphtali

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5321
BSB/Thayers
Naphtali = |wrestling| 
n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob
n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
נַפְתָּלִ֔י

נַפְתָּלִ֔י


nap̄·tā·lî

-

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5321
BSB/Thayers
Naphtali = |wrestling| 
n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob
n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
לִבְנֵ֣י

לִבְנֵ֣י


liḇ·nê

- :

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
33
גְבוּלָ֗ם

גְבוּלָ֗ם


ḡə·ḇū·lām

Their border

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וַיְהִ֣י

וַיְהִ֣י


way·hî

started

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
מֵחֵ֨לֶף

מֵחֵ֨לֶף


mê·ḥê·lep̄

at Heleph

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2501
BSB/Thayers
Heleph = |exchange|
1) the place from which the boundary of Naphtali started, site unknown
מֵֽאֵל֜וֹן

מֵֽאֵל֜וֹן


mê·’ê·lō·wn

and the great tree

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 438
BSB/Thayers
Allon = |great tree| or |oak|
1) city in Naphtali
2) a Simeonite
בְּצַעֲנַנִּ֗ים

בְּצַעֲנַנִּ֗ים


bə·ṣa·‘ă·nan·nîm

of Zaanannim ,

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6815
BSB/Thayers
Zaanannim or Zaanaim = |removings|
1) a place in Naphtali near Kedesh
וַאֲדָמִ֥י

וַאֲדָמִ֥י


wa·’ă·ḏā·mî

passing Adami-nekeb

Hebrew Noun - proper
Strongs 129
BSB/Thayers
Adami = |man of Adar|
1) a pass or fortified place in Naphtali
הַנֶּ֛קֶב

הַנֶּ֛קֶב


han·ne·qeḇ

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 129
BSB/Thayers
Adami = |man of Adar|
1) a pass or fortified place in Naphtali
וְיַבְנְאֵ֖ל

וְיַבְנְאֵ֖ל


wə·yaḇ·nə·’êl

and Jabneel

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2995
BSB/Thayers
Jabneel = |God causes to build|
1) a town in Judah on the northern boundary near the sea
2) a town in Naphtali on the boundary in upper Galilee
עַד־

עַד־


‘aḏ-

as far as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
לַקּ֑וּם

לַקּ֑וּם


laq·qūm

Lakkum

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3946
BSB/Thayers
Lakum = |fortification|
1) a town on the northern border of Naphtali
וַיְהִ֥י

וַיְהִ֥י


way·hî

and ending

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תֹצְאֹתָ֖יו

תֹצְאֹתָ֖יו


ṯō·ṣə·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
הַיַּרְדֵּֽן׃

הַיַּרְדֵּֽן׃


hay·yar·dên

at the Jordan .

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
34
מִיָּ֔ם

מִיָּ֔ם


mî·yām

on the west ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
וּבִ֣יהוּדָ֔ה

וּבִ֣יהוּדָ֔ה


ū·ḇî·hū·ḏāh

and Judah

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
הַיַּרְדֵּ֖ן

הַיַּרְדֵּ֖ן


hay·yar·dên

at the Jordan

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
מִזְרַ֥ח

מִזְרַ֥ח


miz·raḥ

on the east

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
הַשָּֽׁמֶשׁ׃

הַשָּֽׁמֶשׁ׃


haš·šā·meš

. . . .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 8121
BSB/Thayers
1) sun 
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
הַגְּב֥וּל

הַגְּב֥וּל


hag·gə·ḇūl

Then the border

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְשָׁ֨ב

וְשָׁ֨ב


wə·šāḇ

turned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
יָ֙מָּה֙

יָ֙מָּה֙


yām·māh

westward

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
אַזְנ֣וֹת

אַזְנ֣וֹת


’az·nō·wṯ

vvv

Hebrew
Strongs 243
BSB/Thayers
Aznoth Tabor = |peaks of Tabor|
1) a pair of hills on Naphtali's border
תָּב֔וֹר

תָּב֔וֹר


tā·ḇō·wr

to Aznoth-tabor

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 243
BSB/Thayers
Aznoth Tabor = |peaks of Tabor|
1) a pair of hills on Naphtali's border
וְיָצָ֥א

וְיָצָ֥א


wə·yā·ṣā

and ran

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
מִשָּׁ֖ם

מִשָּׁ֖ם


miš·šām

from there

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
חוּקֹ֑קָה

חוּקֹ֑קָה


ḥū·qō·qāh

to Hukkok ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2712
BSB/Thayers
Hukkok = |appointed|
1) a town on the boundary of Naphtali
וּפָגַ֨ע

וּפָגַ֨ע


ū·p̄ā·ḡa‘

touching

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
בִּזְבֻל֜וּן

בִּזְבֻל֜וּן


biz·ḇu·lūn

Zebulun

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2074
BSB/Thayers
Zebulun = |exalted|
n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun
n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
מִנֶּ֗גֶב

מִנֶּ֗גֶב


min·ne·ḡeḇ

on the south side ,

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
וּבְאָשֵׁר֙

וּבְאָשֵׁר֙


ū·ḇə·’ā·šêr

Asher

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 836
BSB/Thayers
Asher = |happy|
1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
פָּגַ֣ע

פָּגַ֣ע


pā·ḡa‘

. . .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6293
BSB/Thayers
1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
35
מִבְצָ֑ר

מִבְצָ֑ר


miḇ·ṣār

The fortified

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4013
BSB/Thayers
1) fortification, fortress, fortified city, stronghold
וְעָרֵ֖י

וְעָרֵ֖י


wə·‘ā·rê

cities

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
הַצִּדִּ֣ים

הַצִּדִּ֣ים


haṣ·ṣid·dîm

were Ziddim ,

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6661
BSB/Thayers
Ziddim = |the declivities|
1) a fortified town in the territory of Naphtali
צֵ֔ר

צֵ֔ר


ṣêr

Zer ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6863
BSB/Thayers
Zer = |flint|
1) fortified town in Naphtali, probably in the area of the Sea of Galilee
וְחַמַּ֖ת

וְחַמַּ֖ת


wə·ḥam·maṯ

Hammath ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2575
BSB/Thayers
Hammath = |hot spring|
1) one of the fortified cities in the territory allotted to Naphtali
רַקַּ֥ת

רַקַּ֥ת


raq·qaṯ

Rakkath ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7557
BSB/Thayers
Rakkath = |shore|
1) a fortified city in Naphtali
וְכִנָּֽרֶת׃

וְכִנָּֽרֶת׃


wə·ḵin·nā·reṯ

Chinnereth ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3672
BSB/Thayers
Chinneroth or Cinneroth or Chinnereth = |harps|
1) the early name of the Sea of Galilee
2) a town and district in Naphtali near the Sea of Galilee
36
וַאֲדָמָ֥ה

וַאֲדָמָ֥ה


wa·’ă·ḏā·māh

Adamah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 128
BSB/Thayers
Adamah = |the earth|
1) city in Naphtali
וְהָרָמָ֖ה

וְהָרָמָ֖ה


wə·hā·rā·māh

Ramah ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7414
BSB/Thayers
Ramah = |hill|
1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah
2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
3) a fortified city in Naphtali
4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon
5) a place of battle between Israel and Syria
5a) also 'Ramoth-gilead'
6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity
וְחָצֽוֹר׃

וְחָצֽוֹר׃


wə·ḥā·ṣō·wr

Hazor ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2674
BSB/Thayers
Hazor = |castle|
1) a royal city of northern Palestine allotted to Naphtali
2) one of the cities of Judah in the extreme south
3) a town north of Jerusalem in which the Benjamites resided after the return from exile
4) a site in Arabia
37
וְקֶ֥דֶשׁ

וְקֶ֥דֶשׁ


wə·qe·ḏeš

Kedesh ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6943
BSB/Thayers
Kedesh = |holy place|
1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as 'Kadesh' and 'Kadesh-barnea'
2) a city of Issachar allotted to the Gershonite Levites
3) a fortified Canaanite city allotted to Naphtali
4) a city of refuge in Naphtali
וְאֶדְרֶ֖עִי

וְאֶדְרֶ֖עִי


wə·’eḏ·re·‘î

Edrei ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 154
BSB/Thayers
Edrei = |goodly pasture|
1) a chief city of Bashan, north of Jabbok river
וְעֵ֥ין

וְעֵ֥ין


wə·‘ên

vvv

Hebrew
Strongs 5877
BSB/Thayers
En-hazor = |fount of Hazor|
1) one of the fenced cities in the territory of Naphtali
חָצֽוֹר׃

חָצֽוֹר׃


ḥā·ṣō·wr

En-hazor ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5877
BSB/Thayers
En-hazor = |fount of Hazor|
1) one of the fenced cities in the territory of Naphtali
38
וְיִרְאוֹן֙

וְיִרְאוֹן֙


wə·yir·’ō·wn

Iron ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3375
BSB/Thayers
Iron = |fearing|
1) a city of Naphtali; site unknown
וּמִגְדַּל־

וּמִגְדַּל־


ū·miḡ·dal-

vvv

Hebrew
Strongs 4027
BSB/Thayers
Migdal-el = |tower of God|
1) one of the fortified towns in Naphtali
אֵ֔ל

אֵ֔ל


’êl

Migdal-el ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4027
BSB/Thayers
Migdal-el = |tower of God|
1) one of the fortified towns in Naphtali
חֳרֵ֥ם

חֳרֵ֥ם


ḥo·rêm

Horem ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2765
BSB/Thayers
Horem = |sacred|
1) one of the fortified towns in Naphtali
וּבֵית־

וּבֵית־


ū·ḇêṯ-

vvv

Hebrew
Strongs 1043
BSB/Thayers
Beth-anath = |house of response (or affliction)|
1) a place in Naphtali
עֲנָ֖ת

עֲנָ֖ת


‘ă·nāṯ

Beth-anath ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1043
BSB/Thayers
Beth-anath = |house of response (or affliction)|
1) a place in Naphtali
וּבֵ֣ית

וּבֵ֣ית


ū·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1053
BSB/Thayers
Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple|
1) a town in southwest Judah
2) a town in Naphtali
3) a town in Issachar
4) a town in Egypt
שָׁ֑מֶשׁ

שָׁ֑מֶשׁ


šā·meš

and Beth-shemesh .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1053
BSB/Thayers
Beth-shemesh = |house of the sun| or |sun-temple|
1) a town in southwest Judah
2) a town in Naphtali
3) a town in Issachar
4) a town in Egypt
תְּשַֽׁע־

תְּשַֽׁע־


tə·ša‘-

[There were] nineteen

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 8672
BSB/Thayers
1) nine, nonad 
1a) nine (as cardinal number)
1b) ninth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
עָרִ֥ים

עָרִ֥ים


‘ā·rîm

cities ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃

וְחַצְרֵיהֶֽן׃


wə·ḥaṣ·rê·hen

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
39
זֹ֗את

זֹ֗את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֛ת

נַחֲלַ֛ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
מַטֵּ֥ה

מַטֵּ֥ה


maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
נַפְתָּלִ֖י

נַפְתָּלִ֖י


nap̄·tā·lî

of Naphtali

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5321
BSB/Thayers
Naphtali = |wrestling| 
n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob
n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

- ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הֶעָרִ֖ים

הֶעָרִ֖ים


he·‘ā·rîm

including [these] cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ

וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ


wə·ḥaṣ·rê·hen

and their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
40
הַשְּׁבִיעִֽי׃

הַשְּׁבִיעִֽי׃


haš·šə·ḇî·‘î

The seventh

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 7637
BSB/Thayers
1) seventh 
1a) ordinal number
הַגּוֹרָ֥ל

הַגּוֹרָ֥ל


hag·gō·w·rāl

lot

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
יָצָ֖א

יָצָ֖א


yā·ṣā

came out

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

for the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
לְמַטֵּ֥ה

לְמַטֵּ֥ה


lə·maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

-

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
דָ֖ן

דָ֖ן


ḏān

of Dan :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
41
וַיְהִ֖י

וַיְהִ֖י


way·hî

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
גְּב֣וּל

גְּב֣וּל


gə·ḇūl

The territory

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
נַחֲלָתָ֑ם

נַחֲלָתָ֑ם


na·ḥă·lā·ṯām

of their inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
צָרְעָ֥ה

צָרְעָ֥ה


ṣā·rə·‘āh

included Zorah ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6881
BSB/Thayers
Zareah or Zoreah or Zorah = |hornet|
1) a town in Dan, residence of Manoah and the home town of Samson
וְאֶשְׁתָּא֖וֹל

וְאֶשְׁתָּא֖וֹל


wə·’eš·tā·’ō·wl

Eshtaol ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 847
BSB/Thayers
Eshtaol = |entreaty|
1) a Danite city located within Judah
וְעִ֥יר

וְעִ֥יר


wə·‘îr

vvv

Hebrew
Strongs 5905
BSB/Thayers
Ir-shemesh = |city of the sun-god|
1) a city in Dan; probably the same as 'Beth-shemesh'
שָֽׁמֶשׁ׃

שָֽׁמֶשׁ׃


šā·meš

Ir-shemesh ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5905
BSB/Thayers
Ir-shemesh = |city of the sun-god|
1) a city in Dan; probably the same as 'Beth-shemesh'
42
וְשַֽׁעֲלַבִּ֥ין

וְשַֽׁעֲלַבִּ֥ין


wə·ša·‘ă·lab·bîn

Shaalabbin ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8169
BSB/Thayers
Shaalbim or Shaalabbin = |place of foxes|
1) a town in Dan occupied by the Amorites
וְאַיָּל֖וֹן

וְאַיָּל֖וֹן


wə·’ay·yā·lō·wn

Aijalon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 357
BSB/Thayers
Ajalon or Aijalon = |field of deer|
1) Levitical city in Dan, 14 miles or 25 km NW of Jerusalem, later ruled by the Amorites, then the Benjamites of Judah, then by the Philistines
2) a city of Zebulun, site unknown
וְיִתְלָֽה׃

וְיִתְלָֽה׃


wə·yiṯ·lāh

Ithlah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3494
BSB/Thayers
Jethlah = |he hangs|
1) one of the towns in southern Dan
43
וְאֵיל֥וֹן

וְאֵיל֥וֹן


wə·’ê·lō·wn

Elon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 356
BSB/Thayers
Elon = |terebinth, mighty|
1) Hittite, father-in-law of Esau
2) second son of Zebulun
3) Zebulonite judge of Israel
4) town in Dan
וְתִמְנָ֖תָה

וְתִמְנָ֖תָה


wə·ṯim·nā·ṯāh

Timnah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 8553
BSB/Thayers
Timnath or Timnah or Thimnathah = |portion|
1) a town on the northern boundary of Judah later assigned to Dan
2) a town in the hill country of Judah
וְעֶקְרֽוֹן׃

וְעֶקְרֽוֹן׃


wə·‘eq·rō·wn

Ekron ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6138
BSB/Thayers
Ekron = |emigration| or |torn up by the roots|
1) the most northerly of the 5 principal cities of the Philistines; located in the lowlands of Judah and later given to Dan
44
וְאֶלְתְּקֵ֥ה

וְאֶלְתְּקֵ֥ה


wə·’el·tə·qêh

Eltekeh ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 514
BSB/Thayers
Eltekeh = |let God spue thee out|
1) Levitical city in the tribe of Dan, between Ekron and Timna
וְגִבְּת֖וֹן

וְגִבְּת֖וֹן


wə·ḡib·bə·ṯō·wn

Gibbethon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1405
BSB/Thayers
Gibbethon = |mound|
1) a Philistine town in Dan allocated to the Kohathite Levites
וּבַעֲלָֽת׃

וּבַעֲלָֽת׃


ū·ḇa·‘ă·lāṯ

Baalath ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1191
BSB/Thayers
Baalath = |mistress|
1) a town in Dan
45
וִיהֻ֥ד

וִיהֻ֥ד


wî·huḏ

Jehud ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3055
BSB/Thayers
Jehud = |beauty|
1) a town in Dan, located between Baalath and Bene-berak and 8 miles east of Joppa
וּבְנֵֽי־

וּבְנֵֽי־


ū·ḇə·nê-

vvv

Hebrew
Strongs 1139
BSB/Thayers
Bene-barak = |sons of lightning|
1) a city in Dan
בְרַ֖ק

בְרַ֖ק


ḇə·raq

Bene-berak ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1139
BSB/Thayers
Bene-barak = |sons of lightning|
1) a city in Dan
וְגַת־

וְגַת־


wə·ḡaṯ-

vvv

Hebrew
Strongs 1667
BSB/Thayers
Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate|
1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa
2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites
רִמּֽוֹן׃

רִמּֽוֹן׃


rim·mō·wn

Gath-rimmon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1667
BSB/Thayers
Gath-rimmon = |winepress of the pomegranate|
1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa
2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites
46
וּמֵ֥י

וּמֵ֥י


ū·mê

vvv

Hebrew
Strongs 4313
BSB/Thayers
Me-jarkon = |waters of yellowness|
1) a town in Dan near Joppa
הַיַּרְק֖וֹן

הַיַּרְק֖וֹן


hay·yar·qō·wn

Me-jarkon ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4313
BSB/Thayers
Me-jarkon = |waters of yellowness|
1) a town in Dan near Joppa
וְהָֽרַקּ֑וֹן

וְהָֽרַקּ֑וֹן


wə·hā·raq·qō·wn

and Rakkon ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7542
BSB/Thayers
Rakkon = |the temple|
1) a well-watered place in Dan near Joppa
עִֽם־

עִֽם־


‘im-

including

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
הַגְּב֖וּל

הַגְּב֖וּל


hag·gə·ḇūl

the territory

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
מ֥וּל

מ֥וּל


mūl

across from

Hebrew Preposition
Strongs 4136
BSB/Thayers
n m 
1) front
1a) front
1b) in the opposite direction
prep
2) in front of
2a) in front of
2b) (with prefix)
2b1) towards the front of, to the front of, on the front of
2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
יָפֽוֹ׃

יָפֽוֹ׃


yā·p̄ōw

Joppa .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3305
BSB/Thayers
Joppa or Japho = |beautiful|
1) a town on the southwest coast of Palestine in the territory of Dan; became primary port of Jerusalem during reign of Solomon
47
גְבוּל־

גְבוּל־


ḡə·ḇūl-

( Later, when the territory

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
בְּנֵי־

בְּנֵי־


bə·nê-

of the Danites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
דָ֖ן

דָ֖ן


ḏān

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
מֵהֶ֑ם

מֵהֶ֑ם


mê·hem

. . .

Hebrew Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
וַיֵּצֵ֥א

וַיֵּצֵ֥א


way·yê·ṣê

was lost

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

[to them]

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
דָ֠ן

דָ֠ן


ḏān

. . . ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
וַיַּעֲל֣וּ

וַיַּעֲל֣וּ


way·ya·‘ă·lū

they went up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
וַיִּלָּחֲמ֨וּ

וַיִּלָּחֲמ֨וּ


way·yil·lā·ḥă·mū

and fought

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3898
BSB/Thayers
1) to fight, do battle, make war 
1a) (Qal) to fight, do battle
1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
2) (Qal) to eat, use as food
עִם־

עִם־


‘im-

against

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
לֶ֜שֶׁם

לֶ֜שֶׁם


le·šem

Leshem ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3959
BSB/Thayers
Leshem = |precious stone|
1) a city west of Mount Hermon, also called 'Laish' and later 'Dan'
וַיִּלְכְּד֥וּ

וַיִּלְכְּד֥וּ


way·yil·kə·ḏū

captured it ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3920
BSB/Thayers
1) to capture, take, seize 
1a) (Qal)
1a1) to capture, seize
1a2) to capture (of men) (fig.)
1a3) to take (by lot)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.)
1c) (Hithpael) to grasp each other
אוֹתָ֣הּ׀

אוֹתָ֣הּ׀


’ō·w·ṯāh

-

Hebrew Direct object marker | third person feminine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
וַיַּכּ֧וּ

וַיַּכּ֧וּ


way·yak·kū

and put it

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill
1a)(Niphal) to be stricken or smitten
1b) (Pual) to be stricken or smitten
1c) (Hiphil)
1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
1c2) to smite, kill, slay (man or beast)
1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
1d) (Hophal) to be smitten
1d1) to receive a blow
1d2) to be wounded
1d3) to be beaten
1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain
1d5) to be attacked and captured
1d6) to be smitten (with disease)
1d7) to be blighted (of plants)
אוֹתָ֣הּ

אוֹתָ֣הּ


’ō·w·ṯāh

-

Hebrew Direct object marker | third person feminine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
לְפִי־

לְפִי־


lə·p̄î-

vvv

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
חֶ֗רֶב

חֶ֗רֶב


ḥe·reḇ

to the sword .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2719
BSB/Thayers
1) sword, knife 
1a) sword
1b) knife
1c) tools for cutting stone
וַיִּֽרְשׁ֤וּ

וַיִּֽרְשׁ֤וּ


way·yir·šū

So they took possession

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3423
BSB/Thayers
1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 
1a) (Qal)
1a1) to take possession of
1a2) to inherit
1a3) to impoverish, come to poverty, be poor
1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty
1c) (Piel) to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to possess or inherit
1d2) to cause others to possess or inherit
1d3) to impoverish
1d4) to dispossess
1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
אוֹתָהּ֙

אוֹתָהּ֙


’ō·w·ṯāh

of [Leshem] ,

Hebrew Direct object marker | third person feminine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
וַיֵּ֣שְׁבוּ

וַיֵּ֣שְׁבוּ


way·yê·šə·ḇū

settled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide 
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
בָ֔הּ

בָ֔הּ


ḇāh

there ,

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
וַיִּקְרְא֤וּ

וַיִּקְרְא֤וּ


way·yiq·rə·’ū

and renamed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
לְלֶ֙שֶׁם֙

לְלֶ֙שֶׁם֙


lə·le·šem

[it]

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3959
BSB/Thayers
Leshem = |precious stone|
1) a city west of Mount Hermon, also called 'Laish' and later 'Dan'
כְּשֵׁ֖ם

כְּשֵׁ֖ם


kə·šêm

after

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
אֲבִיהֶֽם׃

אֲבִיהֶֽם׃


’ă·ḇî·hem

their father

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
דָּ֔ן

דָּ֔ן


dān

Dan

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
דָּ֥ן

דָּ֥ן


dān

. . . . )

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
48
זֹ֗את

זֹ֗את


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
נַחֲלַ֛ת

נַחֲלַ֛ת


na·ḥă·laṯ

was the inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם

לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם


lə·miš·pə·ḥō·ṯām

of the clans

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
מַטֵּ֥ה

מַטֵּ֥ה


maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
דָ֖ן

דָ֖ן


ḏān

of Dan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
הָאֵ֖לֶּה

הָאֵ֖לֶּה


hā·’êl·leh

including these

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
הֶֽעָרִ֥ים

הֶֽעָרִ֥ים


he·‘ā·rîm

cities

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ

וְחַצְרֵיהֶֽן׃פ


wə·ḥaṣ·rê·hen

and their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
49
וַיְכַלּ֥וּ

וַיְכַלּ֥וּ


way·ḵal·lū

When they had finished

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
לִנְחֹל־

לִנְחֹל־


lin·ḥōl-

distributing

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
הָאָ֖רֶץ

הָאָ֖רֶץ


hā·’ā·reṣ

the land

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
לִגְבֽוּלֹתֶ֑יהָ

לִגְבֽוּלֹתֶ֑יהָ


liḡ·ḇū·lō·ṯe·hā

into its territories ,

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1367
BSB/Thayers
1) border, boundary
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשְׂרָאֵ֧ל

יִשְׂרָאֵ֧ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
וַיִּתְּנ֨וּ

וַיִּתְּנ֨וּ


way·yit·tə·nū

gave

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
לִיהוֹשֻׁ֥עַ

לִיהוֹשֻׁ֥עַ


lî·hō·wō·šu·a‘

Joshua

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3091
BSB/Thayers
Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| 
n pr m
1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan
2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it
3) son of Jehozadak and high priest after the restoration
4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
בִּן־

בִּן־


bin-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נ֖וּן

נ֖וּן


nūn

of Nun

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5126
BSB/Thayers
Nun = |fish| or |posterity|
1) father of Joshua the successor of Moses
נַחֲלָ֛ה

נַחֲלָ֛ה


na·ḥă·lāh

an inheritance

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
בְּתוֹכָֽם׃

בְּתוֹכָֽם׃


bə·ṯō·w·ḵām

among them ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
50
עַל־

עַל־


‘al-

as

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
יְהוָ֜ה

יְהוָ֜ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
פִּ֨י

פִּ֨י


had commanded .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
נָ֣תְנוּ

נָ֣תְנוּ


nā·ṯə·nū

They gave

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
ל֗וֹ

ל֗וֹ


lōw

him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
הָעִיר֙

הָעִיר֙


hā·‘îr

the city

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
סֶ֖רַח

סֶ֖רַח


se·raḥ

of Timnath-serah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 8556
BSB/Thayers
Timnath-heres or Timnath-serah = |portion of the sun| or |abundant portion|
1) a city given to Joshua as a inheritance in the mountains of Ephraim on the north of the hill of Gaash where he was buried
בְּהַ֣ר

בְּהַ֣ר


bə·har

in the hill country

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
אֶפְרָ֑יִם

אֶפְרָ֑יִם


’ep̄·rā·yim

of Ephraim ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 669
BSB/Thayers
Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful|
1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
2) the tribe, Ephraim
3) the mountain country of Ephraim
4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
5) a city near Baal-hazor
6) a chief gate of Jerusalem
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

as

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
שָׁאָ֔ל

שָׁאָ֔ל


šā·’āl

he requested .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 7592
BSB/Thayers
1) to ask, enquire, borrow, beg 
1a) (Qal)
1a1) to ask, ask for
1a2) to ask (as a favour), borrow
1a3) to enquire, enquire of
1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
1a5) to seek
1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
1c) (Piel)
1c1) to enquire, enquire carefully
1c2) to beg, practise beggary
1d) (Hiphil)
1d1) to be given on request
1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
תִּמְנַת־

תִּמְנַת־


tim·naṯ-

Hebrew
Strongs 8556
BSB/Thayers
Timnath-heres or Timnath-serah = |portion of the sun| or |abundant portion|
1) a city given to Joshua as a inheritance in the mountains of Ephraim on the north of the hill of Gaash where he was buried
וַיִּבְנֶ֥ה

וַיִּבְנֶ֥ה


way·yiḇ·neh

He rebuilt

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
הָעִ֖יר

הָעִ֖יר


hā·‘îr

the city

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
וַיֵּ֥שֶׁב

וַיֵּ֥שֶׁב


way·yê·šeḇ

and settled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide 
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
בָּֽהּ׃

בָּֽהּ׃


bāh

in it .

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
51
אֵ֣לֶּה

אֵ֣לֶּה


’êl·leh

These [are]

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
הַנְּחָלֹ֡ת

הַנְּחָלֹ֡ת


han·nə·ḥā·lōṯ

the inheritances

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
אֶלְעָזָ֣ר

אֶלְעָזָ֣ר


’el·‘ā·zār

Eleazar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 499
BSB/Thayers
Eleazar = |God has helped|
1) the high priest son of Aaron
2) Abinadab's son who cared for the ark
3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra
4) one of David's mighty warriors
5) a Levite
6) one of the line of Parosh
הַכֹּהֵ֣ן׀

הַכֹּהֵ֣ן׀


hak·kō·hên

the priest ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
וִיהוֹשֻׁ֪עַ

וִיהוֹשֻׁ֪עַ


wî·hō·wō·šu·a‘

Joshua

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3091
BSB/Thayers
Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| 
n pr m
1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan
2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it
3) son of Jehozadak and high priest after the restoration
4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
בִּן־

בִּן־


bin-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נ֟וּן

נ֟וּן


nūn

of Nun ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5126
BSB/Thayers
Nun = |fish| or |posterity|
1) father of Joshua the successor of Moses
וְרָאשֵׁ֣י

וְרָאשֵׁ֣י


wə·rā·šê

and the heads

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
הָֽאָב֣וֹת

הָֽאָב֣וֹת


hā·’ā·ḇō·wṯ

of the families

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
נִחֲל֣וּ

נִחֲל֣וּ


ni·ḥă·lū

distributed

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
בְּגוֹרָ֤ל׀

בְּגוֹרָ֤ל׀


bə·ḡō·w·rāl

by lot

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
לְמַטּוֹת֩

לְמַטּוֹת֩


lə·maṭ·ṭō·wṯ

to the tribes

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְּנֵי־

בְּנֵי־


bə·nê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשְׂרָאֵ֨ל׀

יִשְׂרָאֵ֨ל׀


yiś·rā·’êl

of Israel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
בְּשִׁלֹה֙

בְּשִׁלֹה֙


bə·ši·lōh

at Shiloh

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7887
BSB/Thayers
Shiloh = |place of rest|
1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up
לִפְנֵ֣י

לִפְנֵ֣י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
פֶּ֖תַח

פֶּ֖תַח


pe·ṯaḥ

at the entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
אֹ֣הֶל

אֹ֣הֶל


’ō·hel

to the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
מוֹעֵ֑ד

מוֹעֵ֑ד


mō·w·‘êḏ

of Meeting .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
וַיְכַלּ֕וּ

וַיְכַלּ֕וּ


way·ḵal·lū

So they finished

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
מֵֽחַלֵּ֖ק

מֵֽחַלֵּ֖ק


mê·ḥal·lêq

dividing up

Hebrew Preposition-m | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 2505
BSB/Thayers
1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 
1a) (Qal)
1a1) to divide, apportion
1a2) to assign, distribute
1a3) to assign, impart
1a4) to share
1a5) to divide up, plunder
1b) (Niphal)
1b1) to divide oneself
1b2) to be divided
1b3) to assign, distribute
1c) (Piel)
1c1) to divide, apportion
1c2) to assign, distribute
1c3) to scatter
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil) to receive a portion or part
1f) (Hithpael) to divide among themselves
2) to be smooth, slippery, deceitful
2a) (Qal) to be smooth, slippery
2b) (Hiphil)
2b1) to be smooth
2b2) to flatter
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
הָאָֽרֶץ׃פ

הָאָֽרֶץ׃פ


hā·’ā·reṣ

the land .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan