Paulos
Paul ,
apostolos
an apostle
Christou
of Christ
Iēsou
Jesus
dia
by
thelēmatos
[the] will
Theou
of God ,
Tois
To the
hagiois
saints
tois
-
ousin
en
in
Ephesō
Ephesus ,
kai
pistois
[the] faithful
Christō
Christ
Jesus :
Charis
Grace
and
eirēnē
peace
hymin
to you
apo
from
God
hēmōn
our
Patros
Father
Kyriou
[the] Lord
Christ .
Eulogētos
Blessed [be]
ho
the
Theos
Patēr
of our
tou
Lord
Christ ,
who
eulogēsas
has blessed
hēmas
us
with
pasē
every
pneumatikē
spiritual
eulogia
blessing
epouraniois
heavenly realms .
kathōs
For
exelexato
He chose
autō
Him
pro
before
katabolēs
[the] foundation
kosmou
of [the] world
einai
to be
hagious
holy
amōmous
blameless
katenōpion
in His presence
autou
. . . .
In
agapē
love
proorisas
He predestined
eis
for
huiothesian
adoption as His sons
. . .
auton
through
kata
according to
tēn
eudokian
good pleasure
of
His
will ,
to
epainon
[the] praise
tēs
doxēs
glorious
charitos
grace ,
hēs
which
echaritōsen
He has freely given
tō
Ēgapēmenō
Beloved [One] .
hō
[Him]
echomen
we have
apolytrōsin
redemption
haimatos
blood ,
aphesin
forgiveness
tōn
paraptōmatōn
trespasses ,
ploutos
riches
grace
that
eperisseusen
He lavished
on
all
sophia
wisdom
phronēsei
understanding .
gnōrisas
[And] He has made known
hēmin
to us
mystērion
mystery
of His
will
good pleasure ,
hēn
proetheto
He purposed
[Christ]
ouranois
heaven
ta
epi
gēs
earth
{together} in
- .
as
oikonomian
a plan
for the
plērōmatos
fullness
kairōn
time ,
anakephalaiōsasthai
to bring
panta
all things
vvv
eklērōthēmen
we were also chosen as God’s own ,
prooristhentes
having been predestined
prothesin
[the] plan
of [Him who]
energountos
works out
everything
boulēn
counsel
in order that
we ,
tous
proēlpikotas
were the first to hope
would be
glory .
And
[Him] ,
akousantes
having heard
pisteusantes
believed
ton
logon
word
alētheias
of truth —
euangelion
gospel
hymōn
your
sōtērias
salvation —
hymeis
you
esphragisthēte
were sealed
epangelias
promised
Hagiō
Holy
Pneumati
Spirit
- ,
estin
is
arrabōn
[the] pledge
klēronomias
inheritance
until
[the] redemption
of those [who are]
peripoiēseōs
[God’s] possession ,
Dia
For this reason
touto
. . . ,
kagō
ever since
akousas
I heard about
kath’
hymas
pistin
faith
Kyriō
[your]
agapēn
pantas
saints ,
ou
{I have} not
pauomai
stopped
eucharistōn
giving thanks
hyper
you ,
poioumenos
mneian
remembering you
mou
my
proseuchōn
prayers ,
hina
Father ,
dōē
may give
pneuma
[a] spirit
sophias
of wisdom
apokalypseōs
revelation
epignōsei
[your] knowledge
of Him .
[I ask that] the
ophthalmous
eyes
kardias
heart
pephōtismenous
may be enlightened ,
so that
eidenai
may know
tis
hē
elpis
hope
klēseōs
calling ,
ti
hyperballon
surpassing
megethos
greatness
dynameōs
power
pisteuontas
believe .
[ These are ] in accordance with
energeian
working
ischyos
mighty
kratous
strength ,
enērgēken
He exerted
egeiras
when He raised
ek
nekrōn
[the] dead
kathisas
seated [Him]
at
dexia
right hand
heavenly realms ,
hyperanō
far above
pasēs
archēs
rule
exousias
authority ,
kyriotētos
dominion ,
pantos
onomatos
name
onomazomenou
that is named ,
not
monon
only
toutō
the present
aiōni
age
alla
but
also
the [one]
mellonti
to come .
hypetaxen
[God] put
hypo
under
podas
feet
edōken
made
kephalēn
head
over
tē
ekklēsia
church ,
hētis
sōma
body ,
plērōma
of [Him]
plēroumenou
who fills
pasin
all .