1
|
rîḇ
with strife .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7379 |
BSB/Thayers | 1) strife, controversy, dispute 1a) strife, quarrel 1b) dispute, controversy, case at law |
ziḇ·ḥê-
feasting
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2077 |
Footnote | Or sacrifices |
BSB/Thayers | 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering |
mā·lê
full of
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 4392 |
BSB/Thayers | 1) full, fulness, that which fills 1a) fully (adv) |
mib·ba·yiṯ
than a house
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ḇāh
Grammar | Preposition | third person feminine singular |
wə·šal·wāh-
in quietness
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular |
Strongs | 7962 |
BSB/Thayers | 1) quietness, ease, prosperity |
paṯ
morsel
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6595 |
BSB/Thayers | 1) fragment, bit, morsel (of bread), piece |
ḥă·rê·ḇāh
a dry
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 2720 |
BSB/Thayers | 1) waste, desolate, dry |
ṭō·wḇ
Better
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 2896 |
BSB/Thayers | adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty |
|
|
|
ṭō·wḇ
ḥă·rê·ḇāh
paṯ
wə·šal·wāh-
ḇāh
mib·ba·yiṯ
mā·lê
ziḇ·ḥê-
rîḇ
|
2
|
’a·ḥîm
the brothers .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 251 |
BSB/Thayers | 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance |
ū·ḇə·ṯō·wḵ
as one of
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8432 |
BSB/Thayers | 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc) |
na·ḥă·lāh
his inheritance
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5159 |
BSB/Thayers | 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion |
ya·ḥă·lōq
and share
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 2505 |
BSB/Thayers | 1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 1a) (Qal) 1a1) to divide, apportion 1a2) to assign, distribute 1a3) to assign, impart 1a4) to share 1a5) to divide up, plunder 1b) (Niphal) 1b1) to divide oneself 1b2) to be divided 1b3) to assign, distribute 1c) (Piel) 1c1) to divide, apportion 1c2) to assign, distribute 1c3) to scatter 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) to receive a portion or part 1f) (Hithpael) to divide among themselves 2) to be smooth, slippery, deceitful 2a) (Qal) to be smooth, slippery 2b) (Hiphil) 2b1) to be smooth 2b2) to flatter |
bə·ḇên
son
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
mê·ḇîš
a disgraceful
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 954 |
BSB/Thayers | 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another |
yim·šōl
will rule over
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 4910 |
BSB/Thayers | 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion |
‘e·ḇeḏ-
servant
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 5650 |
BSB/Thayers | 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) |
maś·kîl
A wise
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 7919 |
BSB/Thayers | 1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper 1a) (Qal) to be prudent, be circumspect 1b) (Hiphil) 1b1) to look at or upon, have insight 1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent 1b3) to have insight, have comprehension 1b3a) insight, comprehension (subst) 1b4) to cause to consider, give insight, teach 1b4a) the teachers, the wise 1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely 1b6) to prosper, have success 1b7) to cause to prosper 2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands) |
|
|
|
maś·kîl
‘e·ḇeḏ-
yim·šōl
mê·ḇîš
bə·ḇên
ya·ḥă·lōq
na·ḥă·lāh
ū·ḇə·ṯō·wḵ
’a·ḥîm
|
3
|
lib·bō·wṯ
of hearts .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 3826 |
BSB/Thayers | 1) heart |
ū·ḇō·ḥên
is the tester
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 974 |
BSB/Thayers | 1) to examine, try, prove 1a) (Qal) 1a1) to examine, scrutinise 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) 1b) (Niphal) to be tried, proved 1c) (Pual) to make a trial |
Yah·weh
but the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
laz·zā·hāḇ
for gold ,
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
wə·ḵūr
and a furnace
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 3564 |
BSB/Thayers | n m 1) furnace, forge, smelting furnace or pot v 2) (Qal) to bore, pierce, dig, hew |
lak·ke·sep̄
for silver
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
maṣ·rêp̄
A crucible
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4715 |
BSB/Thayers | 1) crucible |
|
|
|
maṣ·rêp̄
lak·ke·sep̄
wə·ḵūr
laz·zā·hāḇ
Yah·weh
ū·ḇō·ḥên
lib·bō·wṯ
|
4
|
lə·šō·wn
tongue .
Grammar | Noun - common singular construct |
Strongs | 3956 |
BSB/Thayers | 1) tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) |
haw·wōṯ
a destructive
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 1942 |
BSB/Thayers | 1) desire 1a) desire (in bad sense) 2) chasm (fig. of destruction) 2a) engulfing ruin, destruction, calamity |
‘al-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
mê·zîn
gives ear
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 238 |
BSB/Thayers | 1) to hear, listen 1a) (Hiphil) 1a1) to hear, listen, give ear 1a2) to be obedient, harken 1a3) to hear or listen to prayers (of God) |
še·qer
a liar
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8267 |
BSB/Thayers | 1) lie, deception, disappointment, falsehood 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) 1b) deceit, fraud, wrong 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) 1c) falsehood (injurious in testimony) 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) 1e) lie, falsehood (in general) 1e1) false tongue 1f) in vain |
śə·p̄aṯ-
lips ;
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
’ā·wen
evil
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 205 |
BSB/Thayers | 1) trouble, wickedness, sorrow 1a) trouble, sorrow 1b) idolatry 1c) trouble of iniquity, wickedness |
‘al-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
maq·šîḇ
listens
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 7181 |
BSB/Thayers | 1) to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen 1a) (Qal) incline, attend (of ears), hearken, pay attention, listen 1b) (Hiphil) to pay attention, give attention |
mê·ra‘
A wicked man
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 7489 |
BSB/Thayers | 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder |
|
|
|
mê·ra‘
maq·šîḇ
‘al-
’ā·wen
śə·p̄aṯ-
še·qer
mê·zîn
‘al-
haw·wōṯ
lə·šō·wn
|
5
|
yin·nā·qeh
go unpunished .
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5352 |
BSB/Thayers | 1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off 1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure 1b) (Niphal) 1b1) to be cleaned out, be purged out 1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent 1b3) to be free, be exempt from punishment 1b4) to be free, be exempt from obligation 1c) (Piel) 1c1) to hold innocent, acquit 1c2) to leave unpunished |
lō
will not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
lə·’êḏ
over calamity
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 343 |
BSB/Thayers | 1) distress, burden, calamity 1a) burden (of the righteous) 1b) calamity (of nation) 1c) disaster (of wicked) 1d) day of calamity |
śā·mê·aḥ
whoever gloats
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 8056 |
BSB/Thayers | 1) joyful, merry, glad 1a) joyful, showing joy 1b) you who rejoice (subst) |
‘ō·śê·hū
their Maker ;
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
ḥê·rêp̄
insults
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2778 |
BSB/Thayers | 1) to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid 1a) (Qal) to reproach 1b) (Piel) to reproach, defy, taunt 2) (Qal) to winter, spend harvest time, remain in harvest time 3) (Niphal) to acquire, be betrothed |
lā·rāš
the poor
Grammar | Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7326 |
BSB/Thayers | 1) to be poor, be in want, lack 1a) (Qal) 1a1) to be poor 1a2) to be in want or hunger 1a3) poor man (subst) 1b)(Hithpolel) one impoverishing himself (participle) |
lō·‘êḡ
He who mocks
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 3932 |
BSB/Thayers | 1) to mock, deride, ridicule 1a) (Qal) to mock, deride, have in derision 1b) (Niphal) to stammer 1c) (Hiphil) to mock, deride |
|
|
|
lō·‘êḡ
lā·rāš
ḥê·rêp̄
‘ō·śê·hū
śā·mê·aḥ
lə·’êḏ
lō
yin·nā·qeh
|
6
|
’ă·ḇō·w·ṯām
is his father .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
bā·nîm
of a son
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
wə·ṯip̄·’e·reṯ
and the glory
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8597 |
BSB/Thayers | 1) beauty, splendour, glory 1a) beauty, finery (of garments, jewels) 1b) glory 1b1) of rank, renown 1b2) as attribute of God 1c) honour (or nation Israel) 1d) glorying, boasting (of individual) |
zə·qê·nîm
of the aged ,
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 2205 |
BSB/Thayers | 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) |
‘ă·ṭe·reṯ
are the crown
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5850 |
BSB/Thayers | 1) crown, wreath |
ḇā·nîm
. . .
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
bə·nê
Grandchildren
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
|
|
|
bə·nê
ḇā·nîm
‘ă·ṭe·reṯ
zə·qê·nîm
wə·ṯip̄·’e·reṯ
bā·nîm
’ă·ḇō·w·ṯām
|
7
|
lə·nā·ḏîḇ
to a ruler !
Grammar | Preposition-l | Adjective - masculine singular |
Strongs | 5081 |
BSB/Thayers | adj 1) inclined, willing, noble, generous 1a) incited, inclined, willing 1b) noble, princely (in rank) 1c) noble (in mind and character) n m 2) noble one |
śə·p̄aṯ-
lips
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
šā·qer
are lying
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8267 |
BSB/Thayers | 1) lie, deception, disappointment, falsehood 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) 1b) deceit, fraud, wrong 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) 1c) falsehood (injurious in testimony) 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) 1e) lie, falsehood (in general) 1e1) false tongue 1f) in vain |
kî-
. . .
Grammar | Conjunction |
Strongs | 3588 |
BSB/Thayers | 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore |
’ap̄
how much worse
Grammar | Conjunction |
Strongs | 637 |
BSB/Thayers | conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed |
lə·nā·ḇāl
for a fool ;
Grammar | Preposition-l | Adjective - masculine singular |
Strongs | 5036 |
BSB/Thayers | 1) foolish, senseless, fool |
nā·wāh
. . .
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 5000 |
BSB/Thayers | 1) comely, beautiful, seemly 1a) comely, beautiful 1b) seemly |
lō-
are unfit
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
śə·p̄aṯ-
words
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
ye·ṯer
Eloquent
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3499 |
BSB/Thayers | 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency |
|
|
|
ye·ṯer
śə·p̄aṯ-
lō-
nā·wāh
lə·nā·ḇāl
’ap̄
kî-
šā·qer
śə·p̄aṯ-
lə·nā·ḏîḇ
|
8
|
yaś·kîl
he succeeds .
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7919 |
BSB/Thayers | 1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper 1a) (Qal) to be prudent, be circumspect 1b) (Hiphil) 1b1) to look at or upon, have insight 1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent 1b3) to have insight, have comprehension 1b3a) insight, comprehension (subst) 1b4) to cause to consider, give insight, teach 1b4a) the teachers, the wise 1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely 1b6) to prosper, have success 1b7) to cause to prosper 2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands) |
yip̄·neh
he turns ,
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6437 |
BSB/Thayers | 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back |
’ă·šer
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
kāl-
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’el-
wherever
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
ḇə·‘ā·lāw
its giver ;
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 1167 |
BSB/Thayers | 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) 1f) lord (used of foreign gods) |
bə·‘ê·nê
to
Grammar | Preposition-b | Noun - cdc |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
’e·ḇen-
. . .
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 68 |
BSB/Thayers | 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart |
ḥên
is a charm
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2580 |
BSB/Thayers | 1) favour, grace, charm 1a) favour, grace, elegance 1b) favour, acceptance |
haš·šō·ḥaḏ
A bribe
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 7810 |
BSB/Thayers | 1) present, bribe |
|
|
|
haš·šō·ḥaḏ
ḥên
’e·ḇen-
bə·‘ê·nê
ḇə·‘ā·lāw
’el-
kāl-
’ă·šer
yip̄·neh
yaś·kîl
|
9
|
’al·lūp̄
friends .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 441 |
BSB/Thayers | 1) tame, docile 2) friend, intimate 3) chief |
map̄·rîḏ
separates
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 6504 |
BSB/Thayers | 1) to separate, divide 1a) (Qal) to divide 1b) (Niphal) 1b1) to divide, separate 1b2) to be divided, be separated 1c) (Piel) to be separated 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) 1e1) to divide, separate 1e2) to make a division, make a separation 1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated |
ḇə·ḏā·ḇār
. . .
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 1697 |
BSB/Thayers | 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) |
wə·šō·neh
but he who brings it up
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 8138 |
BSB/Thayers | 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself |
’a·hă·ḇāh
love ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 160 |
BSB/Thayers | 1) love 1a) human love for human object 1a1) of man toward man 1a2) of man toward himself 1a3) between man and woman 1a4) sexual desire 2) God's love to His people |
mə·ḇaq·qêš
promotes
Grammar | Verb - Piel - Participle - masculine singular |
Strongs | 1245 |
BSB/Thayers | 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought |
pe·ša‘
an offense
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6588 |
BSB/Thayers | 1) transgression, rebellion 1a1) transgression (against individuals) 1a2) transgression (nation against nation) 1a3) transgression (against God) 1a3a) in general 1a3b) as recognised by sinner 1a3c) as God deals with it 1a3d) as God forgives 1a4) guilt of transgression 1a5) punishment for transgression 1a6) offering for transgression |
mə·ḵas·seh-
Whoever conceals
Grammar | Verb - Piel - Participle - masculine singular |
Strongs | 3680 |
BSB/Thayers | 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself |
|
|
|
mə·ḵas·seh-
pe·ša‘
mə·ḇaq·qêš
’a·hă·ḇāh
wə·šō·neh
ḇə·ḏā·ḇār
map̄·rîḏ
’al·lūp̄
|
10
|
kə·sîl
a fool .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
mê·hak·kō·wṯ
lashes [cut into]
Grammar | Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct |
Strongs | 5221 |
BSB/Thayers | 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants) |
mê·’āh
deeper than a hundred
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
ḇə·mê·ḇîn
a man of discernment
Grammar | Preposition-b | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 995 |
BSB/Thayers | 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard |
tê·ḥaṯ
cuts into
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 5181 |
BSB/Thayers | 1) to go down, descend 1a) (Qal) 1a1) to go down, descend 1a2) to descend, descend into (chastisement) (fig.) 1b) (Niphal) to come down into, penetrate 1c) (Piel) to cause to descend, press down, stretch (a bow) 1d) (Hiphil) to bring down |
gə·‘ā·rāh
A rebuke
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 1606 |
BSB/Thayers | 1) a rebuke, reproof |
|
|
|
gə·‘ā·rāh
tê·ḥaṯ
ḇə·mê·ḇîn
mê·’āh
mê·hak·kō·wṯ
kə·sîl
|
11
|
bōw
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
yə·šul·laḥ-
will be sent against him .
Grammar | Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 7971 |
BSB/Thayers | 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send |
ū·mal·’āḵ
messenger
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 4397 |
BSB/Thayers | 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel |
’aḵ·zā·rî
a cruel
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 394 |
BSB/Thayers | 1) cruel |
mə·rî
rebellion ;
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4805 |
BSB/Thayers | 1) rebellion 1a) rebellion 1b) rebellious (in construct) |
’aḵ-
only
Grammar | Adverb |
Strongs | 389 |
BSB/Thayers | 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive) |
yə·ḇaq·qeš-
seeks
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1245 |
BSB/Thayers | 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought |
rā‘
An evil [man]
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7451 |
BSB/Thayers | adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |
|
|
|
rā‘
yə·ḇaq·qeš-
’aḵ-
mə·rî
’aḵ·zā·rî
ū·mal·’āḵ
yə·šul·laḥ-
bōw
|
12
|
bə·’iw·wal·tōw
in his folly .
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 200 |
BSB/Thayers | 1) foolishness, folly |
kə·sîl
a fool
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
wə·’al-
than
Grammar | Conjunctive waw | Adverb |
Strongs | 408 |
BSB/Thayers | 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) |
šak·kūl
robbed of her cubs
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7909 |
BSB/Thayers | 1) childless (through bereavement) 2) bereaved, robbed of offspring |
dōḇ
a bear
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 1677 |
BSB/Thayers | 1) bear |
pā·ḡō·wōš
to meet
Grammar | Verb - Qal - Infinitive absolute |
Strongs | 6298 |
BSB/Thayers | 1) to meet, join, encounter 1a) (Qal) to meet, encounter 1b) (Niphal) to meet together, meet each other 1c) (Piel) to meet, encounter |
bə·’îš
[It is better]
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 376 |
BSB/Thayers | 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) |
|
|
|
bə·’îš
pā·ḡō·wōš
dōḇ
šak·kūl
wə·’al-
kə·sîl
bə·’iw·wal·tōw
|
13
|
mib·bê·ṯōw
his house .
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ṯå̄·mīš
leave
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 4185 |
BSB/Thayers | 1) to depart, remove 1a) (Qal) 1a1) to depart 1a2) to remove 1a3) to be removed (of inanimate objects) 1b) (Hiphil) to remove, depart |
lō-
will never
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
rā·‘āh
evil
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 7451 |
BSB/Thayers | adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |
ṭō·w·ḇāh
good ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 2896 |
BSB/Thayers | adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty |
ta·ḥaṯ
for
Grammar | Preposition |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
rā·‘āh
evil
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 7451 |
BSB/Thayers | adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |
mê·šîḇ
If anyone returns
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 7725 |
BSB/Thayers | 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back |
|
|
|
mê·šîḇ
rā·‘āh
ta·ḥaṯ
ṭō·w·ḇāh
rā·‘āh
lō-
ṯå̄·mīš
mib·bê·ṯōw
|
14
|
hiṯ·gal·la‘
it breaks out .
Grammar | Verb - Hitpael - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 1566 |
BSB/Thayers | 1) to expose, lay bare 1a) (Hithpael) 1a1) to disclose oneself, break out 1a2) to break out (in contention) |
wə·lip̄·nê
before
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
hā·rîḇ
the dispute
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 7379 |
BSB/Thayers | 1) strife, controversy, dispute 1a) strife, quarrel 1b) dispute, controversy, case at law |
nə·ṭō·wōš
so abandon
Grammar | Verb - Qal - Imperative - masculine singular |
Strongs | 5203 |
BSB/Thayers | 1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw 1a) (Qal) 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to 1a2) to forsake, abandon 1a3) to permit 1b) (Niphal) 1b1) to be forsaken 1b2) to be loosened, be loose 1b3) to be let go, spread abroad 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted |
ma·yim
a flood ;
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 4325 |
BSB/Thayers | 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) |
pō·w·ṭêr
is to release
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 6362 |
BSB/Thayers | 1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through 1a) (Qal) 1a1) to remove (oneself), escape 1a2) to set free, let out |
mā·ḏō·wn
a quarrel
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4066 |
BSB/Thayers | 1) strife, contention 1a) strife, contention 1b) object of contention |
rê·šîṯ
To start
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 7225 |
BSB/Thayers | 1) first, beginning, best, chief 1a) beginning 1b) first 1c) chief 1d) choice part |
|
|
|
rê·šîṯ
mā·ḏō·wn
pō·w·ṭêr
ma·yim
nə·ṭō·wōš
hā·rîḇ
wə·lip̄·nê
hiṯ·gal·la‘
|
15
|
gam-
- .
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1571 |
BSB/Thayers | 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike |
Yah·weh
to the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
tō·w·‘ă·ḇaṯ
are detestable
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8441 |
BSB/Thayers | 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc) |
šə·nê·hem
both
Grammar | Number - masculine dual construct | third person masculine plural |
Strongs | 8147 |
BSB/Thayers | 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number) |
ṣad·dîq
the righteous —
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6662 |
BSB/Thayers | 1) just, lawful, righteous 1a) just, righteous (in government) 1b) just, right (in one's cause) 1c) just, righteous (in conduct and character) 1d) righteous (as justified and vindicated by God) 1e) right, correct, lawful |
ū·mar·šî·a‘
and condemning
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 7561 |
BSB/Thayers | 1) to be wicked, act wickedly 1a) (Qal) 1a1) to be wicked, act wickedly 1a2) to be guilty, be condemned 1b) (Hiphil) 1b1) to condemn as guilty (in civil relations) 1b2) to condemn as guilty (in ethical or religious relations) 1b3) to act wickedly (in ethics and religion) |
rā·šā‘
the guilty
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7563 |
BSB/Thayers | 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) |
maṣ·dîq
Acquitting
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 6663 |
BSB/Thayers | 1) to be just, be righteous 1a) (Qal) 1a1) to have a just cause, be in the right 1a2) to be justified 1a3) to be just (of God) 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous 1d) (Hiphil) 1d1) to do or bring justice (in administering law) 1d2) to declare righteous, justify 1d3) to justify, vindicate the cause of, save 1d4) to make righteous, turn to righteousness 1e) (Hithpael) to justify oneself |
|
|
|
maṣ·dîq
rā·šā‘
ū·mar·šî·a‘
ṣad·dîq
šə·nê·hem
tō·w·‘ă·ḇaṯ
Yah·weh
gam-
|
16
|
ḥāḵ·māh
wisdom ?
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 2451 |
BSB/Thayers | 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious) |
liq·nō·wṯ
of buying
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 7069 |
BSB/Thayers | 1) to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess |
wə·leḇ-
intention
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3820 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
’ā·yin
with no
Grammar | Adverb |
Strongs | 369 |
BSB/Thayers | 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of |
bə·yaḏ-
in his hand
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
mə·ḥîr
have money
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4242 |
BSB/Thayers | 1) price, hire 1a) price 1b) hire, reward, gain |
kə·sîl
should the fool
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
zeh
. . .
Grammar | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
lām·māh-
Why
Grammar | Interrogative |
Strongs | 4100 |
BSB/Thayers | interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may |
|
|
|
lām·māh-
zeh
kə·sîl
mə·ḥîr
bə·yaḏ-
’ā·yin
wə·leḇ-
liq·nō·wṯ
ḥāḵ·māh
|
17
|
lə·ṣā·rāh
for adversity .
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular |
Strongs | 6869 |
BSB/Thayers | 1) straits, distress, trouble 2) vexer, rival wife |
yiw·wā·lêḏ
is born
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3205 |
BSB/Thayers | 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) |
wə·’āḥ
and a brother
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 251 |
BSB/Thayers | 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance |
‘êṯ
times ,
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 6256 |
BSB/Thayers | 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion |
bə·ḵāl
at all
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’ō·hêḇ
loves
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 157 |
BSB/Thayers | 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like |
hā·rê·a‘
A friend
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 7453 |
BSB/Thayers | 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase) |
|
|
|
hā·rê·a‘
’ō·hêḇ
bə·ḵāl
‘êṯ
wə·’āḥ
yiw·wā·lêḏ
lə·ṣā·rāh
|
18
|
rê·‘ê·hū
his neighbor .
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 7453 |
BSB/Thayers | 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase) |
lip̄·nê
for
Grammar | Preposition-l | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
‘ă·rub·bāh
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6161 |
BSB/Thayers | 1) pledge, token, bond, surety, thing exchanged |
‘ō·rêḇ
and puts up security
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 6148 |
BSB/Thayers | 1) to pledge, exchange, mortgage, engage, occupy, undertake for, give pledges, be or become surety, take on pledge, give in pledge 1a) (Qal) 1a1) to take on pledge, go surety for 1a2) to give in pledge 1a3) to exchange 1a4) to pledge 1b) (Hithpael) 1b1) to exchange pledges 1b2) to have fellowship with, share |
kāp̄
hands in pledge
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3709 |
BSB/Thayers | 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent) |
tō·w·qê·a‘
strikes
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 8628 |
BSB/Thayers | 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself |
lêḇ
judgment
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3820 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
ḥă·sar-
lacking
Grammar | Adjective - masculine singular construct |
Strongs | 2638 |
BSB/Thayers | 1) in need of, lacking, needy, in want of |
’ā·ḏām
A man
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 120 |
BSB/Thayers | 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley |
|
|
|
’ā·ḏām
ḥă·sar-
lêḇ
tō·w·qê·a‘
kāp̄
‘ō·rêḇ
‘ă·rub·bāh
lip̄·nê
rê·‘ê·hū
|
19
|
šā·ḇer
destruction .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7667 |
BSB/Thayers | 1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering 1a) breaking, fracture, shattering, crushing 1b) crashing 1c) breaking (of a dream), interpretation 1d) quarries |
mə·ḇaq·qeš-
invites
Grammar | Verb - Piel - Participle - masculine singular |
Strongs | 1245 |
BSB/Thayers | 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought |
maḡ·bî·ah
high
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 1361 |
BSB/Thayers | 1) to be high, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, lofty, tall 1a2) to be exalted 1a3) to be lofty 1a3a) to be lofty (of Jehovah's ways-good sense) 1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense) 1b) (Hiphil) to make high, exalt |
piṯ·ḥōw
he who builds his gate
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 6607 |
BSB/Thayers | 1) opening, doorway, entrance |
maṣ·ṣāh
strife ;
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 4683 |
BSB/Thayers | 1) strife, contention |
’ō·hêḇ
loves
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 157 |
BSB/Thayers | 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like |
pe·ša‘
transgression
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 6588 |
BSB/Thayers | 1) transgression, rebellion 1a1) transgression (against individuals) 1a2) transgression (nation against nation) 1a3) transgression (against God) 1a3a) in general 1a3b) as recognised by sinner 1a3c) as God deals with it 1a3d) as God forgives 1a4) guilt of transgression 1a5) punishment for transgression 1a6) offering for transgression |
’ō·hêḇ
He who loves
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 157 |
BSB/Thayers | 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like |
|
|
|
’ō·hêḇ
pe·ša‘
’ō·hêḇ
maṣ·ṣāh
piṯ·ḥōw
maḡ·bî·ah
mə·ḇaq·qeš-
šā·ḇer
|
20
|
bə·rā·‘āh
into trouble .
Grammar | Preposition-b | Adjective - feminine singular |
Strongs | 7451 |
BSB/Thayers | adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |
yip·pō·wl
falls
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 5307 |
BSB/Thayers | 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall |
wə·neh·pāḵ
is deceitful
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular |
Strongs | 2015 |
BSB/Thayers | 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone |
bil·šō·w·nōw
and he whose tongue
Grammar | Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3956 |
BSB/Thayers | 1) tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) |
ṭō·wḇ
good ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2896 |
BSB/Thayers | adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty |
lō
no
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
yim·ṣā-
finds
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 4672 |
BSB/Thayers | 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering) |
lêḇ
heart
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3820 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
‘iq·qeš-
The one with a perverse
Grammar | Adjective - masculine singular construct |
Strongs | 6141 |
BSB/Thayers | 1) twisted, distorted, crooked, perverse, perverted |
|
|
|
‘iq·qeš-
lêḇ
yim·ṣā-
lō
ṭō·wḇ
bil·šō·w·nōw
wə·neh·pāḵ
yip·pō·wl
bə·rā·‘āh
|
21
|
yiś·maḥ
joy .
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 8055 |
BSB/Thayers | 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad |
wə·lō-
has no
Grammar | Conjunctive waw | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
nā·ḇāl
of a fool
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 5036 |
BSB/Thayers | 1) foolish, senseless, fool |
’ă·ḇî
the father
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
lōw
;
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
lə·ṯū·ḡāh
to his own grief
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular |
Strongs | 8424 |
BSB/Thayers | 1) grief, heaviness, sorrow |
kə·sîl
a fool
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
yō·lêḏ
A man fathers
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 3205 |
BSB/Thayers | 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) |
|
|
|
yō·lêḏ
kə·sîl
lə·ṯū·ḡāh
lōw
’ă·ḇî
nā·ḇāl
wə·lō-
yiś·maḥ
|
22
|
gā·rem
the bones .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1634 |
BSB/Thayers | 1) bone, strength, bare?, self? 1a) bone 1b) strength, strong-boned 1c) self?, bare? (of stairs) |
tə·yab·beš-
dries up
Grammar | Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular |
Strongs | 3001 |
BSB/Thayers | 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered 1a) (Qal) 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture 1a2) to be dried up 1b) (Piel) to make dry, dry up 1c) (Hiphil) 1c1) to dry up, make dry 1c1a) to dry up (water) 1c1b) to make dry, wither 1c1c) to exhibit dryness |
wə·rū·aḥ
spirit
Grammar | Conjunctive waw | Noun - common singular |
Strongs | 7307 |
BSB/Thayers | 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force |
nə·ḵê·’āh
but a broken
Grammar | Adjective - feminine singular |
Strongs | 5218 |
BSB/Thayers | 1) stricken |
gê·hāh
medicine ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 1456 |
BSB/Thayers | 1) a cure, a healing |
yê·ṭiḇ
is good
Grammar | Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3190 |
BSB/Thayers | 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right |
lêḇ
heart
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3820 |
BSB/Thayers | 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |
mê·aḥ
A joyful
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 8056 |
BSB/Thayers | 1) joyful, merry, glad 1a) joyful, showing joy 1b) you who rejoice (subst) |
|
|
|
mê·aḥ
lêḇ
yê·ṭiḇ
gê·hāh
nə·ḵê·’āh
wə·rū·aḥ
tə·yab·beš-
gā·rem
|
23
|
miš·pāṭ
of justice .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4941 |
BSB/Thayers | 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan |
’ā·rə·ḥō·wṯ
the course
Grammar | Noun - common plural construct |
Strongs | 734 |
BSB/Thayers | 1) way, path 1a) path, road 1b) the path, way, passing of life (fig.) 1c) way of living (fig.) 1d) traveller, wayfarer (meton) |
lə·haṭ·ṭō·wṯ
to subvert
Grammar | Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct |
Strongs | 5186 |
BSB/Thayers | 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away |
šō·ḥaḏ
bribe
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 7810 |
Footnote | Hebrew a bribe from the bosom |
BSB/Thayers | 1) present, bribe |
mê·ḥêq
a covert
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2436 |
BSB/Thayers | 1) bosom, hollow, bottom, midst |
yiq·qāḥ
takes
Grammar | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3947 |
BSB/Thayers | 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) |
rā·šā‘
A wicked [man]
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 7563 |
BSB/Thayers | 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) |
|
|
|
rā·šā‘
yiq·qāḥ
mê·ḥêq
šō·ḥaḏ
lə·haṭ·ṭō·wṯ
’ā·rə·ḥō·wṯ
miš·pāṭ
|
24
|
’ā·reṣ
of the earth .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 776 |
BSB/Thayers | 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan |
biq·ṣêh-
wander to the ends
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 7097 |
BSB/Thayers | 1) end, extremity 1a) end, mouth, extremity 1b) border, outskirts 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) 1d) at the end of (a certain time) |
ḵə·sîl
of a fool
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
wə·‘ê·nê
but the eyes
Grammar | Conjunctive waw | Noun - cdc |
Strongs | 5869 |
BSB/Thayers | 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain |
mê·ḇîn
of the discerning ,
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 995 |
BSB/Thayers | 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard |
pə·nê
is the focus
Grammar | Noun - common plural construct |
Strongs | 6440 |
BSB/Thayers | 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of |
’eṯ-
vvv
Grammar | Preposition |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
ḥāḵ·māh
Wisdom
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 2451 |
BSB/Thayers | 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious) |
|
|
|
ḥāḵ·māh
’eṯ-
pə·nê
mê·ḇîn
wə·‘ê·nê
ḵə·sîl
biq·ṣêh-
’ā·reṣ
|
25
|
lə·yō·w·laḏ·tōw
to her who bore him .
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Participle - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3205 |
BSB/Thayers | 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) |
ū·me·mer
and bitterness
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 4470 |
BSB/Thayers | 1) bitterness |
lə·’ā·ḇîw
to his father
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 1 |
BSB/Thayers | 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) |
ka·‘as
brings grief
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3708 |
BSB/Thayers | 1) anger, vexation, provocation, grief 1a) vexation 1a1) of men 1a2) of God 1b) vexation, grief, frustration |
bên
son
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
kə·sîl
A foolish
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3684 |
BSB/Thayers | 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one |
|
|
|
kə·sîl
bên
ka·‘as
lə·’ā·ḇîw
ū·me·mer
lə·yō·w·laḏ·tōw
|
26
|
yō·šer
his honesty .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3476 |
BSB/Thayers | 1) straightness, uprightness 1a) straightness, evenness (moral implications) 1b) rightness, uprightness 1c) what is right, what is due |
‘al-
for
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
nə·ḏî·ḇîm
a noble
Grammar | Adjective - masculine plural |
Strongs | 5081 |
BSB/Thayers | adj 1) inclined, willing, noble, generous 1a) incited, inclined, willing 1b) noble, princely (in rank) 1c) noble (in mind and character) n m 2) noble one |
lə·hak·kō·wṯ
or to flog
Grammar | Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct |
Strongs | 5221 |
BSB/Thayers | 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants) |
laṣ·ṣad·dîq
the innocent
Grammar | Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular |
Strongs | 6662 |
BSB/Thayers | 1) just, lawful, righteous 1a) just, righteous (in government) 1b) just, right (in one's cause) 1c) just, righteous (in conduct and character) 1d) righteous (as justified and vindicated by God) 1e) right, correct, lawful |
‘ă·nō·wōš
to punish
Grammar | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 6064 |
BSB/Thayers | 1) to fine, amerce, punish, condemn, mulct 1a) (Qal) to fine, punish 1b) (Niphal) to be fined, be punished, be mulcted |
ṭō·wḇ
good
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 2896 |
BSB/Thayers | adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty |
lō-
not
Grammar | Adverb - Negative particle |
Strongs | 3808 |
BSB/Thayers | 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) |
gam
It is surely
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1571 |
BSB/Thayers | 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike |
|
|
|
gam
lō-
ṭō·wḇ
‘ă·nō·wōš
laṣ·ṣad·dîq
lə·hak·kō·wṯ
nə·ḏî·ḇîm
‘al-
yō·šer
|
27
|
spirit .
Grammar | Noun - common singular |
Strongs | 7307 |
BSB/Thayers | 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force |
wə·qar
maintains a calm
Grammar | Adjective - masculine singular construct |
Strongs | 7119 |
BSB/Thayers | 1) cool 1a) cool, calm, self-possessed (of spirit) |
tə·ḇū·nāh
of understanding
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8394 |
BSB/Thayers | 1) understanding, intelligence 1a) the act of understanding 1a1) skill 1b) the faculty of understanding 1b1) intelligence, understanding, insight 1c) the object of knowledge 1d) teacher (personification) |
’îš
and a man
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 376 |
BSB/Thayers | 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) |
’ă·mā·rāw
his words ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 561 |
BSB/Thayers | 1) utterance, speech, word, saying, promise, command |
ḥō·w·śêḵ
restrains
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 2820 |
BSB/Thayers | 1) to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain 1a) (Qal) 1a1) to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve 1a2) to restrain, check 1b) (Niphal) to assuage, be spared |
dā·‘aṯ
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 1847 |
BSB/Thayers | 1) knowledge 1a) knowledge, perception, skill 1b) discernment, understanding, wisdom |
yō·w·ḏê·a‘
A man of knowledge
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 3045 |
BSB/Thayers | 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |
|
|
|
yō·w·ḏê·a‘
dā·‘aṯ
ḥō·w·śêḵ
’ă·mā·rāw
’îš
tə·ḇū·nāh
wə·qar
|
28
|
śə·p̄ā·ṯāw
his tongue .
Grammar | Noun - feminine dual construct | third person masculine singular |
Strongs | 8193 |
BSB/Thayers | 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) |
’ō·ṭêm
when he holds
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 331 |
BSB/Thayers | 1) to shut, shut up, close 1a) (Qal) to shut, stop (of lips) 1b) (Hiphil) of the wicked stopping their ears (fig.) |
nā·ḇō·wn
[and] discerning
Grammar | Verb - Nifal - Participle - masculine singular |
Strongs | 995 |
BSB/Thayers | 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard |
ma·ḥă·rîš
if he keeps silent ,
Grammar | Verb - Hifil - Participle - masculine singular |
Strongs | 2790 |
BSB/Thayers | 1) to cut in, plough, engrave, devise 1a) (Qal) 1a1) to cut in, engrave 1a2) to plough 1a3) to devise 1b) (Niphal) to be ploughed 1c) (Hiphil) to plot evil 2) to be silent, be dumb, be speechless, be deaf 2a) (Qal) 2a1) to be silent 2a2) to be deaf 2b) (Hiphil) 2b1) to be silent, keep quiet 2b2) to make silent 2b3) to be deaf, show deafness 2c) (Hithpael) to remain silent |
ḥā·ḵām
wise
Grammar | Adjective - masculine singular |
Strongs | 2450 |
BSB/Thayers | 1) wise, wise (man) 1a) skilful (in technical work) 1b) wise (in administration) 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle 1d) learned, shrewd (class of men) 1e) prudent 1f) wise (ethically and religiously) |
yê·ḥā·šêḇ
is considered
Grammar | Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 2803 |
BSB/Thayers | 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered |
’ĕ·wîl
a fool
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 191 |
BSB/Thayers | 1) be foolish, foolish 1a) (subst) 1a1) of one who despises wisdom 1a2) of one who mocks when guilty 1a3) of one who is quarrelsome 1a4) of one who is licentious |
gam
Even
Grammar | Conjunction |
Strongs | 1571 |
BSB/Thayers | 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike |
|
|
|
gam
’ĕ·wîl
yê·ḥā·šêḇ
ḥā·ḵām
ma·ḥă·rîš
nā·ḇō·wn
’ō·ṭêm
śə·p̄ā·ṯāw
|