Berean Original

Job

Chapter 12

1
אִיּ֗וֹב

אִיּ֗וֹב


’î·yō·wḇ

Then Job

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 347
BSB/Thayers
Job = |hated|
1) a patriarch, the subject of the book of Job
וַיֹּאמַֽר׃

וַיֹּאמַֽר׃


way·yō·mar

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
וַיַּ֥עַן

וַיַּ֥עַן


way·ya·‘an

answered :

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
2
אָ֭מְנָם

אָ֭מְנָם


’ā·mə·nām

“ Truly

Hebrew Conjunction
Strongs 551
BSB/Thayers
1) verily, truly, surely
כִּ֣י

כִּ֣י


then

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
אַתֶּם־

אַתֶּם־


’at·tem-

you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
עָ֑ם

עָ֑ם


‘ām

are the people

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
וְ֝עִמָּכֶ֗ם

וְ֝עִמָּכֶ֗ם


wə·‘im·mā·ḵem

with [whom]

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
חָכְמָֽה׃

חָכְמָֽה׃


ḥāḵ·māh

wisdom [itself]

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
תָּמ֥וּת

תָּמ֥וּת


tā·mūṯ

will die !

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
3
גַּם־

גַּם־


gam-

But I also

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
לִ֤י

לִ֤י


have

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
לֵבָ֨ב׀

לֵבָ֨ב׀


lê·ḇāḇ

a mind ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
כְּֽמוֹכֶ֗ם

כְּֽמוֹכֶ֗ם


kə·mō·w·ḵem

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs 3644
BSB/Thayers
adv 
1) like, as, the like of which
conj
2) when, according as, as it were
אָנֹכִ֣י

אָנֹכִ֣י


’ā·nō·ḵî

I

Hebrew Pronoun - first person common singular
Strongs 595
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing.)
לֹא־

לֹא־


lō-

am not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
נֹפֵ֣ל

נֹפֵ֣ל


nō·p̄êl

inferior

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail 
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
מִכֶּ֑ם

מִכֶּ֑ם


mik·kem

to you .

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
מִי־

מִי־


mî-

Who

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
אֵ֥ין

אֵ֥ין


’ên

does not [know]

Hebrew Adverb
Strongs 369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
כְּמוֹ־

כְּמוֹ־


kə·mōw-

such things

Hebrew Preposition
Strongs 3644
BSB/Thayers
adv 
1) like, as, the like of which
conj
2) when, according as, as it were
אֵֽלֶּה׃

אֵֽלֶּה׃


’êl·leh

as these ?

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
4
אֶֽהְיֶ֗ה

אֶֽהְיֶ֗ה


’eh·yeh

I am

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
שְׂחֹ֤ק

שְׂחֹ֤ק


śə·ḥōq

a laughingstock

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7814
BSB/Thayers
1) laughter, laughing stock, mocking, derision 
1a) laughter
1a1) joyful
1a2) hollow
1b) derision (of object)
1c) sport
לְרֵעֵ֨הוּ׀

לְרֵעֵ֨הוּ׀


lə·rê·‘ê·hū

to my friends ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7453
BSB/Thayers
1) friend, companion, fellow, another person 
1a) friend, intimate
1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense)
1c) other, another (reciprocal phrase)
קֹרֵ֣א

קֹרֵ֣א


qō·rê

though I called

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
לֶ֭אֱלוֹהַּ

לֶ֭אֱלוֹהַּ


le·’ĕ·lō·w·ah

on God ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 433
BSB/Thayers
1) God 
2) false god
וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ

וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ


way·ya·‘ă·nê·hū

and He answered .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
צַדִּ֥יק

צַדִּ֥יק


ṣad·dîq

The righteous

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6662
BSB/Thayers
1) just, lawful, righteous 
1a) just, righteous (in government)
1b) just, right (in one's cause)
1c) just, righteous (in conduct and character)
1d) righteous (as justified and vindicated by God)
1e) right, correct, lawful
תָּמִֽים׃

תָּמִֽים׃


tā·mîm

and upright man

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound 
1a) complete, whole, entire
1b) whole, sound, healthful
1c) complete, entire (of time)
1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity
1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
שְׂ֝ח֗וֹק

שְׂ֝ח֗וֹק


ḥō·wq

is a laughingstock .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7814
BSB/Thayers
1) laughter, laughing stock, mocking, derision 
1a) laughter
1a1) joyful
1a2) hollow
1b) derision (of object)
1c) sport
5
שַׁאֲנָ֑ן

שַׁאֲנָ֑ן


ša·’ă·nān

The one at ease

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7600
BSB/Thayers
adj 
1) at ease, quiet, secure
1a) at ease, secure
1b) at ease, careless, wanton, arrogant
subst
2) security, pride, arrogance
2a) one at ease
2b) arrogance
בּ֭וּז

בּ֭וּז


būz

scorns

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 937
BSB/Thayers
1) contempt 
1a) springing from evil
1b) springing from prosperity
1c) springing from judgment
לַפִּ֣יד

לַפִּ֣יד


lap·pîḏ

misfortune

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6365
BSB/Thayers
1) ruin, disaster, destruction
לְעַשְׁתּ֣וּת

לְעַשְׁתּ֣וּת


lə·‘aš·tūṯ

as the fate

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 6248
BSB/Thayers
1) thought, idea
נָ֝כ֗וֹן

נָ֝כ֗וֹן


nā·ḵō·wn

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
רָֽגֶל׃

רָֽגֶל׃


rā·ḡel

of those whose feet

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7272
BSB/Thayers
1) foot 
1a) foot, leg
1b) of God (anthropomorphic)
1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table
1d) according to the pace of (with prep)
1e) three times (feet, paces)
לְמ֣וֹעֲדֵי

לְמ֣וֹעֲדֵי


lə·mō·w·‘ă·ḏê

are slipping .

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 4571
BSB/Thayers
1) to slip, slide, totter, shake 
1a) (Qal) to slip
1b) (Hiphil) to cause or make to shake or totter
6
אֹֽהָלִ֨ים׀

אֹֽהָלִ֨ים׀


’ō·hā·lîm

The tents

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
לְשֹׁ֥דְדִ֗ים

לְשֹׁ֥דְדִ֗ים


lə·šō·ḏə·ḏîm

of robbers

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 7703
BSB/Thayers
1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil 
1a) (Qal)
1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail
1a2) devastator, despoiler (participle) (subst)
1b) (Niphal) to be utterly ruined
1c) (Piel)
1c1) to assault
1c2) to devastate
1d) (Pual) to be devastated
1e) (Poel) to violently destroy
1f) (Hophal) to be devastated
יִשְׁלָ֤יוּ

יִשְׁלָ֤יוּ


yiš·lā·yū

are safe ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7951
BSB/Thayers
1) to be at rest, prosper, be quiet, be at ease 
1a) (Qal)
1a1) to be or have quiet
1a2) to be at ease, prosper
לְמַרְגִּ֣יזֵי

לְמַרְגִּ֣יזֵי


lə·mar·gî·zê

and those who provoke

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strongs 7264
BSB/Thayers
1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed 
1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed
1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb
1c) (Hithpael) to excite oneself
אֵ֑ל

אֵ֑ל


’êl

God

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 410
BSB/Thayers
1) god, god-like one, mighty one 
1a) mighty men, men of rank, mighty heroes
1b) angels
1c) god, false god, (demons, imaginations)
1d) God, the one true God, Jehovah
2) mighty things in nature
3) strength, power
לַאֲשֶׁ֤ר

לַאֲשֶׁ֤ר


la·’ă·šer

-

Hebrew Preposition-l | Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
וּֽ֭בַטֻּחוֹת

וּֽ֭בַטֻּחוֹת


ū·ḇaṭ·ṭu·ḥō·wṯ

are secure —

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 987
BSB/Thayers
1) security, safety
הֵבִ֖יא

הֵבִ֖יא


hê·ḇî

those who carry

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
אֱל֣וֹהַּ

אֱל֣וֹהַּ


’ĕ·lō·w·ah

their god

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 433
BSB/Thayers
1) God 
2) false god
בְּיָדֽוֹ׃

בְּיָדֽוֹ׃


bə·yā·ḏōw

in their hands .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
7
וְֽאוּלָ֗ם

וְֽאוּלָ֗ם


wə·’ū·lām

But

Hebrew Conjunction
Strongs 199
BSB/Thayers
1) but, but indeed (a strong adversative) 
2) however, nevertheless
שְׁאַל־

שְׁאַל־


šə·’al-

ask

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs 7592
BSB/Thayers
1) to ask, enquire, borrow, beg 
1a) (Qal)
1a1) to ask, ask for
1a2) to ask (as a favour), borrow
1a3) to enquire, enquire of
1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
1a5) to seek
1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
1c) (Piel)
1c1) to enquire, enquire carefully
1c2) to beg, practise beggary
1d) (Hiphil)
1d1) to be given on request
1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
נָ֣א

נָ֣א


. . .

Hebrew Interjection
Strongs 4994
BSB/Thayers
1) I (we) pray, now, please 
1a) used in entreaty or exhortation
בְהֵמ֣וֹת

בְהֵמ֣וֹת


ḇə·hê·mō·wṯ

the animals ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 929
BSB/Thayers
1) beast, cattle, animal 
1a) beasts (coll of all animals)
1b) cattle, livestock (of domestic animals)
1c) wild beasts
וְתֹרֶ֑ךָּ

וְתֹרֶ֑ךָּ


wə·ṯō·re·kā

and they will instruct you ;

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strongs 3384
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast, pour 
1a) (Qal)
1a1) to throw, cast
1a2) to cast, lay, set
1a3) to shoot arrows
1a4) to throw water, rain
1b) (Niphal) to be shot
1c) (Hiphil)
1c1) to throw, cast
1c2) to shoot
1c3) to point out, show
1c4) to direct, teach, instruct
1c5) to throw water, rain
וְע֥וֹף

וְע֥וֹף


wə·‘ō·wp̄

ask the birds

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 5775
BSB/Thayers
1) flying creatures, fowl, insects, birds 
1a) fowl, birds
1b) winged insects
הַ֝שָּׁמַ֗יִם

הַ֝שָּׁמַ֗יִם


haš·šā·ma·yim

of the air ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 8064
BSB/Thayers
1) heaven, heavens, sky 
1a) visible heavens, sky
1a1) as abode of the stars
1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
1b) Heaven (as the abode of God)
וְיַגֶּד־

וְיַגֶּד־


wə·yag·geḏ-

and they will tell

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strongs 5046
BSB/Thayers
1) to be conspicuous, tell, make known 
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
לָֽךְ׃

לָֽךְ׃


lāḵ

you .

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
8
א֤וֹ

א֤וֹ


’ōw

Or

Hebrew Conjunction
Strongs 176
BSB/Thayers
1) or, rather 
1a) implying that the latter choice is preferred
1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle
1c) (in series) either...or, whether...or
1d) if perchance
1e) except, or else
2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
שִׂ֣יחַ

שִׂ֣יחַ


śî·aḥ

speak

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs 7878
BSB/Thayers
1) to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing 
1a) (Qal)
1a1) to complain
1a2) to muse, meditate upon, study, ponder
1a3) to talk, sing, speak
1b) (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts
לָאָ֣רֶץ

לָאָ֣רֶץ


lā·’ā·reṣ

to the earth ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
וְתֹרֶ֑ךָּ

וְתֹרֶ֑ךָּ


wə·ṯō·re·kā

and it will teach you ;

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strongs 3384
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast, pour 
1a) (Qal)
1a1) to throw, cast
1a2) to cast, lay, set
1a3) to shoot arrows
1a4) to throw water, rain
1b) (Niphal) to be shot
1c) (Hiphil)
1c1) to throw, cast
1c2) to shoot
1c3) to point out, show
1c4) to direct, teach, instruct
1c5) to throw water, rain
דְּגֵ֣י

דְּגֵ֣י


də·ḡê

let the fish

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1709
BSB/Thayers
1) fish
הַיָּֽם׃

הַיָּֽם׃


hay·yām

of the sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
וִֽיסַפְּר֥וּ

וִֽיסַפְּר֥וּ


wî·sap·pə·rū

inform

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5608
BSB/Thayers
v 
1) to count, recount, relate
1a) (Qal)
1a1) to count (things)
1a2) to number, take account of, reckon
1b) (Niphal) to be counted, be numbered
1c) (Piel) to recount, rehearse, declare
1c1) to recount (something), rehearse
1c2) to talk
1c3) to count exactly or accurately
1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related
n m
2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe
2a) enumerator, muster-officer, secretary
2b) learned man, scribe
לְ֝ךָ֗

לְ֝ךָ֗


lə·ḵā

you .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
9
מִ֭י

מִ֭י


Which

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

of all

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
אֵ֑לֶּה

אֵ֑לֶּה


’êl·leh

these

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
לֹא־

לֹא־


lō-

does not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יָדַ֣ע

יָדַ֣ע


yā·ḏa‘

know

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
כִּ֥י

כִּ֥י


that

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
יַד־

יַד־


yaḏ-

the hand

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
יְ֝הוָה

יְ֝הוָה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
עָ֣שְׂתָה

עָ֣שְׂתָה


‘ā·śə·ṯāh

has done

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
זֹּֽאת׃

זֹּֽאת׃


zōṯ

this ?

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
10
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
נֶ֣פֶשׁ

נֶ֣פֶשׁ


ne·p̄eš

The life

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
כָּל־

כָּל־


kāl-

of every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
חָ֑י

חָ֑י


ḥāy

living thing

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2416
BSB/Thayers
adj 
1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community
בְּ֭יָדוֹ

בְּ֭יָדוֹ


bə·yā·ḏōw

is in His hand ,

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
וְ֝ר֗וּחַ

וְ֝ר֗וּחַ


wə·rū·aḥ

as well as the breath

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strongs 7307
BSB/Thayers
1) wind, breath, mind, spirit 
1a) breath
1b) wind
1b1) of heaven
1b2) quarter (of wind), side
1b3) breath of air
1b4) air, gas
1b5) vain, empty thing
1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1c1) spirit, animation, vivacity, vigour
1c2) courage
1c3) temper, anger
1c4) impatience, patience
1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
1c7) prophetic spirit
1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
1e) spirit (as seat of emotion)
1e1) desire
1e2) sorrow, trouble
1f) spirit
1f1) as seat or organ of mental acts
1f2) rarely of the will
1f3) as seat especially of moral character
1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy
1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning
1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power
1g4) as endowing men with various gifts
1g5) as energy of life
1g6) as manifest in the Shekinah glory
1g7) never referred to as a depersonalised force
כָּל־

כָּל־


kāl-

of all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
בְּשַׂר־

בְּשַׂר־


bə·śar-

mankind

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1320
BSB/Thayers
1) flesh 
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
אִֽישׁ׃

אִֽישׁ׃


’îš

. . . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
11
וְ֝חֵ֗ךְ

וְ֝חֵ֗ךְ


wə·ḥêḵ

as the tongue

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 2441
BSB/Thayers
1) mouth, palate, taste, gums
יִטְעַם־

יִטְעַם־


yiṭ·‘am-

tastes

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2938
BSB/Thayers
1) to taste, perceive, eat 
1a) (Qal) to taste
לֽוֹ׃

לֽוֹ׃


lōw

its

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
אֹ֣כֶל

אֹ֣כֶל


’ō·ḵel

food ?

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 400
BSB/Thayers
1) food 
1a) cereal
1b) meat
2) food supply
3) meal, dinner
הֲלֹא־

הֲלֹא־


hă·lō-

Does not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אֹ֭זֶן

אֹ֭זֶן


’ō·zen

the ear

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 241
BSB/Thayers
1) ear, as part of the body 
2) ear, as organ of hearing
3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
תִּבְחָ֑ן

תִּבְחָ֑ן


tiḇ·ḥān

test

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 974
BSB/Thayers
1) to examine, try, prove 
1a) (Qal)
1a1) to examine, scrutinise
1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God)
1b) (Niphal) to be tried, proved
1c) (Pual) to make a trial
מִלִּ֣ין

מִלִּ֣ין


mil·lîn

words

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 4405
BSB/Thayers
1) word, speech, utterance
12
חָכְמָ֑ה

חָכְמָ֑ה


ḥāḵ·māh

Wisdom

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
בִּֽישִׁישִׁ֥ים

בִּֽישִׁישִׁ֥ים


bî·šî·šîm

is found with the elderly ,

Hebrew Preposition-b | Adjective - masculine plural
Strongs 3453
BSB/Thayers
1) aged, old man, aged one
תְּבוּנָֽה׃

תְּבוּנָֽה׃


tə·ḇū·nāh

and understanding

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8394
BSB/Thayers
1) understanding, intelligence 
1a) the act of understanding
1a1) skill
1b) the faculty of understanding
1b1) intelligence, understanding, insight
1c) the object of knowledge
1d) teacher (personification)
וְאֹ֖רֶךְ

וְאֹ֖רֶךְ


wə·’ō·reḵ

comes with long

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
יָמִ֣ים

יָמִ֣ים


yā·mîm

life .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
13
חָכְמָ֣ה

חָכְמָ֣ה


ḥāḵ·māh

Wisdom

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
וּגְבוּרָ֑ה

וּגְבוּרָ֑ה


ū·ḡə·ḇū·rāh

and strength

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 1369
BSB/Thayers
1) strength, might 
1a) strength
1b) might, valour, bravery
1c) might, mighty deeds (of God)
ל֝֗וֹ

ל֝֗וֹ


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
עִ֭מּוֹ

עִ֭מּוֹ


‘im·mōw

belong to God ;

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
עֵצָ֥ה

עֵצָ֥ה


‘ê·ṣāh

counsel

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6098
BSB/Thayers
1) counsel, advice, purpose
וּתְבוּנָֽה׃

וּתְבוּנָֽה׃


ū·ṯə·ḇū·nāh

and understanding are His .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 8394
BSB/Thayers
1) understanding, intelligence 
1a) the act of understanding
1a1) skill
1b) the faculty of understanding
1b1) intelligence, understanding, insight
1c) the object of knowledge
1d) teacher (personification)
14
הֵ֣ן

הֵ֣ן


hên

What

Hebrew Interjection
Strongs 2005
BSB/Thayers
interj
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if
יַ֭הֲרוֹס

יַ֭הֲרוֹס


ya·hă·rō·ws

He tears down

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2040
BSB/Thayers
1) to tear down, break down, overthrow, beat down, break, break through, destroy, pluck down, pull down, throw down, ruined, destroyer, utterly 
1a) (Qal)
1a1) to throw down, tear down
1a2) to break through
1a3) to break down, break away
1b) (Niphal) to be torn down, be thrown down
1c) (Piel)
1c1) to overthrow, tear down
1c2) destroyer (participle)
וְלֹ֣א

וְלֹ֣א


wə·lō

cannot

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יִבָּנֶ֑ה

יִבָּנֶ֑ה


yib·bā·neh

be rebuilt ;

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
אִ֝֗ישׁ

אִ֝֗ישׁ


’îš

the man

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
יִסְגֹּ֥ר

יִסְגֹּ֥ר


yis·gōr

He imprisons

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5462
BSB/Thayers
1) to shut, close 
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
עַל־

עַל־


‘al-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
וְלֹ֣א

וְלֹ֣א


wə·lō

cannot

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יִפָּתֵֽחַ׃

יִפָּתֵֽחַ׃


yip·pā·ṯê·aḥ

be released .

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6605
BSB/Thayers
1) to open 
1a) (Qal) to open
1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
1c) (Piel)
1c1) to free
1c2) to loosen
1c3) to open, open oneself
1d) (Hithpael) to loose oneself
2) to carve, engrave
2a) (Piel) to engrave
2b) (Pual) to be engraved
15
הֵ֤ן

הֵ֤ן


hên

If

Hebrew Interjection
Strongs 2005
BSB/Thayers
interj
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if
יַעְצֹ֣ר

יַעְצֹ֣ר


ya‘·ṣōr

He holds back

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6113
BSB/Thayers
1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 
1a) (Qal)
1a1) to restrain, halt, stop
1a2) to retain
1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
בַּמַּ֣יִם

בַּמַּ֣יִם


bam·ma·yim

the waters ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 4325
BSB/Thayers
1) water, waters 
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
וְיִבָ֑שׁוּ

וְיִבָ֑שׁוּ


wə·yi·ḇā·šū

they dry up ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3001
BSB/Thayers
1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered 
1a) (Qal)
1a1) to be dry, be dried up, be without moisture
1a2) to be dried up
1b) (Piel) to make dry, dry up
1c) (Hiphil)
1c1) to dry up, make dry
1c1a) to dry up (water)
1c1b) to make dry, wither
1c1c) to exhibit dryness
וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם

וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם


wî·šal·lə·ḥêm

and if He releases them ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 7971
BSB/Thayers
1) to send, send away, let go, stretch out 
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send
וְיַ֖הַפְכוּ

וְיַ֖הַפְכוּ


wə·ya·hap̄·ḵū

they overwhelm

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 2015
BSB/Thayers
1) to turn, overthrow, overturn 
1a) (Qal)
1a1) to overturn, overthrow
1a2) to turn, turn about, turn over, turn around
1a3) to change, transform
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, turn, turn back
1b2) to change oneself
1b3) to be perverse
1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against
1b5) to be reversed
1b6) to be overturned, be overthrown
1b7) to be upturned
1c) (Hithpael)
1c1) to transform oneself
1c2) to turn this way and that, turn every way
1d) (Hophal) to turn on someone
אָֽרֶץ׃

אָֽרֶץ׃


’ā·reṣ

the land .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
16
וְתֽוּשִׁיָּ֑ה

וְתֽוּשִׁיָּ֑ה


wə·ṯū·šī·yå̄h

True wisdom

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 8454
BSB/Thayers
1) wisdom, sound knowledge, success, sound or efficient wisdom, abiding success 
1a) sound or efficient wisdom
1b) abiding success (of the effect of sound wisdom)
ל֝֗וֹ

ל֝֗וֹ


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
עֹ֣ז

עֹ֣ז


‘ōz

and power

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
עִ֭מּוֹ

עִ֭מּוֹ


‘im·mōw

belong to Him .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
שֹׁגֵ֥ג

שֹׁגֵ֥ג


šō·ḡêḡ

The deceived

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7683
BSB/Thayers
1) to go astray, err, commit sin or error 
1a) (Qal)
1a1) to err (mentally)
1a2) to sin (ignorantly or inadvertently)
וּמַשְׁגֶּֽה׃

וּמַשְׁגֶּֽה׃


ū·maš·geh

and the deceiver [are His] .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 7686
BSB/Thayers
1) to go astray, stray, err 
1a)(Qal)
1a1) to err, stray
1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness)
1a3) to go astray (morally)
1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly)
1b) (Hiphil)
1b1) to lead astray
1b2) to lead astray, mislead (mentally)
1b3) to lead astray (morally)
17
יוֹעֲצִ֣ים

יוֹעֲצִ֣ים


yō·w·‘ă·ṣîm

He leads counselors

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 3289
BSB/Thayers
1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 
1a) (Qal)
1a1) to advise, counsel, give counsel, consult
1a2) counsellor (participle)
1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together
1c) (Hithpael) to conspire
מוֹלִ֣יךְ

מוֹלִ֣יךְ


mō·w·lîḵ

away

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
שׁוֹלָ֑ל

שׁוֹלָ֑ל


šō·w·lāl

barefoot

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7758
BSB/Thayers
1) barefoot
יְהוֹלֵֽל׃

יְהוֹלֵֽל׃


yə·hō·w·lêl

and makes fools

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1984
BSB/Thayers
1) to shine 
1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
וְֽשֹׁפְטִ֥ים

וְֽשֹׁפְטִ֥ים


wə·šō·p̄ə·ṭîm

of judges .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 8199
BSB/Thayers
1) to judge, govern, vindicate, punish 
1a) (Qal)
1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
1a1a) to rule, govern, judge
1a2) to decide controversy (of God, man)
1a3) to execute judgment
1a3a) discriminating (of man)
1a3b) vindicating
1a3c) condemning and punishing
1a3d) at theophanic advent for final judgment
1b) (Niphal)
1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
1b2) to be judged
1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
18
פִּתֵּ֑חַ

פִּתֵּ֑חַ


pit·tê·aḥ

He loosens

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6605
BSB/Thayers
1) to open 
1a) (Qal) to open
1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
1c) (Piel)
1c1) to free
1c2) to loosen
1c3) to open, open oneself
1d) (Hithpael) to loose oneself
2) to carve, engrave
2a) (Piel) to engrave
2b) (Pual) to be engraved
מוּסַ֣ר

מוּסַ֣ר


mū·sar

the bonds

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4148
BSB/Thayers
1) discipline, chastening, correction 
1a) discipline, correction
1b) chastening
מְלָכִ֣ים

מְלָכִ֣ים


mə·lā·ḵîm

placed by kings

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
וַיֶּאְסֹ֥ר

וַיֶּאְסֹ֥ר


way·ye’·sōr

and fastens

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 631
BSB/Thayers
1) to tie, bind, imprison 
1a) (Qal)
1a1) to tie, bind
1a2) to tie, harness
1a3) to bind (with cords)
1a4) to gird (rare and late)
1a5) to begin the battle, make the attack
1a6) of obligation of oath (figurative)
1b) (Niphal) to be imprisoned, bound
1c) (Pual) to be taken prisoner
אֵ֝ז֗וֹר

אֵ֝ז֗וֹר


’ê·zō·wr

a belt

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 232
BSB/Thayers
1) waist-cloth, the innermost piece of clothing 
1a) of God's power over kings (fig.)
1b) of faithfulness (metaph)
2) waistband
בְּמָתְנֵיהֶֽם׃

בְּמָתְנֵיהֶֽם׃


bə·mā·ṯə·nê·hem

around their waists .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine dual construct | third person masculine plural
Strongs 4975
BSB/Thayers
1) loins, hips 
1a) used with H02223 in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
19
כֹּהֲנִ֣ים

כֹּהֲנִ֣ים


kō·hă·nîm

He leads priests

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
מוֹלִ֣יךְ

מוֹלִ֣יךְ


mō·w·lîḵ

away

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
שׁוֹלָ֑ל

שׁוֹלָ֑ל


šō·w·lāl

barefoot

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7758
BSB/Thayers
1) barefoot
יְסַלֵּֽף׃

יְסַלֵּֽף׃


yə·sal·lêp̄

and overthrows

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5557
BSB/Thayers
1) to twist, pervert, distort, overturn, ruin 
1a) (Piel)
1a1) to pervert (of bribery)
1a2) to subvert, turn upside down, ruin
וְאֵֽתָנִ֣ים

וְאֵֽתָנִ֣ים


wə·’ê·ṯā·nîm

the established .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 386
BSB/Thayers
1) perpetual, constant, perennial, ever-flowing 
1a) ever-flowing (of a stream)
1b) permanence, permanent, enduring (fig.)
20
מֵסִ֣יר

מֵסִ֣יר


mê·sîr

He deprives

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 5493
BSB/Thayers
1) to turn aside, depart 
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed
לְנֶאֱמָנִ֑ים

לְנֶאֱמָנִ֑ים


lə·ne·’ĕ·mā·nîm

the trusted

Hebrew Preposition-l | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strongs 539
BSB/Thayers
1) to support, confirm, be faithful 
1a) (Qal)
1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish
1a1a) foster-father (subst.)
1a1b) foster-mother, nurse
1a1c) pillars, supporters of the door
1b) (Niphal)
1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm
1b1a) to be carried by a nurse
1b1b) made firm, sure, lasting
1b1c) confirmed, established, sure
1b1d) verified, confirmed
1b1e) reliable, faithful, trusty
1c) (Hiphil)
1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in
1c1a) stand firm
1c1b) trust, believe
שָׂ֭פָה

שָׂ֭פָה


p̄āh

of speech

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
יִקָּֽח׃

יִקָּֽח׃


yiq·qāḥ

and takes away

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
וְטַ֖עַם

וְטַ֖עַם


wə·ṭa·‘am

the discernment

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2940
BSB/Thayers
1) taste, judgment 
1a) taste
1b) judgment (fig.)
1c) decision, decree
זְקֵנִ֣ים

זְקֵנִ֣ים


zə·qê·nîm

of elders .

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 2205
BSB/Thayers
1) old 
1a) old (of humans)
1b) elder (of those having authority)
21
שׁוֹפֵ֣ךְ

שׁוֹפֵ֣ךְ


šō·w·p̄êḵ

He pours out

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 8210
BSB/Thayers
1) to pour, pour out, spill 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself
בּ֭וּז

בּ֭וּז


būz

contempt

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 937
BSB/Thayers
1) contempt 
1a) springing from evil
1b) springing from prosperity
1c) springing from judgment
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
נְדִיבִ֑ים

נְדִיבִ֑ים


nə·ḏî·ḇîm

nobles

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 5081
BSB/Thayers
adj 
1) inclined, willing, noble, generous
1a) incited, inclined, willing
1b) noble, princely (in rank)
1c) noble (in mind and character)
n m
2) noble one
וּמְזִ֖יחַ

וּמְזִ֖יחַ


ū·mə·zî·aḥ

and disarms

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 4206
BSB/Thayers
1) girdle
רִפָּֽה׃

רִפָּֽה׃


rip·pāh

. . .

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 7503
BSB/Thayers
1) to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened 
1a) (Qal)
1a1) to sink down
1a2) to sink, drop
1a3) to sink, relax, abate
1a4) to relax, withdraw
1b) (Niphal) idle (participle)
1c) (Piel) to let drop
1d) (Hiphil)
1d1) to let drop, abandon, relax, refrain, forsake
1d2) to let go
1d3) to refrain, let alone
1d4) to be quiet
1e) (Hithpael) to show oneself slack
אֲפִיקִ֣ים

אֲפִיקִ֣ים


’ă·p̄î·qîm

the mighty .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 650
BSB/Thayers
1) channel 
2) ravine
3) of hollow bones (fig.)
22
מְגַלֶּ֣ה

מְגַלֶּ֣ה


mə·ḡal·leh

He reveals

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strongs 1540
BSB/Thayers
1) to uncover, remove 
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself
עֲ֭מֻקוֹת

עֲ֭מֻקוֹת


‘ă·mu·qō·wṯ

the deep things

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 6013
BSB/Thayers
1) deep, mysterious, depths 
1a) deep
1b) unsearchable
מִנִּי־

מִנִּי־


min·nî-

of

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
חֹ֑שֶׁךְ

חֹ֑שֶׁךְ


ḥō·šeḵ

darkness

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2822
BSB/Thayers
1) darkness, obscurity 
1a) darkness
1b) secret place
וַיֹּצֵ֖א

וַיֹּצֵ֖א


way·yō·ṣê

and brings

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
צַלְמָֽוֶת׃

צַלְמָֽוֶת׃


ṣal·mā·weṯ

deep shadows

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6757
BSB/Thayers
1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 
1a) death-shadow
1b) death-shadow, deep shadow, darkness
1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig)
1d) death-shadow (of place of the dead) (fig)
לָא֣וֹר

לָא֣וֹר


lā·’ō·wr

into light .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strongs 216
BSB/Thayers
1) light 
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel's light
23
לַ֭גּוֹיִם

לַ֭גּוֹיִם


lag·gō·w·yim

He makes nations

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
מַשְׂגִּ֣יא

מַשְׂגִּ֣יא


maś·gî

great

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 7679
BSB/Thayers
1) to increase, grow, magnify, grow great 
1a) (Hiphil)
1a1) to make great
1a2) to magnify, laud
וַֽיְאַבְּדֵ֑ם

וַֽיְאַבְּדֵ֑ם


way·’ab·bə·ḏêm

and destroys them ;

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
שֹׁטֵ֥חַ

שֹׁטֵ֥חַ


šō·ṭê·aḥ

He enlarges

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7849
BSB/Thayers
1) to spread, spread abroad, stretch out 
1a) (Qal)
1a1) to spread
1a2) spreading, expanding (participle)
1b) (Piel) to spread out
לַ֝גּוֹיִ֗ם

לַ֝גּוֹיִ֗ם


lag·gō·w·yim

nations ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
וַיַּנְחֵֽם׃

וַיַּנְחֵֽם׃


way·yan·ḥêm

then disperses them .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 5148
BSB/Thayers
1) to lead, guide 
1a) (Qal) to lead, bring
1b) (Hiphil) to lead, guide
24
מֵסִ֗יר

מֵסִ֗יר


mê·sîr

He deprives

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 5493
BSB/Thayers
1) to turn aside, depart 
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed
הָאָ֑רֶץ

הָאָ֑רֶץ


hā·’ā·reṣ

the earth’s

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
רָאשֵׁ֣י

רָאשֵׁ֣י


rā·šê

leaders

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
עַם־

עַם־


‘am-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
לֵ֭ב

לֵ֭ב


lêḇ

of reason

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3820
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
וַ֝יַּתְעֵ֗ם

וַ֝יַּתְעֵ֗ם


way·yaṯ·‘êm

and makes them wander

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 8582
BSB/Thayers
1) to err, wander, go astray, stagger 
1a) (Qal) to err
1a1) to wander about (physically)
1a2) of intoxication
1a3) of sin (ethically)
1a4) wandering (of the mind)
1b) (Niphal)
1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard)
1b2) to be led astray (ethically)
1c) (Hiphil) to cause to wander
1c1) to cause to wander about (physically)
1c2) to cause to wander (of intoxication)
1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)
לֹא־

לֹא־


lō-

in a trackless

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
דָֽרֶךְ׃

דָֽרֶךְ׃


ḏā·reḵ

. . .

Hebrew Noun - common singular
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
בְּתֹ֣הוּ

בְּתֹ֣הוּ


bə·ṯō·hū

wasteland .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 8414
BSB/Thayers
1) formlessness, confusion, unreality, emptiness 
1a) formlessness (of primeval earth)
1a1) nothingness, empty space
1b) that which is empty or unreal (of idols) (fig)
1c) wasteland, wilderness (of solitary places)
1d) place of chaos
1e) vanity
25
יְמַֽשְׁשׁוּ־

יְמַֽשְׁשׁוּ־


yə·maš·šū-

They grope

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 4959
BSB/Thayers
1) to feel, grope 
1a) (Qal) to feel, grope
1b) (Piel) to feel over or through, grope
1b1) to feel through
1b2) to grope
1c)(Hiphil) to feel
חֹ֥שֶׁךְ

חֹ֥שֶׁךְ


ḥō·šeḵ

in the darkness

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2822
BSB/Thayers
1) darkness, obscurity 
1a) darkness
1b) secret place
וְלֹא־

וְלֹא־


wə·lō-

without

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
א֑וֹר

א֑וֹר


’ō·wr

light ;

Hebrew Noun - common singular
Strongs 216
BSB/Thayers
1) light 
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel's light
וַ֝יַּתְעֵ֗ם

וַ֝יַּתְעֵ֗ם


way·yaṯ·‘êm

He makes them stagger

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 8582
BSB/Thayers
1) to err, wander, go astray, stagger 
1a) (Qal) to err
1a1) to wander about (physically)
1a2) of intoxication
1a3) of sin (ethically)
1a4) wandering (of the mind)
1b) (Niphal)
1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard)
1b2) to be led astray (ethically)
1c) (Hiphil) to cause to wander
1c1) to cause to wander about (physically)
1c2) to cause to wander (of intoxication)
1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)
כַּשִּׁכּֽוֹר׃

כַּשִּׁכּֽוֹר׃


kaš·šik·kō·wr

like drunkards . [’’]

Hebrew Preposition-k, Article | Adjective - masculine singular
Strongs 7910
BSB/Thayers
1) drunken 
1a) drunken
1b) drunkard, drunken one (subst)