Berean Original

Job

Chapter 24

1
מַדּ֗וּעַ

מַדּ֗וּעַ


mad·dū·a‘

[“] Why

Hebrew Interrogative
Strongs 4069
BSB/Thayers
1) why?, on what account?, wherefore?
מִ֭שַּׁדַּי

מִ֭שַּׁדַּי


miš·šad·day

does the Almighty

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7706
BSB/Thayers
1) almighty, most powerful 
1a) Shaddai, the Almighty (of God)
לֹא־

לֹא־


lō-

not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
נִצְפְּנ֣וּ

נִצְפְּנ֣וּ


niṣ·pə·nū

reserve

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 6845
BSB/Thayers
1) to hide, treasure, treasure or store up 
1a)(Qal)
1a1) to hide, treasure, treasure up
1a2) to lie hidden, lurk
1b) (Niphal) to be hidden, be stored up
1c) (Hiphil) to hide, hide from discovery
עִתִּ֑ים

עִתִּ֑ים


‘it·tîm

times for judgment ?

Hebrew Noun - common plural
Strongs 6256
BSB/Thayers
1) time 
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion
וְיֹדְעוֹ

וְיֹדְעוֹ


wə·yō·ḏə·ʿō

Why may those who know Him

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
לֹא־

לֹא־


lō-

never

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
חָ֥זוּ

חָ֥זוּ


ḥā·zū

see

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 2372
BSB/Thayers
1) to see, perceive, look, behold, prophesy, provide 
1a) (Qal)
1a1) to see, behold
1a2) to see as a seer in the ecstatic state
1a3) to see, perceive
1a3a) with the intelligence
1a3b) to see (by experience)
1a3c) to provide
יָמָֽיו׃

יָמָֽיו׃


yā·māw

His days ?

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
2
יַשִּׂ֑יגוּ

יַשִּׂ֑יגוּ


yaś·śî·ḡū

Men move

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5381
BSB/Thayers
1) to reach, overtake, take hold upon 
1a) (Hiphil)
1a1) to overtake
1a2) to reach, attain to, cause to reach
1a3) to be able to secure, reach, have enough
גְּבֻל֥וֹת

גְּבֻל֥וֹת


gə·ḇu·lō·wṯ

boundary stones ;

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 1367
BSB/Thayers
1) border, boundary
וַיִּרְעֽוּ׃

וַיִּרְעֽוּ׃


way·yir·‘ū

they pasture

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 7462
BSB/Thayers
1) to pasture, tend, graze, feed 
1a) (Qal)
1a1) to tend, pasture
1a1a) to shepherd
1a1b) of ruler, teacher (fig)
1a1c) of people as flock (fig)
1a1d) shepherd, herdsman (subst)
1a2) to feed, graze
1a2a) of cows, sheep etc (literal)
1a2b) of idolater, Israel as flock (fig)
1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess
2) to associate with, be a friend of (meaning probable)
2a) (Qal) to associate with
2b) (Hithpael) to be companions
3) (Piel) to be a special friend
גָּ֝זְל֗וּ

גָּ֝זְל֗וּ


gā·zə·lū

stolen

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1497
BSB/Thayers
1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 
1a) (Qal)
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b) (Niphal)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away
עֵ֥דֶר

עֵ֥דֶר


‘ê·ḏer

flocks .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5739
BSB/Thayers
1) flock, herd 
1a) flock
1b) herds, flocks and herds
3
יִנְהָ֑גוּ

יִנְהָ֑גוּ


yin·hā·ḡū

They drive away

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5090
BSB/Thayers
1) to drive, lead, guide, conduct 
1a) (Qal)
1a1) to drive, lead on, drive away, drive off
1a2) to behave itself (fig.) (of heart)
1b) (Piel)
1b1) to drive away, lead off
1b2) to lead on, guide, guide on
1b3) to cause to drive
2) (Piel) to moan, lament
חֲמ֣וֹר

חֲמ֣וֹר


ḥă·mō·wr

the donkey

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2543
BSB/Thayers
1) (he) ass
יְתוֹמִ֣ים

יְתוֹמִ֣ים


yə·ṯō·w·mîm

of the fatherless

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3490
BSB/Thayers
1) an orphan, fatherless
אַלְמָנָֽה׃

אַלְמָנָֽה׃


’al·mā·nāh

and take the widow’s

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 490
BSB/Thayers
1) widow
שׁ֣וֹר

שׁ֣וֹר


šō·wr

ox

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7794
BSB/Thayers
1) ox, bull, a head of cattle 
1a) for plowing, for food, as sacrifice
יַ֝חְבְּל֗וּ

יַ֝חְבְּל֗וּ


yaḥ·bə·lū

in pledge .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 2254
BSB/Thayers
1) to bind 
1a) (Qal)
1a1) to bind
2) to take a pledge, lay to pledge
2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged
3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend
3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend
3b) (Niphal) to be ruined
3c) (Piel) to destroy, ruin
3d) (Pual) to be ruined, be broken
4) to bring forth, travail
4a) (Piel) to writhe, twist, travail
4
יַטּ֣וּ

יַטּ֣וּ


yaṭ·ṭū

They push

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5186
BSB/Thayers
1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 
1a) (Qal)
1a1) to stretch out, extend, stretch, offer
1a2) to spread out, pitch (tent)
1a3) to bend, turn, incline
1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down
1a3b) to bend, bow
1a3c) to hold out, extend (fig.)
1b) (Niphal) to be stretched out
1c) (Hiphil)
1c1) to stretch out
1c2) to spread out
1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
אֶבְיוֹנִ֣ים

אֶבְיוֹנִ֣ים


’eḇ·yō·w·nîm

the needy

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 34
BSB/Thayers
1) in want, needy, chiefly poor, needy person 
2) subject to oppression and abuse
3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God
4) general reference to lowest class
מִדָּ֑רֶךְ

מִדָּ֑רֶךְ


mid·dā·reḵ

off the road

Hebrew Preposition-m | Noun - common singular
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
יַ֥חַד

יַ֥חַד


ya·ḥaḏ

and force all

Hebrew Adverb
Strongs 3162
BSB/Thayers
n m 
1) union, unitedness
adv
2) together, altogether, all together, alike
עֲנִיֵּי־

עֲנִיֵּי־


‘ă·nî·yê-

the poor

Hebrew Adjective - masculine plural construct
Strongs 6035
BSB/Thayers
1) poor, humble, afflicted, meek
1a) poor, needy
1b) poor and weak
1c) poor, weak and afflicted
1d) humble, lowly, meek
אָֽרֶץ׃

אָֽרֶץ׃


’ā·reṣ

of the land

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
חֻ֝בְּא֗וּ

חֻ֝בְּא֗וּ


ḥub·bə·’ū

into hiding .

Hebrew Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strongs 2244
BSB/Thayers
1) to withdraw, hide 
1a) (Niphal) to hide oneself
1b) (Pual) to be forced into hiding
1c) (Hiphil) to hide
1d) (Hophal) to be hidden
1e) (Hithpael)
1e1) to hide oneself, draw back
1e2) to draw together, thicken, harden
5
הֵ֤ן

הֵ֤ן


hên

Indeed ,

Hebrew Interjection
Strongs 2005
BSB/Thayers
interj
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if
פְּרָאִ֨ים׀

פְּרָאִ֨ים׀


pə·rā·’îm

[like] wild donkeys

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6501
BSB/Thayers
1) wild ass
בַּֽמִּדְבָּ֗ר

בַּֽמִּדְבָּ֗ר


bam·miḏ·bār

in the desert ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4057
BSB/Thayers
1) wilderness 
1a) pasture
1b) uninhabited land, wilderness
1c) large tracts of wilderness (around cities)
1d) wilderness (fig.)
2) mouth
2a) mouth (as organ of speech)
יָצְא֣וּ

יָצְא֣וּ


yā·ṣə·’ū

the poor go

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
בְּ֭פָעֳלָם

בְּ֭פָעֳלָם


bə·p̄ā·‘o·lām

to work

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6467
BSB/Thayers
1) work, deed, doing 
1a) deed, thing done
1b) work, thing made
1c) wages of work
1d) acquisition (of treasure)
מְשַׁחֲרֵ֣י

מְשַׁחֲרֵ֣י


mə·ša·ḥă·rê

foraging

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strongs 7836
BSB/Thayers
1) to seek, seek early or earnestly, look early or diligently for 
1a) (Qal) to look for diligently, seek
1b) (Piel) to seek, seek early
לַטָּ֑רֶף

לַטָּ֑רֶף


laṭ·ṭā·rep̄

for food ;

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2964
BSB/Thayers
1) prey, food, leaf 
1a) prey
1b) food
1c) leaf
עֲרָבָ֥ה

עֲרָבָ֥ה


‘ă·rā·ḇāh

the wasteland

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6160
BSB/Thayers
1) desert plain, steppe, desert, wilderness
ל֥וֹ

ל֥וֹ


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
לֶ֝֗חֶם

לֶ֝֗חֶם


le·ḥem

is food

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain 
1a) bread
1a1) bread
1a2) bread-corn
1b) food (in general)
לַנְּעָרִֽים׃

לַנְּעָרִֽים׃


lan·nə·‘ā·rîm

for their children .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5288
BSB/Thayers
1) a boy, lad, servant, youth, retainer 
1a) boy, lad, youth
1b) servant, retainer
6
יַקְצִירוּ

יַקְצִירוּ


yaq·ṣī·rū

They gather

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7114
BSB/Thayers
1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 
1a) (Qal) to be short
1b) (Piel) to shorten
1c) (Hiphil) to shorten
2) to reap, harvest
2a) (Qal) to reap, harvest
2b) (Hiphil) to reap, harvest
בְּלִיל֣וֹ

בְּלִיל֣וֹ


bə·lî·lōw

fodder

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1098
BSB/Thayers
1) fodder
בַּ֭שָּׂדֶה

בַּ֭שָּׂדֶה


baś·śā·ḏeh

in the fields

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7704
BSB/Thayers
1) field, land 
1a) cultivated field
1b) of home of wild beasts
1c) plain (opposed to mountain)
1d) land (opposed to sea)
יְלַקֵּֽשׁוּ׃

יְלַקֵּֽשׁוּ׃


yə·laq·qê·šū

and glean

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 3953
BSB/Thayers
1) to glean, gather, take the aftermath, take everything 
1a) (Piel) to despoil, gather everything from, strip
וְכֶ֖רֶם

וְכֶ֖רֶם


wə·ḵe·rem

the vineyards

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 3754
BSB/Thayers
1) vineyard
רָשָׁ֣ע

רָשָׁ֣ע


rā·šā‘

of the wicked .

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7563
BSB/Thayers
1) wicked, criminal 
1a) guilty one, one guilty of crime (subst)
1b) wicked (hostile to God)
1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
7
מִבְּלִ֣י

מִבְּלִ֣י


mib·bə·lî

Without

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 1097
BSB/Thayers
subst
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not
לְב֑וּשׁ

לְב֑וּשׁ


lə·ḇūš

clothing ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3830
BSB/Thayers
1) clothing, garment, apparel, raiment
יָ֭לִינוּ

יָ֭לִינוּ


yā·lî·nū

they spend the night

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 3885
BSB/Thayers
1) to lodge, stop over, pass the night, abide 
1a) (Qal)
1a1) to lodge, pass the night
1a2) to abide, remain (fig.)
1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge
1c) (Hithpalpel) to dwell, abide
2) to grumble, complain, murmur
2a) (Niphal) to grumble
2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble
עָר֣וֹם

עָר֣וֹם


‘ā·rō·wm

naked ;

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6174
BSB/Thayers
1) naked, bare
וְאֵ֥ין

וְאֵ֥ין


wə·’ên

they have no

Hebrew Conjunctive waw | Adverb
Strongs 369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
כְּ֝ס֗וּת

כְּ֝ס֗וּת


kə·sūṯ

covering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3682
BSB/Thayers
1) covering, clothing 
1a) covering, clothing
1b) covering (for concealment)
בַּקָּרָֽה׃

בַּקָּרָֽה׃


baq·qā·rāh

against the cold .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 7135
BSB/Thayers
1) cold
8
יִרְטָ֑בוּ

יִרְטָ֑בוּ


yir·ṭā·ḇū

Drenched

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7372
BSB/Thayers
1) (Qal) to be moist
הָרִ֣ים

הָרִ֣ים


hā·rîm

by mountain

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
מִזֶּ֣רֶם

מִזֶּ֣רֶם


miz·ze·rem

rains ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 2230
BSB/Thayers
1) rain-shower, thunderstorm, flood of rain, downpour, rain-storm
חִבְּקוּ־

חִבְּקוּ־


ḥib·bə·qū-

they huddle

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strongs 2263
BSB/Thayers
1) to embrace, clasp 
1a) (Qal)
1a1) to embrace
1a2) to fold one's hands in idleness (fig.)
1b) (Piel) to embrace
צֽוּר׃

צֽוּר׃


ṣūr

against the rocks

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff 
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
וּֽמִבְּלִ֥י

וּֽמִבְּלִ֥י


ū·mib·bə·lî

for want

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strongs 1097
BSB/Thayers
subst
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not
מַ֝חְסֶ֗ה

מַ֝חְסֶ֗ה


maḥ·seh

of shelter .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4268
BSB/Thayers
1) refuge, shelter 
1a) from rain or storm, from danger
1b) of falsehood
9
יָת֑וֹם

יָת֑וֹם


yā·ṯō·wm

The fatherless infant

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3490
BSB/Thayers
1) an orphan, fatherless
יִ֭גְזְלוּ

יִ֭גְזְלוּ


yiḡ·zə·lū

is snatched

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 1497
BSB/Thayers
1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 
1a) (Qal)
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b) (Niphal)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away
מִשֹּׁ֣ד

מִשֹּׁ֣ד


miš·šōḏ

from the breast ;

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 7699
BSB/Thayers
1) breast, bosom, (female) breast 
1a) breast (of woman)
1b) breast (of animal)
1c) breast (of both human and animal)
וְֽעַל־

וְֽעַל־


wə·‘al-

the nursing child

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
עָנִ֥י

עָנִ֥י


‘ā·nî

of the poor

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6041
BSB/Thayers
1) poor, afflicted, humble, wretched 
1a) poor, needy
1b) poor and weak
1c) poor, weak, afflicted, wretched
1d) humble, lowly
יַחְבֹּֽלוּ׃

יַחְבֹּֽלוּ׃


yaḥ·bō·lū

is seized for a debt .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 2254
BSB/Thayers
1) to bind 
1a) (Qal)
1a1) to bind
2) to take a pledge, lay to pledge
2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged
3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend
3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend
3b) (Niphal) to be ruined
3c) (Piel) to destroy, ruin
3d) (Pual) to be ruined, be broken
4) to bring forth, travail
4a) (Piel) to writhe, twist, travail
10
בְּלִ֣י

בְּלִ֣י


bə·lî

Without

Hebrew Adverb
Strongs 1097
BSB/Thayers
subst
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not
לְב֑וּשׁ

לְב֑וּשׁ


lə·ḇūš

clothing ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3830
BSB/Thayers
1) clothing, garment, apparel, raiment
הִ֭לְּכוּ

הִ֭לְּכוּ


hil·lə·ḵū

they wander about

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
עָר֣וֹם

עָר֣וֹם


‘ā·rō·wm

naked .

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6174
BSB/Thayers
1) naked, bare
נָ֣שְׂאוּ

נָ֣שְׂאוּ


nā·śə·’ū

They carry

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
עֹֽמֶר׃

עֹֽמֶר׃


‘ō·mer

the sheaves ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6016
BSB/Thayers
1) omer 
1a) a dry measure of 1/10 ephah (about 2 litres)
2) sheaf
וּ֝רְעֵבִ֗ים

וּ֝רְעֵבִ֗ים


ū·rə·‘ê·ḇîm

but still go hungry .

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strongs 7457
BSB/Thayers
1) hungry 
1a) hungry
1b) hungry man (subst)
1c) of failing strength (fig)
11
יַצְהִ֑ירוּ

יַצְהִ֑ירוּ


yaṣ·hî·rū

They crush olives

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6671
BSB/Thayers
1) (Hiphil) to press oil, press out oil, glisten
בֵּין־

בֵּין־


bên-

within

Hebrew Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
שׁוּרֹתָ֥ם

שׁוּרֹתָ֥ם


šū·rō·ṯām

their walls ;

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 7791
BSB/Thayers
1) wall
דָּ֝רְכ֗וּ

דָּ֝רְכ֗וּ


dā·rə·ḵū

they tread

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1869
BSB/Thayers
1) to tread, bend, lead, march 
1a) (Qal)
1a1) to tread, march, march forth
1a2) to tread on, tread upon
1a3) to tread (a press)
1a4) to tread (bend) a bow
1a5) archer, bow-benders (participle)
1b) (Hiphil)
1b1) to tread, tread down
1b2) to tread (bend with the foot) a bow
1b3) to cause to go, lead, march, tread
יְקָבִ֥ים

יְקָבִ֥ים


yə·qā·ḇîm

the winepresses ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3342
BSB/Thayers
1) wine vat, wine-press
וַיִּצְמָֽאוּ׃

וַיִּצְמָֽאוּ׃


way·yiṣ·mā·’ū

but go thirsty .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6770
BSB/Thayers
1) (Qal) to be thirsty
12
מֵ֘עִ֤יר

מֵ֘עִ֤יר


mê·‘îr

From the city ,

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
מְתִ֨ים׀

מְתִ֨ים׀


mə·ṯîm

men

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4962
BSB/Thayers
1) male, man 
1a) males, men
1b) few men (in prose)
1b1) less emphasis on sex
1c) men (poetic)
1c1) less emphasis on sex
יִנְאָ֗קוּ

יִנְאָ֗קוּ


yin·’ā·qū

groan ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5008
BSB/Thayers
1) (Qal) to groan
וְנֶֽפֶשׁ־

וְנֶֽפֶשׁ־


wə·ne·p̄eš-

and the souls

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
חֲלָלִ֥ים

חֲלָלִ֥ים


ḥă·lā·lîm

of the wounded

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2491
BSB/Thayers
n m 
1) slain, fatally wounded, pierced
1a) pierced, fatally wounded
1b) slain
adj
2) (CLBL) profaned
2a) defiled, profaned (by divorce)
תְּשַׁוֵּ֑עַ

תְּשַׁוֵּ֑עַ


tə·šaw·wê·a‘

cry out ,

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 7768
BSB/Thayers
1) (Piel) to cry out (for help), shout
וֶ֝אֱל֗וֹהַּ

וֶ֝אֱל֗וֹהַּ


we·’ĕ·lō·w·ah

yet God

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 433
BSB/Thayers
1) God 
2) false god
יָשִׂ֥ים

יָשִׂ֥ים


yā·śîm

charges

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
לֹא־

לֹא־


lō-

no one

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
תִּפְלָֽה׃

תִּפְלָֽה׃


tip̄·lāh

with wrongdoing .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8604
BSB/Thayers
1) that which is empty, folly, silly, foolish 
2) (BDB) unsavouriness, unseemliness (moral)
13
הֵ֤מָּה׀

הֵ֤מָּה׀


hêm·māh

Then there

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
הָיוּ֮

הָיוּ֮


hā·yū

are

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
בְּֽמֹרְדֵ֫י־

בְּֽמֹרְדֵ֫י־


bə·mō·rə·ḏê-

those who rebel

Hebrew Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 4775
BSB/Thayers
1) to rebel, revolt, be rebellious 
1a) (Qal) to rebel, revolt
1a1) against human king
1a2) against God
1a3) against light (poetic)
א֥וֹר

א֥וֹר


’ō·wr

against the light ,

Hebrew Noun - common singular
Strongs 216
BSB/Thayers
1) light 
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel's light
לֹֽא־

לֹֽא־


lō-

not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
הִכִּ֥ירוּ

הִכִּ֥ירוּ


hik·kî·rū

knowing

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs 5234
BSB/Thayers
1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 
1a) (Niphal) to be recognised
1b) (Piel) to regard
1c) (Hiphil)
1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
1c2) to recognise (as formerly known), perceive
1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
1c4) to be acquainted with
1c5) to distinguish, understand
1d) (Hithpael) to make oneself known
2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
2a) (Niphal) to disguise oneself
2b) (Piel)
2b1) to treat as foreign (profane)
2b2) to misconstrue
2c) (Hithpael)
2c1) to act as alien
2c2) to disguise oneself
דְרָכָ֑יו

דְרָכָ֑יו


ḏə·rā·ḵāw

its ways

Hebrew Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
וְלֹ֥א

וְלֹ֥א


wə·lō

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יָ֝שְׁב֗וּ

יָ֝שְׁב֗וּ


yā·šə·ḇū

or staying

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide 
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
בִּנְתִיבֹתָֽיו׃

בִּנְתִיבֹתָֽיו׃


bin·ṯî·ḇō·ṯāw

on its paths .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 5410
BSB/Thayers
1) trodden with the feet, path, pathway 
2) path, pathway, traveller
14
לָא֡וֹר

לָא֡וֹר


lā·’ō·wr

When daylight [is gone] ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strongs 216
BSB/Thayers
1) light 
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel's light
רוֹצֵ֗חַ

רוֹצֵ֗חַ


rō·w·ṣê·aḥ

the murderer

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7523
BSB/Thayers
1) to murder, slay, kill 
1a)(Qal) to murder, slay
1a1) premeditated
1a2) accidental
1a3) as avenger
1a4) slayer (intentional) (participle)
1b) (Niphal) to be slain
1c) (Piel)
1c1) to murder, assassinate
1c2) murderer, assassin (participle) (subst)
1d) (Pual) to be killed
יָ֘ק֤וּם

יָ֘ק֤וּם


yā·qūm

rises

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
יִֽקְטָל־

יִֽקְטָל־


yiq·ṭāl-

to kill

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6991
BSB/Thayers
1) (Qal) to slay, kill
עָנִ֥י

עָנִ֥י


‘ā·nî

the poor

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6041
BSB/Thayers
1) poor, afflicted, humble, wretched 
1a) poor, needy
1b) poor and weak
1c) poor, weak, afflicted, wretched
1d) humble, lowly
וְאֶבְי֑וֹן

וְאֶבְי֑וֹן


wə·’eḇ·yō·wn

and needy ;

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strongs 34
BSB/Thayers
1) in want, needy, chiefly poor, needy person 
2) subject to oppression and abuse
3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God
4) general reference to lowest class
וּ֝בַלַּ֗יְלָה

וּ֝בַלַּ֗יְלָה


ū·ḇal·lay·lāh

in the night

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3915
BSB/Thayers
1) night 
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)
יְהִ֣י

יְהִ֣י


yə·hî

he is

Hebrew Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
כַגַּנָּֽב׃

כַגַּנָּֽב׃


ḵag·gan·nāḇ

like a thief .

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1590
BSB/Thayers
1) thief
15
וְעֵ֤ין

וְעֵ֤ין


wə·‘ên

The eye

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strongs 5869
BSB/Thayers
1) eye 
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
נֹאֵ֨ף׀

נֹאֵ֨ף׀


nō·’êp̄

of the adulterer

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5003
BSB/Thayers
1) to commit adultery 
1a) (Qal)
1a1) to commit adultery
1a1a) usually of man
1a1a1) always with wife of another
1a1b) adultery (of women) (participle)
1a2) idolatrous worship (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to commit adultery
1b1a) of man
1b1b) adultery (of women) (participle)
1b2) idolatrous worship (fig.)
שָׁ֤מְרָֽה

שָׁ֤מְרָֽה


šā·mə·rāh

watches

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
נֶ֣שֶׁף

נֶ֣שֶׁף


ne·šep̄

for twilight .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5399
BSB/Thayers
1) twilight 
1a) evening twilight
1b) morning twilight
לֵ֭אמֹר

לֵ֭אמֹר


lê·mōr

Thinking ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
לֹא־

לֹא־


lō-

‘ No

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
עָ֑יִן

עָ֑יִן


‘ā·yin

eye

Hebrew Noun - common singular
Strongs 5869
BSB/Thayers
1) eye 
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
תְשׁוּרֵ֣נִי

תְשׁוּרֵ֣נִי


ṯə·šū·rê·nî

will see me , ’

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular
Strongs 7789
BSB/Thayers
1) to see, behold, observe, regard 
1a) (Qal)
1a1) to behold, observe
1a2) to regard
1a3) to watch, watch (stealthily), lie in wait
וְסֵ֖תֶר

וְסֵ֖תֶר


wə·sê·ṯer

he covers

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 5643
BSB/Thayers
n m 
1) covering, shelter, hiding place, secrecy
1a) covering, cover
1b) hiding place, shelter, secret place
1c) secrecy
1c1) secrecy (of tongue being slanderous)
n f
2) shelter, protection
יָשִֽׂים׃

יָשִֽׂים׃


yā·śîm

. . .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
פָּנִ֣ים

פָּנִ֣ים


pā·nîm

his face .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
16
בַּחֹ֗שֶׁךְ

בַּחֹ֗שֶׁךְ


ba·ḥō·šeḵ

In the dark

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2822
BSB/Thayers
1) darkness, obscurity 
1a) darkness
1b) secret place
חָתַ֥ר

חָתַ֥ר


ḥā·ṯar

they dig through

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 2864
BSB/Thayers
1) to dig, row 
1a) (Qal)
1a1) to dig (into houses-of burglary)
1a2) to row (in water)
בָּ֫תִּ֥ים

בָּ֫תִּ֥ים


bāt·tîm

houses ;

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
יוֹמָ֥ם

יוֹמָ֥ם


yō·w·mām

by day

Hebrew Adverb
Strongs 3119
BSB/Thayers
adv 
1) by day, in the daytime
subst
2) daytime
חִתְּמוּ־

חִתְּמוּ־


ḥit·tə·mū-

they shut themselves in

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strongs 2856
BSB/Thayers
1) to seal, seal up, affix a seal 
1a) (Qal)
1a1) to seal, affix one's seal
1a2) to seal up, fasten up by sealing
1b) (Niphal) to seal
1c) (Piel) to lock up
1d) (Hiphil) to be stopped
לָ֗מוֹ

לָ֗מוֹ


lā·mōw

,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
לֹא־

לֹא־


lō-

never

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יָ֥דְעוּ

יָ֥דְעוּ


yā·ḏə·‘ū

to experience

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
אֽוֹר׃

אֽוֹר׃


’ō·wr

the light .

Hebrew Noun - common singular
Strongs 216
BSB/Thayers
1) light 
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel's light
17
כִּ֤י

כִּ֤י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
לָ֣מוֹ

לָ֣מוֹ


lā·mōw

to them ,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
צַלְמָ֑וֶת

צַלְמָ֑וֶת


ṣal·mā·weṯ

deep darkness

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6757
BSB/Thayers
1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 
1a) death-shadow
1b) death-shadow, deep shadow, darkness
1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig)
1d) death-shadow (of place of the dead) (fig)
יַחְדָּ֨ו׀

יַחְדָּ֨ו׀


yaḥ·dāw

is their

Hebrew Adverb
Strongs 3162
BSB/Thayers
n m 
1) union, unitedness
adv
2) together, altogether, all together, alike
בֹּ֣קֶר

בֹּ֣קֶר


bō·qer

morning ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

surely

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
יַ֝כִּ֗יר

יַ֝כִּ֗יר


yak·kîr

they are friends with

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5234
BSB/Thayers
1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 
1a) (Niphal) to be recognised
1b) (Piel) to regard
1c) (Hiphil)
1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
1c2) to recognise (as formerly known), perceive
1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
1c4) to be acquainted with
1c5) to distinguish, understand
1d) (Hithpael) to make oneself known
2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
2a) (Niphal) to disguise oneself
2b) (Piel)
2b1) to treat as foreign (profane)
2b2) to misconstrue
2c) (Hithpael)
2c1) to act as alien
2c2) to disguise oneself
בַּלְה֥וֹת

בַּלְה֥וֹת


bal·hō·wṯ

the terrors

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1091
BSB/Thayers
1) terror, destruction, calamity, dreadful event
צַלְמָֽוֶת׃

צַלְמָֽוֶת׃


ṣal·mā·weṯ

of darkness !

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6757
BSB/Thayers
1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 
1a) death-shadow
1b) death-shadow, deep shadow, darkness
1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig)
1d) death-shadow (of place of the dead) (fig)
18
ה֤וּא׀

ה֤וּא׀


They

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
קַֽל־

קַֽל־


qal-

are but foam

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7031
BSB/Thayers
1) swift, light, fleet 
1a) swift
1b) one who is swift
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
פְּנֵי־

פְּנֵי־


pə·nê-

the surface

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
מַ֗יִם

מַ֗יִם


ma·yim

of the water ;

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4325
BSB/Thayers
1) water, waters 
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
חֶלְקָתָ֣ם

חֶלְקָתָ֣ם


ḥel·qā·ṯām

their portion

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 2513
BSB/Thayers
1) portion, parcel 
1a) of ground
2) smooth part, smoothness, flattery
2a) smoothness, smooth part
2b) slippery places
2c) smoothness, flattery
בָּאָ֑רֶץ

בָּאָ֑רֶץ


bā·’ā·reṣ

of the land

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
תְּקֻלַּ֣ל

תְּקֻלַּ֣ל


tə·qul·lal

is cursed ,

Hebrew Verb - Pual - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 7043
BSB/Thayers
1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light 
1a) (Qal)
1a1) to be slight, be abated (of water)
1a2) to be swift
1a3) to be trifling, be of little account
1b) (Niphal)
1b1) to be swift, show oneself swift
1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant
1b3) to be lightly esteemed
1c) (Piel)
1c1) to make despicable
1c2) to curse
1d) (Pual) to be cursed
1e) (Hiphil)
1e1) to make light, lighten
1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour
1f) (Pilpel)
1f1) to shake
1f2) to whet
1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
לֹֽא־

לֹֽא־


lō-

so that no one

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יִ֝פְנֶה

יִ֝פְנֶה


yip̄·neh

turns

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
דֶּ֣רֶךְ

דֶּ֣רֶךְ


de·reḵ

toward

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
כְּרָמִֽים׃

כְּרָמִֽים׃


kə·rā·mîm

their vineyards .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3754
BSB/Thayers
1) vineyard
19
שְׁא֣וֹל

שְׁא֣וֹל


šə·’ō·wl

so Sheol

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 7585
BSB/Thayers
1) sheol, underworld, grave, hell, pit 
1a) the underworld
1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead
1b1) place of no return
1b2) without praise of God
1b3) wicked sent there for punishment
1b4) righteous not abandoned to it
1b5) of the place of exile (fig)
1b6) of extreme degradation in sin
חָטָֽאוּ׃

חָטָֽאוּ׃


ḥā·ṭā·’ū

steals those who have sinned .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 2398
BSB/Thayers
1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness 
1a) (Qal)
1a1) to miss
1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty
1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit
1b) (Piel)
1b1) to bear loss
1b2) to make a sin-offering
1b3) to purify from sin
1b4) to purify from uncleanness
1c) (Hiphil)
1c1) to miss the mark
1c2) to induce to sin, cause to sin
1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment
1d) (Hithpael)
1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way
1d2) to purify oneself from uncleanness
צִיָּ֤ה

צִיָּ֤ה


ṣî·yāh

As drought

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6723
BSB/Thayers
1) dryness, drought, desert
גַם־

גַם־


ḡam-

and

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
חֹ֗ם

חֹ֗ם


ḥōm

heat

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2527
BSB/Thayers
1) heat, hot
יִגְזְל֥וּ

יִגְזְל֥וּ


yiḡ·zə·lū

consume

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 1497
BSB/Thayers
1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 
1a) (Qal)
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b) (Niphal)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away
מֵֽימֵי־

מֵֽימֵי־


mê·mê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 4325
BSB/Thayers
1) water, waters 
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
שֶׁ֗לֶג

שֶׁ֗לֶג


še·leḡ

the melting snow ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7950
BSB/Thayers
1) snow
20
רֶ֨חֶם׀

רֶ֨חֶם׀


re·ḥem

The womb

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7358
BSB/Thayers
1) womb 
1a) womb
1b) womb-man, woman-slave, woman, two women
יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ

יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ


yiš·kā·ḥê·hū

forgets them ;

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 7911
BSB/Thayers
1) to forget, ignore, wither 
1a) (Qal)
1a1) to forget
1a2) to cease to care
1b) (Niphal) to be forgotten
1c) (Piel) to cause to forget
1d) (Hiphil) to make or cause to forget
1e) (Hithpael) to be forgotten
רִמָּ֗ה

רִמָּ֗ה


rim·māh

the worm

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7415
BSB/Thayers
1) maggot, worm (as cause and sign of decay)
מְתָ֘ק֤וֹ

מְתָ֘ק֤וֹ


mə·ṯā·qōw

feeds on them ;

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 4985
BSB/Thayers
1) to be or become sweet or pleasing 
1a) (Qal)
1a1) to be or become sweet
1a2) to be or become pleasant
1a3) to suck
1b) (Hiphil) to give sweet taste
יִזָּכֵ֑ר

יִזָּכֵ֑ר


yiz·zā·ḵêr

they are remembered

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
לֹֽא־

לֹֽא־


lō-

no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
ע֥וֹד

ע֥וֹד


‘ō·wḏ

more .

Hebrew Adverb
Strongs 5750
BSB/Thayers
subst
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
עַוְלָֽה׃

עַוְלָֽה׃


‘aw·lāh

So injustice

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5766
BSB/Thayers
1) injustice, unrighteousness, wrong 
1a) violent deeds of injustice
1b) injustice (of speech)
1c) injustice (generally)
וַתִּשָּׁבֵ֖ר

וַתִּשָּׁבֵ֖ר


wat·tiš·šā·ḇêr

is like a broken

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 7665
BSB/Thayers
1) to break, break in pieces 
1a) (Qal)
1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
1a2) to break, rupture (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
1b2) to be broken, be crushed (fig)
1c) (Piel) to shatter, break
1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
1e) (Hophal) to be broken, be shattered
כָּעֵ֣ץ

כָּעֵ֣ץ


kā·‘êṣ

tree .

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
21
רֹעֶ֣ה

רֹעֶ֣ה


rō·‘eh

They prey

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7462
BSB/Thayers
1) to pasture, tend, graze, feed 
1a) (Qal)
1a1) to tend, pasture
1a1a) to shepherd
1a1b) of ruler, teacher (fig)
1a1c) of people as flock (fig)
1a1d) shepherd, herdsman (subst)
1a2) to feed, graze
1a2a) of cows, sheep etc (literal)
1a2b) of idolater, Israel as flock (fig)
1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess
2) to associate with, be a friend of (meaning probable)
2a) (Qal) to associate with
2b) (Hithpael) to be companions
3) (Piel) to be a special friend
עֲ֭קָרָה

עֲ֭קָרָה


‘ă·qā·rāh

on the barren

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 6135
BSB/Thayers
1) barren, sterile
לֹ֣א

לֹ֣א


and childless

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
תֵלֵ֑ד

תֵלֵ֑ד


ṯê·lêḏ

. . . ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 
1a) (Qal)
1a1) to bear, bring forth
1a1a) of child birth
1a1b) of distress (simile)
1a1c) of wicked (behaviour)
1a2) to beget
1b) (Niphal) to be born
1c) (Piel)
1c1) to cause or help to bring forth
1c2) to assist or tend as a midwife
1c3) midwife (participle)
1d) (Pual) to be born
1e) (Hiphil)
1e1) to beget (a child)
1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity)
1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
לֹ֣א

לֹ֣א


and show no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יְיֵטִֽיב׃

יְיֵטִֽיב׃


yə·yê·ṭîḇ

kindness

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3190
BSB/Thayers
1) to be good, be pleasing, be well, be glad 
1a) (Qal)
1a1) to be glad, be joyful
1a2) to be well placed
1a3) to be well for, be well with, go well with
1a4) to be pleasing, be pleasing to
1b) (Hiphil)
1b1) to make glad, rejoice
1b2) to do good to, deal well with
1b3) to do well, do thoroughly
1b4) to make a thing good or right or beautiful
1b5) to do well, do right
וְ֝אַלְמָנָ֗ה

וְ֝אַלְמָנָ֗ה


wə·’al·mā·nāh

to the widow .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 490
BSB/Thayers
1) widow
22
בְּכֹח֑וֹ

בְּכֹח֑וֹ


bə·ḵō·ḥōw

Yet by His power ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 
1a) human strength
1b) strength (of angels)
1c) power (of God)
1d) strength (of animals)
1e) strength, produce, wealth (of soil)
2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
וּמָשַׁ֣ךְ

וּמָשַׁ֣ךְ


ū·mā·šaḵ

God drags away

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 4900
BSB/Thayers
1) to draw, drag, seize 
1a) (Qal)
1a1) to draw (and lift out), drag along, lead along, drag or lead off, draw down
1a2) to draw (the bow)
1a3) to proceed, march
1a4) to draw out or give (a sound)
1a5) to draw out, prolong, continue
1a6) to trail (seed in sowing)
1a7) to cheer, draw, attract, gratify
1b) (Niphal) to be drawn out
1c) (Pual)
1c1) to be drawn out, be postponed, be deferred
1c2) to be tall
אַבִּירִ֣ים

אַבִּירִ֣ים


’ab·bî·rîm

the mighty ;

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 47
BSB/Thayers
1) mighty, valiant 
1a) of men
1b) of angels
1c) of animals
1d) (metaph)
1d1) of enemies
1d2) of princes
1d3) of sacrificial objects
1e) obstinate (fig.)
יָ֝ק֗וּם

יָ֝ק֗וּם


yā·qūm

though rising up ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
וְֽלֹא־

וְֽלֹא־


wə·lō-

they have no

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יַאֲמִ֥ין

יַאֲמִ֥ין


ya·’ă·mîn

assurance

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 539
BSB/Thayers
1) to support, confirm, be faithful 
1a) (Qal)
1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish
1a1a) foster-father (subst.)
1a1b) foster-mother, nurse
1a1c) pillars, supporters of the door
1b) (Niphal)
1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm
1b1a) to be carried by a nurse
1b1b) made firm, sure, lasting
1b1c) confirmed, established, sure
1b1d) verified, confirmed
1b1e) reliable, faithful, trusty
1c) (Hiphil)
1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in
1c1a) stand firm
1c1b) trust, believe
בַּֽחַיִּֽין׃

בַּֽחַיִּֽין׃


ba·ḥay·yîn

of life .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 2416
BSB/Thayers
adj 
1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community
23
יִתֶּן־

יִתֶּן־


yit·ten-

He gives

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
ל֣וֹ

ל֣וֹ


lōw

them

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
לָ֭בֶטַח

לָ֭בֶטַח


lā·ḇe·ṭaḥ

a sense of security

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 983
BSB/Thayers
n m 
1) security, safety
adv
2) securely
וְיִשָּׁעֵ֑ן

וְיִשָּׁעֵ֑ן


wə·yiš·šā·‘ên

. . . ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strongs 8172
BSB/Thayers
1) to lean on, trust in, support 
1a) (Niphal) to lean, lean upon, support oneself
1a1) of trust in God (fig)
וְ֝עֵינֵ֗יהוּ

וְ֝עֵינֵ֗יהוּ


wə·‘ê·nê·hū

but His eyes

Hebrew Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular
Strongs 5869
BSB/Thayers
1) eye 
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
עַל־

עַל־


‘al-

are on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
דַּרְכֵיהֶֽם׃

דַּרְכֵיהֶֽם׃


dar·ḵê·hem

their ways .

Hebrew Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
24
ר֤וֹמּוּ

ר֤וֹמּוּ


rō·wm·mū

They are exalted

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 7426
BSB/Thayers
1) to be exalted, be lifted up 
1a) (Qal) to be exalted
1b) (Niphal) to lift oneself
מְּעַ֨ט׀

מְּעַ֨ט׀


mə·‘aṭ

for a moment ,

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 4592
BSB/Thayers
1) littleness, few, a little, fewness 
1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little
1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth
וְֽאֵינֶ֗נּוּ

וְֽאֵינֶ֗נּוּ


wə·’ê·nen·nū

then they are gone ;

Hebrew Conjunctive waw | Adverb | third person masculine singular
Strongs 369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
וְֽהֻמְּכ֗וּ

וְֽהֻמְּכ֗וּ


wə·hum·mə·ḵū

they are brought low

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 4355
BSB/Thayers
1) to be low, be humiliated 
1a) (Qal) to be low, be humiliated
1b) (Niphal) to sink
1c) (Hophal) to be brought low
יִקָּפְצ֑וּן

יִקָּפְצ֑וּן


yiq·qā·p̄ə·ṣūn

and gathered up

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strongs 7092
BSB/Thayers
1) to draw together, close, shut, shut up, stop up 
1a) (Qal) to shut
1b) (Niphal)
1b1) to draw oneself together (of death)
1b2) to be shut up to death
1c) (Piel) springing, skipping (participle)
כַּכֹּ֥ל

כַּכֹּ֥ל


kak·kōl

like all others ;

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
יִמָּֽלוּ׃

יִמָּֽלוּ׃


yim·mā·lū

they are cut off

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5243
BSB/Thayers
1) (Qal) to circumcise, become clipped, be circumcised, be cut off
וּכְרֹ֖אשׁ

וּכְרֹ֖אשׁ


ū·ḵə·rōš

like heads

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
שִׁבֹּ֣לֶת

שִׁבֹּ֣לֶת


šib·bō·leṯ

of grain .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7641
BSB/Thayers
1) flowing stream 
2) ear (of grain), head of grain
2a) as growing
2b) cluster
25
וְאִם־

וְאִם־


wə·’im-

If

Hebrew Conjunction
Strongs 518
BSB/Thayers
1) if 
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather
לֹ֣א

לֹ֣א


this is not so ,

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אֵ֭פוֹ

אֵ֭פוֹ


’ê·p̄ōw

then

Hebrew Conjunction
Strongs 645
BSB/Thayers
1) then, now, so 
1a) (who) then, (what) then (with interrog)
1b) then (with imperative-i.e. know then)
1c) if...then (with adv)
מִ֣י

מִ֣י


who

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
יַכְזִיבֵ֑נִי

יַכְזִיבֵ֑נִי


yaḵ·zî·ḇê·nî

can prove me a liar

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs 3576
BSB/Thayers
1) to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail 
1a) (Qal) liar (participle)
1b) (Niphal) to be proven to be lying
1c) (Piel)
1c1) to lie, tell a lie, tell a lie with, deceive
1c2) to disappoint, fail
1d) (Hiphil) to make a liar, prove to be a liar
וְיָשֵׂ֥ם

וְיָשֵׂ֥ם


wə·yā·śêm

and reduce

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
מִלָּתִֽי׃ס

מִלָּתִֽי׃ס


mil·lā·ṯî

my words

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 4405
BSB/Thayers
1) word, speech, utterance
לְ֝אַ֗ל

לְ֝אַ֗ל


lə·’al

to nothing ? ”

Hebrew Preposition-l | Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)