kairōn
seasons ,
adelphoi
brothers ,
echete
-
ou
{we do} not
chreian
need
graphesthai
to write
hymin
to you .
de
Now
Peri
about
tōn
the
chronōn
times
kai
and
gar
For
autoi
you
akribōs
{are} fully
oidate
aware
hoti
that
hēmera
[the] Day
Kyriou
of [the] Lord
erchetai
will come
houtōs
vvv
hōs
like
kleptēs
a thief
en
in
nykti
[the] night .
hotan
While
legōsin
[people] are saying ,
Eirēnē
“ Peace
asphaleia
security , ”
tote
olethros
destruction
ephistatai
autois
upon them
aiphnidios
suddenly ,
hōsper
hē
ōdin
labor pains
tē
on
echousē
a pregnant woman
. . .
gastri
. . . ,
mē
ekphygōsin
they will not escape .
But
Hymeis
you ,
este
are
ouk
not
skotei
[the] darkness
hina
so that
[this]
day
katalabē
should overtake
hymas
a thief .
hymeis
pantes
all
huioi
sons
phōtos
of [the] light
hēmeras
of [the] day ;
esmen
we do not belong
Ouk
nyktos
to [the] night
oude
[or]
skotous
to [the] darkness .
ara
So
oun
then ,
katheudōmen
let us not sleep
as
hoi
loipoi
others [do] ,
alla
but
grēgorōmen
let us remain awake
nēphōmen
sober .
those who
katheudontes
sleep ,
katheudousin
sleep
at night ;
methyskomenoi
get drunk ,
methyousin
get drunk
at night .
But [since]
hēmeis
we
ontes
belong to
[the] day ,
let us be sober ,
endysamenoi
putting on
thōraka
[the] breastplate
pisteōs
of faith
agapēs
love ,
perikephalaian
[the] helmet
elpida
[of our] hope
sōtērias
of salvation .
ho
Theos
God
etheto
has not appointed
hēmas
us
eis
to
orgēn
[suffer] wrath ,
peripoiēsin
obtain
salvation
dia
through
hēmōn
our
tou
Lord
Iēsou
Jesus
Christou
Christ .
He
apothanontos
died
peri
for
so that ,
eite
whether
we are awake
or
asleep ,
zēsōmen
we may live
hama
together
syn
with
autō
Him .
Dio
Therefore
parakaleite
encourage
allēlous
oikodomeite
build
heis
one
ton
hena
another {up} ,
kathōs
just as
poieite
you are already doing .
Erōtōmen
we ask
eidenai
to acknowledge
tous
kopiōntas
work diligently
among
proistamenous
[who] preside
hymōn
over you
Kyriō
[the] Lord
nouthetountas
give you instruction
. . . .
In
agapē
hēgeisthai
hold
autous
them
hyperekperissou
in highest {regard}
because of
autōn
their
ergon
work .
eirēneuete
Live in peace
heautois
one another .
And
Parakaloumen
we urge
noutheteite
to admonish
ataktous
unruly ,
paramytheisthe
oligopsychous
fainthearted ,
antechesthe
help
asthenōn
weak ,
makrothymeite
[and] be patient
pros
pantas
everyone .
Horate
Make sure that
no
tis
apodō
repays
tini
kakon
evil
anti
kakou
evil .
pantote
Always
diōkete
pursue
what [is]
agathon
good
one another
all [people] .
chairete
Rejoice
Pantote
at all times .
proseuchesthe
Pray
adialeiptōs
without ceasing .
eucharisteite
Give thanks
panti
every circumstance ,
touto
this [is]
Theou
God’s
thelēma
will
Christō
Christ
Jesus .
sbennyte
Do not extinguish
To
Pneuma
Spirit .
exoutheneite
Do not treat
prophēteias
prophecies {with contempt} ,
dokimazete
test
panta
all things .
katechete
Hold fast
to what [is]
kalon
good .
apechesthe
Abstain
apo
from
pantos
every
eidous
form
ponērou
of evil .
holoklēron
entire
pneuma
spirit ,
psychē
soul ,
sōma
body
tērētheiē
be kept
amemptōs
blameless
at
parousia
coming
of our
{may} the
tēs
eirēnēs
of peace
Autos
Himself
hagiasai
sanctify
holoteleis
completely ,
{may} your
The [One who]
kalōn
calls
pistos
[is] faithful ,
hos
[He]
poiēsei
will do [it] .
Adelphoi
Brothers ,
pray
as well .
Aspasasthe
Greet
adelphous
brothers
hagiō
a holy
philēmati
kiss .
Enorkizō
I charge
[before] the
Kyrion
tēn
[to have this]
epistolēn
letter
anagnōsthēnai
read
pasin
to all
tois
adelphois
brothers .
Hē
The
charis
grace
meth’
[be] with
you .