Pistos
[This is] a trustworthy
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
ho
-
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
logos
saying :
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
ei
If
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
tis
anyone
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
oregetai
aspires to be
To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to.
episkopēs
an overseer ,
From episkeptomai; inspection; by implication, superintendence; specially, the Christian |episcopate|.
epithymei
he desires
To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for.
kalou
a noble
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
ergou
task .
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ton
An
episkopon
overseer ,
From epi and skopos; a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a church.
oun
then ,
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
dei
must
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
einai
be
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
anepilēmpton
above reproach ,
Irreproachable, never caught doing wrong. Not arrested, i.e. inculpable.
andra
[the] husband
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
mias
of but one
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
gynaikos
wife ,
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
nēphalion
temperate ,
Sober, not intoxicated (with wine), temperate, vigilant. Or nephalios from nepho; sober, i.e. circumspect.
sōphrona
self-controlled ,
From the base of sozo and that of phren; safe in mind, i.e. Self-controlled.
kosmion
respectable ,
Orderly, virtuous, decent, modest, well-ordered. From kosmos; orderly, i.e. Decorous.
philoxenon
hospitable ,
Hospitable, loving strangers. From philos and xenos; fond of guests, i.e. Hospitable.
didaktikon
able to teach ,
Able to teach, apt to teach. From didaktos; instructive.
mē
not
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
paroinon
dependent on wine ,
Given to wine, drunken, quarrelsome. From para and oinos; staying near wine, i.e. Tippling.
plēktēn
violent
A striker, contentious person, brawler. From plesso; a smiter, i.e. Pugnacious.
alla
but
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
epieikē
gentle ,
Gentle, mild, forbearing, fair, reasonable, moderate. From epi and eiko; appropriate, i.e. mild.
amachon
peaceable ,
Peaceable, abstaining from fighting, not contentious. Peaceable.
aphilargyron
[and] free of the love of money .
Not loving money, not avaricious. Unavaricious.
proistamenon
[An overseer must] manage
From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
tou
[his]
idiou
own
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
oikou
household
A dwelling; by implication, a family.
kalōs
well
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
echonta
[and] keep
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
tekna
[his] children
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
en
under
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
hypotagē
control ,
Subjection, submission, obedience. From hupotasso; subordination.
meta
with
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
pasēs
complete
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
semnotētos
dignity .
Dignity, honor, gravity, seriousness. From semnos; venerableness, i.e. Probity.
de
[For]
A primary particle; but, and, etc.
if
someone
ouk
{does} not
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
oiden
know
To know, remember, appreciate.
pōs
how
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
prostēnai
to manage
household ,
epimelēsetai
[how] can he care for
To take care of, attend to. Middle voice from epi and the same as melo; to care for.
ekklēsias
[the] church
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
Theou
of God ?
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
[He must] not [be]
neophyton
a recent convert ,
From neos and a derivative of phuo; newly planted, i.e. a young convert.
hina
vvv
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
typhōtheis
or he may become conceited
From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. to inflate with self-conceit.
empesē
[and] fall
To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
eis
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
krima
[ the same ] condemnation
From krino; a decision (|crime|).
as the
diabolou
devil .
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
Furthermore
kai
. . . ,
And, even, also, namely.
he must
echein
have
kalēn
a good
martyrian
reputation
Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.
apo
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
tōn
exōthen
outsiders ,
(a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).
so that
he will not fall
into
oneidismon
disgrace
Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
and
pagida
[into the] snare
From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem.
of the
Diakonous
Deacons
Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
hōsautōs
likewise
In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
semnous
[must be] dignified ,
Venerable, honorable, grave, serious, dignified. From sebomai; venerable, i.e. Honorable.
dilogous
double-tongued
Double-tongued, deceitful. From dis and logos; equivocal, i.e. Telling a different story.
[or]
prosechontas
given
From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
pollō
to much
Much, many; often.
oinō
wine
Wine. A primary word (yayin); |wine|.
aischrokerdeis
greedy for money .
Greedy, fond of base gain. From aischros and kerdos; sordid.
echontas
They must hold
to
to the
mystērion
mystery
From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
tēs
pisteōs
faith
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
kathara
a clear
Clean.
syneidēsei
conscience .
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
Additionally
houtoi
they
This; he, she, it.
dokimazesthōsan
must first be tested
From dokimos; to test; by implication, to approve.
prōton
. . . .
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
eita
Then ,
A particle of succession, then, moreover.
ontes
if they are
anenklētoi
Irreproachable, blameless. Unaccused, i.e. irreproachable.
diakoneitōsan
let them serve as deacons .
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
In the same way ,
Gynaikas
[the] women
semnas
diabolous
slanderers ,
nēphalious
[but] temperate
pistas
[and] faithful
in
pasin
all things .
Diakonoi
A deacon
estōsan
must be
andres
proistamenoi
manager
teknōn
[of his] children
[of his]
idiōn
oikōn
household .
gar
For
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
hoi
those who
diakonēsantes
have served
well [as deacons]
peripoiountai
acquire
To acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive.
heautois
for themselves
Himself, herself, itself.
kalon
a high
bathmon
standing
A step (of a stairway); hence: a stage in a career, a position. From the same as bathos; a step, i.e. grade.
pollēn
great
parrēsian
confidence
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
pistei
[the] faith
tē
that [is]
Christō
Christ
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Iēsou
Jesus .
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
elpizōn
[Although] I hope
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elthein
to come
To come, go.
pros
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
se
you
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
tachei
soon ,
Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste.
graphō
I am writing
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
soi
Tauta
these things
eidēs
you will know
each one must
anastrephesthai
conduct himself
From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.
God’s
oikō
hētis
which
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
estin
is
ekklēsia
zōntos
of [the] living
To live, be alive. A primary verb; to live.
God ,
stylos
[the] pillar
A pillar, support, column. From stuo; a post, i.e. support.
hedraiōma
foundation
A foundation, stay, support. From a derivative of hedraios; a support, i.e. basis.
alētheias
truth .
From alethes; truth.
ean
in case
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
bradynō
I am delayed ,
To be slow, I delay, tarry. From bradus; to delay.
Kai
homologoumenōs
By common confession ,
Admittedly, without controversy. Adverb of present passive participle of homologeo; confessedly.
the
eusebeias
of godliness
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
mega
great :
Large, great, in the widest sense.
Hos
[He]
Who, which, what, that.
ephanerōthē
appeared
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
sarki
[the] flesh ,
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
edikaiōthē
was vindicated
From dikaios; to render just or innocent.
by
pneumati
[the] Spirit ,
Wind, breath, spirit.
ōphthē
was seen
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
angelois
by angels ,
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
ekērychthē
was proclaimed
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
among
ethnesin
[the] nations ,
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
episteuthē
was believed in
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
throughout
kosmō
[the] world ,
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
anelēmphthē
was taken up
To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.
doxē
glory .
From the base of dokeo; glory, in a wide application.