This is a trustworthy saying: If anyone aspires to be an overseer, he desires a noble task.
Πιστὸς
Πιστὸς
Close
Pistos
[This is] a trustworthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
Pistos
[This is] a trustworthy
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
λόγος
λόγος
Close
logos
saying :
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
saying :
εἴ
εἴ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ὀρέγεται
ὀρέγεται
Close
oregetai
aspires to be
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
3713
BSB/Thayers
To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to.
oregetai
aspires to be
ἐπισκοπῆς
ἐπισκοπῆς
Close
episkopēs
an overseer ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1984
BSB/Thayers
From episkeptomai; inspection; by implication, superintendence; specially, the Christian |episcopate|.
episkopēs
an overseer ,
ἐπιθυμεῖ
ἐπιθυμεῖ
Close
epithymei
he desires
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1937
BSB/Thayers
To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for.
epithymei
he desires
καλοῦ
καλοῦ
Close
kalou
a noble
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalou
a noble
ἔργου
ἔργου
Close
ergou
task .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergou
task .
An overseer, then, must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
τὸν
τὸν
Close
ton
An
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
An
ἐπίσκοπον
ἐπίσκοπον
Close
episkopon
overseer ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1985
BSB/Thayers
From epi and skopos; a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a church.
episkopon
overseer ,
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
εἶναι
εἶναι
Close
einai
be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
be
ἀνεπίλημπτον
ἀνεπίλημπτον
Close
anepilēmpton
above reproach ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
423
BSB/Thayers
Irreproachable, never caught doing wrong. Not arrested, i.e. inculpable.
anepilēmpton
above reproach ,
ἄνδρα
ἄνδρα
Close
andra
[the] husband
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andra
[the] husband
μιᾶς
μιᾶς
Close
mias
of but one
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mias
of but one
γυναικὸς
γυναικὸς
Close
gynaikos
wife ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikos
wife ,
νηφάλιον
νηφάλιον
Close
nēphalion
temperate ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3524
BSB/Thayers
Sober, not intoxicated (with wine), temperate, vigilant. Or nephalios from nepho; sober, i.e. circumspect.
nēphalion
temperate ,
σώφρονα
σώφρονα
Close
sōphrona
self-controlled ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4998
BSB/Thayers
From the base of sozo and that of phren; safe in mind, i.e. Self-controlled.
sōphrona
self-controlled ,
κόσμιον
κόσμιον
Close
kosmion
respectable ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2887
BSB/Thayers
Orderly, virtuous, decent, modest, well-ordered. From kosmos; orderly, i.e. Decorous.
kosmion
respectable ,
φιλόξενον
φιλόξενον
Close
philoxenon
hospitable ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
5382
BSB/Thayers
Hospitable, loving strangers. From philos and xenos; fond of guests, i.e. Hospitable.
philoxenon
hospitable ,
διδακτικόν
διδακτικόν
Close
didaktikon
able to teach ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1317
BSB/Thayers
Able to teach, apt to teach. From didaktos; instructive.
didaktikon
able to teach ,
not dependent on wine, not violent but gentle, peaceable, and free of the love of money.
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
πάροινον
πάροινον
Close
paroinon
dependent on wine ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3943
BSB/Thayers
Given to wine, drunken, quarrelsome. From para and oinos; staying near wine, i.e. Tippling.
paroinon
dependent on wine ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
πλήκτην
πλήκτην
Close
plēktēn
violent
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4131
BSB/Thayers
A striker, contentious person, brawler. From plesso; a smiter, i.e. Pugnacious.
plēktēn
violent
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐπιεικῆ
ἐπιεικῆ
Close
epieikē
gentle ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1933
BSB/Thayers
Gentle, mild, forbearing, fair, reasonable, moderate. From epi and eiko; appropriate, i.e. mild.
epieikē
gentle ,
ἄμαχον
ἄμαχον
Close
amachon
peaceable ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
269
BSB/Thayers
Peaceable, abstaining from fighting, not contentious. Peaceable.
amachon
peaceable ,
ἀφιλάργυρον
ἀφιλάργυρον
Close
aphilargyron
[and] free of the love of money .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
866
BSB/Thayers
Not loving money, not avaricious. Unavaricious.
aphilargyron
[and] free of the love of money .
An overseer must manage his own household well and keep his children under control, with complete dignity.
προϊστάμενον
προϊστάμενον
Close
proistamenon
[An overseer must] manage
Greek
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs
4291
BSB/Thayers
From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
proistamenon
[An overseer must] manage
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[his]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[his]
ἰδίου
ἰδίου
Close
idiou
own
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiou
own
οἴκου
οἴκου
Close
oikou
household
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikou
household
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
well
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well
ἔχοντα
ἔχοντα
Close
echonta
[and] keep
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonta
[and] keep
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
[his] children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
[his] children
ἐν
ἐν
Close
en
under
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
under
ὑποταγῇ
ὑποταγῇ
Close
hypotagē
control ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5292
BSB/Thayers
Subjection, submission, obedience. From hupotasso; subordination.
hypotagē
control ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πάσης
πάσης
Close
pasēs
complete
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
complete
σεμνότητος
σεμνότητος
Close
semnotētos
dignity .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4587
BSB/Thayers
Dignity, honor, gravity, seriousness. From semnos; venerableness, i.e. Probity.
semnotētos
dignity .
For if someone does not know how to manage his own household, how can he care for the church of God?
δέ
δέ
Close
de
[For]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[For]
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τις
τις
Close
tis
someone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
someone
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
{does} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{does} not
οἶδεν
οἶδεν
Close
oiden
know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oiden
know
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
προστῆναι
προστῆναι
Close
prostēnai
to manage
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4291
BSB/Thayers
From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
prostēnai
to manage
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[his]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[his]
ἰδίου
ἰδίου
Close
idiou
own
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiou
own
οἴκου
οἴκου
Close
oikou
household ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikou
household ,
ἐπιμελήσεται
ἐπιμελήσεται
Close
epimelēsetai
[how] can he care for
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1959
BSB/Thayers
To take care of, attend to. Middle voice from epi and the same as melo; to care for.
epimelēsetai
[how] can he care for
ἐκκλησίας
ἐκκλησίας
Close
ekklēsias
[the] church
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
[the] church
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ?
He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same condemnation as the devil.
μὴ
μὴ
Close
mē
[He must] not [be]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[He must] not [be]
νεόφυτον
νεόφυτον
Close
neophyton
a recent convert ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3504
BSB/Thayers
From neos and a derivative of phuo; newly planted, i.e. a young convert.
neophyton
a recent convert ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
vvv
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
τυφωθεὶς
τυφωθεὶς
Close
typhōtheis
or he may become conceited
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5187
BSB/Thayers
From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. to inflate with self-conceit.
typhōtheis
or he may become conceited
ἐμπέσῃ
ἐμπέσῃ
Close
empesē
[and] fall
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1706
BSB/Thayers
To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empesē
[and] fall
εἰς
εἰς
Close
eis
under
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
under
κρίμα
κρίμα
Close
krima
[ the same ] condemnation
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2917
BSB/Thayers
From krino; a decision (|crime|).
krima
[ the same ] condemnation
τοῦ
τοῦ
Close
tou
as the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
as the
διαβόλου
διαβόλου
Close
diabolou
devil .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolou
devil .
Furthermore, he must have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the snare of the devil.
δὲ
δὲ
Close
de
Furthermore
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Furthermore
καὶ
καὶ
Close
kai
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . . ,
δεῖ
δεῖ
Close
dei
he must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
he must
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
have
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
have
καλὴν
καλὴν
Close
kalēn
a good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēn
a good
μαρτυρίαν
μαρτυρίαν
Close
martyrian
reputation
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3141
BSB/Thayers
Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.
martyrian
reputation
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
with
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
with
τῶν
τῶν
Close
tōn
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
vvv
ἔξωθεν
ἔξωθεν
Close
exōthen
outsiders ,
Greek
Adverb
Strongs
1855
BSB/Thayers
(a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).
exōthen
outsiders ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἐμπέσῃ
ἐμπέσῃ
Close
empesē
he will not fall
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1706
BSB/Thayers
To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empesē
he will not fall
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ὀνειδισμὸν
ὀνειδισμὸν
Close
oneidismon
disgrace
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3680
BSB/Thayers
Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
oneidismon
disgrace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παγίδα
παγίδα
Close
pagida
[into the] snare
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3803
BSB/Thayers
From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem.
pagida
[into the] snare
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
διαβόλου
διαβόλου
Close
diabolou
devil .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolou
devil .
Deacons likewise must be dignified, not double-tongued or given to much wine or greedy for money.
Διακόνους
Διακόνους
Close
Diakonous
Deacons
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1249
BSB/Thayers
Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
Diakonous
Deacons
ὡσαύτως
ὡσαύτως
Close
hōsautōs
likewise
Greek
Adverb
Strongs
5615
BSB/Thayers
In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
likewise
σεμνούς
σεμνούς
Close
semnous
[must be] dignified ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
4586
BSB/Thayers
Venerable, honorable, grave, serious, dignified. From sebomai; venerable, i.e. Honorable.
semnous
[must be] dignified ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
διλόγους
διλόγους
Close
dilogous
double-tongued
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1351
BSB/Thayers
Double-tongued, deceitful. From dis and logos; equivocal, i.e. Telling a different story.
dilogous
double-tongued
μὴ
μὴ
Close
mē
[or]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[or]
προσέχοντας
προσέχοντας
Close
prosechontas
given
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
4337
BSB/Thayers
From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
prosechontas
given
πολλῷ
πολλῷ
Close
pollō
to much
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollō
to much
οἴνῳ
οἴνῳ
Close
oinō
wine
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3631
BSB/Thayers
Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinō
wine
μὴ
μὴ
Close
mē
[or]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[or]
αἰσχροκερδεῖς
αἰσχροκερδεῖς
Close
aischrokerdeis
greedy for money .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
146
BSB/Thayers
Greedy, fond of base gain. From aischros and kerdos; sordid.
aischrokerdeis
greedy for money .
They must hold to the mystery of the faith with a clear conscience.
ἔχοντας
ἔχοντας
Close
echontas
They must hold
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontas
They must hold
τὸ
τὸ
Close
to
to the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
to the
μυστήριον
μυστήριον
Close
mystērion
mystery
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3466
BSB/Thayers
From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystērion
mystery
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
καθαρᾷ
καθαρᾷ
Close
kathara
a clear
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
kathara
a clear
συνειδήσει
συνειδήσει
Close
syneidēsei
conscience .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsei
conscience .
Additionally, they must first be tested. Then, if they are above reproach, let them serve as deacons.
καὶ
καὶ
Close
kai
Additionally
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Additionally
δὲ
δὲ
Close
de
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
. . . ,
οὗτοι
οὗτοι
Close
houtoi
they
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
they
δοκιμαζέσθωσαν
δοκιμαζέσθωσαν
Close
dokimazesthōsan
must first be tested
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1381
BSB/Thayers
From dokimos; to test; by implication, to approve.
dokimazesthōsan
must first be tested
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
. . . .
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
. . . .
εἶτα
εἶτα
Close
eita
Then ,
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
Then ,
ὄντες
ὄντες
Close
ontes
if they are
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
if they are
ἀνέγκλητοι
ἀνέγκλητοι
Close
anenklētoi
above reproach ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
410
BSB/Thayers
Irreproachable, blameless. Unaccused, i.e. irreproachable.
anenklētoi
above reproach ,
διακονείτωσαν
διακονείτωσαν
Close
diakoneitōsan
let them serve as deacons .
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakoneitōsan
let them serve as deacons .
In the same way, the women must be dignified, not slanderers, but temperate and faithful in all things.
ὡσαύτως
ὡσαύτως
Close
hōsautōs
In the same way ,
Greek
Adverb
Strongs
5615
BSB/Thayers
In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
In the same way ,
Γυναῖκας
Γυναῖκας
Close
Gynaikas
[the] women
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
Gynaikas
[the] women
σεμνάς
σεμνάς
Close
semnas
[must be] dignified ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
4586
BSB/Thayers
Venerable, honorable, grave, serious, dignified. From sebomai; venerable, i.e. Honorable.
semnas
[must be] dignified ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
διαβόλους
διαβόλους
Close
diabolous
slanderers ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolous
slanderers ,
νηφαλίους
νηφαλίους
Close
nēphalious
[but] temperate
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
3524
BSB/Thayers
Sober, not intoxicated (with wine), temperate, vigilant. Or nephalios from nepho; sober, i.e. circumspect.
nēphalious
[but] temperate
πιστὰς
πιστὰς
Close
pistas
[and] faithful
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistas
[and] faithful
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all things .
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all things .
A deacon must be the husband of but one wife, a good manager of his children and of his own household.
Διάκονοι
Διάκονοι
Close
Diakonoi
A deacon
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
1249
BSB/Thayers
Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
Diakonoi
A deacon
ἔστωσαν
ἔστωσαν
Close
estōsan
must be
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estōsan
must be
ἄνδρες
ἄνδρες
Close
andres
[the] husband
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andres
[the] husband
μιᾶς
μιᾶς
Close
mias
of but one
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mias
of but one
γυναικὸς
γυναικὸς
Close
gynaikos
wife ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikos
wife ,
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
a good
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
a good
προϊστάμενοι
προϊστάμενοι
Close
proistamenoi
manager
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
4291
BSB/Thayers
From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
proistamenoi
manager
τέκνων
τέκνων
Close
teknōn
[of his] children
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknōn
[of his] children
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῶν
τῶν
Close
tōn
[of his]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[of his]
ἰδίων
ἰδίων
Close
idiōn
own
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiōn
own
οἴκων
οἴκων
Close
oikōn
household .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikōn
household .
For those who have served well as deacons acquire for themselves a high standing and great confidence in the faith that is in Christ Jesus.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
διακονήσαντες
διακονήσαντες
Close
diakonēsantes
have served
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonēsantes
have served
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
well [as deacons]
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well [as deacons]
περιποιοῦνται
περιποιοῦνται
Close
peripoiountai
acquire
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
4046
BSB/Thayers
To acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive.
peripoiountai
acquire
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
for themselves
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
for themselves
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
a high
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
a high
βαθμὸν
βαθμὸν
Close
bathmon
standing
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
898
BSB/Thayers
A step (of a stairway); hence: a stage in a career, a position. From the same as bathos; a step, i.e. grade.
bathmon
standing
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πολλὴν
πολλὴν
Close
pollēn
great
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēn
great
παρρησίαν
παρρησίαν
Close
parrēsian
confidence
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
confidence
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πίστει
πίστει
Close
pistei
[the] faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
[the] faith
τῇ
τῇ
Close
tē
that [is]
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
that [is]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
Although I hope to come to you soon, I am writing you these things
ἐλπίζων
ἐλπίζων
Close
elpizōn
[Although] I hope
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizōn
[Although] I hope
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to come
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to come
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
σὲ
σὲ
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
‹ἐν
‹ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τάχει›
τάχει›
Close
tachei
soon ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5034
BSB/Thayers
Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste.
tachei
soon ,
γράφω
γράφω
Close
graphō
I am writing
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphō
I am writing
σοι
σοι
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
Ταῦτά
Ταῦτά
Close
Tauta
these things
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Tauta
these things
in case I am delayed, so that you will know how each one must conduct himself in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
εἰδῇς
εἰδῇς
Close
eidēs
you will know
Greek
Verb - Perfect Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidēs
you will know
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
δεῖ
δεῖ
Close
dei
each one must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
each one must
ἀναστρέφεσθαι
ἀναστρέφεσθαι
Close
anastrephesthai
conduct himself
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
390
BSB/Thayers
From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.
anastrephesthai
conduct himself
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
οἴκῳ
οἴκῳ
Close
oikō
household ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikō
household ,
ἥτις
ἥτις
Close
hētis
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
which
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐκκλησία
ἐκκλησία
Close
ekklēsia
[the] church
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
[the] church
ζῶντος
ζῶντος
Close
zōntos
of [the] living
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntos
of [the] living
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
στῦλος
στῦλος
Close
stylos
[the] pillar
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4769
BSB/Thayers
A pillar, support, column. From stuo; a post, i.e. support.
stylos
[the] pillar
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἑδραίωμα
ἑδραίωμα
Close
hedraiōma
foundation
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
1477
BSB/Thayers
A foundation, stay, support. From a derivative of hedraios; a support, i.e. basis.
hedraiōma
foundation
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
truth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
truth .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
in case
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
in case
βραδύνω
βραδύνω
Close
bradynō
I am delayed ,
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
1019
BSB/Thayers
To be slow, I delay, tarry. From bradus; to delay.
bradynō
I am delayed ,
By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
vvv
ὁμολογουμένως
ὁμολογουμένως
Close
homologoumenōs
By common confession ,
Greek
Adverb
Strongs
3672
BSB/Thayers
Admittedly, without controversy. Adverb of present passive participle of homologeo; confessedly.
homologoumenōs
By common confession ,
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
μυστήριον
μυστήριον
Close
mystērion
mystery
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3466
BSB/Thayers
From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystērion
mystery
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
εὐσεβείας
εὐσεβείας
Close
eusebeias
of godliness
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2150
BSB/Thayers
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeias
of godliness
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μέγα
μέγα
Close
mega
great :
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
mega
great :
Ὃς
Ὃς
Close
Hos
[He]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
Hos
[He]
ἐφανερώθη
ἐφανερώθη
Close
ephanerōthē
appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
ephanerōthē
appeared
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σαρκί
σαρκί
Close
sarki
[the] flesh ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[the] flesh ,
ἐδικαιώθη
ἐδικαιώθη
Close
edikaiōthē
was vindicated
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1344
BSB/Thayers
From dikaios; to render just or innocent.
edikaiōthē
was vindicated
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
[the] Spirit ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
[the] Spirit ,
ὤφθη
ὤφθη
Close
ōphthē
was seen
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
was seen
ἀγγέλοις
ἀγγέλοις
Close
angelois
by angels ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelois
by angels ,
ἐκηρύχθη
ἐκηρύχθη
Close
ekērychthē
was proclaimed
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
ekērychthē
was proclaimed
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ἔθνεσιν
ἔθνεσιν
Close
ethnesin
[the] nations ,
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
[the] nations ,
ἐπιστεύθη
ἐπιστεύθη
Close
episteuthē
was believed in
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteuthē
was believed in
ἐν
ἐν
Close
en
throughout
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
throughout
κόσμῳ
κόσμῳ
Close
kosmō
[the] world ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
[the] world ,
ἀνελήμφθη
ἀνελήμφθη
Close
anelēmphthē
was taken up
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
353
BSB/Thayers
To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.
anelēmphthē
was taken up
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δόξῃ
δόξῃ
Close
doxē
glory .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory .