Berean Original

Job

Chapter 4

1
אֱלִיפַ֥ז

אֱלִיפַ֥ז


’ĕ·lî·p̄az

Then Eliphaz

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 464
BSB/Thayers
Eliphaz = |my God is (fine) gold|
1) Esau's son, father of Teman
2) the Temanite friend of Job
הַֽתֵּימָנִ֗י

הַֽתֵּימָנִ֗י


hat·tê·mā·nî

the Temanite

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8489
BSB/Thayers
Temanite or Temani = see Teman |southward|
1) an inhabitant of Teman located east of Idumea
2) a descendant of Teman, the grandson of Esau and a duke of Edom
וַיֹּאמַֽר׃

וַיֹּאמַֽר׃


way·yō·mar

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
וַ֭יַּעַן

וַ֭יַּעַן


way·ya·‘an

replied :

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
2
הֲנִסָּ֬ה

הֲנִסָּ֬ה


hă·nis·sāh

“ If one ventures

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5254
BSB/Thayers
1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test 
1a) (Piel)
1a1) to test, try
1a2) to attempt, assay, try
1a3) to test, try, prove, tempt
דָבָ֣ר

דָבָ֣ר


ḏā·ḇār

a word

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
אֵלֶ֣יךָ

אֵלֶ֣יךָ


’ê·le·ḵā

with you ,

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
תִּלְאֶ֑ה

תִּלְאֶ֑ה


til·’eh

will you be wearied ?

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 3811
BSB/Thayers
1) to be weary, be impatient, be grieved, be offended 
1a) (Qal) to be weary, be impatient
1b) (Niphal) to be tired of something, weary oneself
1c) (Hiphil) to weary, make weary, exhaust
מִ֣י

מִ֣י


Yet who

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
יוּכָֽל׃

יוּכָֽל׃


yū·ḵāl

can

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3201
BSB/Thayers
1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 
1a) (Qal)
1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
1a3) to have ability, have strength
וַעְצֹ֥ר

וַעְצֹ֥ר


wa‘·ṣōr

keep

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 6113
BSB/Thayers
1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 
1a) (Qal)
1a1) to restrain, halt, stop
1a2) to retain
1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
בְּ֝מִלִּ֗ין

בְּ֝מִלִּ֗ין


bə·mil·lîn

from speaking ?

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural
Strongs 4405
BSB/Thayers
1) word, speech, utterance
3
הִ֭נֵּה

הִ֭נֵּה


hin·nêh

Surely

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
יִסַּ֣רְתָּ

יִסַּ֣רְתָּ


yis·sar·tā

you have instructed

Hebrew Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strongs 3256
BSB/Thayers
1) to chasten, discipline, instruct, admonish 
1a)(Qal)
1a1) to chasten, admonish
1a2) to instruct
1a3) to discipline
1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
1c) (Piel)
1c1) to discipline, correct
1c2) to chasten, chastise
1d) (Hiphil) to chasten
1e) (Nithpael) to teach
רַבִּ֑ים

רַבִּ֑ים


rab·bîm

many ,

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
תְּחַזֵּֽק׃

תְּחַזֵּֽק׃


tə·ḥaz·zêq

and have strengthened

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one's strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with
רָפ֣וֹת

רָפ֣וֹת


rā·p̄ō·wṯ

their feeble

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 7504
BSB/Thayers
1) slack
וְיָדַ֖יִם

וְיָדַ֖יִם


wə·yā·ḏa·yim

hands .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - fd
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
4
מִלֶּ֑יךָ

מִלֶּ֑יךָ


mil·le·ḵā

Your words

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4405
BSB/Thayers
1) word, speech, utterance
יְקִימ֣וּן

יְקִימ֣וּן


yə·qî·mūn

have steadied

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
כּ֭וֹשֵׁל

כּ֭וֹשֵׁל


kō·wō·šêl

those who stumbled ;

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 3782
BSB/Thayers
1) to stumble, stagger, totter 
1a) (Qal)
1a1) to stumble
1a2) to totter
1b) (Niphal)
1b1) to stumble
1b2) to be tottering, be feeble
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow
1c2) to make feeble, make weak
1d) (Hophal) to be made to stumble
1e) (Piel) bereave
תְּאַמֵּֽץ׃

תְּאַמֵּֽץ׃


tə·’am·mêṣ

you have braced

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 553
BSB/Thayers
1) to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard 
1a) (Qal) to be strong, brave, bold
1b) (Piel) to strengthen, secure (for oneself), harden (heart), make firm, make obstinate, assure
1c) (Hithpael) to be determined, to make oneself alert, strengthen oneself, confirm oneself, persist in, prove superior to
1d) (Hiphil) to exhibit strength, be strong, feel strong
וּבִרְכַּ֖יִם

וּבִרְכַּ֖יִם


ū·ḇir·ka·yim

the knees

Hebrew Conjunctive waw | Noun - fd
Strongs 1290
BSB/Thayers
1) knee 
2) weak from fear (fig.)
כֹּרְע֣וֹת

כֹּרְע֣וֹת


kō·rə·‘ō·wṯ

that were buckling .

Hebrew Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strongs 3766
BSB/Thayers
1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence 
1a) (Qal)
1a1) to bow
1a2) to bow down, crouch
1a3) to bow down over
1a4) to tilt, lean
1b) (Hiphil) to cause to bow
5
כִּ֤י

כִּ֤י


But

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
עַתָּ֨ה׀

עַתָּ֨ה׀


‘at·tāh

now

Hebrew Adverb
Strongs 6258
BSB/Thayers
1) now 
1a) now
1b) in phrases
תָּב֣וֹא

תָּב֣וֹא


tā·ḇō·w

[trouble] has come

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
אֵלֶ֣יךָ

אֵלֶ֣יךָ


’ê·le·ḵā

upon you ,

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
וַתֵּ֑לֶא

וַתֵּ֑לֶא


wat·tê·le

and you are weary .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strongs 3811
BSB/Thayers
1) to be weary, be impatient, be grieved, be offended 
1a) (Qal) to be weary, be impatient
1b) (Niphal) to be tired of something, weary oneself
1c) (Hiphil) to weary, make weary, exhaust
תִּגַּ֥ע

תִּגַּ֥ע


tig·ga‘

It strikes you ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 5060
BSB/Thayers
1) to touch, reach, strike 
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
עָ֝דֶ֗יךָ

עָ֝דֶ֗יךָ


‘ā·ḏe·ḵā

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
וַתִּבָּהֵֽל׃

וַתִּבָּהֵֽל׃


wat·tib·bā·hêl

and you are dismayed .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strongs 926
BSB/Thayers
1) to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous 
1a) (Niphal)
1a1) to be disturbed, dismayed, terrified, anxious
1a2) to be in haste, be hasty
1b) (Piel)
1b1) to make haste, act hastily, be hurried, be hastened
1b2) to dismay, terrify
1c) (Pual)
1c1) to hasten
1c2) hastened, hastily gained (part.)
1d) (Hiphil)
1d1) to hasten, hurry, make haste
1d2) to dismay, terrify
6
יִ֭רְאָתְךָ

יִ֭רְאָתְךָ


yir·’ā·ṯə·ḵā

Is your reverence

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3374
BSB/Thayers
1) fear, terror, fearing 
1a) fear, terror
1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)
1c) fear (of God), respect, reverence, piety
1d) revered
הֲלֹ֣א

הֲלֹ֣א


hă·lō

not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
כִּסְלָתֶ֑ךָ

כִּסְלָתֶ֑ךָ


kis·lā·ṯe·ḵā

your confidence ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3690
BSB/Thayers
1) confidence 
2) folly, stupidity
וְתֹ֣ם

וְתֹ֣ם


wə·ṯōm

and the uprightness

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 8537
BSB/Thayers
1) integrity, completeness 
1a) completeness, fulness
1b) innocence, simplicity
1c) integrity
דְּרָכֶֽיךָ׃

דְּרָכֶֽיךָ׃


də·rā·ḵe·ḵā

of your ways

Hebrew Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
תִּ֝קְוָתְךָ֗

תִּ֝קְוָתְךָ֗


tiq·wā·ṯə·ḵā

your hope ?

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 8615
BSB/Thayers
1) cord 
2) hope, expectation
2a) hope
2b) ground of hope
2c) things hoped for, outcome
7
ה֣וּא

ה֣וּא


-

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
נָקִ֣י

נָקִ֣י


nā·qî

being innocent ,

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5355
BSB/Thayers
1) clean, free from, exempt, clear, innocent 
1a) free from guilt, clean, innocent
1b) free from punishment
1c) free or exempt from obligations
2) innocent
אָבָ֑ד

אָבָ֑ד


’ā·ḇāḏ

has ever perished ?

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
וְ֝אֵיפֹ֗ה

וְ֝אֵיפֹ֗ה


wə·’ê·p̄ōh

Or where

Hebrew Conjunctive waw | Interrogative
Strongs 375
BSB/Thayers
1) where? 
2) what kind?
יְשָׁרִ֥ים

יְשָׁרִ֥ים


yə·šā·rîm

have the upright

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 3477
BSB/Thayers
1) straight, upright, correct, right 
1a) straight, level
1b) right, pleasing, correct
1c) straightforward, just, upright, fitting, proper
1d) uprightness, righteous, upright
1e) that which is upright (subst)
נִכְחָֽדוּ׃

נִכְחָֽדוּ׃


niḵ·ḥā·ḏū

been destroyed ?

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 3582
BSB/Thayers
1) to hide, conceal, cut off, cut down, make desolate, kick 
1a) (Niphal)
1a1) to be hidden
1a2) to be effaced, be destroyed, be cut off
1b) (Piel) to cover, hide
1c) (Hiphil)
1c1) to hide
1c2) to efface, annihilate
זְכָר־

זְכָר־


zə·ḵār-

Consider

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
נָ֗א

נָ֗א


now, I plead :

Hebrew Interjection
Strongs 4994
BSB/Thayers
1) I (we) pray, now, please 
1a) used in entreaty or exhortation
מִ֤י

מִ֤י


Who ,

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
8
כַּאֲשֶׁ֣ר

כַּאֲשֶׁ֣ר


ka·’ă·šer

As

Hebrew Preposition-k | Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
רָ֭אִיתִי

רָ֭אִיתִי


rā·’î·ṯî

I have observed ,

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
חֹ֣רְשֵׁי

חֹ֣רְשֵׁי


ḥō·rə·šê

those who plow

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 2790
BSB/Thayers
1) to cut in, plough, engrave, devise 
1a) (Qal)
1a1) to cut in, engrave
1a2) to plough
1a3) to devise
1b) (Niphal) to be ploughed
1c) (Hiphil) to plot evil
2) to be silent, be dumb, be speechless, be deaf
2a) (Qal)
2a1) to be silent
2a2) to be deaf
2b) (Hiphil)
2b1) to be silent, keep quiet
2b2) to make silent
2b3) to be deaf, show deafness
2c) (Hithpael) to remain silent
אָ֑וֶן

אָ֑וֶן


’ā·wen

iniquity

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 205
BSB/Thayers
1) trouble, wickedness, sorrow 
1a) trouble, sorrow
1b) idolatry
1c) trouble of iniquity, wickedness
וְזֹרְעֵ֖י

וְזֹרְעֵ֖י


wə·zō·rə·‘ê

and those who sow

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 2232
BSB/Thayers
1) to sow, scatter seed 
1a) (Qal)
1a1) to sow
1a2) producing, yielding seed
1b)(Niphal)
1b1) to be sown
1b2) to become pregnant, be made pregnant
1c) (Pual) to be sown
1d) (Hiphil) to produce seed, yield seed
עָמָ֣ל

עָמָ֣ל


‘ā·māl

trouble

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5999
BSB/Thayers
1) toil, trouble, labour 
1a) trouble
1b) trouble, mischief
1c) toil, labour
יִקְצְרֻֽהוּ׃

יִקְצְרֻֽהוּ׃


yiq·ṣə·ru·hū

reap the same .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strongs 7114
BSB/Thayers
1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 
1a) (Qal) to be short
1b) (Piel) to shorten
1c) (Hiphil) to shorten
2) to reap, harvest
2a) (Qal) to reap, harvest
2b) (Hiphil) to reap, harvest
9
מִנִּשְׁמַ֣ת

מִנִּשְׁמַ֣ת


min·niš·maṯ

By the breath

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 5397
BSB/Thayers
1) breath, spirit 
1a) breath (of God)
1b) breath (of man)
1c) every breathing thing
1d) spirit (of man)
אֱל֣וֹהַ

אֱל֣וֹהַ


’ĕ·lō·w·ha

of God

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 433
BSB/Thayers
1) God 
2) false god
יֹאבֵ֑דוּ

יֹאבֵ֑דוּ


yō·ḇê·ḏū

they perish ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
וּמֵר֖וּחַ

וּמֵר֖וּחַ


ū·mê·rū·aḥ

and by the blast

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - common singular construct
Strongs 7307
BSB/Thayers
1) wind, breath, mind, spirit 
1a) breath
1b) wind
1b1) of heaven
1b2) quarter (of wind), side
1b3) breath of air
1b4) air, gas
1b5) vain, empty thing
1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1c1) spirit, animation, vivacity, vigour
1c2) courage
1c3) temper, anger
1c4) impatience, patience
1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
1c7) prophetic spirit
1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
1e) spirit (as seat of emotion)
1e1) desire
1e2) sorrow, trouble
1f) spirit
1f1) as seat or organ of mental acts
1f2) rarely of the will
1f3) as seat especially of moral character
1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy
1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning
1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power
1g4) as endowing men with various gifts
1g5) as energy of life
1g6) as manifest in the Shekinah glory
1g7) never referred to as a depersonalised force
אַפּ֣וֹ

אַפּ֣וֹ


’ap·pōw

of His anger

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 639
BSB/Thayers
1) nostril, nose, face 
2) anger
יִכְלֽוּ׃

יִכְלֽוּ׃


yiḵ·lū

they are consumed .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
10
אַ֭רְיֵה

אַ֭רְיֵה


’ar·yêh

The lion

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 738
BSB/Thayers
1) lion 
1a) pictures or images of lions
שַׁאֲגַ֣ת

שַׁאֲגַ֣ת


ša·’ă·ḡaṯ

may roar ,

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 7581
BSB/Thayers
1) roaring 
1a) of lion, the wicked, distress cry
שָׁ֑חַל

שָׁ֑חַל


šā·ḥal

and the fierce lion

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7826
BSB/Thayers
1) lion 
1a) of Jehovah, wicked men (fig)
וְק֣וֹל

וְק֣וֹל


wə·qō·wl

may growl ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise 
1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity
וְשִׁנֵּ֖י

וְשִׁנֵּ֖י


wə·šin·nê

yet the teeth

Hebrew Conjunctive waw | Noun - cdc
Strongs 8127
BSB/Thayers
1) tooth, ivory 
1a) tooth
1a1) of man, lex talionis, beast
1b) tooth, tine (of fork)
1c) ivory
1c1) as material
1c2) of commerce
1d) sharp pointed rock
כְפִירִ֣ים

כְפִירִ֣ים


ḵə·p̄î·rîm

of the young lions

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3715
BSB/Thayers
1) young lion 
2) village
נִתָּֽעוּ׃

נִתָּֽעוּ׃


nit·tā·‘ū

are broken .

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 5421
BSB/Thayers
1) to break, break down, break out 
1a) (Niphal) to be broken down
11
לַ֭יִשׁ

לַ֭יִשׁ


la·yiš

The old lion

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3918
BSB/Thayers
1) lion
אֹבֵ֣ד

אֹבֵ֣ד


’ō·ḇêḏ

perishes

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
מִבְּלִי־

מִבְּלִי־


mib·bə·lî-

for lack

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 1097
BSB/Thayers
subst
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not
טָ֑רֶף

טָ֑רֶף


ṭā·rep̄

of prey ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2964
BSB/Thayers
1) prey, food, leaf 
1a) prey
1b) food
1c) leaf
וּבְנֵ֥י

וּבְנֵ֥י


ū·ḇə·nê

and the cubs

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
לָ֝בִ֗יא

לָ֝בִ֗יא


lā·ḇî

of the lioness

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3833
BSB/Thayers
n m 
1) lion
n f
2) lioness
יִתְפָּרָֽדוּ׃

יִתְפָּרָֽדוּ׃


yiṯ·pā·rā·ḏū

are scattered .

Hebrew Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6504
BSB/Thayers
1) to separate, divide 
1a) (Qal) to divide
1b) (Niphal)
1b1) to divide, separate
1b2) to be divided, be separated
1c) (Piel) to be separated
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil)
1e1) to divide, separate
1e2) to make a division, make a separation
1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated
12
דָּבָ֣ר

דָּבָ֣ר


dā·ḇār

Now a word

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
וְ֭אֵלַי

וְ֭אֵלַי


wə·’ê·lay

came to me

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | first person common singular
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
יְגֻנָּ֑ב

יְגֻנָּ֑ב


yə·ḡun·nāḇ

secretly ;

Hebrew Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1589
BSB/Thayers
1) to steal, steal away, carry away 
1a) (Qal) to steal
1b) (Niphal) to be stolen
1c) (Piel) to steal away
1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth
1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away
אָ֝זְנִ֗י

אָ֝זְנִ֗י


’ā·zə·nî

my ears

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 241
BSB/Thayers
1) ear, as part of the body 
2) ear, as organ of hearing
3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
וַתִּקַּ֥ח

וַתִּקַּ֥ח


wat·tiq·qaḥ

caught

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
שֵׁ֣מֶץ

שֵׁ֣מֶץ


šê·meṣ

a whisper

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8102
BSB/Thayers
1) whisper, little
מֶֽנְהֽוּ׃

מֶֽנְהֽוּ׃


men·hū

of it .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
13
בִּ֭שְׂעִפִּים

בִּ֭שְׂעִפִּים


biś·‘ip·pîm

In disquieting

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 5587
BSB/Thayers
1) ambivalence, division, divided opinion
מֵחֶזְיֹנ֣וֹת

מֵחֶזְיֹנ֣וֹת


mê·ḥez·yō·nō·wṯ

visions

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural
Strongs 2384
BSB/Thayers
1) vision 
1a) vision (in the ecstatic state)
1a1) valley of vision (perhaps fig. of Jerusalem or Hinnom)
1b) vision (in the night)
1c) vision, oracle, prophecy (in divine communication)
לָ֑יְלָה

לָ֑יְלָה


lā·yə·lāh

in the night ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3915
BSB/Thayers
1) night 
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)
תַּ֝רְדֵּמָ֗ה

תַּ֝רְדֵּמָ֗ה


tar·dê·māh

when deep sleep

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8639
BSB/Thayers
1) deep sleep, trance
בִּנְפֹ֥ל

בִּנְפֹ֥ל


bin·p̄ōl

falls

Hebrew Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail 
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
אֲנָשִֽׁים׃

אֲנָשִֽׁים׃


’ă·nā·šîm

men ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind 
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
14
פַּ֣חַד

פַּ֣חַד


pa·ḥaḏ

fear

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6343
BSB/Thayers
1) terror, dread 
1a) dread
1b) object of dread
וּרְעָדָ֑ה

וּרְעָדָ֑ה


ū·rə·‘ā·ḏāh

and trembling

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 7461
BSB/Thayers
1) trembling, fear
קְ֭רָאַנִי

קְ֭רָאַנִי


qə·rā·’a·nî

came over me

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs 7122
BSB/Thayers
1) to encounter, befall, meet
1a) (Qal)
1a1) to meet, encounter
1a2) to befall (fig)
1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly
1c) (Hiphil) to cause to meet
וְרֹ֖ב

וְרֹ֖ב


wə·rōḇ

and made all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 7230
BSB/Thayers
1) multitude, abundance, greatness
1a) multitude
1a1) abundance, abundantly
1a2) numerous
1b) greatness
עַצְמוֹתַ֣י

עַצְמוֹתַ֣י


‘aṣ·mō·w·ṯay

my bones

Hebrew Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strongs 6106
BSB/Thayers
1) bone, essence, substance 
1a) bone
1a1) body, limbs, members, external body
1b) bone (of animal)
1c) substance, self
הִפְחִֽיד׃

הִפְחִֽיד׃


hip̄·ḥîḏ

shudder .

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6342
BSB/Thayers
1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread 
1a) (Qal)
1a1) to be in dread
1a2) to be in awe
1b) (Piel) to be in great dread
1c) (Hiphil) to cause to dread
15
וְ֭רוּחַ

וְ֭רוּחַ


wə·rū·aḥ

Then a spirit

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common singular
Strongs 7307
BSB/Thayers
1) wind, breath, mind, spirit 
1a) breath
1b) wind
1b1) of heaven
1b2) quarter (of wind), side
1b3) breath of air
1b4) air, gas
1b5) vain, empty thing
1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1c1) spirit, animation, vivacity, vigour
1c2) courage
1c3) temper, anger
1c4) impatience, patience
1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
1c7) prophetic spirit
1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
1e) spirit (as seat of emotion)
1e1) desire
1e2) sorrow, trouble
1f) spirit
1f1) as seat or organ of mental acts
1f2) rarely of the will
1f3) as seat especially of moral character
1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy
1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning
1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power
1g4) as endowing men with various gifts
1g5) as energy of life
1g6) as manifest in the Shekinah glory
1g7) never referred to as a depersonalised force
יַחֲלֹ֑ף

יַחֲלֹ֑ף


ya·ḥă·lōp̄

glided

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2498
BSB/Thayers
1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 
1a) (Qal)
1a1) to pass on quickly
1a2) to pass away (vanish)
1a3) to come on anew, sprout again (of grass)
1a4) to pass through
1a5) to overstep, transgress
1b) (Piel) to cause to pass, change
1c) (Hiph)
1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew
1c2) to show newness (of tree)
עַל־

עַל־


‘al-

past

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
פָּנַ֣י

פָּנַ֣י


pā·nay

my face ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
שַֽׂעֲרַ֥ת

שַֽׂעֲרַ֥ת


śa·‘ă·raṯ

[and] the hair

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8185
BSB/Thayers
1) a single hair
בְּשָׂרִֽי׃

בְּשָׂרִֽי׃


bə·śā·rî

on my body

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 1320
BSB/Thayers
1) flesh 
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
תְּ֝סַמֵּ֗ר

תְּ֝סַמֵּ֗ר


tə·sam·mêr

bristled .

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 5568
BSB/Thayers
1) to bristle up, shiver, stand up 
1a) (Qal) to bristle up, shiver
1b) (Piel) to bristle up, stand up
16
יַעֲמֹ֤ד׀

יַעֲמֹ֤ד׀


ya·‘ă·mōḏ

It stood still ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
וְֽלֹא־

וְֽלֹא־


wə·lō-

but I could not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אַכִּ֬יר

אַכִּ֬יר


’ak·kîr

discern

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strongs 5234
BSB/Thayers
1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 
1a) (Niphal) to be recognised
1b) (Piel) to regard
1c) (Hiphil)
1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
1c2) to recognise (as formerly known), perceive
1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
1c4) to be acquainted with
1c5) to distinguish, understand
1d) (Hithpael) to make oneself known
2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
2a) (Niphal) to disguise oneself
2b) (Piel)
2b1) to treat as foreign (profane)
2b2) to misconstrue
2c) (Hithpael)
2c1) to act as alien
2c2) to disguise oneself
מַרְאֵ֗הוּ

מַרְאֵ֗הוּ


mar·’ê·hū

its appearance ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4758
BSB/Thayers
1) sight, appearance, vision 
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
תְּ֭מוּנָה

תְּ֭מוּנָה


tə·mū·nāh

a form

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8544
BSB/Thayers
1) form, image, likeness, representation, semblance
לְנֶ֣גֶד

לְנֶ֣גֶד


lə·ne·ḡeḏ

loomed before

Hebrew Preposition-l
Strongs 5048
BSB/Thayers
subst
1) what is conspicuous, what is in front of
adv
2) in front of, straight forward, before, in sight of
3) in front of oneself, straightforward
4) before your face, in your view or purpose
with prep
5) what is in front of, corresponding to
6) in front of, before
7) in the sight or presence of
8) parallel to
9) over, for
10) in front, opposite
11) at a distance
prep
12) from the front of, away from
13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from
14) from before, in front of
15) as far as the front of
עֵינָ֑י

עֵינָ֑י


‘ê·nāy

my eyes ,

Hebrew Noun - cdc | first person common singular
Strongs 5869
BSB/Thayers
1) eye 
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
אֶשְׁמָֽע׃

אֶשְׁמָֽע׃


’eš·mā‘

and I heard

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
דְּמָמָ֖ה

דְּמָמָ֖ה


də·mā·māh

a whispering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1827
BSB/Thayers
1) whisper, calm
וָק֣וֹל

וָק֣וֹל


wā·qō·wl

voice :

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise 
1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity
17
הַֽ֭אֱנוֹשׁ

הַֽ֭אֱנוֹשׁ


ha·’ĕ·nō·wōš

‘ {Can} a mortal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind 
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
יִצְדָּ֑ק

יִצְדָּ֑ק


yiṣ·dāq

be more righteous

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6663
BSB/Thayers
1) to be just, be righteous 
1a) (Qal)
1a1) to have a just cause, be in the right
1a2) to be justified
1a3) to be just (of God)
1a4) to be just, be righteous (in conduct and character)
1b) (Niphal) to be put or made right, be justified
1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous
1d) (Hiphil)
1d1) to do or bring justice (in administering law)
1d2) to declare righteous, justify
1d3) to justify, vindicate the cause of, save
1d4) to make righteous, turn to righteousness
1e) (Hithpael) to justify oneself
מֵאֱל֣וֹהַ

מֵאֱל֣וֹהַ


mê·’ĕ·lō·w·ha

than God ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 433
BSB/Thayers
1) God 
2) false god
אִ֥ם

אִ֥ם


’im

or

Hebrew Conjunction
Strongs 518
BSB/Thayers
1) if 
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather
גָּֽבֶר׃

גָּֽבֶר׃


gā·ḇer

a man

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1397
BSB/Thayers
1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)
יִטְהַר־

יִטְהַר־


yiṭ·har-

more pure

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2891
BSB/Thayers
1) to be clean, be pure 
1a) (Qal)
1a1) to be clean (physically-of disease)
1a2) to be clean ceremonially
1a3) to purify, be clean morally, made clean
1b) (Piel)
1b1) to cleanse, purify
1b1a) physically
1b1b) ceremonially
1b1c) morally
1b2) to pronounce clean
1b3) to perform the ceremony of cleansing
1c) (Pual) to be cleansed, be pronounced clean
1d) (Hithpael)
1d1) to purify oneself
1d1a) ceremonially
1d1b) morally
1d2) to present oneself for purification
מֵ֝עֹשֵׂ֗הוּ

מֵ֝עֹשֵׂ֗הוּ


mê·‘ō·śê·hū

than his Maker ?

Hebrew Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
18
הֵ֣ן

הֵ֣ן


hên

If

Hebrew Interjection
Strongs 2005
BSB/Thayers
interj
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if
לֹ֣א

לֹ֣א


God puts no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
יַאֲמִ֑ין

יַאֲמִ֑ין


ya·’ă·mîn

trust

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 539
BSB/Thayers
1) to support, confirm, be faithful 
1a) (Qal)
1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish
1a1a) foster-father (subst.)
1a1b) foster-mother, nurse
1a1c) pillars, supporters of the door
1b) (Niphal)
1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm
1b1a) to be carried by a nurse
1b1b) made firm, sure, lasting
1b1c) confirmed, established, sure
1b1d) verified, confirmed
1b1e) reliable, faithful, trusty
1c) (Hiphil)
1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in
1c1a) stand firm
1c1b) trust, believe
בַּ֭עֲבָדָיו

בַּ֭עֲבָדָיו


ba·‘ă·ḇā·ḏāw

in His servants ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 5650
BSB/Thayers
1) slave, servant 
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
יָשִׂ֥ים

יָשִׂ֥ים


yā·śîm

and He charges

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו

וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו


ū·ḇə·mal·’ā·ḵāw

His angels

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4397
BSB/Thayers
1) messenger, representative 
1a) messenger
1b) angel
1c) the theophanic angel
תָּהֳלָֽה׃

תָּהֳלָֽה׃


tā·ho·lāh

with error ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8417
BSB/Thayers
1) error
19
אַ֤ף׀

אַ֤ף׀


’ap̄

how much more

Hebrew Conjunction
Strongs 637
BSB/Thayers
conj (denoting addition, esp of something greater)
1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed
שֹׁכְנֵ֬י

שֹׁכְנֵ֬י


šō·ḵə·nê

those who dwell

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 7931
BSB/Thayers
1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 
1a) (Qal)
1a1) to settle down to abide
1a2) to abide, dwell, reside
1b) (Piel)
1b1) to make settle down, establish
1b2) to make or cause to dwell
1c) (Hiphil)
1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix
1c2) to cause to dwell or abide
בָֽתֵּי־

בָֽתֵּי־


ḇāt·tê-

in houses

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
חֹ֗מֶר

חֹ֗מֶר


ḥō·mer

of clay ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2563
BSB/Thayers
1) cement, mortar, clay 
1a) mortar, cement
1b) clay
1c) mire
2) heap
2a) swelling, surging (of water)
3) homer-a unit of dry measure about 65 imperial gallons (300 l)
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

whose

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
יְסוֹדָ֑ם

יְסוֹדָ֑ם


yə·sō·w·ḏām

foundations

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3247
BSB/Thayers
1) foundation, base 
1a) foundation
1b) base, bottom
בֶּעָפָ֥ר

בֶּעָפָ֥ר


be·‘ā·p̄ār

are in the dust ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6083
BSB/Thayers
1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 
1a) dry or loose earth
1b) debris
1c) mortar
1d) ore
יְ֝דַכְּא֗וּם

יְ֝דַכְּא֗וּם


yə·ḏak·kə·’ūm

who can be crushed

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strongs 1792
BSB/Thayers
1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 
1a) (Niphal)
1a1) to be crushed
1a2) to be contrite (fig.)
1b) (Piel) to crush
1c) (Pual)
1c1) to be crushed, be shattered
1c2) to be made contrite
1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed
לִפְנֵי־

לִפְנֵי־


lip̄·nê-

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
עָֽשׁ׃

עָֽשׁ׃


‘āš

like a moth !

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6211
BSB/Thayers
1) moth 
2) herbage, grass
20
יֻכַּ֑תּוּ

יֻכַּ֑תּוּ


yuk·kat·tū

They are smashed to pieces

Hebrew Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 3807
BSB/Thayers
1) to beat, crush by beating, crush to pieces, crush fine 
1a) (Qal)
1a1) to beat or crush fine
1a2) to beat, hammer
1b) (Piel)
1b1) to beat or crush fine
1b2) to beat, hammer
1c) (Pual) to be beaten
1d) (Hiphil) to beat in pieces, shatter
1e) (Hophal) to be beaten, be crushed
מִבֹּ֣קֶר

מִבֹּ֣קֶר


mib·bō·qer

from dawn

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
לָעֶ֣רֶב

לָעֶ֣רֶב


lā·‘e·reḇ

to dusk ;

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
מִבְּלִ֥י

מִבְּלִ֥י


mib·bə·lî

unnoticed

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 1097
BSB/Thayers
subst
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not
מֵ֝שִׂ֗ים

מֵ֝שִׂ֗ים


mê·śîm

. . . ,

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
יֹאבֵֽדוּ׃

יֹאבֵֽדוּ׃


yō·ḇê·ḏū

they perish

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
לָנֶ֥צַח

לָנֶ֥צַח


lā·ne·ṣaḥ

forever .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5331
BSB/Thayers
1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 
1a) eminence
1b) enduring of life
1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end
1d) everlastingness, ever
21
יִתְרָ֣ם

יִתְרָ֣ם


yiṯ·rām

Are not their tent cords

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3499
BSB/Thayers
1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 
1a) remainder, remnant
1b) remainder, rest, other part
1c) excess
1d) abundantly (adv)
1e) abundance, affluence
1f) superiority, excellency
בָּ֑ם

בָּ֑ם


bām

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
הֲלֹא־

הֲלֹא־


hă·lō-

-

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
נִסַּ֣ע

נִסַּ֣ע


nis·sa‘

pulled up ,

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5265
BSB/Thayers
1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart 
1a) (Qal)
1a1) to pull out or up
1a2) to set out, depart
1a3) to journey, march
1a4) to set forth (of wind)
1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up
1c2) to remove, quarry
יָ֝מ֗וּתוּ

יָ֝מ֗וּתוּ


yā·mū·ṯū

so that they die

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
וְלֹ֣א

וְלֹ֣א


wə·lō

without

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
בְחָכְמָֽה׃

בְחָכְמָֽה׃


ḇə·ḥā·ḵə·māh

wisdom ? ’ [’’]

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)