Toigaroun
Therefore ,
hēmeis
[since] we
kai
-
echontes
are
perikeimenon
surrounded by
hēmin
. . .
tosouton
such a great
nephos
cloud
martyrōn
of witnesses ,
apothemenoi
let us throw off
panta
every
onkon
encumbrance
and
tēn
the
hamartian
sin [that]
euperistaton
so easily entangles ,
trechōmen
[and] let us run
di’
with
hypomonēs
endurance
ton
agōna
race
prokeimenon
set out for
us .
aphorōntes
Let us fix our eyes
eis
on
Iēsoun
Jesus ,
archēgon
author
teleiōtēn
perfecter
tēs
of [our]
pisteōs
faith ,
hos
who
anti
for
charas
joy
prokeimenēs
set before
autō
Him
hypemeinen
endured
stauron
[the] cross ,
kataphronēsas
scorning
aischynēs
[its] shame ,
te
kekathiken
sat down
en
at
dexia
[the] right hand
tou
of the
thronou
throne
Theou
of God .
gar
analogisasthe
Consider
Him who
hypomemenēkota
toiautēn
such
antilogian
hostility
heauton
hypo
from
tōn
hamartōlōn
sinners ,
hina
so that
mē
vvv
kamēte
you will not grow weary
eklyomenoi
[and] lose heart
tais
hymōn
psychais
. . . .
antagōnizomenoi
In your struggle
pros
against
sin ,
Oupō
antikatestēte
you have not yet resisted
mechris
to the point of
haimatos
shedding your blood .
And
eklelēsthe
you have forgotten
paraklēseōs
exhortation
hētis
that
dialegetai
addresses
hymin
you
hōs
as
huiois
sons :
mou
“ My
Huie
son ,
{do} not
oligōrei
take lightly
paideias
[the] discipline
Kyriou
of [the] Lord ,
mēde
and [do not]
eklyou
lose heart
hyp’
autou
[when] He
elenchomenos
rebukes you .
For
Kyrios
[the] Lord
paideuei
disciplines
hon
the one
agapa
He loves ,
de
mastigoi
He chastises
huion
son
paradechetai
He receives .”
hypomenete
Endure suffering
Eis
paideian
discipline ;
ho
Theos
God
prospheretai
is treating
sons .
tis
what
huios
ou
is not disciplined
patēr
[by his] father ?
ei
If
este
you do not experience
chōris
discipline
hēs
like
pantes
everyone
gegonasin
metochoi
else ,
ara
then
you are
nothoi
illegitimate children
ouch
not true
huioi
enetrepometha
we respected [them] .
{Should we} not
poly
much
more
mallon
hypotagēsometha
submit
tō
to the
Patri
Father
pneumatōn
spirits
zēsomen
live ?
eita
Furthermore
men
. . . ,
eichomen
we have all had
hēmōn
sarkos
earthly
tous
pateras
fathers
paideutas
who disciplined [us] ,
epaideuon
[Our fathers] disciplined [us]
Hoi
oligas
a short
hēmeras
time
kata
to
autois
they
dokoun
thought best ,
but
[God disciplines us]
epi
[our]
sympheron
good ,
metalabein
we may share
in His
hagiotētos
holiness .
pasa
No
paideia
dokei
seems
einai
enjoyable
paron
time ,
alla
lypēs
painful .
hysteron
Later on ,
however ,
apodidōsin
it yields
karpon
a harvest
dikaiosynēs
of righteousness
eirēnikon
[and] peace
tois
to those who
gegymnasmenois
have been trained
by
autēs
it .
Dio
Therefore
anorthōsate
strengthen
tas
[your]
pareimenas
limp
cheiras
hands
ta
paralelymena
weak
gonata
knees .
poieite
Make
orthas
straight
trochias
paths
your
posin
feet ,
chōlon
lame
{may} not
ektrapē
be disabled ,
rather
iathē
healed .
diōkete
Pursue
Eirēnēn
peace
meta
pantōn
everyone ,
as well as
hagiasmon
holiness ,
without
hou
which
oudeis
no one
opsetai
will see
Kyrion
Lord .
episkopountes
See to it that
no
one
hysterōn
falls short
apo
of
charitos
grace
of God ,
[and] that no
rhiza
root
pikrias
of bitterness
phyousa
springs
anō
up
enochlē
to cause trouble
mianthōsin
defile
hoi
polloi
many .
[See to it] that
[no one is]
pornos
sexually immoral ,
ē
or
bebēlos
is godless
Ēsau
Esau ,
mias
a single
brōseōs
meal
apedeto
sold
heautou
his
prōtotokia
birthright .
iste
you know
hoti
metepeita
afterward ,
thelōn
when he wanted
klēronomēsai
to inherit
eulogian
blessing ,
apedokimasthē
he was rejected .
heuren
He could find
topon
ground
metanoias
for repentance ,
kaiper
though
ekzētēsas
he sought
autēn
[the blessing]
dakryōn
tears .
Ou
proselēlythate
you have not come to
psēlaphōmenō
[ a mountain that ] can be touched
and [that]
kekaumenō
is burning
pyri
with fire ;
gnophō
to darkness ,
zophō
gloom ,
thyellē
storm ;
salpingos
to a trumpet
ēchō
blast
[or]
phōnē
to a voice
rhēmatōn
that [made]
[its]
akousantes
hearers
parētēsanto
beg that
no further
logon
word
prostethēnai
be spoken
- .
ouk
epheron
they could not bear
diastellomenon
was commanded :
Kan
“ If even
thērion
an animal
thigē
touches
orous
mountain ,
lithobolēthēsetai
it must be stoned .”
The
phantazomenon
sight
ēn
was
houtō
so
phoberon
terrifying
[that] even
Mōusēs
Moses
eipen
said ,
eimi
“ I am
entromos
trembling
Ekphobos
with fear .”
Alla
Instead ,
you have come to
orei
Mount
Siōn
Zion ,
polei
[to the] city
zōntos
of [the] living
God ,
epouraniō
[the] heavenly
Ierousalēm
Jerusalem .
[You have come]
myriasin
to myriads
angelōn
of angels
panēgyrei
in joyful assembly ,
ekklēsia
[to the] congregation
prōtotokōn
of [the] firstborn ,
apogegrammenōn
enrolled
in
ouranois
heaven .
Theō
to God
Kritē
[the] Judge
of all ,
pneumasi
to [the] spirits
dikaiōn
of [the] righteous
teteleiōmenōn
made perfect ,
Iēsou
to Jesus
mesitē
[the] mediator
neas
of a new
diathēkēs
covenant ,
rhantismou
to [the] sprinkled
haimati
blood
lalounti
that speaks
kreitton
a better word
para
than
[the blood] of
Habel
Abel .
gēs
earth ,
how much
less
[will] we [escape]
apostrephomenoi
if we reject
Him who [warns us]
ap’
ouranōn
heaven ?
Blepete
paraitēsēsthe
you do not refuse
lalounta
speaks .
if
ekeinoi
[the people]
{did} not
exephygon
escape
paraitēsamenoi
when they refused
chrēmatizonta
warned [them]
tote
At that time
[His]
hē
voice
esaleusen
shook
gēn
nyn
now
epēngeltai
He has promised
legōn
- ,
Eti
hapax
“ Once more
egō
I
seisō
will shake
not
monon
only
ouranon
heaven
as well .”
The [words]
“ Once more ”
dēloi
signify
metathesin
removal
of what
saleuomenōn
can be shaken —
that is ,
pepoiēmenōn
created things —
saleuomena
unshakable
meinē
may remain .
paralambanontes
[since] we are receiving
asaleuton
an unshakable
basileian
kingdom ,
echōmen
let us be filled with
charin
gratitude ,
[and so]
latreuōmen
worship
euarestōs
acceptably
eulabeias
reverence
deous
awe .
“ -
our
katanaliskon
[is a] consuming
pyr
fire . ”