Meta
After
tauta
this
ēkousa
I heard
hōs
[a sound] like
megalēn
[the] roar
phōnēn
. . .
pollou
of a great
ochlou
multitude
en
in
tō
-
ouranō
heaven ,
legontōn
shouting :
Hallēlouia
“ Hallelujah !
hē
sōtēria
Salvation
kai
and
doxa
glory
dynamis
power
tou
belong to
hēmōn
our
Theou
God !
hoti
For
autou
His
hai
kriseis
judgments
alēthinai
[are] true
dikaiai
just .
ekrinen
He has judged
tēn
the
great
pornēn
prostitute
hētis
who
ephtheiren
corrupted
gēn
earth
with
autēs
her
tē
porneia
immorality .
exedikēsen
He has avenged
to
haima
blood
of His
tōn
doulōn
servants
ek
[ that was poured ] out
by her
cheiros
hand . ”
Kai
And
deuteron
a second time
eirēkan
they called out :
Her
ho
kapnos
smoke
anabainei
rises
eis
vvv
tous
aiōnas
forever
[and]
aiōnōn
ever . ”
hoi
eikosi
twenty-four
tessares
presbyteroi
elders
ta
tessara
four
zōa
living creatures
epesan
fell down
prosekynēsan
worshiped
Theō
God
kathēmenō
sits
epi
on
thronō
throne ,
legontes
saying :
Amēn
“ Amen ,
Hallelujah ! ”
Then
phōnē
a voice
exēlthen
came
apo
from
thronou
legousa
Aineite
“ Praise
God ,
pantes
all [you]
douloi
who serve
Him ,
those who
phoboumenoi
fear
auton
mikroi
small
megaloi
great [alike] ! ”
multitude ,
like
[the] rushing
pollōn
of many
hydatōn
waters ,
ischyrōn
a mighty
rumbling
brontōn
of thunder ,
crying out :
Kyrios
Lord
Theos
Pantokratōr
Almighty
ebasileusen
reigns .
chairōmen
Let us rejoice
agalliōmen
be glad
dōsomen
give
autō
Him
doxan
glory .
gamos
marriage
of the
Arniou
Lamb
ēlthen
has come ,
gynē
bride
hētoimasen
has made herself ready
heautēn
. . . .
autē
She
edothē
was given
hina
peribalētai
clothing of
byssinon
fine linen ,
lampron
bright
katharon
[and] pure . ”
gar
To
fine linen [ she wears ]
estin
is
dikaiōmata
righteous acts
hagiōn
saints .
legei
[the angel] told
moi
me
Grapson
to write ,
Makarioi
“ Blessed [are]
keklēmenoi
are invited
gamou
deipnon
supper
Lamb . ”
he said
to me ,
Houtoi
“ These
eisin
are
alēthinoi
true
logoi
words
of God . ”
martyrian
testimony
Iēsou
of Jesus .
proskynēson
Worship
martyria
of Jesus
pneuma
spirit
tēs
prophēteias
of prophecy . ”
[So]
epesa
I fell
emprosthen
at
his
podōn
feet
proskynēsai
to worship
him .
[But]
he told
me ,
Hora
“ Do not do that
mē
. . . !
eimi
I am
syndoulos
a fellow servant
sou
with you
your
adelphōn
brothers
echontōn
rely on
eidon
I saw
ton
ouranon
heaven
ēneōgmenon
standing open ,
idou
there before me was
leukos
a white
hippos
horse .
its rider
kathēmenos
ep’
kaloumenos
is called
Pistos
Faithful
Alēthinos
True .
With
dikaiosynē
righteousness
krinei
He judges
polemei
wages war .
de
He [has]
ophthalmoi
eyes
phlox
blazing
pyros
fire ,
polla
many
diadēmata
royal crowns
kephalēn
head .
echōn
He has
onoma
a name
gegrammenon
written [on Him]
that
oudeis
only
ei
autos
He Himself
oiden
knows .
peribeblēmenos
He is dressed in
himation
a robe
bebammenon
dipped
haimati
in blood ,
name is
keklētai
HO
The
Logos
Word
of God .
strateumata
armies
of
endedymenoi
dressed in
leukon
white
[and] pure ,
ēkolouthei
follow
eph’
leukois
hippois
horses .
stomatos
mouth
ekporeuetai
proceeds
oxeia
a sharp
rhomphaia
sword
[which]
pataxē
to strike down
ethnē
nations ,
He
poimanei
will rule
autous
them
sidēra
an iron
rhabdō
scepter .
patei
treads
lēnon
winepress
oinou
thymou
fury
orgēs
wrath
of God
Pantokratoros
Almighty .
echei
written
[His]
robe
mēron
thigh :
BASILEUS
KING
BASILEŌN
OF KINGS
KAI
AND
KYRIOS
LORD
KYRIŌN
OF LORDS .
hena
an
angelon
angel
hestōta
standing
hēliō
sun ,
ekraxen
he cried out
megalē
a loud
voice
legōn
pasin
to all
tois
orneois
birds
petomenois
flying
mesouranēmati
overhead ,
Deute
“ Come ,
synachthēte
gather together
for
mega
of God ,
so that
phagēte
you may eat
sarkas
[the] flesh
basileōn
of kings
chiliarchōn
commanders
mighty [men] ,
hippōn
of horses
riders
kathēmenōn
autōn
. . . ,
pantōn
of everyone
te
slave
eleutherōn
free ,
mikrōn
megalōn
great . ”
thērion
beast
basileis
kings
gēs
[with]
their
synēgmena
assembled
poiēsai
to wage
polemon
war
meta
against
the [One]
kathēmenou
seated
hippou
horse ,
strateumatos
army .
proskynountas
its
eikoni
image .
dyo
Both [the beast and the false prophet]
eblēthēsan
were thrown
zōntes
alive
into
fiery
limnēn
lake
kaiomenēs
of burning
theiō
sulfur .
epiasthē
was captured
met’
along with
pseudoprophētēs
false prophet ,
enōpion
on its behalf
poiēsas
had performed
sēmeia
signs
hois
eplanēsen
deceiving
those
labontas
who had
charagma
mark
thēriou
loipoi
rest
apektanthēsan
were killed
exelthousē
proceeded
[the]
of the [One]
panta
all
ornea
echortasthēsan
gorged themselves
sarkōn
flesh .