Kai
-
And, even, also, namely.
hotan
When
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
ēnoixen
[the Lamb] opened
To open. From ana and oigo; to open up.
tēn
the
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hebdomēn
seventh
Seventh. Ordinal from hepta; seventh.
sphragida
seal ,
Probably strengthened from phrasso; a signet; by implication, the stamp impressed, literally or figuratively.
egeneto
there was
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
sigē
silence
Silence. Apparently from sizo; silence.
en
in
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
tō
ouranō
heaven
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
hōs
for about
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hēmiōrion
half an hour .
Half an hour. From the base of hemisu and hora; a half-hour.
kai
And
eidon
I saw
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
tous
hepta
seven
Seven. A primary number; seven.
angelous
angels
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
hoi
who
Who, which, what, that.
hestēkasin
stand
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
enōpion
before
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
tou
Theou
God ,
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
and
autois
they
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
edothēsan
were given
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
salpinges
trumpets .
A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet.
Then
allos
another
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
angelos
angel ,
echōn
who had
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
chrysoun
a golden
Golden, made of gold, adorned with gold. From chrusos; made of gold.
libanōton
censer ,
A censer. From libanos; frankincense, i.e. a censer for burning it.
ēlthen
came
To come, go.
estathē
stood
epi
at
On, to, against, on the basis of, at.
thysiastēriou
altar .
An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.
autō
He
edothē
was given
polla
much
Much, many; often.
thymiamata
incense
Incense. From thumiao; an aroma, i.e. Fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself.
hina
to
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
dōsei
offer ,
tais
along with the
proseuchais
prayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
pantōn
of all
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
tōn
hagiōn
saints ,
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
on
golden
thysiastērion
altar
thronou
throne .
From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
ho
kapnos
smoke
Smoke. Of uncertain affinity; smoke.
of the
thymiamatōn
incense ,
together with the
anebē
rose up
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
God
ek
from
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
cheiros
[the] hand
A hand.
angelou
angel .
angel
eilēphen
took
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
ton
egemisen
filled
To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely.
auton
it
with
pyros
fire
Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
from the
altar ,
ebalen
hurled [it]
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
eis
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
gēn
earth ;
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
egenonto
there were
brontai
peals of thunder ,
Thunder. Akin to bremo; thunder.
phōnai
rumblings ,
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
astrapai
flashes of lightning ,
A flash of lightning, brightness, luster. From astrapto; lightning; by analogy, glare.
seismos
an earthquake .
A shaking (as an earthquake); a storm. From seio; a commotion, i.e. a gale, an earthquake.
angeloi
echontes
tas
salpingas
trumpets
hētoimasan
prepared
To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hautous
Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self.
salpisōsin
sound [them] .
To sound a trumpet. From salpigx; to trumpet, i.e. Sound a blast.
prōtos
first [angel]
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
esalpisen
sounded [his] trumpet ,
chalaza
hail
Hail. Probably from chalao; hail.
pyr
memigmena
mixed
To mix, mingle. A primary verb; to mix.
haimati
blood
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
eblēthē
were hurled down
upon
earth .
A
triton
third
Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tēs
of
gēs
the earth
katekaē
was burned up ,
To burn up, consume entirely. From kata and kaio; to burn down, i.e. Consume wholly.
along with
a
dendrōn
trees
A tree. Probably from drus; a tree.
pas
all
chlōros
[the] green
Green, pale green. From the same as Chloe; greenish, i.e. Verdant, dun-colored.
chortos
grass
Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
- .
deuteros
second
Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
[something] like
mega
a great
Large, great, in the widest sense.
oros
mountain
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
kaiomenon
burning
To ignite, light, burn, lit. and met; I consume with fire. Apparently a primary verb; to set on fire, i.e. Kindle or consume.
pyri
with fire
was thrown
into
thalassan
sea .
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
sea
turned to
haima
blood ,
ta
vvv
echonta
psychas
living
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
ktismatōn
creatures
A created thing, a creature. From ktizo; an original formation, i.e. Product.
tē
thalassē
apethanen
died ,
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
ploiōn
ships
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
diephtharēsan
were destroyed .
To destroy, waste; hence met: I corrupt. From diaballo and phtheiro; to rot thoroughly, i.e. to ruin.
tritos
megas
astēr
star
A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
kaiomenos
like
lampas
a torch
A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
epesen
fell
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
ouranou
[landed]
potamōn
rivers
A river, torrent, stream. Probably from a derivative of the alternate of pino; a current, brook or freshet, i.e. Running water.
pēgas
springs
A fountain, spring, well, issue, flow. Probably from pegnumi; a fount, i.e. Source or supply.
hydatōn
water .
Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
The
onoma
name
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
asteros
legetai
[is]
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
HO
Apsinthos
Wormwood .
Wormwood. Of uncertain derivation; wormwood (figuratively) calamity).
waters
turned
. . .
apsinthon
[bitter] like wormwood oil ,
polloi
many
anthrōpōn
people
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
apethanon
died
hoti
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
epikranthēsan
bitter
To make bitter, embitter; pass: I grow angry or harsh. From pikros; to embitter.
waters .
tetartos
fourth
Fourth. Ordinal from tessares; fourth.
hēliou
sun
The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.
selēnēs
moon
The moon. From selas; the moon.
asterōn
stars
eplēgē
were struck .
To strike, smite. Apparently another form of plasso; to pound, i.e. to inflict with.
autōn
of [the stars]
skotisthē
were darkened ,
To darken. From skotos; to obscure.
autēs
hē
hēmera
day
A day, the period from sunrise to sunset.
mē
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
phanē
was without light ,
Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
[a third of] the
nyx
night
The night, night-time. A primary word; |night|.
homoiōs
as well .
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
as I observed ,
ēkousa
I heard
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
henos
an
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
aetou
eagle
An eagle, bird of prey. From the same as aer; an eagle.
petomenou
flying
To fly. Or prolongation petaomai, or contracted ptaomai middle voice of a primary verb; to fly.
mesouranēmati
overhead ,
Mid-heaven, the middle of heaven, the zenith. From a presumed compound of mesos and ouranos; mid-sky.
legontos
calling
megalē
phōnē
in a loud voice ,
Ouai
“ Woe !
Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; |woe|.
ouai
Woe !
Woe
to those who
katoikountas
dwell
To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
earth ,
because of
salpingos
trumpet
phōnōn
blasts
mellontōn
about
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
salpizein
to be sounded
by the
loipōn
remaining
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
triōn
three
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
angelōn
angels ! ”