1
|
qō·mā·ṯōw
high .
Grammar | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 6967 |
Footnote | The altar was approximately 7.5 feet in length and width, and 4.5 feet high (2.3 meters in length and width, and 1.4 meters high). |
BSB/Thayers | 1) height 1a) height, stature 1b) height |
’am·mō·wṯ
cubits
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
wə·šā·lōš
and three
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
rā·ḥə·bōw
wide ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 7341 |
BSB/Thayers | 1) breadth, width, expanse |
’am·mō·wṯ
cubits
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
wə·ḥā·mêš-
five
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
’ā·rə·kōw
long ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 753 |
BSB/Thayers | 1) length 1a) physical length 1b) of time 2) forbearance, self-restraint (of patience) |
’am·mō·wṯ
cubits
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
ḥā·mêš
five
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
rā·ḇū·a‘
It was square ,
Grammar | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular |
Strongs | 7251 |
BSB/Thayers | 1) to square, be squared 1a) (Qal) square (participle) 1b) (Pual) square (participle) |
‘ă·ṣê
wood .
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
šiṭ·ṭîm
from acacia
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 7848 |
BSB/Thayers | 1) acacia tree, acacia wood |
hā·‘ō·lāh
of burnt offering
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5930 |
BSB/Thayers | 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps |
miz·baḥ
the altar
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ya·‘aś
[Bezalel] constructed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
Cross Reference | (Exodus 27:1–8) |
Footnote | Literally He constructed |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
’eṯ-
miz·baḥ
hā·‘ō·lāh
šiṭ·ṭîm
‘ă·ṣê
rā·ḇū·a‘
ḥā·mêš
’am·mō·wṯ
’ā·rə·kōw
wə·ḥā·mêš-
’am·mō·wṯ
rā·ḥə·bōw
wə·šā·lōš
’am·mō·wṯ
qō·mā·ṯōw
|
2
|
nə·ḥō·šeṯ
[the altar] with bronze .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
’ō·ṯōw
-
Grammar | Direct object marker | third person masculine singular |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ṣap̄
and he overlaid
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6823 |
BSB/Thayers | 1) to lay out, lay over, overlay, cover 1a) (Piel) to overlay, plate, stud 1b) (Pual) to be laid over |
mim·men·nū
of one piece ,
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 4480 |
BSB/Thayers | prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that |
hā·yū
were
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
qar·nō·ṯāw
so that the horns [and altar]
Grammar | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 7161 |
BSB/Thayers | n f 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill n pr loc 2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan |
pin·nō·ṯāw
corners ,
Grammar | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 6438 |
BSB/Thayers | 1) corner 1a) corner (of square objects) 1b) corner (of ruler or chief-fig.) |
’ar·ba‘
its four
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
‘al
at each of
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
qar·nō·ṯāw
a horn
Grammar | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 7161 |
BSB/Thayers | n f 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill n pr loc 2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan |
way·ya·‘aś
He made
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
qar·nō·ṯāw
‘al
’ar·ba‘
pin·nō·ṯāw
qar·nō·ṯāw
hā·yū
mim·men·nū
way·ṣap̄
’ō·ṯōw
nə·ḥō·šeṯ
|
3
|
kê·lāw
- .
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular |
Strongs | 3627 |
BSB/Thayers | 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed |
kāl-
-
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
‘ā·śāh
-
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
ham·maḥ·tōṯ
and firepans
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 4289 |
BSB/Thayers | 1) fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray 1a) snuff-dish 1b) fire-pans 1c) censer |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·miz·lā·ḡōṯ
meat forks ,
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 4207 |
BSB/Thayers | 1) three-pronged fork 1a) a sacrificial implement |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·miz·rā·qōṯ
sprinkling bowls ,
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 4219 |
BSB/Thayers | 1) bowl, basin 1a) bowl (for wine) 1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid) |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
hay·yā·‘îm
shovels ,
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 3257 |
BSB/Thayers | 1) shovel |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
has·sî·rōṯ
its pots ,
Grammar | Article | Noun - common plural |
Strongs | 5518 |
BSB/Thayers | 1) pot 1a) pot (household utensil) 1b) pot (of temple) 2) thorn, hook, brier 2a) thorns 2b) hooks |
nə·ḥō·šeṯ
of bronze —
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
kə·lê
utensils
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 3627 |
BSB/Thayers | 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·miz·bê·aḥ
the altar’s
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ya·‘aś
He made
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
’eṯ-
kāl-
ham·miz·bê·aḥ
’eṯ-
kə·lê
nə·ḥō·šeṯ
has·sî·rōṯ
wə·’eṯ-
hay·yā·‘îm
wə·’eṯ-
ham·miz·rā·qōṯ
’eṯ-
ham·miz·lā·ḡōṯ
wə·’eṯ-
ham·maḥ·tōṯ
‘ā·śāh
kāl-
kê·lāw
|
4
|
‘aḏ-
. . . .
Grammar | Preposition |
Strongs | 5704 |
BSB/Thayers | prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even |
mil·lə·maṭ·ṭāh
up from the bottom
Grammar | Preposition-m, Preposition-l | Adverb |
Strongs | 4295 |
BSB/Thayers | 1) downwards, below 1a) downwards 1b) under (of age) 1c) beneath |
ḥeṣ·yōw
halfway
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 2677 |
BSB/Thayers | 1) half 1a) half 1b) middle |
kar·kub·bōw
its ledge ,
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3749 |
BSB/Thayers | 1) edge, rim |
ta·ḥaṯ
under
Grammar | Preposition |
Strongs | 8478 |
BSB/Thayers | 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath |
ma·‘ă·śêh
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4639 |
BSB/Thayers | 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product |
lam·miz·bê·aḥ
for the altar
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
re·šeṯ
mesh
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 7568 |
BSB/Thayers | 1) net 1a) net 1a1) for catching 1a2) of judgment (fig) 1a3) of leaders leading people to sin 1a4) as a trap for man 1b) network (brazen-for altar of tabernacle) |
nə·ḥō·šeṯ
of bronze
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
miḵ·bār
a grate
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4345 |
BSB/Thayers | 1) grating, lattice-work |
way·ya·‘aś
He made
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
miḵ·bār
nə·ḥō·šeṯ
re·šeṯ
lam·miz·bê·aḥ
ma·‘ă·śêh
ta·ḥaṯ
kar·kub·bōw
ḥeṣ·yōw
mil·lə·maṭ·ṭāh
‘aḏ-
|
5
|
lab·bad·dîm
for the poles .
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 905 |
BSB/Thayers | 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars |
bāt·tîm
as holders
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 1004 |
BSB/Thayers | nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within |
ṭab·bā·‘ōṯ
rings
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 2885 |
BSB/Thayers | 1) ring, signet, signet ring 1a) signet ring (as symbol of authority) 1b) ring (as ornament) |
bə·’ar·ba‘
four
Grammar | Preposition-b | Number - feminine singular construct |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
way·yi·ṣōq
he cast
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 3332 |
BSB/Thayers | 1) to pour, flow, cast, pour out 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to cast 1a3) to flow 1b) (Hiphil) to pour, pour out 1c) (Hophal) 1c1) to be poured 1c2) cast, molten (participle) 1c3) being firmly established (participle) |
lə·miḵ·bar
grate
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4345 |
BSB/Thayers | 1) grating, lattice-work |
han·nə·ḥō·šeṯ
of the bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
haq·qə·ṣā·wōṯ
corners
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 7117 |
BSB/Thayers | 1) end, part 1a) end 1a1) of corners, of earth 1b) from the end of 1c) at the end of |
’ar·ba‘
At the four
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
|
|
|
’ar·ba‘
haq·qə·ṣā·wōṯ
han·nə·ḥō·šeṯ
lə·miḵ·bar
way·yi·ṣōq
bə·’ar·ba‘
ṭab·bā·‘ōṯ
bāt·tîm
lab·bad·dîm
|
6
|
nə·ḥō·šeṯ
with bronze .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
’ō·ṯām
them
Grammar | Direct object marker | third person masculine plural |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ṣap̄
and overlaid
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6823 |
BSB/Thayers | 1) to lay out, lay over, overlay, cover 1a) (Piel) to overlay, plate, stud 1b) (Pual) to be laid over |
‘ă·ṣê
wood
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 6086 |
BSB/Thayers | 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax |
šiṭ·ṭîm
of acacia
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 7848 |
BSB/Thayers | 1) acacia tree, acacia wood |
hab·bad·dîm
the poles
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 905 |
BSB/Thayers | 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ya·‘aś
And he made
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
’eṯ-
hab·bad·dîm
šiṭ·ṭîm
‘ă·ṣê
way·ṣap̄
’ō·ṯām
nə·ḥō·šeṯ
|
7
|
nə·ḇūḇ
so that it was hollow .
Grammar | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct |
Strongs | 5014 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to hollow out 1a) hollowed (participle) |
lu·ḥōṯ
with boards
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 3871 |
BSB/Thayers | 1) board, slab, tablet, plank 1a) tablets (of stone) 1b) boards (of wood) 1c) plate (of metal) |
’ō·ṯōw
[the altar]
Grammar | Direct object marker | third person masculine singular |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ā·śāh
He made
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
bā·hem
.
Grammar | Preposition | third person masculine plural |
’ō·ṯōw
it
Grammar | Direct object marker | third person masculine singular |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
lā·śêṯ
for carrying
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 5375 |
BSB/Thayers | 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought |
ham·miz·bê·aḥ
of the altar
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
ṣal·‘ōṯ
the sides
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 6763 |
BSB/Thayers | 1) side, rib, beam 1a) rib (of man) 1b) rib (of hill, ridge, etc) 1c) side-chambers or cells (of temple structure) 1d) rib, plank, board (of cedar or fir) 1e) leaves (of door) 1f) side (of ark) |
‘al
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
baṭ·ṭab·bā·‘ōṯ
into the rings
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 2885 |
BSB/Thayers | 1) ring, signet, signet ring 1a) signet ring (as symbol of authority) 1b) ring (as ornament) |
hab·bad·dîm
the poles
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 905 |
BSB/Thayers | 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·yā·ḇê
Then he inserted
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 935 |
BSB/Thayers | 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put |
|
|
|
way·yā·ḇê
’eṯ-
hab·bad·dîm
baṭ·ṭab·bā·‘ōṯ
‘al
ṣal·‘ōṯ
ham·miz·bê·aḥ
lā·śêṯ
’ō·ṯōw
bā·hem
‘ā·śāh
’ō·ṯōw
lu·ḥōṯ
nə·ḇūḇ
|
8
|
mō·w·‘êḏ
of Meeting .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4150 |
BSB/Thayers | 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting |
’ō·hel
to the Tent
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 168 |
BSB/Thayers | 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) |
pe·ṯaḥ
at the entrance
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6607 |
BSB/Thayers | 1) opening, doorway, entrance |
haṣ·ṣō·ḇə·’ōṯ
served
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural |
Strongs | 6633 |
BSB/Thayers | 1) to go forth, wage war, fight, serve 1a) (Qal) 1a1) to wage war, fight, go forth to war 1a2) to serve (at sacred tent) 1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster |
ṣā·ḇə·’ū
. . .
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person common plural |
Strongs | 6633 |
BSB/Thayers | 1) to go forth, wage war, fight, serve 1a) (Qal) 1a1) to wage war, fight, go forth to war 1a2) to serve (at sacred tent) 1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster |
’ă·šer
of the women who
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
bə·mar·’ōṯ
from the mirrors
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 4759 |
BSB/Thayers | 1) vision 1a) mode of revelation 2) mirror |
nə·ḥō·šeṯ
. . .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
kan·nōw
and its stand
Grammar | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular |
Strongs | 3653 |
BSB/Thayers | 1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 1a) base, pedestal 1b) office, place |
hak·kî·yō·wr
basin
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3595 |
BSB/Thayers | 1) pot, basin, laver, pan 1a) pot, caldron 1b) fire-pot, brazier 1c) basin, laver 1d) platform, stage |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
nə·ḥō·šeṯ
the bronze
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
’êṯ
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ya·‘aś
Next he made
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
Cross Reference | (Exodus 30:17–21) |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
’êṯ
nə·ḥō·šeṯ
wə·’êṯ
hak·kî·yō·wr
kan·nōw
nə·ḥō·šeṯ
bə·mar·’ōṯ
’ă·šer
ṣā·ḇə·’ū
haṣ·ṣō·ḇə·’ōṯ
pe·ṯaḥ
’ō·hel
mō·w·‘êḏ
|
9
|
šêš
linen ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8336 |
BSB/Thayers | 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 2) alabaster, similar stone, marble |
mā·šə·zār
of finely spun
Grammar | Verb - Hofal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7806 |
BSB/Thayers | 1) to twist, be twisted 1a) (Hophal) 1a1) to be twisted 1a2) twisted (participle) |
qal·‘ê
[and had] curtains
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
bā·’am·māh
cubits [long]
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
Footnote | 100 cubits is approximately 150 feet or 45.7 meters. |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
mê·’āh
was a hundred
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
lip̄·’aṯ
side
Grammar | Preposition-l | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 6285 |
BSB/Thayers | 1) corner, edge, side, quarter, extremity 1a) corner 1b) side |
tê·mā·nāh
. . .
Grammar | Noun - feminine singular | third person feminine singular |
Strongs | 8486 |
BSB/Thayers | 1) south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind 1a) south (of territory) 1b) southern quarter (of the sky) 1c) toward the south, southward (of direction) 1d) south wind |
ne·ḡeḇ
The south
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5045 |
BSB/Thayers | 1) south-country, Nekeb, south 1a) south-country 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific 1b) south |
he·ḥā·ṣêr
the courtyard .
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
way·ya·‘aś
Then he constructed
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
Cross Reference | (Exodus 27:9–19) |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
’eṯ-
he·ḥā·ṣêr
ne·ḡeḇ
tê·mā·nāh
lip̄·’aṯ
he·ḥā·ṣêr
mê·’āh
bā·’am·māh
qal·‘ê
mā·šə·zār
šêš
|
10
|
hā·‘am·mu·ḏîm
on the posts .
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wa·ḥă·šu·qê·hem
and bands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2838 |
BSB/Thayers | 1) fillets, binders 1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars |
wā·wê
hooks
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
kā·sep̄
and with silver
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
wə·’aḏ·nê·hem
bases ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
nə·ḥō·šeṯ
bronze
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
‘eś·rîm
and twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
‘am·mū·ḏê·hem
posts
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
‘eś·rîm
with twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
|
|
|
‘eś·rîm
‘am·mū·ḏê·hem
‘eś·rîm
nə·ḥō·šeṯ
wə·’aḏ·nê·hem
kā·sep̄
wā·wê
wa·ḥă·šu·qê·hem
hā·‘am·mu·ḏîm
|
11
|
kā·sep̄
were silver .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
hā·‘am·mū·ḏîm
of the posts
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wa·ḥă·šu·qê·hem
and bands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2838 |
BSB/Thayers | 1) fillets, binders 1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars |
wā·wê
The hooks
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
nə·ḥō·šeṯ
bronze
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
‘eś·rîm
and twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
‘am·mū·ḏê·hem
posts
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
‘eś·rîm
with twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
ḇā·’am·māh
cubits [long] ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
mê·’āh
[was also] a hundred
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
wə·lip̄·’aṯ
side
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 6285 |
BSB/Thayers | 1) corner, edge, side, quarter, extremity 1a) corner 1b) side |
ṣā·p̄ō·wn
The north
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 6828 |
BSB/Thayers | 1) north (of direction), northward 1a) north 1b) northward |
|
|
|
ṣā·p̄ō·wn
wə·lip̄·’aṯ
mê·’āh
ḇā·’am·māh
‘eś·rîm
‘am·mū·ḏê·hem
‘eś·rîm
nə·ḥō·šeṯ
wə·’aḏ·nê·hem
wā·wê
wa·ḥă·šu·qê·hem
hā·‘am·mū·ḏîm
kā·sep̄
|
12
|
kā·sep̄
were silver .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
hā·‘am·mu·ḏîm
of the posts
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wa·ḥă·šū·qê·hem
and bands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2838 |
BSB/Thayers | 1) fillets, binders 1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars |
wā·wê
The hooks
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
‘ă·śā·rāh
and ten
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 6235 |
BSB/Thayers | 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers |
‘am·mū·ḏê·hem
posts
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
‘ă·śā·rāh
with ten
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 6235 |
BSB/Thayers | 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers |
qə·lā·‘îm
[and had] curtains ,
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
bā·’am·māh
cubits long
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
Footnote | 50 cubits is approximately 75 feet or 22.9 meters. |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
ḥă·miš·šîm
[was] fifty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 2572 |
BSB/Thayers | 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number) |
wə·lip̄·’aṯ-
side
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 6285 |
BSB/Thayers | 1) corner, edge, side, quarter, extremity 1a) corner 1b) side |
yām
The west
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3220 |
BSB/Thayers | 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward |
|
|
|
yām
wə·lip̄·’aṯ-
ḥă·miš·šîm
bā·’am·māh
qə·lā·‘îm
‘ă·śā·rāh
‘am·mū·ḏê·hem
‘ă·śā·rāh
wə·’aḏ·nê·hem
wā·wê
wa·ḥă·šū·qê·hem
hā·‘am·mu·ḏîm
kā·sep̄
|
13
|
’am·māh
cubits [long] .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
ḥă·miš·šîm
[was also] fifty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 2572 |
BSB/Thayers | 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number) |
miz·rā·ḥāh
toward the sunrise ,
Grammar | Noun - masculine singular | third person feminine singular |
Strongs | 4217 |
BSB/Thayers | 1) place of sunrise, east 1a) sunrise, east (with 'sun') 1b) the east (without 'sun') 1b1) to or toward the place of sunrise 1b2) to the east, eastward |
wə·lip̄·’aṯ
side ,
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 6285 |
BSB/Thayers | 1) corner, edge, side, quarter, extremity 1a) corner 1b) side |
qê·ḏə·māh
And the east
Grammar | Adverb | third person feminine singular |
Strongs | 6924 |
BSB/Thayers | n m 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time 1c) anciently, of old (adverb) 1d) beginning 1e) east adv 2) eastward, to or toward the East |
|
|
|
qê·ḏə·māh
wə·lip̄·’aṯ
miz·rā·ḥāh
ḥă·miš·šîm
’am·māh
|
14
|
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
šə·lō·šāh
and three
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘am·mū·ḏê·hem
posts
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
šə·lō·šāh
with three
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
’am·māh
cubits [long] ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
Footnote | 15 cubits is approximately 22.5 feet or 6.9 meters. |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
‘eś·rêh
. . .
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
ḥă·mêš-
[of the entrance were] fifteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
hak·kā·ṯêp̄
one side
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 3802 |
BSB/Thayers | 1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) 1c) side, slope (of mountain) 1d) supports (of laver) |
’el-
on
Grammar | Preposition |
Strongs | 413 |
BSB/Thayers | 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) |
qə·lā·‘îm
The curtains
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
|
|
|
qə·lā·‘îm
’el-
hak·kā·ṯêp̄
ḥă·mêš-
‘eś·rêh
’am·māh
šə·lō·šāh
‘am·mū·ḏê·hem
šə·lō·šāh
wə·’aḏ·nê·hem
|
15
|
lə·ša·‘ar
. . . .
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8179 |
BSB/Thayers | 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven |
he·ḥā·ṣêr
. . .
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
ū·miz·zeh
. . .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-m | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
miz·zeh
[as well]
Grammar | Preposition-m | Pronoun - masculine singular |
Strongs | 2088 |
BSB/Thayers | 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how |
wə·’aḏ·nê·hem
bases
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
šə·lō·šāh
and three
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
‘am·mu·ḏê·hem
posts
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
šə·lō·šāh
with three
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
’am·māh
cubits long ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
‘eś·rêh
-
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 6240 |
BSB/Thayers | 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 |
ḥă·mêš
were also fifteen
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
wə·lak·kā·ṯêp̄
side
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 3802 |
BSB/Thayers | 1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) 1c) side, slope (of mountain) 1d) supports (of laver) |
haš·šê·nîṯ
on the other
Grammar | Article | Number - ordinal feminine singular |
Strongs | 8145 |
BSB/Thayers | 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else) |
qə·lā·‘îm
And the curtains
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
|
|
|
qə·lā·‘îm
haš·šê·nîṯ
wə·lak·kā·ṯêp̄
ḥă·mêš
‘eś·rêh
’am·māh
šə·lō·šāh
‘am·mu·ḏê·hem
šə·lō·šāh
wə·’aḏ·nê·hem
miz·zeh
ū·miz·zeh
he·ḥā·ṣêr
lə·ša·‘ar
|
16
|
šêš
linen .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8336 |
BSB/Thayers | 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 2) alabaster, similar stone, marble |
mā·šə·zār
were made of finely spun
Grammar | Verb - Hofal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7806 |
BSB/Thayers | 1) to twist, be twisted 1a) (Hophal) 1a1) to be twisted 1a2) twisted (participle) |
he·ḥā·ṣêr
the courtyard
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
sā·ḇîḇ
around
Grammar | Adverb |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
qal·‘ê
the curtains
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
kāl-
All
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
|
|
|
kāl-
qal·‘ê
sā·ḇîḇ
he·ḥā·ṣêr
mā·šə·zār
šêš
|
17
|
ke·sep̄
with silver .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
mə·ḥuš·šā·qîm
were banded
Grammar | Verb - Pual - Participle - masculine plural |
Strongs | 2836 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to love, be attached to, long for 2) (Piel) fillet 3) (Pual) fillet |
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
‘am·mu·ḏê
the posts
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
kōl
So all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·hêm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural |
Strongs | 1992 |
BSB/Thayers | 1) they, these, the same, who |
kā·sep̄
of the posts was silver .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
rā·šê·hem
for the tops
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
wə·ṣip·pui
and the plating
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6826 |
BSB/Thayers | 1) plating (of metal), metal plating |
ke·sep̄
were silver ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
hā·‘am·mū·ḏîm
-
Grammar | Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wa·ḥă·šū·qê·hem
and bands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2838 |
BSB/Thayers | 1) fillets, binders 1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars |
wā·wê
the hooks
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
nə·ḥō·šeṯ
were bronze ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
lā·‘am·mu·ḏîm
for the posts
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wə·hā·’ă·ḏā·nîm
The bases
Grammar | Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
|
|
|
wə·hā·’ă·ḏā·nîm
lā·‘am·mu·ḏîm
nə·ḥō·šeṯ
wā·wê
wa·ḥă·šū·qê·hem
hā·‘am·mū·ḏîm
ke·sep̄
wə·ṣip·pui
rā·šê·hem
kā·sep̄
wə·hêm
kōl
‘am·mu·ḏê
he·ḥā·ṣêr
mə·ḥuš·šā·qîm
ke·sep̄
|
18
|
ḇə·rō·ḥaḇ
. . . ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular |
Strongs | 7341 |
Footnote | 5 cubits is approximately 7.5 feet or 2.3 meters. |
BSB/Thayers | 1) breadth, width, expanse |
wə·qō·w·māh
high
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular |
Strongs | 6967 |
BSB/Thayers | 1) height 1a) height, stature 1b) height |
’am·mō·wṯ
cubits
Grammar | Noun - feminine plural |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
ḥā·mêš
five
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard ,
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
qal·‘ê
the curtains
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 7050 |
BSB/Thayers | 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging |
lə·‘um·maṯ
and, like
Grammar | Preposition-l |
Strongs | 5980 |
BSB/Thayers | 1) juxtaposition 1a) used only as a prep 1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with 1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside 1a3) correspondingly to |
’ō·reḵ
long
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 753 |
Footnote | 20 cubits is approximately 30 feet or 9.1 meters. |
BSB/Thayers | 1) length 1a) physical length 1b) of time 2) forbearance, self-restraint (of patience) |
’am·māh
cubits
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 520 |
BSB/Thayers | 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |
wə·‘eś·rîm
[It was] twenty
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
wə·šêš
linen .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 8336 |
BSB/Thayers | 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 2) alabaster, similar stone, marble |
mā·šə·zār
and finely spun
Grammar | Verb - Hofal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7806 |
BSB/Thayers | 1) to twist, be twisted 1a) (Hophal) 1a1) to be twisted 1a2) twisted (participle) |
šā·nî
. . . ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8144 |
BSB/Thayers | 1) scarlet, crimson 1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson |
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
and scarlet yarn
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8438 |
BSB/Thayers | 1) worm, scarlet stuff, crimson 1a) worm-the female 'coccus ilicis' 1b) scarlet stuff, crimson, scarlet 1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm |coccus ilicis| 2) worm, maggot 2a) worm, grub 2b) the worm |coccus ilicis| ++++ When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might |bring many sons unto glory| (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, |Biblical Basis for Modern Science|, 1985, Baker Book House, by Henry Morris) |
wə·’ar·gā·mān
purple ,
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular |
Strongs | 713 |
BSB/Thayers | 1) purple, red-purple |
tə·ḵê·leṯ
with blue ,
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8504 |
BSB/Thayers | 1) violet, violet stuff 1a) violet thread 1b) violet stuff or fabric 2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple) |
rō·qêm
was embroidered
Grammar | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7551 |
BSB/Thayers | 1) to variegate, mix colours 1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle) 1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven |
ma·‘ă·śêh
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4639 |
BSB/Thayers | 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product |
he·ḥā·ṣêr
to the courtyard
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
ša·‘ar
for the entrance
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8179 |
BSB/Thayers | 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven |
ū·mā·saḵ
The curtain
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4539 |
BSB/Thayers | 1) covering, rag, screen 1a) covering 1b) screen (of the tabernacle) |
|
|
|
ū·mā·saḵ
ša·‘ar
he·ḥā·ṣêr
ma·‘ă·śêh
rō·qêm
tə·ḵê·leṯ
wə·’ar·gā·mān
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
šā·nî
mā·šə·zār
wə·šêš
wə·‘eś·rîm
’am·māh
’ō·reḵ
lə·‘um·maṯ
qal·‘ê
he·ḥā·ṣêr
ḥā·mêš
’am·mō·wṯ
wə·qō·w·māh
ḇə·rō·ḥaḇ
|
19
|
kā·sep̄
- .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
rā·šê·hem
of their tops
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
wə·ṣip·pui
and the plating
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6826 |
BSB/Thayers | 1) plating (of metal), metal plating |
wa·ḥă·šu·qê·hem
as well as the bands
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2838 |
BSB/Thayers | 1) fillets, binders 1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars |
ke·sep̄
were silver ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
wā·wê·hem
Their hooks
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
nə·ḥō·šeṯ
bronze
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
’ar·bā·‘āh
and four
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
wə·‘am·mu·ḏê·hem
posts
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
’ar·bā·‘āh
with four
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
|
|
|
’ar·bā·‘āh
wə·‘am·mu·ḏê·hem
’ar·bā·‘āh
nə·ḥō·šeṯ
wə·’aḏ·nê·hem
wā·wê·hem
ke·sep̄
wa·ḥă·šu·qê·hem
wə·ṣip·pui
rā·šê·hem
kā·sep̄
|
20
|
nə·ḥō·šeṯ
were bronze .
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
wə·le·ḥā·ṣêr
courtyard
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
sā·ḇîḇ
and for the surrounding
Grammar | Adverb |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
lam·miš·kān
for the tabernacle
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4908 |
BSB/Thayers | 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings |
hay·ṯê·ḏōṯ
the tent pegs
Grammar | Article | Noun - feminine plural |
Strongs | 3489 |
BSB/Thayers | 1) pin, stake, peg, nail 1a) pin, peg, tent pin, tent stake 1b) nail, pin (fig.) 1c) pin (used in weaving) |
wə·ḵāl
All
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
|
|
|
wə·ḵāl
hay·ṯê·ḏōṯ
lam·miš·kān
sā·ḇîḇ
wə·le·ḥā·ṣêr
nə·ḥō·šeṯ
|
21
|
hak·kō·hên
the priest .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3548 |
BSB/Thayers | 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest |
’a·hă·rōn
of Aaron
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 175 |
BSB/Thayers | Aaron = |light bringer| 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’î·ṯā·mār
of Ithamar
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 385 |
BSB/Thayers | Ithamar = |coast of palms| 1) fourth and youngest son of Aaron |
bə·yaḏ
under the direction
Grammar | Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3027 |
BSB/Thayers | 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists |
hal·wî·yim
the Levites
Grammar | Article | Noun - proper - masculine plural |
Strongs | 3881 |
BSB/Thayers | Levite = see Levi |joined to| 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service |
‘ă·ḇō·ḏaṯ
by
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5656 |
BSB/Thayers | 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God) |
pî
command
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6310 |
BSB/Thayers | peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 |
mō·šeh
Moses’
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4872 |
BSB/Thayers | Moses = |drawn| 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus |
‘al-
at
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
puq·qaḏ
recorded
Grammar | Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6485 |
BSB/Thayers | v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses |
’ă·šer
as
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
hā·‘ê·ḏuṯ
of the Testimony ,
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5715 |
BSB/Thayers | 1) testimony |
miš·kan
the tabernacle
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4908 |
BSB/Thayers | 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings |
ham·miš·kān
for the tabernacle ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4908 |
BSB/Thayers | 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings |
p̄ə·qū·ḏê
is the inventory
Grammar | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct |
Strongs | 6485 |
BSB/Thayers | v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses |
’êl·leh
This
Grammar | Pronoun - common plural |
Strongs | 428 |
Cross Reference | (Ezra 2:68–70; Nehemiah 7:70–73) |
BSB/Thayers | 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent |
|
|
|
’êl·leh
p̄ə·qū·ḏê
ham·miš·kān
miš·kan
hā·‘ê·ḏuṯ
’ă·šer
puq·qaḏ
‘al-
mō·šeh
pî
‘ă·ḇō·ḏaṯ
hal·wî·yim
bə·yaḏ
’î·ṯā·mār
ben-
’a·hă·rōn
hak·kō·hên
|
22
|
mō·šeh
Moses .
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 4872 |
BSB/Thayers | Moses = |drawn| 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus |
ṣiw·wāh
had commanded
Grammar | Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6680 |
BSB/Thayers | 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
Yah·weh
the LORD
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3068 |
BSB/Thayers | Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 |
’ă·šer-
that
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
kāl-
everything
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
’êṯ
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
‘ā·śāh
made
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 3063 |
BSB/Thayers | Judah = |praised| 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah |
lə·maṭ·ṭêh
of the tribe
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
ḥūr
of Hur ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 2354 |
BSB/Thayers | Hur = |hole| 1) a chief assistant to Moses and Aaron 2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above 3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor 4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah 5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim |
ḇen-
the son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’ū·rî
of Uri ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 221 |
BSB/Thayers | Uri = |fiery| 1) a prince of Judah, a son of Hur who was used by God to prepare the tabernacle 2) an officer (or the father of an officer) of Solomon in Gilead 3) a porter or gatekeeper in time of Ezra who took a foreign woman as wife |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
ū·ḇə·ṣal·’êl
Bezalel
Grammar | Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1212 |
BSB/Thayers | Bezaleel = |in the shadow (i.e. protection) of God| 1) son of Uri and grandson of Hur; a skilled Judahite artisan in all works of metal, wood, and stone and one of the architects of the tabernacle 2) an Israelite, one of the sons of Pahath-moab, in the time of Ezra who had taken a strange wife |
|
|
|
ū·ḇə·ṣal·’êl
ben-
’ū·rî
ḇen-
ḥūr
lə·maṭ·ṭêh
yə·hū·ḏāh
‘ā·śāh
’êṯ
kāl-
’ă·šer-
Yah·weh
’eṯ-
ṣiw·wāh
mō·šeh
|
23
|
ū·ḇaš·šêš
and fine linen .
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 8336 |
BSB/Thayers | 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 2) alabaster, similar stone, marble |
haš·šā·nî
. . .
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 8144 |
BSB/Thayers | 1) scarlet, crimson 1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson |
ū·ḇə·ṯō·w·la·‘aṯ
and scarlet yarn
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 8438 |
BSB/Thayers | 1) worm, scarlet stuff, crimson 1a) worm-the female 'coccus ilicis' 1b) scarlet stuff, crimson, scarlet 1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm |coccus ilicis| 2) worm, maggot 2a) worm, grub 2b) the worm |coccus ilicis| ++++ When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might |bring many sons unto glory| (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, |Biblical Basis for Modern Science|, 1985, Baker Book House, by Henry Morris) |
ū·ḇā·’ar·gā·mān
purple ,
Grammar | Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 713 |
BSB/Thayers | 1) purple, red-purple |
bat·tə·ḵê·leṯ
in blue ,
Grammar | Preposition-b, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 8504 |
BSB/Thayers | 1) violet, violet stuff 1a) violet thread 1b) violet stuff or fabric 2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple) |
wə·rō·qêm
and embroiderer
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 7551 |
BSB/Thayers | 1) to variegate, mix colours 1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle) 1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven |
wə·ḥō·šêḇ
designer ,
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 2803 |
BSB/Thayers | 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered |
ḥā·rāš
an engraver ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 2796 |
BSB/Thayers | 1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer 1a) graver, artificer 1b) skilful to destroy (warriors) (fig.) |
ḏān
of Dan ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 1835 |
BSB/Thayers | Dan = |a judge| 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob n pr loc 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine |
lə·maṭ·ṭêh-
of the tribe
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4294 |
BSB/Thayers | 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally) |
’ă·ḥî·sā·māḵ
of Ahisamach ,
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 294 |
BSB/Thayers | Ahisamach = |my brother is support (has supported)| 1) a Danite, father of Aholiab, a workman on the tabernacle |
ben-
son
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
’ā·ho·lî·’āḇ
Oholiab
Grammar | Noun - proper - masculine singular |
Strongs | 171 |
BSB/Thayers | Aholiab = |Father's tent| 1) chief assistant of Bezaleel in construction of the tabernacle |
wə·’it·tōw
With him [was]
Grammar | Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular |
Strongs | 854 |
BSB/Thayers | 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) |
|
|
|
wə·’it·tōw
’ā·ho·lî·’āḇ
ben-
’ă·ḥî·sā·māḵ
lə·maṭ·ṭêh-
ḏān
ḥā·rāš
wə·ḥō·šêḇ
wə·rō·qêm
bat·tə·ḵê·leṯ
ū·ḇā·’ar·gā·mān
ū·ḇə·ṯō·w·la·‘aṯ
haš·šā·nî
ū·ḇaš·šêš
|
24
|
bə·še·qel
shekel .
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8255 |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6944 |
BSB/Thayers | 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness |
še·qel
shekels ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8255 |
Footnote | The total weight of the gold was approximately 1.1 tons or 1 metric ton. |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
ū·šə·lō·šîm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 7970 |
BSB/Thayers | 1) thirty, thirtieth |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
ū·šə·ḇa‘
and 730
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7651 |
BSB/Thayers | 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc |
kik·kār
talents
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
wə·‘eś·rîm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
tê·ša‘
29
Grammar | Number - feminine singular |
Strongs | 8672 |
BSB/Thayers | 1) nine, nonad 1a) nine (as cardinal number) 1b) ninth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers |
zə·haḇ
. . .
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
way·hî
totaled
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
haq·qō·ḏeš
on the sanctuary
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6944 |
BSB/Thayers | 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness |
mə·le·ḵeṯ
. . .
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 4399 |
BSB/Thayers | 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious |
bə·ḵōl
. . .
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
lam·mə·lā·ḵāh
for the work
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 4399 |
BSB/Thayers | 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious |
he·‘ā·śui
used
Grammar | Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
hat·tə·nū·p̄āh
from the wave offering
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 8573 |
BSB/Thayers | 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass) |
haz·zā·hāḇ
the gold
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 2091 |
BSB/Thayers | 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) |
kāl-
All
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
|
|
|
kāl-
haz·zā·hāḇ
hat·tə·nū·p̄āh
he·‘ā·śui
lam·mə·lā·ḵāh
bə·ḵōl
mə·le·ḵeṯ
haq·qō·ḏeš
way·hî
zə·haḇ
tê·ša‘
wə·‘eś·rîm
kik·kār
ū·šə·ḇa‘
mê·’ō·wṯ
ū·šə·lō·šîm
še·qel
haq·qō·ḏeš
bə·še·qel
|
25
|
bə·še·qel
shekel —
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8255 |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6944 |
BSB/Thayers | 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness |
še·qel
shekels ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8255 |
Footnote | The total weight of the silver was approximately 3.79 tons or 3.44 metric tons. |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
wə·šiḇ·‘îm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 7657 |
BSB/Thayers | 1) seventy |
wa·ḥă·miš·šāh
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - masculine singular |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
ū·šə·ḇa‘
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7651 |
BSB/Thayers | 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc |
wə·’e·lep̄
and 1,775
Grammar | Conjunctive waw | Number - masculine singular |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops |
kik·kār
talents
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
mə·’aṯ
totaled 100
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
hā·‘ê·ḏāh
among the congregation
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5712 |
BSB/Thayers | 1) congregation, gathering |
pə·qū·ḏê
from those numbered
Grammar | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct |
Strongs | 6485 |
BSB/Thayers | v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses |
wə·ḵe·sep̄
The silver
Grammar | Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3701 |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
|
|
|
wə·ḵe·sep̄
pə·qū·ḏê
hā·‘ê·ḏāh
mə·’aṯ
kik·kār
wə·’e·lep̄
ū·šə·ḇa‘
mê·’ō·wṯ
wa·ḥă·miš·šāh
wə·šiḇ·‘îm
še·qel
haq·qō·ḏeš
bə·še·qel
|
26
|
wa·ḥă·miš·šîm
men .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 2572 |
BSB/Thayers | 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number) |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
wa·ḥă·mêš
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
’ă·lā·p̄îm
. . .
Grammar | Number - masculine plural |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops |
ū·šə·lō·šeṯ
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - masculine singular construct |
Strongs | 7969 |
BSB/Thayers | 1) three, triad 1a) 3, 300, third |
’e·lep̄
. . .
Grammar | Number - masculine singular |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops |
mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Number - feminine plural construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
lə·šêš-
a total of 603,550
Grammar | Preposition-l | Number - feminine singular construct |
Strongs | 8337 |
BSB/Thayers | 1) six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers |
hap·pə·qu·ḏîm
be numbered ,
Grammar | Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural |
Strongs | 6485 |
BSB/Thayers | v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses |
‘al-
to
Grammar | Preposition |
Strongs | 5921 |
BSB/Thayers | prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although |
hā·‘ō·ḇêr
who had crossed over
Grammar | Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular |
Strongs | 5674 |
BSB/Thayers | 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over |
wā·ma‘·lāh
or older
Grammar | Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular |
Strongs | 4605 |
BSB/Thayers | subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above |
mib·ben
of age
Grammar | Preposition-m | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 1121 |
BSB/Thayers | 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class |
šā·nāh
years
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 8141 |
BSB/Thayers | 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) |
‘eś·rîm
twenty
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 6242 |
BSB/Thayers | 1) twenty, twentieth |
lə·ḵōl
from everyone
Grammar | Preposition-l | Noun - masculine singular |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
bə·še·qel
shekel ,
Grammar | Preposition-b | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8255 |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6944 |
BSB/Thayers | 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness |
haš·še·qel
a shekel ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 8255 |
Footnote | A beka is half a shekel, or approximately 0.2 ounces or 5.7 grams. |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
ma·ḥă·ṣîṯ
[that is], half
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 4276 |
BSB/Thayers | 1) half, middle 1a) half 1b) middle, midday, noon |
lag·gul·gō·leṯ
per person ,
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 1538 |
BSB/Thayers | 1) head, poll, skull 1a) skull 1b) head, poll (of census) |
be·qa‘
a beka
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 1235 |
BSB/Thayers | 1) half, part also called |shekel of the sanctuary| or |holy shekel| 2) half a shekel (meton) There appears to be at least three different shekels, one of silver, gold and copper. See a Bible Dictionary for a complete treatment of the subject. |
|
|
|
be·qa‘
lag·gul·gō·leṯ
ma·ḥă·ṣîṯ
haš·še·qel
haq·qō·ḏeš
bə·še·qel
lə·ḵōl
‘eś·rîm
šā·nāh
mib·ben
wā·ma‘·lāh
hā·‘ō·ḇêr
‘al-
hap·pə·qu·ḏîm
lə·šêš-
mê·’ō·wṯ
’e·lep̄
ū·šə·lō·šeṯ
’ă·lā·p̄îm
wa·ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wa·ḥă·miš·šîm
|
27
|
lā·’ā·ḏen
per base .
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
kik·kār
one talent
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
hak·kik·kār
talents ,
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
lim·’aṯ
from the 100
Grammar | Preposition-l | Number - feminine singular construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
’ă·ḏā·nîm
bases
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
mə·’aṯ
100
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
hap·pā·rō·ḵeṯ
of the veil —
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 6532 |
BSB/Thayers | 1) curtain, veil |
’aḏ·nê
and the bases
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
haq·qō·ḏeš
of the sanctuary
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 6944 |
BSB/Thayers | 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness |
’aḏ·nê
the bases
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
’êṯ
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
lā·ṣe·qeṯ
used to cast
Grammar | Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct |
Strongs | 3332 |
BSB/Thayers | 1) to pour, flow, cast, pour out 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to cast 1a3) to flow 1b) (Hiphil) to pour, pour out 1c) (Hophal) 1c1) to be poured 1c2) cast, molten (participle) 1c3) being firmly established (participle) |
way·hî
were
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 1961 |
BSB/Thayers | 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone |
hak·ke·sep̄
of silver
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 3701 |
Footnote | 100 talents is approximately 3.77 tons or 3.42 metric tons of silver. |
BSB/Thayers | 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents |
kik·kar
talents
Grammar | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
mə·’aṯ
The hundred
Grammar | Number - feminine singular construct |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
|
|
|
mə·’aṯ
kik·kar
hak·ke·sep̄
way·hî
lā·ṣe·qeṯ
’êṯ
’aḏ·nê
haq·qō·ḏeš
wə·’êṯ
’aḏ·nê
hap·pā·rō·ḵeṯ
mə·’aṯ
’ă·ḏā·nîm
lim·’aṯ
hak·kik·kār
kik·kār
lā·’ā·ḏen
|
28
|
’ō·ṯām
for them .
Grammar | Direct object marker | third person masculine plural |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
wə·ḥiš·šaq
and supplied bands
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 2836 |
BSB/Thayers | 1) (Qal) to love, be attached to, long for 2) (Piel) fillet 3) (Pual) fillet |
rā·šê·hem
their tops ,
Grammar | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural |
Strongs | 7218 |
BSB/Thayers | 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum |
wə·ṣip·pāh
overlaid
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6823 |
BSB/Thayers | 1) to lay out, lay over, overlay, cover 1a) (Piel) to overlay, plate, stud 1b) (Pual) to be laid over |
lā·‘am·mū·ḏîm
for the posts ,
Grammar | Preposition-l, Article | Noun - masculine plural |
Strongs | 5982 |
BSB/Thayers | 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke) |
wā·wîm
the hooks
Grammar | Noun - masculine plural |
Strongs | 2053 |
BSB/Thayers | 1) hook, peg, nail, pin |
‘ā·śāh
he made
Grammar | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
wə·šiḇ·‘îm
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - common plural |
Strongs | 7657 |
Footnote | 1,775 shekels is approximately 44.6 pounds or 20.2 kilograms of silver. |
BSB/Thayers | 1) seventy |
wa·ḥă·miš·šāh
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - masculine singular |
Strongs | 2568 |
BSB/Thayers | 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number) |
ham·mê·’ō·wṯ
. . .
Grammar | Article | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
ū·šə·ḇa‘
. . .
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 7651 |
BSB/Thayers | 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc |
hā·’e·lep̄
With the 1,775 [shekels] [of silver]
Grammar | Article | Number - masculine singular |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
|
|
|
wə·’eṯ-
hā·’e·lep̄
ū·šə·ḇa‘
ham·mê·’ō·wṯ
wa·ḥă·miš·šāh
wə·šiḇ·‘îm
‘ā·śāh
wā·wîm
lā·‘am·mū·ḏîm
wə·ṣip·pāh
rā·šê·hem
wə·ḥiš·šaq
’ō·ṯām
|
29
|
šā·qel
shekels .
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 8255 |
Footnote | The total weight of the bronze was approximately 2.67 tons or 2.42 metric tons. |
BSB/Thayers | 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains |
mê·’ō·wṯ
Grammar | Number - feminine plural |
Strongs | 3967 |
BSB/Thayers | 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) |
wə·’ar·ba‘-
Grammar | Conjunctive waw | Number - feminine singular construct |
Strongs | 702 |
BSB/Thayers | 1) four |
wə·’al·pa·yim
and 2,400
Grammar | Conjunctive waw | Number - md |
Strongs | 505 |
BSB/Thayers | 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops |
kik·kār
talents
Grammar | Noun - feminine singular |
Strongs | 3603 |
BSB/Thayers | 1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) |
šiḇ·‘îm
totaled 70
Grammar | Number - common plural |
Strongs | 7657 |
BSB/Thayers | 1) seventy |
hat·tə·nū·p̄āh
from the wave offering
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 8573 |
BSB/Thayers | 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass) |
ū·nə·ḥō·šeṯ
The bronze
Grammar | Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
|
|
|
ū·nə·ḥō·šeṯ
hat·tə·nū·p̄āh
šiḇ·‘îm
kik·kār
wə·’al·pa·yim
wə·’ar·ba‘-
mê·’ō·wṯ
šā·qel
|
30
|
ham·miz·bê·aḥ
for the altar ,
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
kə·lê
the utensils
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 3627 |
BSB/Thayers | 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
miḵ·bar
grating ,
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4345 |
BSB/Thayers | 1) grating, lattice-work |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
lōw
Grammar | Preposition | third person masculine singular |
’ă·šer-
-
Grammar | Pronoun - relative |
Strongs | 834 |
BSB/Thayers | 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if |
han·nə·ḥō·šeṯ
and its bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
miz·baḥ
altar
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 4196 |
BSB/Thayers | 1) altar |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
han·nə·ḥō·šeṯ
the bronze
Grammar | Article | Noun - feminine singular |
Strongs | 5178 |
BSB/Thayers | 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious |
wə·’êṯ
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
mō·w·‘êḏ
of Meeting ,
Grammar | Noun - masculine singular |
Strongs | 4150 |
BSB/Thayers | 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting |
’ō·hel
to the Tent
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 168 |
BSB/Thayers | 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) |
pe·ṯaḥ
for the entrance
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 6607 |
BSB/Thayers | 1) opening, doorway, entrance |
’aḏ·nê
the bases
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
’eṯ-
-
Grammar | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
bāh
Grammar | Preposition | third person feminine singular |
way·ya·‘aś
He used it to make
Grammar | Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular |
Strongs | 6213 |
BSB/Thayers | 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze |
|
|
|
way·ya·‘aś
bāh
’eṯ-
’aḏ·nê
pe·ṯaḥ
’ō·hel
mō·w·‘êḏ
wə·’êṯ
han·nə·ḥō·šeṯ
wə·’eṯ-
miz·baḥ
han·nə·ḥō·šeṯ
’ă·šer-
lōw
wə·’êṯ
miḵ·bar
kāl-
kə·lê
ham·miz·bê·aḥ
|
31
|
he·ḥā·ṣêr
courtyard .
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
sā·ḇîḇ
its surrounding
Grammar | Adverb |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
yiṯ·ḏōṯ
-
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 3489 |
BSB/Thayers | 1) pin, stake, peg, nail 1a) pin, peg, tent pin, tent stake 1b) nail, pin (fig.) 1c) pin (used in weaving) |
kāl-
and
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
ham·miš·kān
for the tabernacle
Grammar | Article | Noun - masculine singular |
Strongs | 4908 |
BSB/Thayers | 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings |
yiṯ·ḏōṯ
the tent pegs
Grammar | Noun - feminine plural construct |
Strongs | 3489 |
BSB/Thayers | 1) pin, stake, peg, nail 1a) pin, peg, tent pin, tent stake 1b) nail, pin (fig.) 1c) pin (used in weaving) |
kāl-
all
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 3605 |
BSB/Thayers | 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything |
wə·’êṯ
and
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
he·ḥā·ṣêr
. . . ,
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
ša·‘ar
its gate
Grammar | Noun - masculine singular construct |
Strongs | 8179 |
BSB/Thayers | 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven |
’aḏ·nê
[and]
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
he·ḥā·ṣêr
courtyard
Grammar | Article | Noun - common singular |
Strongs | 2691 |
BSB/Thayers | 1) court, enclosure 1a) enclosures 1b) court 2) settled abode, settlement, village, town |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
sā·ḇîḇ
for the surrounding
Grammar | Adverb |
Strongs | 5439 |
BSB/Thayers | subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side |
’aḏ·nê
the bases
Grammar | Noun - masculine plural construct |
Strongs | 134 |
BSB/Thayers | 1) base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood |
wə·’eṯ-
-
Grammar | Conjunctive waw | Direct object marker |
Strongs | 853 |
BSB/Thayers | 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative |
|
|
|
wə·’eṯ-
’aḏ·nê
sā·ḇîḇ
wə·’eṯ-
he·ḥā·ṣêr
’aḏ·nê
ša·‘ar
he·ḥā·ṣêr
wə·’êṯ
kāl-
yiṯ·ḏōṯ
ham·miš·kān
wə·’eṯ-
kāl-
yiṯ·ḏōṯ
sā·ḇîḇ
he·ḥā·ṣêr
|