Berean Interlinear

Exodus

Chapter 38

1
Bezalel constructed the altar of burnt offering from acacia wood. It was square, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high.
וַיַּ֛עַשׂ

וַיַּ֛עַשׂ


way·ya·‘aś

[Bezalel] constructed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
[Bezalel] constructed
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִזְבַּ֥ח

מִזְבַּ֥ח


miz·baḥ

the altar

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·baḥ
the altar
הָעֹלָ֖ה

הָעֹלָ֖ה


hā·‘ō·lāh

of burnt offering

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
hā·‘ō·lāh
of burnt offering
שִׁטִּ֑ים

שִׁטִּ֑ים


šiṭ·ṭîm

from acacia

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 7848
BSB/Thayers
1) acacia tree, acacia wood
šiṭ·ṭîm
from acacia
עֲצֵ֣י

עֲצֵ֣י


‘ă·ṣê

wood .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê
wood .
רָב֔וּעַ

רָב֔וּעַ


rā·ḇū·a‘

It was square ,

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 7251
BSB/Thayers
1) to square, be squared 
1a) (Qal) square (participle)
1b) (Pual) square (participle)
rā·ḇū·a‘
It was square ,
חָמֵשׁ֩

חָמֵשׁ֩


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
אַמּ֨וֹת

אַמּ֨וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
אָרְכּ֜וֹ

אָרְכּ֜וֹ


’ā·rə·kōw

long ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ā·rə·kōw
long ,
וְחָֽמֵשׁ־

וְחָֽמֵשׁ־


wə·ḥā·mêš-

five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš-
five
אַמּ֤וֹת

אַמּ֤וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
רָחְבּוֹ֙

רָחְבּוֹ֙


rā·ḥə·bōw

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bōw
wide ,
וְשָׁלֹ֥שׁ

וְשָׁלֹ֥שׁ


wə·šā·lōš

and three

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
wə·šā·lōš
and three
אַמּ֖וֹת

אַמּ֖וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
קֹמָתֽוֹ׃

קֹמָתֽוֹ׃


qō·mā·ṯōw

high .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·mā·ṯōw
high .
2
He made a horn at each of its four corners, so that the horns and altar were of one piece, and he overlaid the altar with bronze.
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

He made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He made
קַרְנֹתָ֗יו

קַרְנֹתָ֗יו


qar·nō·ṯāw

a horn

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 7161
BSB/Thayers
n f
1) horn
1a) horn
1b) of strength (fig)
1c) flask (container for oil)
1d) horn (as musical instrument)
1e) horn (of horn-like projections on the altar)
1f) of rays of light
1g) hill
n pr loc
2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan
qar·nō·ṯāw
a horn
עַ֚ל

עַ֚ל


‘al

at each of

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
at each of
אַרְבַּ֣ע

אַרְבַּ֣ע


’ar·ba‘

its four

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
its four
פִּנֹּתָ֔יו

פִּנֹּתָ֔יו


pin·nō·ṯāw

corners ,

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 6438
BSB/Thayers
1) corner 
1a) corner (of square objects)
1b) corner (of ruler or chief-fig.)
pin·nō·ṯāw
corners ,
קַרְנֹתָ֑יו

קַרְנֹתָ֑יו


qar·nō·ṯāw

so that the horns [and altar]

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 7161
BSB/Thayers
n f
1) horn
1a) horn
1b) of strength (fig)
1c) flask (container for oil)
1d) horn (as musical instrument)
1e) horn (of horn-like projections on the altar)
1f) of rays of light
1g) hill
n pr loc
2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan
qar·nō·ṯāw
so that the horns [and altar]
הָי֣וּ

הָי֣וּ


hā·yū

were

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yū
were
מִמֶּ֖נּוּ

מִמֶּ֖נּוּ


mim·men·nū

of one piece ,

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
of one piece ,
וַיְצַ֥ף

וַיְצַ֥ף


way·ṣap̄

and he overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
and he overlaid
אֹת֖וֹ

אֹת֖וֹ


’ō·ṯōw

-

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
-
נְחֹֽשֶׁת׃

נְחֹֽשֶׁת׃


nə·ḥō·šeṯ

[the altar] with bronze .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
[the altar] with bronze .
3
He made all the altar’s utensils of bronze—its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks, and firepans.
וַיַּ֜עַשׂ

וַיַּ֜עַשׂ


way·ya·‘aś

He made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He made
אֶֽת־

אֶֽת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הַמִּזְבֵּ֗חַ

הַמִּזְבֵּ֗חַ


ham·miz·bê·aḥ

the altar’s

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
the altar’s
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כְּלֵ֣י

כְּלֵ֣י


kə·lê

utensils

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
utensils
נְחֹֽשֶׁת׃

נְחֹֽשֶׁת׃


nə·ḥō·šeṯ

of bronze —

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
of bronze —
הַסִּירֹ֤ת

הַסִּירֹ֤ת


has·sî·rōṯ

its pots ,

Hebrew Article | Noun - common plural
Strongs 5518
BSB/Thayers
1) pot 
1a) pot (household utensil)
1b) pot (of temple)
2) thorn, hook, brier
2a) thorns
2b) hooks
has·sî·rōṯ
its pots ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַיָּעִים֙

הַיָּעִים֙


hay·yā·‘îm

shovels ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3257
BSB/Thayers
1) shovel
hay·yā·‘îm
shovels ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַמִּזְרָקֹ֔ת

הַמִּזְרָקֹ֔ת


ham·miz·rā·qōṯ

sprinkling bowls ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 4219
BSB/Thayers
1) bowl, basin 
1a) bowl (for wine)
1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
ham·miz·rā·qōṯ
sprinkling bowls ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַמִּזְלָגֹ֖ת

הַמִּזְלָגֹ֖ת


ham·miz·lā·ḡōṯ

meat forks ,

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4207
BSB/Thayers
1) three-pronged fork 
1a) a sacrificial implement
ham·miz·lā·ḡōṯ
meat forks ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַמַּחְתֹּ֑ת

הַמַּחְתֹּ֑ת


ham·maḥ·tōṯ

and firepans

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4289
BSB/Thayers
1) fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray 
1a) snuff-dish
1b) fire-pans
1c) censer
ham·maḥ·tōṯ
and firepans
עָשָׂ֥ה

עָשָׂ֥ה


‘ā·śāh

-

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
-
כֵּלָ֖יו

כֵּלָ֖יו


kê·lāw

- .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kê·lāw
- .
4
He made a grate of bronze mesh for the altar under its ledge, halfway up from the bottom.
וַיַּ֤עַשׂ

וַיַּ֤עַשׂ


way·ya·‘aś

He made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He made
מִכְבָּ֔ר

מִכְבָּ֔ר


miḵ·bār

a grate

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4345
BSB/Thayers
1) grating, lattice-work
miḵ·bār
a grate
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

of bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
of bronze
רֶ֣שֶׁת

רֶ֣שֶׁת


re·šeṯ

mesh

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 7568
BSB/Thayers
1) net 
1a) net
1a1) for catching
1a2) of judgment (fig)
1a3) of leaders leading people to sin
1a4) as a trap for man
1b) network (brazen-for altar of tabernacle)
re·šeṯ
mesh
לַמִּזְבֵּ֙חַ֙

לַמִּזְבֵּ֙חַ֙


lam·miz·bê·aḥ

for the altar

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
lam·miz·bê·aḥ
for the altar
מַעֲשֵׂ֖ה

מַעֲשֵׂ֖ה


ma·‘ă·śêh

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
. . .
תַּ֧חַת

תַּ֧חַת


ta·ḥaṯ

under

Hebrew Preposition
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
ta·ḥaṯ
under
כַּרְכֻּבּ֛וֹ

כַּרְכֻּבּ֛וֹ


kar·kub·bōw

its ledge ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3749
BSB/Thayers
1) edge, rim
kar·kub·bōw
its ledge ,
חֶצְיֽוֹ׃

חֶצְיֽוֹ׃


ḥeṣ·yōw

halfway

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
ḥeṣ·yōw
halfway
מִלְּמַ֖טָּה

מִלְּמַ֖טָּה


mil·lə·maṭ·ṭāh

up from the bottom

Hebrew Preposition-m, Preposition-l | Adverb
Strongs 4295
BSB/Thayers
1) downwards, below 
1a) downwards
1b) under (of age)
1c) beneath
mil·lə·maṭ·ṭāh
up from the bottom
עַד־

עַד־


‘aḏ-

. . . .

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
. . . .
5
At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles.
אַרְבַּ֧ע

אַרְבַּ֧ע


’ar·ba‘

At the four

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
At the four
הַקְּצָוֺ֖ת

הַקְּצָוֺ֖ת


haq·qə·ṣā·wōṯ

corners

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 7117
BSB/Thayers
1) end, part 
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
haq·qə·ṣā·wōṯ
corners
הַנְּחֹ֑שֶׁת

הַנְּחֹ֑שֶׁת


han·nə·ḥō·šeṯ

of the bronze

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
han·nə·ḥō·šeṯ
of the bronze
לְמִכְבַּ֣ר

לְמִכְבַּ֣ר


lə·miḵ·bar

grate

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4345
BSB/Thayers
1) grating, lattice-work
lə·miḵ·bar
grate
וַיִּצֹ֞ק

וַיִּצֹ֞ק


way·yi·ṣōq

he cast

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3332
BSB/Thayers
1) to pour, flow, cast, pour out 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
way·yi·ṣōq
he cast
בְּאַרְבַּ֥ע

בְּאַרְבַּ֥ע


bə·’ar·ba‘

four

Hebrew Preposition-b | Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
bə·’ar·ba‘
four
טַבָּעֹ֛ת

טַבָּעֹ֛ת


ṭab·bā·‘ōṯ

rings

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 2885
BSB/Thayers
1) ring, signet, signet ring 
1a) signet ring (as symbol of authority)
1b) ring (as ornament)
ṭab·bā·‘ōṯ
rings
בָּתִּ֖ים

בָּתִּ֖ים


bāt·tîm

as holders

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bāt·tîm
as holders
לַבַּדִּֽים׃

לַבַּדִּֽים׃


lab·bad·dîm

for the poles .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 905
BSB/Thayers
1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 
1a) separation, alone, by itself
1a1) only (adv)
1a2) apart from, besides (prep)
1b) part
1c) parts (eg limbs, shoots), bars
lab·bad·dîm
for the poles .
6
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
וַיַּ֥עַשׂ

וַיַּ֥עַשׂ


way·ya·‘aś

And he made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
And he made
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּדִּ֖ים

הַבַּדִּ֖ים


hab·bad·dîm

the poles

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 905
BSB/Thayers
1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 
1a) separation, alone, by itself
1a1) only (adv)
1a2) apart from, besides (prep)
1b) part
1c) parts (eg limbs, shoots), bars
hab·bad·dîm
the poles
שִׁטִּ֑ים

שִׁטִּ֑ים


šiṭ·ṭîm

of acacia

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 7848
BSB/Thayers
1) acacia tree, acacia wood
šiṭ·ṭîm
of acacia
עֲצֵ֣י

עֲצֵ֣י


‘ă·ṣê

wood

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê
wood
וַיְצַ֥ף

וַיְצַ֥ף


way·ṣap̄

and overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
and overlaid
אֹתָ֖ם

אֹתָ֖ם


’ō·ṯām

them

Hebrew Direct object marker | third person masculine plural
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯām
them
נְחֹֽשֶׁת׃

נְחֹֽשֶׁת׃


nə·ḥō·šeṯ

with bronze .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
with bronze .
7
Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar for carrying it. He made the altar with boards so that it was hollow.
וַיָּבֵ֨א

וַיָּבֵ֨א


way·yā·ḇê

Then he inserted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇê
Then he inserted
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּדִּ֜ים

הַבַּדִּ֜ים


hab·bad·dîm

the poles

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 905
BSB/Thayers
1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 
1a) separation, alone, by itself
1a1) only (adv)
1a2) apart from, besides (prep)
1b) part
1c) parts (eg limbs, shoots), bars
hab·bad·dîm
the poles
בַּטַּבָּעֹ֗ת

בַּטַּבָּעֹ֗ת


baṭ·ṭab·bā·‘ōṯ

into the rings

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strongs 2885
BSB/Thayers
1) ring, signet, signet ring 
1a) signet ring (as symbol of authority)
1b) ring (as ornament)
baṭ·ṭab·bā·‘ōṯ
into the rings
עַ֚ל

עַ֚ל


‘al

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
on
צַלְעֹ֣ת

צַלְעֹ֣ת


ṣal·‘ōṯ

the sides

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
ṣal·‘ōṯ
the sides
הַמִּזְבֵּ֔חַ

הַמִּזְבֵּ֔חַ


ham·miz·bê·aḥ

of the altar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
of the altar
לָשֵׂ֥את

לָשֵׂ֥את


lā·śêṯ

for carrying

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
lā·śêṯ
for carrying
אֹת֖וֹ

אֹת֖וֹ


’ō·ṯōw

it

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
it
בָּהֶ֑ם

בָּהֶ֑ם


bā·hem

.

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
bā·hem
.
עָשָׂ֥ה

עָשָׂ֥ה


‘ā·śāh

He made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
He made
אֹתֽוֹ׃ס

אֹתֽוֹ׃ס


’ō·ṯōw

[the altar]

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
[the altar]
לֻחֹ֖ת

לֻחֹ֖ת


lu·ḥōṯ

with boards

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3871
BSB/Thayers
1) board, slab, tablet, plank 
1a) tablets (of stone)
1b) boards (of wood)
1c) plate (of metal)
lu·ḥōṯ
with boards
נְב֥וּב

נְב֥וּב


nə·ḇūḇ

so that it was hollow .

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct
Strongs 5014
BSB/Thayers
1) (Qal) to hollow out 
1a) hollowed (participle)
nə·ḇūḇ
so that it was hollow .
8
Next he made the bronze basin and its stand from the mirrors of the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.
וַיַּ֗עַשׂ

וַיַּ֗עַשׂ


way·ya·‘aś

Next he made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
Next he made
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
נְחֹ֔שֶׁת

נְחֹ֔שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

the bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
the bronze
וְאֵ֖ת

וְאֵ֖ת


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
הַכִּיּ֣וֹר

הַכִּיּ֣וֹר


hak·kî·yō·wr

basin

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
hak·kî·yō·wr
basin
כַּנּ֣וֹ

כַּנּ֣וֹ


kan·nōw

and its stand

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3653
BSB/Thayers
1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 
1a) base, pedestal
1b) office, place
kan·nōw
and its stand
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
. . .
בְּמַרְאֹת֙

בְּמַרְאֹת֙


bə·mar·’ōṯ

from the mirrors

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 4759
BSB/Thayers
1) vision 
1a) mode of revelation
2) mirror
bə·mar·’ōṯ
from the mirrors
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

of the women who

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
of the women who
צָֽבְא֔וּ

צָֽבְא֔וּ


ṣā·ḇə·’ū

. . .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 6633
BSB/Thayers
1) to go forth, wage war, fight, serve 
1a) (Qal)
1a1) to wage war, fight, go forth to war
1a2) to serve (at sacred tent)
1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster
ṣā·ḇə·’ū
. . .
הַצֹּ֣בְאֹ֔ת

הַצֹּ֣בְאֹ֔ת


haṣ·ṣō·ḇə·’ōṯ

served

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strongs 6633
BSB/Thayers
1) to go forth, wage war, fight, serve 
1a) (Qal)
1a1) to wage war, fight, go forth to war
1a2) to serve (at sacred tent)
1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster
haṣ·ṣō·ḇə·’ōṯ
served
פֶּ֖תַח

פֶּ֖תַח


pe·ṯaḥ

at the entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
pe·ṯaḥ
at the entrance
אֹ֥הֶל

אֹ֥הֶל


’ō·hel

to the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
to the Tent
מוֹעֵֽד׃ס

מוֹעֵֽד׃ס


mō·w·‘êḏ

of Meeting .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting .
9
Then he constructed the courtyard. The south side of the courtyard was a hundred cubits long and had curtains of finely spun linen,
וַיַּ֖עַשׂ

וַיַּ֖עַשׂ


way·ya·‘aś

Then he constructed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
Then he constructed
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הֶחָצֵ֑ר

הֶחָצֵ֑ר


he·ḥā·ṣêr

the courtyard .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
the courtyard .
נֶ֣גֶב

נֶ֣גֶב


ne·ḡeḇ

The south

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
ne·ḡeḇ
The south
תֵּימָ֗נָה

תֵּימָ֗נָה


tê·mā·nāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 8486
BSB/Thayers
1) south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind 
1a) south (of territory)
1b) southern quarter (of the sky)
1c) toward the south, southward (of direction)
1d) south wind
tê·mā·nāh
. . .
לִפְאַ֣ת׀

לִפְאַ֣ת׀


lip̄·’aṯ

side

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 6285
BSB/Thayers
1) corner, edge, side, quarter, extremity 
1a) corner
1b) side
lip̄·’aṯ
side
הֶֽחָצֵר֙

הֶֽחָצֵר֙


he·ḥā·ṣêr

of the courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard
מֵאָ֖ה

מֵאָ֖ה


mê·’āh

was a hundred

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
was a hundred
בָּאַמָּֽה׃

בָּאַמָּֽה׃


bā·’am·māh

cubits [long]

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits [long]
קַלְעֵ֤י

קַלְעֵ֤י


qal·‘ê

[and had] curtains

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qal·‘ê
[and had] curtains
מָשְׁזָ֔ר

מָשְׁזָ֔ר


mā·šə·zār

of finely spun

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 7806
BSB/Thayers
1) to twist, be twisted 
1a) (Hophal)
1a1) to be twisted
1a2) twisted (participle)
mā·šə·zār
of finely spun
שֵׁ֣שׁ

שֵׁ֣שׁ


šêš

linen ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8336
BSB/Thayers
1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 
2) alabaster, similar stone, marble
šêš
linen ,
10
with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
עֶשְׂרִ֔ים

עֶשְׂרִ֔ים


‘eś·rîm

with twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
with twenty
עַמּוּדֵיהֶ֣ם

עַמּוּדֵיהֶ֣ם


‘am·mū·ḏê·hem

posts

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mū·ḏê·hem
posts
עֶשְׂרִ֖ים

עֶשְׂרִ֖ים


‘eś·rîm

and twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
and twenty
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
וְאַדְנֵיהֶ֥ם

וְאַדְנֵיהֶ֥ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases ,
כָּֽסֶף׃

כָּֽסֶף׃


kā·sep̄

and with silver

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
kā·sep̄
and with silver
וָוֵ֧י

וָוֵ֧י


wā·wê

hooks

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wê
hooks
וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם

וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם


wa·ḥă·šu·qê·hem

and bands

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2838
BSB/Thayers
1) fillets, binders 
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
wa·ḥă·šu·qê·hem
and bands
הָעַמֻּדִ֛ים

הָעַמֻּדִ֛ים


hā·‘am·mu·ḏîm

on the posts .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mu·ḏîm
on the posts .
11
The north side was also a hundred cubits long, with twenty posts and twenty bronze bases. The hooks and bands of the posts were silver.
צָפוֹן֙

צָפוֹן֙


ṣā·p̄ō·wn

The north

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
ṣā·p̄ō·wn
The north
וְלִפְאַ֤ת

וְלִפְאַ֤ת


wə·lip̄·’aṯ

side

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 6285
BSB/Thayers
1) corner, edge, side, quarter, extremity 
1a) corner
1b) side
wə·lip̄·’aṯ
side
מֵאָ֣ה

מֵאָ֣ה


mê·’āh

[was also] a hundred

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
[was also] a hundred
בָֽאַמָּ֔ה

בָֽאַמָּ֔ה


ḇā·’am·māh

cubits [long] ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
ḇā·’am·māh
cubits [long] ,
עֶשְׂרִ֔ים

עֶשְׂרִ֔ים


‘eś·rîm

with twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
with twenty
עַמּוּדֵיהֶ֣ם

עַמּוּדֵיהֶ֣ם


‘am·mū·ḏê·hem

posts

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mū·ḏê·hem
posts
עֶשְׂרִ֖ים

עֶשְׂרִ֖ים


‘eś·rîm

and twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
and twenty
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
וְאַדְנֵיהֶ֥ם

וְאַדְנֵיהֶ֥ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
וָוֵ֧י

וָוֵ֧י


wā·wê

The hooks

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wê
The hooks
וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם

וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם


wa·ḥă·šu·qê·hem

and bands

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2838
BSB/Thayers
1) fillets, binders 
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
wa·ḥă·šu·qê·hem
and bands
הָֽעַמּוּדִ֛ים

הָֽעַמּוּדִ֛ים


hā·‘am·mū·ḏîm

of the posts

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
of the posts
כָּֽסֶף׃

כָּֽסֶף׃


kā·sep̄

were silver .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
kā·sep̄
were silver .
12
The west side was fifty cubits long and had curtains, with ten posts and ten bases. The hooks and bands of the posts were silver.
יָ֗ם

יָ֗ם


yām

The west

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
yām
The west
וְלִפְאַת־

וְלִפְאַת־


wə·lip̄·’aṯ-

side

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 6285
BSB/Thayers
1) corner, edge, side, quarter, extremity 
1a) corner
1b) side
wə·lip̄·’aṯ-
side
חֲמִשִּׁ֣ים

חֲמִשִּׁ֣ים


ḥă·miš·šîm

[was] fifty

Hebrew Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers
1) fifty 
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
ḥă·miš·šîm
[was] fifty
בָּֽאַמָּ֔ה

בָּֽאַמָּ֔ה


bā·’am·māh

cubits long

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits long
קְלָעִים֙

קְלָעִים֙


qə·lā·‘îm

[and had] curtains ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qə·lā·‘îm
[and had] curtains ,
עֲשָׂרָ֔ה

עֲשָׂרָ֔ה


‘ă·śā·rāh

with ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
with ten
עַמּוּדֵיהֶ֥ם

עַמּוּדֵיהֶ֥ם


‘am·mū·ḏê·hem

posts

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mū·ḏê·hem
posts
עֲשָׂרָ֑ה

עֲשָׂרָ֑ה


‘ă·śā·rāh

and ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
and ten
וְאַדְנֵיהֶ֖ם

וְאַדְנֵיהֶ֖ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
וָוֵ֧י

וָוֵ֧י


wā·wê

The hooks

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wê
The hooks
וַחֲשׁוּקֵיהֶ֖ם

וַחֲשׁוּקֵיהֶ֖ם


wa·ḥă·šū·qê·hem

and bands

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2838
BSB/Thayers
1) fillets, binders 
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
wa·ḥă·šū·qê·hem
and bands
הָעַמֻּדִ֛ים

הָעַמֻּדִ֛ים


hā·‘am·mu·ḏîm

of the posts

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mu·ḏîm
of the posts
כָּֽסֶף׃

כָּֽסֶף׃


kā·sep̄

were silver .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
kā·sep̄
were silver .
13
And the east side, toward the sunrise, was also fifty cubits long.
קֵ֥דְמָה

קֵ֥דְמָה


qê·ḏə·māh

And the east

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
qê·ḏə·māh
And the east
וְלִפְאַ֛ת

וְלִפְאַ֛ת


wə·lip̄·’aṯ

side ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 6285
BSB/Thayers
1) corner, edge, side, quarter, extremity 
1a) corner
1b) side
wə·lip̄·’aṯ
side ,
מִזְרָ֖חָה

מִזְרָ֖חָה


miz·rā·ḥāh

toward the sunrise ,

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
miz·rā·ḥāh
toward the sunrise ,
חֲמִשִּׁ֥ים

חֲמִשִּׁ֥ים


ḥă·miš·šîm

[was also] fifty

Hebrew Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers
1) fifty 
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
ḥă·miš·šîm
[was also] fifty
אַמָּֽה׃

אַמָּֽה׃


’am·māh

cubits [long] .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits [long] .
14
The curtains on one side of the entrance were fifteen cubits long, with three posts and three bases.
קְלָעִ֛ים

קְלָעִ֛ים


qə·lā·‘îm

The curtains

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qə·lā·‘îm
The curtains
אֶל־

אֶל־


’el-

on

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
on
הַכָּתֵ֑ף

הַכָּתֵ֑ף


hak·kā·ṯêp̄

one side

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
hak·kā·ṯêp̄
one side
חֲמֵשׁ־

חֲמֵשׁ־


ḥă·mêš-

[of the entrance were] fifteen

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mêš-
[of the entrance were] fifteen
עֶשְׂרֵ֥ה

עֶשְׂרֵ֥ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

cubits [long] ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits [long] ,
שְׁלֹשָׁ֔ה

שְׁלֹשָׁ֔ה


šə·lō·šāh

with three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
with three
עַמּוּדֵיהֶ֣ם

עַמּוּדֵיהֶ֣ם


‘am·mū·ḏê·hem

posts

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mū·ḏê·hem
posts
שְׁלֹשָֽׁה׃

שְׁלֹשָֽׁה׃


šə·lō·šāh

and three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
and three
וְאַדְנֵיהֶ֖ם

וְאַדְנֵיהֶ֖ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
15
And the curtains on the other side were also fifteen cubits long, with three posts and three bases as well.
קְלָעִ֕ים

קְלָעִ֕ים


qə·lā·‘îm

And the curtains

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qə·lā·‘îm
And the curtains
הַשֵּׁנִ֗ית

הַשֵּׁנִ֗ית


haš·šê·nîṯ

on the other

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
on the other
וְלַכָּתֵ֣ף

וְלַכָּתֵ֣ף


wə·lak·kā·ṯêp̄

side

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
wə·lak·kā·ṯêp̄
side
חֲמֵ֥שׁ

חֲמֵ֥שׁ


ḥă·mêš

were also fifteen

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mêš
were also fifteen
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

-

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
-
אַמָּ֑ה

אַמָּ֑ה


’am·māh

cubits long ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits long ,
שְׁלֹשָׁ֔ה

שְׁלֹשָׁ֔ה


šə·lō·šāh

with three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
with three
עַמֻּדֵיהֶ֣ם

עַמֻּדֵיהֶ֣ם


‘am·mu·ḏê·hem

posts

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mu·ḏê·hem
posts
שְׁלֹשָֽׁה׃

שְׁלֹשָֽׁה׃


šə·lō·šāh

and three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
and three
וְאַדְנֵיהֶ֖ם

וְאַדְנֵיהֶ֖ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases
מִזֶּ֤ה

מִזֶּ֤ה


miz·zeh

[as well]

Hebrew Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
miz·zeh
[as well]
וּמִזֶּה֙

וּמִזֶּה֙


ū·miz·zeh

. . .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
ū·miz·zeh
. . .
הֶֽחָצֵ֔ר

הֶֽחָצֵ֔ר


he·ḥā·ṣêr

. . .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
. . .
לְשַׁ֣עַר

לְשַׁ֣עַר


lə·ša·‘ar

. . . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 8179
BSB/Thayers
1) gate 
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
lə·ša·‘ar
. . . .
16
All the curtains around the courtyard were made of finely spun linen.
כָּל־

כָּל־


kāl-

All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
All
קַלְעֵ֧י

קַלְעֵ֧י


qal·‘ê

the curtains

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qal·‘ê
the curtains
סָבִ֖יב

סָבִ֖יב


sā·ḇîḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
around
הֶחָצֵ֛ר

הֶחָצֵ֛ר


he·ḥā·ṣêr

the courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
the courtyard
מָשְׁזָֽר׃

מָשְׁזָֽר׃


mā·šə·zār

were made of finely spun

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 7806
BSB/Thayers
1) to twist, be twisted 
1a) (Hophal)
1a1) to be twisted
1a2) twisted (participle)
mā·šə·zār
were made of finely spun
שֵׁ֥שׁ

שֵׁ֥שׁ


šêš

linen .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8336
BSB/Thayers
1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 
2) alabaster, similar stone, marble
šêš
linen .
17
The bases for the posts were bronze, the hooks and bands were silver, and the plating for the tops of the posts was silver. So all the posts of the courtyard were banded with silver.
הָֽעַמּוּדִ֜ים

הָֽעַמּוּדִ֜ים


hā·‘am·mū·ḏîm

-

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
-
כֶּ֔סֶף

כֶּ֔סֶף


ke·sep̄

were silver ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
were silver ,
וְצִפּ֥וּי

וְצִפּ֥וּי


wə·ṣip·pui

and the plating

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 6826
BSB/Thayers
1) plating (of metal), metal plating
wə·ṣip·pui
and the plating
רָאשֵׁיהֶ֖ם

רָאשֵׁיהֶ֖ם


rā·šê·hem

for the tops

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rā·šê·hem
for the tops
כָּ֑סֶף

כָּ֑סֶף


kā·sep̄

of the posts was silver .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
kā·sep̄
of the posts was silver .
וְהֵם֙

וְהֵם֙


wə·hêm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
wə·hêm
. . .
כֹּ֖ל

כֹּ֖ל


kōl

So all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kōl
So all
עַמֻּדֵ֥י

עַמֻּדֵ֥י


‘am·mu·ḏê

the posts

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mu·ḏê
the posts
הֶחָצֵֽר׃

הֶחָצֵֽר׃


he·ḥā·ṣêr

of the courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard
מְחֻשָּׁקִ֣ים

מְחֻשָּׁקִ֣ים


mə·ḥuš·šā·qîm

were banded

Hebrew Verb - Pual - Participle - masculine plural
Strongs 2836
BSB/Thayers
1) (Qal) to love, be attached to, long for 
2) (Piel) fillet
3) (Pual) fillet
mə·ḥuš·šā·qîm
were banded
כֶּ֔סֶף

כֶּ֔סֶף


ke·sep̄

with silver .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
with silver .
וְהָאֲדָנִ֣ים

וְהָאֲדָנִ֣ים


wə·hā·’ă·ḏā·nîm

The bases

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·hā·’ă·ḏā·nîm
The bases
לָֽעַמֻּדִים֮

לָֽעַמֻּדִים֮


lā·‘am·mu·ḏîm

for the posts

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
lā·‘am·mu·ḏîm
for the posts
נְחֹשֶׁת֒

נְחֹשֶׁת֒


nə·ḥō·šeṯ

were bronze ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
were bronze ,
וָוֵ֨י

וָוֵ֨י


wā·wê

the hooks

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wê
the hooks
וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙

וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙


wa·ḥă·šū·qê·hem

and bands

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2838
BSB/Thayers
1) fillets, binders 
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
wa·ḥă·šū·qê·hem
and bands
18
The curtain for the entrance to the courtyard was embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. It was twenty cubits long and, like the curtains of the courtyard, five cubits high,
וּמָסַ֞ךְ

וּמָסַ֞ךְ


ū·mā·saḵ

The curtain

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 4539
BSB/Thayers
1) covering, rag, screen 
1a) covering
1b) screen (of the tabernacle)
ū·mā·saḵ
The curtain
שַׁ֤עַר

שַׁ֤עַר


ša·‘ar

for the entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8179
BSB/Thayers
1) gate 
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
ša·‘ar
for the entrance
הֶחָצֵר֙

הֶחָצֵר֙


he·ḥā·ṣêr

to the courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
to the courtyard
מַעֲשֵׂ֣ה

מַעֲשֵׂ֣ה


ma·‘ă·śêh

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
. . .
רֹקֵ֔ם

רֹקֵ֔ם


rō·qêm

was embroidered

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7551
BSB/Thayers
1) to variegate, mix colours 
1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle)
1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven
rō·qêm
was embroidered
תְּכֵ֧לֶת

תְּכֵ֧לֶת


tə·ḵê·leṯ

with blue ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8504
BSB/Thayers
1) violet, violet stuff 
1a) violet thread
1b) violet stuff or fabric
2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple)
tə·ḵê·leṯ
with blue ,
וְאַרְגָּמָ֛ן

וְאַרְגָּמָ֛ן


wə·’ar·gā·mān

purple ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 713
BSB/Thayers
1) purple, red-purple
wə·’ar·gā·mān
purple ,
וְתוֹלַ֥עַת

וְתוֹלַ֥עַת


wə·ṯō·w·la·‘aṯ

and scarlet yarn

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 8438
BSB/Thayers
1) worm, scarlet stuff, crimson 
1a) worm-the female 'coccus ilicis'
1b) scarlet stuff, crimson, scarlet
1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm |coccus ilicis|
2) worm, maggot
2a) worm, grub
2b) the worm |coccus ilicis|
++++
When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might |bring many sons unto glory| (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, |Biblical Basis for Modern Science|, 1985, Baker Book House, by Henry Morris)
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
and scarlet yarn
שָׁנִ֖י

שָׁנִ֖י


šā·nî

. . . ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8144
BSB/Thayers
1) scarlet, crimson 
1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
šā·nî
. . . ,
מָשְׁזָ֑ר

מָשְׁזָ֑ר


mā·šə·zār

and finely spun

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 7806
BSB/Thayers
1) to twist, be twisted 
1a) (Hophal)
1a1) to be twisted
1a2) twisted (participle)
mā·šə·zār
and finely spun
וְשֵׁ֣שׁ

וְשֵׁ֣שׁ


wə·šêš

linen .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 8336
BSB/Thayers
1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 
2) alabaster, similar stone, marble
wə·šêš
linen .
וְעֶשְׂרִ֤ים

וְעֶשְׂרִ֤ים


wə·‘eś·rîm

[It was] twenty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
[It was] twenty
אַמָּה֙

אַמָּה֙


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אֹ֔רֶךְ

אֹ֔רֶךְ


’ō·reḵ

long

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ō·reḵ
long
לְעֻמַּ֖ת

לְעֻמַּ֖ת


lə·‘um·maṯ

and, like

Hebrew Preposition-l
Strongs 5980
BSB/Thayers
1) juxtaposition 
1a) used only as a prep
1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with
1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside
1a3) correspondingly to
lə·‘um·maṯ
and, like
קַלְעֵ֥י

קַלְעֵ֥י


qal·‘ê

the curtains

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qal·‘ê
the curtains
הֶחָצֵֽר׃

הֶחָצֵֽר׃


he·ḥā·ṣêr

of the courtyard ,

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
of the courtyard ,
חָמֵ֣שׁ

חָמֵ֣שׁ


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
אַמּ֔וֹת

אַמּ֔וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
וְקוֹמָ֤ה

וְקוֹמָ֤ה


wə·qō·w·māh

high

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
wə·qō·w·māh
high
בְרֹ֙חַב֙

בְרֹ֙חַב֙


ḇə·rō·ḥaḇ

. . . ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
ḇə·rō·ḥaḇ
. . . ,
19
with four posts and four bronze bases. Their hooks were silver, as well as the bands and the plating of their tops.
אַרְבָּעָ֔ה

אַרְבָּעָ֔ה


’ar·bā·‘āh

with four

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·bā·‘āh
with four
וְעַמֻּֽדֵיהֶם֙

וְעַמֻּֽדֵיהֶם֙


wə·‘am·mu·ḏê·hem

posts

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
wə·‘am·mu·ḏê·hem
posts
אַרְבָּעָ֖ה

אַרְבָּעָ֖ה


’ar·bā·‘āh

and four

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·bā·‘āh
and four
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
וְאַדְנֵיהֶ֥ם

וְאַדְנֵיהֶ֥ם


wə·’aḏ·nê·hem

bases .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
wə·’aḏ·nê·hem
bases .
וָוֵיהֶ֣ם

וָוֵיהֶ֣ם


wā·wê·hem

Their hooks

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wê·hem
Their hooks
כֶּ֔סֶף

כֶּ֔סֶף


ke·sep̄

were silver ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
were silver ,
וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם

וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם


wa·ḥă·šu·qê·hem

as well as the bands

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2838
BSB/Thayers
1) fillets, binders 
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
wa·ḥă·šu·qê·hem
as well as the bands
וְצִפּ֧וּי

וְצִפּ֧וּי


wə·ṣip·pui

and the plating

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 6826
BSB/Thayers
1) plating (of metal), metal plating
wə·ṣip·pui
and the plating
רָאשֵׁיהֶ֛ם

רָאשֵׁיהֶ֛ם


rā·šê·hem

of their tops

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rā·šê·hem
of their tops
כָּֽסֶף׃

כָּֽסֶף׃


kā·sep̄

- .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
kā·sep̄
- .
20
All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.
וְֽכָל־

וְֽכָל־


wə·ḵāl

All

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
All
הַיְתֵדֹ֞ת

הַיְתֵדֹ֞ת


hay·ṯê·ḏōṯ

the tent pegs

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3489
BSB/Thayers
1) pin, stake, peg, nail 
1a) pin, peg, tent pin, tent stake
1b) nail, pin (fig.)
1c) pin (used in weaving)
hay·ṯê·ḏōṯ
the tent pegs
לַמִּשְׁכָּ֧ן

לַמִּשְׁכָּ֧ן


lam·miš·kān

for the tabernacle

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4908
BSB/Thayers
1) dwelling place, tabernacle 
1a) dwelling-place
1b) dwellings
lam·miš·kān
for the tabernacle
סָבִ֖יב

סָבִ֖יב


sā·ḇîḇ

and for the surrounding

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
and for the surrounding
וְלֶחָצֵ֛ר

וְלֶחָצֵ֛ר


wə·le·ḥā·ṣêr

courtyard

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
wə·le·ḥā·ṣêr
courtyard
נְחֹֽשֶׁת׃ס

נְחֹֽשֶׁת׃ס


nə·ḥō·šeṯ

were bronze .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
were bronze .
21
This is the inventory for the tabernacle, the tabernacle of the Testimony, as recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
אֵ֣לֶּה

אֵ֣לֶּה


’êl·leh

This

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
’êl·leh
This
פְקוּדֵ֤י

פְקוּדֵ֤י


p̄ə·qū·ḏê

is the inventory

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6485
BSB/Thayers
v 
1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
1a) (Qal)
1a1) to pay attention to, observe
1a2) to attend to
1a3) to seek, look about for
1a4) to seek in vain, need, miss, lack
1a5) to visit
1a6) to visit upon, punish
1a7) to pass in review, muster, number
1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
1b) (Niphal)
1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking
1b2) to be visited
1b3) to be visited upon
1b4) to be appointed
1b5) to be watched over
1c) (Piel) to muster, call up
1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
1e) (Hiphil)
1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer
1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit
1f) (Hophal)
1f1) to be visited
1f2) to be deposited
1f3) to be made overseer, be entrusted
1g) (Hithpael) numbered
1h) (Hothpael) numbered
n m pl abstr
2) musterings, expenses
p̄ə·qū·ḏê
is the inventory
הַמִּשְׁכָּן֙

הַמִּשְׁכָּן֙


ham·miš·kān

for the tabernacle ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4908
BSB/Thayers
1) dwelling place, tabernacle 
1a) dwelling-place
1b) dwellings
ham·miš·kān
for the tabernacle ,
מִשְׁכַּ֣ן

מִשְׁכַּ֣ן


miš·kan

the tabernacle

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4908
BSB/Thayers
1) dwelling place, tabernacle 
1a) dwelling-place
1b) dwellings
miš·kan
the tabernacle
הָעֵדֻ֔ת

הָעֵדֻ֔ת


hā·‘ê·ḏuṯ

of the Testimony ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5715
BSB/Thayers
1) testimony
hā·‘ê·ḏuṯ
of the Testimony ,
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

as

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
as
פֻּקַּ֖ד

פֻּקַּ֖ד


puq·qaḏ

recorded

Hebrew Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6485
BSB/Thayers
v 
1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
1a) (Qal)
1a1) to pay attention to, observe
1a2) to attend to
1a3) to seek, look about for
1a4) to seek in vain, need, miss, lack
1a5) to visit
1a6) to visit upon, punish
1a7) to pass in review, muster, number
1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
1b) (Niphal)
1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking
1b2) to be visited
1b3) to be visited upon
1b4) to be appointed
1b5) to be watched over
1c) (Piel) to muster, call up
1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
1e) (Hiphil)
1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer
1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit
1f) (Hophal)
1f1) to be visited
1f2) to be deposited
1f3) to be made overseer, be entrusted
1g) (Hithpael) numbered
1h) (Hothpael) numbered
n m pl abstr
2) musterings, expenses
puq·qaḏ
recorded
עַל־

עַל־


‘al-

at

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
at
מֹשֶׁ֑ה

מֹשֶׁ֑ה


mō·šeh

Moses’

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
mō·šeh
Moses’
פִּ֣י

פִּ֣י


command

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21

command
עֲבֹדַת֙

עֲבֹדַת֙


‘ă·ḇō·ḏaṯ

by

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
by
הַלְוִיִּ֔ם

הַלְוִיִּ֔ם


hal·wî·yim

the Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
בְּיַד֙

בְּיַד֙


bə·yaḏ

under the direction

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
bə·yaḏ
under the direction
אִֽיתָמָ֔ר

אִֽיתָמָ֔ר


’î·ṯā·mār

of Ithamar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 385
BSB/Thayers
Ithamar = |coast of palms|
1) fourth and youngest son of Aaron
’î·ṯā·mār
of Ithamar
בֶּֽן־

בֶּֽן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אַהֲרֹ֖ן

אַהֲרֹ֖ן


’a·hă·rōn

of Aaron

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
of Aaron
הַכֹּהֵֽן׃

הַכֹּהֵֽן׃


hak·kō·hên

the priest .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest .
22
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses.
וּבְצַלְאֵ֛ל

וּבְצַלְאֵ֛ל


ū·ḇə·ṣal·’êl

Bezalel

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1212
BSB/Thayers
Bezaleel = |in the shadow (i.e. protection) of God|
1) son of Uri and grandson of Hur; a skilled Judahite artisan in all works of metal, wood, and stone and one of the architects of the tabernacle
2) an Israelite, one of the sons of Pahath-moab, in the time of Ezra who had taken a strange wife
ū·ḇə·ṣal·’êl
Bezalel
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אוּרִ֥י

אוּרִ֥י


’ū·rî

of Uri ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 221
BSB/Thayers
Uri = |fiery|
1) a prince of Judah, a son of Hur who was used by God to prepare the tabernacle
2) an officer (or the father of an officer) of Solomon in Gilead
3) a porter or gatekeeper in time of Ezra who took a foreign woman as wife
’ū·rî
of Uri ,
בֶן־

בֶן־


ḇen-

the son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
the son
ח֖וּר

ח֖וּר


ḥūr

of Hur ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2354
BSB/Thayers
Hur = |hole|
1) a chief assistant to Moses and Aaron
2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above
3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor
4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah
5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
ḥūr
of Hur ,
לְמַטֵּ֣ה

לְמַטֵּ֣ה


lə·maṭ·ṭêh

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
lə·maṭ·ṭêh
of the tribe
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

of Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
עָשָׂ֕ה

עָשָׂ֕ה


‘ā·śāh

made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
made
אֵ֛ת

אֵ֛ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

everything

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
everything
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
that
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
צִוָּ֥ה

צִוָּ֥ה


ṣiw·wāh

had commanded

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
ṣiw·wāh
had commanded
מֹשֶֽׁה׃

מֹשֶֽׁה׃


mō·šeh

Moses .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
mō·šeh
Moses .
23
With him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, designer, and embroiderer in blue, purple, and scarlet yarn and fine linen.
וְאִתּ֗וֹ

וְאִתּ֗וֹ


wə·’it·tōw

With him [was]

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
wə·’it·tōw
With him [was]
אָהֳלִיאָ֞ב

אָהֳלִיאָ֞ב


’ā·ho·lî·’āḇ

Oholiab

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 171
BSB/Thayers
Aholiab = |Father's tent|
1) chief assistant of Bezaleel in construction of the tabernacle
’ā·ho·lî·’āḇ
Oholiab
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֲחִיסָמָ֛ךְ

אֲחִיסָמָ֛ךְ


’ă·ḥî·sā·māḵ

of Ahisamach ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 294
BSB/Thayers
Ahisamach = |my brother is support (has supported)|
1) a Danite, father of Aholiab, a workman on the tabernacle
’ă·ḥî·sā·māḵ
of Ahisamach ,
לְמַטֵּה־

לְמַטֵּה־


lə·maṭ·ṭêh-

of the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
lə·maṭ·ṭêh-
of the tribe
דָ֖ן

דָ֖ן


ḏān

of Dan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
ḏān
of Dan ,
חָרָ֣שׁ

חָרָ֣שׁ


ḥā·rāš

an engraver ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2796
BSB/Thayers
1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer 
1a) graver, artificer
1b) skilful to destroy (warriors) (fig.)
ḥā·rāš
an engraver ,
וְחֹשֵׁ֑ב

וְחֹשֵׁ֑ב


wə·ḥō·šêḇ

designer ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 2803
BSB/Thayers
1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 
1a) (Qal)
1a1) to think, account
1a2) to plan, devise, mean
1a3) to charge, impute, reckon
1a4) to esteem, value, regard
1a5) to invent
1b) (Niphal)
1b1) to be accounted, be thought, be esteemed
1b2) to be computed, be reckoned
1b3) to be imputed
1c) (Piel)
1c1) to think upon, consider, be mindful of
1c2) to think to do, devise, plan
1c3) to count, reckon
1d) (Hithpael) to be considered
wə·ḥō·šêḇ
designer ,
וְרֹקֵ֗ם

וְרֹקֵ֗ם


wə·rō·qêm

and embroiderer

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 7551
BSB/Thayers
1) to variegate, mix colours 
1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle)
1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven
wə·rō·qêm
and embroiderer
בַּתְּכֵ֙לֶת֙

בַּתְּכֵ֙לֶת֙


bat·tə·ḵê·leṯ

in blue ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 8504
BSB/Thayers
1) violet, violet stuff 
1a) violet thread
1b) violet stuff or fabric
2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple)
bat·tə·ḵê·leṯ
in blue ,
וּבָֽאַרְגָּמָ֔ן

וּבָֽאַרְגָּמָ֔ן


ū·ḇā·’ar·gā·mān

purple ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 713
BSB/Thayers
1) purple, red-purple
ū·ḇā·’ar·gā·mān
purple ,
וּבְתוֹלַ֥עַת

וּבְתוֹלַ֥עַת


ū·ḇə·ṯō·w·la·‘aṯ

and scarlet yarn

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 8438
BSB/Thayers
1) worm, scarlet stuff, crimson 
1a) worm-the female 'coccus ilicis'
1b) scarlet stuff, crimson, scarlet
1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm |coccus ilicis|
2) worm, maggot
2a) worm, grub
2b) the worm |coccus ilicis|
++++
When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might |bring many sons unto glory| (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, |Biblical Basis for Modern Science|, 1985, Baker Book House, by Henry Morris)
ū·ḇə·ṯō·w·la·‘aṯ
and scarlet yarn
הַשָּׁנִ֖י

הַשָּׁנִ֖י


haš·šā·nî

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 8144
BSB/Thayers
1) scarlet, crimson 
1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
haš·šā·nî
. . .
וּבַשֵּֽׁשׁ׃ס

וּבַשֵּֽׁשׁ׃ס


ū·ḇaš·šêš

and fine linen .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 8336
BSB/Thayers
1) something bleached white, byssus, linen, fine linen 
2) alabaster, similar stone, marble
ū·ḇaš·šêš
and fine linen .
24
All the gold from the wave offering used for the work on the sanctuary totaled 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel.
כָּל־

כָּל־


kāl-

All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
All
הַזָּהָ֗ב

הַזָּהָ֗ב


haz·zā·hāḇ

the gold

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
the gold
הַתְּנוּפָ֗ה

הַתְּנוּפָ֗ה


hat·tə·nū·p̄āh

from the wave offering

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 8573
BSB/Thayers
1) swinging, waving, wave offering, offering 
1a) a swinging, brandishing
1a1) of God's hand, weapons
1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice)
1c) offering (of gold or brass)
hat·tə·nū·p̄āh
from the wave offering
הֶֽעָשׂוּי֙

הֶֽעָשׂוּי֙


he·‘ā·śui

used

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
he·‘ā·śui
used
לַמְּלָאכָ֔ה

לַמְּלָאכָ֔ה


lam·mə·lā·ḵāh

for the work

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
lam·mə·lā·ḵāh
for the work
בְּכֹ֖ל

בְּכֹ֖ל


bə·ḵōl

. . .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵōl
. . .
מְלֶ֣אכֶת

מְלֶ֣אכֶת


mə·le·ḵeṯ

. . .

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
. . .
הַקֹּ֑דֶשׁ

הַקֹּ֑דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

on the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
on the sanctuary
וַיְהִ֣י׀

וַיְהִ֣י׀


way·hî

totaled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
totaled
זְהַ֣ב

זְהַ֣ב


zə·haḇ

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zə·haḇ
. . .
תֵּ֤שַׁע

תֵּ֤שַׁע


tê·ša‘

29

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8672
BSB/Thayers
1) nine, nonad 
1a) nine (as cardinal number)
1b) ninth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
tê·ša‘
29
וְעֶשְׂרִים֙

וְעֶשְׂרִים֙


wə·‘eś·rîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
. . .
כִּכָּ֔ר

כִּכָּ֔ר


kik·kār

talents

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kār
talents
וּשְׁבַ֨ע

וּשְׁבַ֨ע


ū·šə·ḇa‘

and 730

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
ū·šə·ḇa‘
and 730
מֵא֧וֹת

מֵא֧וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
וּשְׁלֹשִׁ֛ים

וּשְׁלֹשִׁ֛ים


ū·šə·lō·šîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
ū·šə·lō·šîm
. . .
שֶׁ֖קֶל

שֶׁ֖קֶל


še·qel

shekels ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
še·qel
shekels ,
הַקֹּֽדֶשׁ׃

הַקֹּֽדֶשׁ׃


haq·qō·ḏeš

according to the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
בְּשֶׁ֥קֶל

בְּשֶׁ֥קֶל


bə·še·qel

shekel .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
bə·še·qel
shekel .
25
The silver from those numbered among the congregation totaled 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel—
וְכֶ֛סֶף

וְכֶ֛סֶף


wə·ḵe·sep̄

The silver

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
wə·ḵe·sep̄
The silver
פְּקוּדֵ֥י

פְּקוּדֵ֥י


pə·qū·ḏê

from those numbered

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6485
BSB/Thayers
v 
1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
1a) (Qal)
1a1) to pay attention to, observe
1a2) to attend to
1a3) to seek, look about for
1a4) to seek in vain, need, miss, lack
1a5) to visit
1a6) to visit upon, punish
1a7) to pass in review, muster, number
1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
1b) (Niphal)
1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking
1b2) to be visited
1b3) to be visited upon
1b4) to be appointed
1b5) to be watched over
1c) (Piel) to muster, call up
1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
1e) (Hiphil)
1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer
1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit
1f) (Hophal)
1f1) to be visited
1f2) to be deposited
1f3) to be made overseer, be entrusted
1g) (Hithpael) numbered
1h) (Hothpael) numbered
n m pl abstr
2) musterings, expenses
pə·qū·ḏê
from those numbered
הָעֵדָ֖ה

הָעֵדָ֖ה


hā·‘ê·ḏāh

among the congregation

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5712
BSB/Thayers
1) congregation, gathering
hā·‘ê·ḏāh
among the congregation
מְאַ֣ת

מְאַ֣ת


mə·’aṯ

totaled 100

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mə·’aṯ
totaled 100
כִּכָּ֑ר

כִּכָּ֑ר


kik·kār

talents

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kār
talents
וְאֶלֶף֩

וְאֶלֶף֩


wə·’e·lep̄

and 1,775

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
wə·’e·lep̄
and 1,775
וּשְׁבַ֨ע

וּשְׁבַ֨ע


ū·šə·ḇa‘

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
ū·šə·ḇa‘
. . .
מֵא֜וֹת

מֵא֜וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
וַחֲמִשָּׁ֧ה

וַחֲמִשָּׁ֧ה


wa·ḥă·miš·šāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šāh
. . .
וְשִׁבְעִ֛ים

וְשִׁבְעִ֛ים


wə·šiḇ·‘îm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers
1) seventy
wə·šiḇ·‘îm
. . .
שֶׁ֖קֶל

שֶׁ֖קֶל


še·qel

shekels ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
še·qel
shekels ,
הַקֹּֽדֶשׁ׃

הַקֹּֽדֶשׁ׃


haq·qō·ḏeš

according to the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
בְּשֶׁ֥קֶל

בְּשֶׁ֥קֶל


bə·še·qel

shekel —

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
bə·še·qel
shekel —
26
a beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone twenty years of age or older who had crossed over to be numbered, a total of 603,550 men.
בֶּ֚קַע

בֶּ֚קַע


be·qa‘

a beka

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1235
BSB/Thayers
1) half, part also called |shekel of the sanctuary| or |holy shekel| 
2) half a shekel (meton) There appears to be at least three different shekels, one of silver, gold and copper. See a Bible Dictionary for a complete treatment of the subject.
be·qa‘
a beka
לַגֻּלְגֹּ֔לֶת

לַגֻּלְגֹּ֔לֶת


lag·gul·gō·leṯ

per person ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 1538
BSB/Thayers
1) head, poll, skull 
1a) skull
1b) head, poll (of census)
lag·gul·gō·leṯ
per person ,
מַחֲצִ֥ית

מַחֲצִ֥ית


ma·ḥă·ṣîṯ

[that is], half

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4276
BSB/Thayers
1) half, middle 
1a) half
1b) middle, midday, noon
ma·ḥă·ṣîṯ
[that is], half
הַשֶּׁ֖קֶל

הַשֶּׁ֖קֶל


haš·še·qel

a shekel ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
haš·še·qel
a shekel ,
הַקֹּ֑דֶשׁ

הַקֹּ֑דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

according to the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
בְּשֶׁ֣קֶל

בְּשֶׁ֣קֶל


bə·še·qel

shekel ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
bə·še·qel
shekel ,
לְכֹ֨ל

לְכֹ֨ל


lə·ḵōl

from everyone

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵōl
from everyone
עֶשְׂרִ֤ים

עֶשְׂרִ֤ים


‘eś·rîm

twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
twenty
שָׁנָה֙

שָׁנָה֙


šā·nāh

years

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
years
מִבֶּ֨ן

מִבֶּ֨ן


mib·ben

of age

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
mib·ben
of age
וָמַ֔עְלָה

וָמַ֔עְלָה


wā·ma‘·lāh

or older

Hebrew Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
wā·ma‘·lāh
or older
הָעֹבֵ֜ר

הָעֹבֵ֜ר


hā·‘ō·ḇêr

who had crossed over

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
hā·‘ō·ḇêr
who had crossed over
עַל־

עַל־


‘al-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
הַפְּקֻדִ֗ים

הַפְּקֻדִ֗ים


hap·pə·qu·ḏîm

be numbered ,

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 6485
BSB/Thayers
v 
1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
1a) (Qal)
1a1) to pay attention to, observe
1a2) to attend to
1a3) to seek, look about for
1a4) to seek in vain, need, miss, lack
1a5) to visit
1a6) to visit upon, punish
1a7) to pass in review, muster, number
1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
1b) (Niphal)
1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking
1b2) to be visited
1b3) to be visited upon
1b4) to be appointed
1b5) to be watched over
1c) (Piel) to muster, call up
1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
1e) (Hiphil)
1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer
1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit
1f) (Hophal)
1f1) to be visited
1f2) to be deposited
1f3) to be made overseer, be entrusted
1g) (Hithpael) numbered
1h) (Hothpael) numbered
n m pl abstr
2) musterings, expenses
hap·pə·qu·ḏîm
be numbered ,
לְשֵׁשׁ־

לְשֵׁשׁ־


lə·šêš-

a total of 603,550

Hebrew Preposition-l | Number - feminine singular construct
Strongs 8337
BSB/Thayers
1) six 
1a) six (cardinal number)
1b) sixth (ordinal number)
1c) in combination with other numbers
lə·šêš-
a total of 603,550
מֵא֥וֹת

מֵא֥וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
אֶ֙לֶף֙

אֶ֙לֶף֙


’e·lep̄

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
. . .
וּשְׁלֹ֣שֶׁת

וּשְׁלֹ֣שֶׁת


ū·šə·lō·šeṯ

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
ū·šə·lō·šeṯ
. . .
אֲלָפִ֔ים

אֲלָפִ֔ים


’ă·lā·p̄îm

. . .

Hebrew Number - masculine plural
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
. . .
וַחֲמֵ֥שׁ

וַחֲמֵ֥שׁ


wa·ḥă·mêš

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wa·ḥă·mêš
. . .
מֵא֖וֹת

מֵא֖וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
וַחֲמִשִּֽׁים׃

וַחֲמִשִּֽׁים׃


wa·ḥă·miš·šîm

men .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers
1) fifty 
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
men .
27
The hundred talents of silver were used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the veil—100 bases from the 100 talents, one talent per base.
מְאַת֙

מְאַת֙


mə·’aṯ

The hundred

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mə·’aṯ
The hundred
כִּכַּ֣ר

כִּכַּ֣ר


kik·kar

talents

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kar
talents
הַכֶּ֔סֶף

הַכֶּ֔סֶף


hak·ke·sep̄

of silver

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
of silver
וַיְהִ֗י

וַיְהִ֗י


way·hî

were

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
were
לָצֶ֗קֶת

לָצֶ֗קֶת


lā·ṣe·qeṯ

used to cast

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 3332
BSB/Thayers
1) to pour, flow, cast, pour out 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
lā·ṣe·qeṯ
used to cast
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
אַדְנֵ֣י

אַדְנֵ֣י


’aḏ·nê

the bases

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’aḏ·nê
the bases
הַקֹּ֔דֶשׁ

הַקֹּ֔דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

of the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
of the sanctuary
וְאֵ֖ת

וְאֵ֖ת


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
אַדְנֵ֣י

אַדְנֵ֣י


’aḏ·nê

and the bases

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’aḏ·nê
and the bases
הַפָּרֹ֑כֶת

הַפָּרֹ֑כֶת


hap·pā·rō·ḵeṯ

of the veil —

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 6532
BSB/Thayers
1) curtain, veil
hap·pā·rō·ḵeṯ
of the veil —
מְאַ֧ת

מְאַ֧ת


mə·’aṯ

100

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mə·’aṯ
100
אֲדָנִ֛ים

אֲדָנִ֛ים


’ă·ḏā·nîm

bases

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’ă·ḏā·nîm
bases
לִמְאַ֥ת

לִמְאַ֥ת


lim·’aṯ

from the 100

Hebrew Preposition-l | Number - feminine singular construct
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
lim·’aṯ
from the 100
הַכִּכָּ֖ר

הַכִּכָּ֖ר


hak·kik·kār

talents ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
hak·kik·kār
talents ,
כִּכָּ֥ר

כִּכָּ֥ר


kik·kār

one talent

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kār
one talent
לָאָֽדֶן׃

לָאָֽדֶן׃


lā·’ā·ḏen

per base .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
lā·’ā·ḏen
per base .
28
With the 1,775 shekels of silver he made the hooks for the posts, overlaid their tops, and supplied bands for them.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הָאֶ֜לֶף

הָאֶ֜לֶף


hā·’e·lep̄

With the 1,775 [shekels] [of silver]

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
hā·’e·lep̄
With the 1,775 [shekels] [of silver]
וּשְׁבַ֤ע

וּשְׁבַ֤ע


ū·šə·ḇa‘

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
ū·šə·ḇa‘
. . .
הַמֵּאוֹת֙

הַמֵּאוֹת֙


ham·mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Article | Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
ham·mê·’ō·wṯ
. . .
וַחֲמִשָּׁ֣ה

וַחֲמִשָּׁ֣ה


wa·ḥă·miš·šāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šāh
. . .
וְשִׁבְעִ֔ים

וְשִׁבְעִ֔ים


wə·šiḇ·‘îm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers
1) seventy
wə·šiḇ·‘îm
. . .
עָשָׂ֥ה

עָשָׂ֥ה


‘ā·śāh

he made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
he made
וָוִ֖ים

וָוִ֖ים


wā·wîm

the hooks

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2053
BSB/Thayers
1) hook, peg, nail, pin
wā·wîm
the hooks
לָעַמּוּדִ֑ים

לָעַמּוּדִ֑ים


lā·‘am·mū·ḏîm

for the posts ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
lā·‘am·mū·ḏîm
for the posts ,
וְצִפָּ֥ה

וְצִפָּ֥ה


wə·ṣip·pāh

overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
wə·ṣip·pāh
overlaid
רָאשֵׁיהֶ֖ם

רָאשֵׁיהֶ֖ם


rā·šê·hem

their tops ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rā·šê·hem
their tops ,
וְחִשַּׁ֥ק

וְחִשַּׁ֥ק


wə·ḥiš·šaq

and supplied bands

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 2836
BSB/Thayers
1) (Qal) to love, be attached to, long for 
2) (Piel) fillet
3) (Pual) fillet
wə·ḥiš·šaq
and supplied bands
אֹתָֽם׃

אֹתָֽם׃


’ō·ṯām

for them .

Hebrew Direct object marker | third person masculine plural
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯām
for them .
29
The bronze from the wave offering totaled 70 talents and 2,400 shekels.
וּנְחֹ֥שֶׁת

וּנְחֹ֥שֶׁת


ū·nə·ḥō·šeṯ

The bronze

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
ū·nə·ḥō·šeṯ
The bronze
הַתְּנוּפָ֖ה

הַתְּנוּפָ֖ה


hat·tə·nū·p̄āh

from the wave offering

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 8573
BSB/Thayers
1) swinging, waving, wave offering, offering 
1a) a swinging, brandishing
1a1) of God's hand, weapons
1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice)
1c) offering (of gold or brass)
hat·tə·nū·p̄āh
from the wave offering
שִׁבְעִ֣ים

שִׁבְעִ֣ים


šiḇ·‘îm

totaled 70

Hebrew Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers
1) seventy
šiḇ·‘îm
totaled 70
כִּכָּ֑ר

כִּכָּ֑ר


kik·kār

talents

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kār
talents
וְאַלְפַּ֥יִם

וְאַלְפַּ֥יִם


wə·’al·pa·yim

and 2,400

Hebrew Conjunctive waw | Number - md
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
wə·’al·pa·yim
and 2,400
וְאַרְבַּע־

וְאַרְבַּע־


wə·’ar·ba‘-

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·ba‘-
מֵא֖וֹת

מֵא֖וֹת


mê·’ō·wṯ

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
שָֽׁקֶל׃

שָֽׁקֶל׃


šā·qel

shekels .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
šā·qel
shekels .
30
He used it to make the bases for the entrance to the Tent of Meeting, the bronze altar and its bronze grating, all the utensils for the altar,
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

He used it to make

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He used it to make
בָּ֗הּ

בָּ֗הּ


bāh

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
bāh
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אַדְנֵי֙

אַדְנֵי֙


’aḏ·nê

the bases

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’aḏ·nê
the bases
פֶּ֚תַח

פֶּ֚תַח


pe·ṯaḥ

for the entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
pe·ṯaḥ
for the entrance
אֹ֣הֶל

אֹ֣הֶל


’ō·hel

to the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
to the Tent
מוֹעֵ֔ד

מוֹעֵ֔ד


mō·w·‘êḏ

of Meeting ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting ,
וְאֵת֙

וְאֵת֙


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
הַנְּחֹ֔שֶׁת

הַנְּחֹ֔שֶׁת


han·nə·ḥō·šeṯ

the bronze

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
han·nə·ḥō·šeṯ
the bronze
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
מִזְבַּ֣ח

מִזְבַּ֣ח


miz·baḥ

altar

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·baḥ
altar
הַנְּחֹ֖שֶׁת

הַנְּחֹ֖שֶׁת


han·nə·ḥō·šeṯ

and its bronze

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
han·nə·ḥō·šeṯ
and its bronze
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
-
ל֑וֹ

ל֑וֹ


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
וְאֵ֖ת

וְאֵ֖ת


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
מִכְבַּ֥ר

מִכְבַּ֥ר


miḵ·bar

grating ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4345
BSB/Thayers
1) grating, lattice-work
miḵ·bar
grating ,
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
כְּלֵ֥י

כְּלֵ֥י


kə·lê

the utensils

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
the utensils
הַמִּזְבֵּֽחַ׃

הַמִּזְבֵּֽחַ׃


ham·miz·bê·aḥ

for the altar ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
for the altar ,
31
the bases for the surrounding courtyard and its gate, and all the tent pegs for the tabernacle and its surrounding courtyard.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
אַדְנֵ֤י

אַדְנֵ֤י


’aḏ·nê

the bases

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’aḏ·nê
the bases
סָבִ֔יב

סָבִ֔יב


sā·ḇîḇ

for the surrounding

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
for the surrounding
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הֶֽחָצֵר֙

הֶֽחָצֵר֙


he·ḥā·ṣêr

courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
courtyard
אַדְנֵ֖י

אַדְנֵ֖י


’aḏ·nê

[and]

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 134
BSB/Thayers
1) base, pedestal, socket (strong, firm) 
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
’aḏ·nê
[and]
שַׁ֣עַר

שַׁ֣עַר


ša·‘ar

its gate

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8179
BSB/Thayers
1) gate 
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
ša·‘ar
its gate
הֶחָצֵ֑ר

הֶחָצֵ֑ר


he·ḥā·ṣêr

. . . ,

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
. . . ,
וְאֵ֨ת

וְאֵ֨ת


wə·’êṯ

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
and
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
יִתְדֹ֧ת

יִתְדֹ֧ת


yiṯ·ḏōṯ

the tent pegs

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 3489
BSB/Thayers
1) pin, stake, peg, nail 
1a) pin, peg, tent pin, tent stake
1b) nail, pin (fig.)
1c) pin (used in weaving)
yiṯ·ḏōṯ
the tent pegs
הַמִּשְׁכָּ֛ן

הַמִּשְׁכָּ֛ן


ham·miš·kān

for the tabernacle

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4908
BSB/Thayers
1) dwelling place, tabernacle 
1a) dwelling-place
1b) dwellings
ham·miš·kān
for the tabernacle
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

and

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
and
יִתְדֹ֥ת

יִתְדֹ֥ת


yiṯ·ḏōṯ

-

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 3489
BSB/Thayers
1) pin, stake, peg, nail 
1a) pin, peg, tent pin, tent stake
1b) nail, pin (fig.)
1c) pin (used in weaving)
yiṯ·ḏōṯ
-
סָבִֽיב׃

סָבִֽיב׃


sā·ḇîḇ

its surrounding

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
its surrounding
הֶחָצֵ֖ר

הֶחָצֵ֖ר


he·ḥā·ṣêr

courtyard .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
courtyard .