Berean Interlinear

2 Chronicles

Chapter 13

1
In the eighteenth year of Jeroboam’s reign, Abijah became king of Judah,
שְׁמוֹנֶ֥ה

שְׁמוֹנֶ֥ה


šə·mō·w·neh

In the eighteenth

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
šə·mō·w·neh
In the eighteenth
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
בִּשְׁנַ֛ת

בִּשְׁנַ֛ת


biš·naṯ

year

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
biš·naṯ
year
יָרָבְעָ֑ם

יָרָבְעָ֑ם


yā·rā·ḇə·‘ām

of Jeroboam’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
of Jeroboam’s
לַמֶּ֣לֶךְ

לַמֶּ֣לֶךְ


lam·me·leḵ

reign ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
lam·me·leḵ
reign ,
אֲבִיָּ֖ה

אֲבִיָּ֖ה


’ă·ḇî·yāh

Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah
וַיִּמְלֹ֥ךְ

וַיִּמְלֹ֥ךְ


way·yim·lōḵ

became king

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
way·yim·lōḵ
became king
עַל־

עַל־


‘al-

of

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
of
יְהוּדָֽה׃

יְהוּדָֽה׃


yə·hū·ḏāh

Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah ,
2
and he reigned in Jerusalem three years. His mother’s name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
מָלַךְ֙

מָלַךְ֙


mā·laḵ

and he reigned

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
mā·laḵ
and he reigned
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם

בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם


bî·rū·šā·lim

in Jerusalem

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| 
1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem
שָׁל֣וֹשׁ

שָׁל֣וֹשׁ


šā·lō·wōš

three

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šā·lō·wōš
three
שָׁנִ֗ים

שָׁנִ֗ים


šā·nîm

years .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nîm
years .
אִמּ֔וֹ

אִמּ֔וֹ


’im·mōw

His mother’s

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 517
BSB/Thayers
1) mother 
1a) of humans
1b) of Deborah's relationship to the people (fig.)
1c) of animals
2) point of departure or division
’im·mōw
His mother’s
וְשֵׁ֣ם

וְשֵׁ֣ם


wə·šêm

name

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
wə·šêm
name
מִיכָיָ֥הוּ

מִיכָיָ֥הוּ


mî·ḵā·yā·hū

was Micaiah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 4322
BSB/Thayers
Michaiah = |who is like God| 
n pr m
1) one of the princes of Jehoshaphat whom he sent to teach the law of Jehovah in the cities of Judah
2) daughter of Uriel of Gibeah, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijah of Judah
mî·ḵā·yā·hū
was Micaiah
בַת־

בַת־


ḇaṯ-

daughter

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
ḇaṯ-
daughter
אוּרִיאֵ֖ל

אוּרִיאֵ֖ל


’ū·rî·’êl

of Uriel ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 222
BSB/Thayers
Uriel = |God (El) is my light|
1) chief of the Levitical line of Kohath in David's time
2) maternal grandfather of Abijah
’ū·rî·’êl
of Uriel ;
מִן־

מִן־


min-

she was from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
she was from
גִּבְעָ֑ה

גִּבְעָ֑ה


giḇ·‘āh

Gibeah .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1390
BSB/Thayers
Gibeah = |hill|
1) a city in the mountain district of Judah
2) a city of Benjamin, birthplace of king Saul
3) a city in Kirjath-jearim of Ephraim
giḇ·‘āh
Gibeah .
הָיְתָ֛ה

הָיְתָ֛ה


hā·yə·ṯāh

And there was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yə·ṯāh
And there was
וּמִלְחָמָ֥ה

וּמִלְחָמָ֥ה


ū·mil·ḥā·māh

war

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
ū·mil·ḥā·māh
war
בֵּ֥ין

בֵּ֥ין


bên

between

Hebrew Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
between
אֲבִיָּ֖ה

אֲבִיָּ֖ה


’ă·ḇî·yāh

Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah
וּבֵ֥ין

וּבֵ֥ין


ū·ḇên

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
ū·ḇên
. . .
יָרָבְעָֽם׃

יָרָבְעָֽם׃


yā·rā·ḇə·‘ām

and Jeroboam .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
and Jeroboam .
3
Abijah went into battle with an army of 400,000 chosen men, while Jeroboam drew up in formation against him with 800,000 chosen and mighty men of valor.
בְּחַ֙יִל֙

בְּחַ֙יִל֙


bə·ḥa·yil

with an army

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army 
1a) strength
1b) ability, efficiency
1c) wealth
1d) force, army
bə·ḥa·yil
with an army
גִּבּוֹרֵ֣י

גִּבּוֹרֵ֣י


gib·bō·w·rê

. . .

Hebrew Adjective - masculine plural construct
Strongs 1368
BSB/Thayers
adj 
1) strong, mighty
n m
2) strong man, brave man, mighty man
gib·bō·w·rê
. . .
מִלְחָמָ֔ה

מִלְחָמָ֔ה


mil·ḥā·māh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
mil·ḥā·māh
. . .
אַרְבַּע־

אַרְבַּע־


’ar·ba‘-

of 400,000

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘-
of 400,000
מֵא֥וֹת

מֵא֥וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
אֶ֖לֶף

אֶ֖לֶף


’e·lep̄

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
. . .
בָּח֑וּרס

בָּח֑וּרס


bå̄·ḥū·rs

chosen

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 977
BSB/Thayers
1) to choose, elect, decide for
1a) (Qal) to choose
1b) (Niphal) to be chosen
1c) (Pual) to be chosen, selected
bå̄·ḥū·rs
chosen
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

men ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
men ,
וְיָרָבְעָ֗ם

וְיָרָבְעָ֗ם


wə·yā·rā·ḇə·‘ām

while Jeroboam

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
wə·yā·rā·ḇə·‘ām
while Jeroboam
עָרַ֤ךְ

עָרַ֤ךְ


‘ā·raḵ

drew up

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6186
BSB/Thayers
1) to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare 
1a) (Qal)
1a1) to arrange or set or lay in order, arrange, state in order, set forth (a legal case), set in place
1a2) to compare, be comparable
2) (Hiphil) to value, tax
‘ā·raḵ
drew up
מִלְחָמָ֔ה

מִלְחָמָ֔ה


mil·ḥā·māh

in formation

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
mil·ḥā·māh
in formation
עִמּוֹ֙

עִמּוֹ֙


‘im·mōw

against him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
‘im·mōw
against him
בִּשְׁמוֹנֶ֨ה

בִּשְׁמוֹנֶ֨ה


biš·mō·w·neh

with 800,000

Hebrew Preposition-b | Number - feminine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
biš·mō·w·neh
with 800,000
מֵא֥וֹת

מֵא֥וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
אֶ֛לֶף

אֶ֛לֶף


’e·lep̄

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
. . .
בָּח֖וּר

בָּח֖וּר


bā·ḥūr

chosen

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 977
BSB/Thayers
1) to choose, elect, decide for
1a) (Qal) to choose
1b) (Niphal) to be chosen
1c) (Pual) to be chosen, selected
bā·ḥūr
chosen
גִּבּ֥וֹר

גִּבּ֥וֹר


gib·bō·wr

[and] mighty

Hebrew Adjective - masculine singular construct
Strongs 1368
BSB/Thayers
adj 
1) strong, mighty
n m
2) strong man, brave man, mighty man
gib·bō·wr
[and] mighty
אִ֥ישׁ

אִ֥ישׁ


’îš

men

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
men
חָֽיִל׃ס

חָֽיִל׃ס


ḥā·yil

of valor .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army 
1a) strength
1b) ability, efficiency
1c) wealth
1d) force, army
ḥā·yil
of valor .
אֲבִיָּ֜ה

אֲבִיָּ֜ה


’ă·ḇî·yāh

Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיֶּאְסֹ֨ר

וַיֶּאְסֹ֨ר


way·ye’·sōr

went

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 631
BSB/Thayers
1) to tie, bind, imprison 
1a) (Qal)
1a1) to tie, bind
1a2) to tie, harness
1a3) to bind (with cords)
1a4) to gird (rare and late)
1a5) to begin the battle, make the attack
1a6) of obligation of oath (figurative)
1b) (Niphal) to be imprisoned, bound
1c) (Pual) to be taken prisoner
way·ye’·sōr
went
הַמִּלְחָמָ֗ה

הַמִּלְחָמָ֗ה


ham·mil·ḥā·māh

into battle

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
ham·mil·ḥā·māh
into battle
4
Then Abijah stood on Mount Zemaraim in the hill country of Ephraim and said, “Hear me, O Jeroboam and all Israel!
אֲבִיָּ֗ה

אֲבִיָּ֗ה


’ă·ḇî·yāh

Then Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Then Abijah
וַיָּ֣קָם

וַיָּ֣קָם


way·yā·qām

stood

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qām
stood
מֵעַל֙

מֵעַל֙


mê·‘al

on

Hebrew Preposition-m
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
mê·‘al
on
לְהַ֣ר

לְהַ֣ר


lə·har

Mount

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
lə·har
Mount
צְמָרַ֔יִם

צְמָרַ֔יִם


ṣə·mā·ra·yim

Zemaraim

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6787
BSB/Thayers
Zemaraim = |double fleece of wool|
1) a city in northern Benjamin near Bethel
2) a hill in Ephraim
ṣə·mā·ra·yim
Zemaraim
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
בְּהַ֣ר

בְּהַ֣ר


bə·har

in the hill country

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
bə·har
in the hill country
אֶפְרָ֑יִם

אֶפְרָ֑יִם


’ep̄·rā·yim

of Ephraim

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 669
BSB/Thayers
Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful|
1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
2) the tribe, Ephraim
3) the mountain country of Ephraim
4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
5) a city near Baal-hazor
6) a chief gate of Jerusalem
’ep̄·rā·yim
of Ephraim
וַיֹּ֕אמֶר

וַיֹּ֕אמֶר


way·yō·mer

and said ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
and said ,
שְׁמָע֖וּנִי

שְׁמָע֖וּנִי


šə·mā·‘ū·nî

“ Hear me ,

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural | first person common singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
šə·mā·‘ū·nî
“ Hear me ,
יָרָבְעָ֥ם

יָרָבְעָ֥ם


yā·rā·ḇə·‘ām

O Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
O Jeroboam
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵֽל׃

יִשְׂרָאֵֽל׃


yiś·rā·’êl

Israel !

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel !
5
Do you not know that the LORD, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever by a covenant of salt?
הֲלֹ֤א

הֲלֹ֤א


hă·lō

Do you not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
hă·lō
Do you not
לָכֶם֙

לָכֶם֙


lā·ḵem

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
. . .
לָדַ֔עַת

לָדַ֔עַת


lā·ḏa·‘aṯ

know

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
lā·ḏa·‘aṯ
know
כִּ֞י

כִּ֞י


that

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

that
יְהוָ֣ה׀

יְהוָ֣ה׀


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵ֣י

אֱלֹהֵ֣י


’ĕ·lō·hê

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
יִשְׂרָאֵ֗ל

יִשְׂרָאֵ֗ל


yiś·rā·’êl

of Israel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel ,
נָתַ֨ן

נָתַ֨ן


nā·ṯan

has given

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
has given
מַמְלָכָ֧ה

מַמְלָכָ֧ה


mam·lā·ḵāh

the kingship

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4467
BSB/Thayers
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 
1a) kingdom, realm
1b) sovereignty, dominion
1c) reign
mam·lā·ḵāh
the kingship
עַל־

עַל־


‘al-

of

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
of
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

Israel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
לְדָוִ֛יד

לְדָוִ֛יד


lə·ḏā·wîḏ

to David

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
lə·ḏā·wîḏ
to David
וּלְבָנָ֖יו

וּלְבָנָ֖יו


ū·lə·ḇā·nāw

and his descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·lə·ḇā·nāw
and his descendants
לְעוֹלָ֑ם

לְעוֹלָ֑ם


lə·‘ō·w·lām

forever

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·w·lām
forever
ל֥וֹ

ל֥וֹ


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
בְּרִ֥ית

בְּרִ֥ית


bə·rîṯ

by a covenant

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ
by a covenant
מֶֽלַח׃ס

מֶֽלַח׃ס


me·laḥ

of salt ?

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4417
BSB/Thayers
1) salt
me·laḥ
of salt ?
6
Yet Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his master.
יָרָבְעָ֣ם

יָרָבְעָ֣ם


yā·rā·ḇə·‘ām

Yet Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
Yet Jeroboam
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
נְבָ֔ט

נְבָ֔ט


nə·ḇāṭ

of Nebat ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5028
BSB/Thayers
Nebat = |aspect|
1) an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel
nə·ḇāṭ
of Nebat ,
עֶ֖בֶד

עֶ֖בֶד


‘e·ḇeḏ

a servant

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 5650
BSB/Thayers
1) slave, servant 
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
‘e·ḇeḏ
a servant
שְׁלֹמֹ֣ה

שְׁלֹמֹ֣ה


šə·lō·mōh

of Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
of Solomon
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
דָּוִ֑יד

דָּוִ֑יד


dā·wîḏ

of David ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
of David ,
וַיָּ֙קָם֙

וַיָּ֙קָם֙


way·yā·qām

rose up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qām
rose up
וַיִּמְרֹ֖ד

וַיִּמְרֹ֖ד


way·yim·rōḏ

and rebelled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 4775
BSB/Thayers
1) to rebel, revolt, be rebellious 
1a) (Qal) to rebel, revolt
1a1) against human king
1a2) against God
1a3) against light (poetic)
way·yim·rōḏ
and rebelled
עַל־

עַל־


‘al-

against

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
against
אֲדֹנָֽיו׃

אֲדֹנָֽיו׃


’ă·ḏō·nāw

his master .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 113
BSB/Thayers
1) firm, strong, lord, master 
1a) lord, master
1a1) reference to men
1a1a) superintendent of household, of affairs
1a1b) master
1a1c) king
1a2) reference to God
1a2a) the Lord God
1a2b) Lord of the whole earth
1b) lords, kings
1b1) reference to men
1b1a) proprietor of hill of Samaria
1b1b) master
1b1c) husband
1b1d) prophet
1b1e) governor
1b1f) prince
1b1g) king
1b2) reference to God
1b2a) Lord of lords (probably = |thy husband, Yahweh|)
1c) my lord, my master
1c1) reference to men
1c1a) master
1c1b) husband
1c1c) prophet
1c1d) prince
1c1e) king
1c1f) father
1c1g) Moses
1c1h) priest
1c1i) theophanic angel
1c1j) captain
1c1k) general recognition of superiority
1c2) reference to God
1c2a) my Lord, my Lord and my God
1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
’ă·ḏō·nāw
his master .
7
Then worthless and wicked men gathered around him to resist Rehoboam son of Solomon when he was young, inexperienced, and unable to resist them.
רֵקִים֙

רֵקִים֙


rê·qîm

Then worthless

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 7386
BSB/Thayers
1) empty, vain 
1a) empty (of vessels)
1b) empty, idle, worthless (ethically)
rê·qîm
Then worthless
בְלִיַּ֔עַל

בְלִיַּ֔עַל


ḇə·lî·ya·‘al

and wicked

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1100
BSB/Thayers
1) worthlessness 
1a) worthless, good for nothing, unprofitable, base fellow
1b) wicked
1c) ruin, destruction (construct)
ḇə·lî·ya·‘al
and wicked
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

men

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
men
וַיִּקָּבְצ֣וּ

וַיִּקָּבְצ֣וּ


way·yiq·qā·ḇə·ṣū

gathered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble 
1a) (Qal) to gather, collect, assemble
1b) (Niphal)
1b1) to assemble, gather
1b2) to be gathered
1c) (Piel) to gather, gather together, take away
1d) (Pual) to be gathered together
1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
gathered
עָלָ֗יו

עָלָ֗יו


‘ā·lāw

around him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lāw
around him
אֲנָשִׁ֤ים

אֲנָשִׁ֤ים


’ă·nā·šîm

. . .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind 
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
. . .
וַיִּֽתְאַמְּצ֖וּ

וַיִּֽתְאַמְּצ֖וּ


way·yiṯ·’am·mə·ṣū

to resist

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 553
BSB/Thayers
1) to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard 
1a) (Qal) to be strong, brave, bold
1b) (Piel) to strengthen, secure (for oneself), harden (heart), make firm, make obstinate, assure
1c) (Hithpael) to be determined, to make oneself alert, strengthen oneself, confirm oneself, persist in, prove superior to
1d) (Hiphil) to exhibit strength, be strong, feel strong
way·yiṯ·’am·mə·ṣū
to resist
עַל־

עַל־


‘al-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
. . .
רְחַבְעָ֣ם

רְחַבְעָ֣ם


rə·ḥaḇ·‘ām

Rehoboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7346
BSB/Thayers
Rehoboam = |a people has enlarged|
1) son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
rə·ḥaḇ·‘ām
Rehoboam
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שְׁלֹמֹ֑ה

שְׁלֹמֹ֑ה


šə·lō·mōh

of Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
of Solomon
וּרְחַבְעָ֗ם

וּרְחַבְעָ֗ם


ū·rə·ḥaḇ·‘ām

when [he]

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7346
BSB/Thayers
Rehoboam = |a people has enlarged|
1) son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
ū·rə·ḥaḇ·‘ām
when [he]
הָ֤יָה

הָ֤יָה


hā·yāh

was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
was
נַ֙עַר֙

נַ֙עַר֙


na·‘ar

young ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5288
BSB/Thayers
1) a boy, lad, servant, youth, retainer 
1a) boy, lad, youth
1b) servant, retainer
na·‘ar
young ,
וְרַךְ־

וְרַךְ־


wə·raḵ-

inexperienced ,

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct
Strongs 7390
BSB/Thayers
1) tender, soft, delicate, weak 
1a) tender, delicate (of flesh)
1b) weak of heart, timid
1c) soft (of words)
1c1) gentle words (subst)
wə·raḵ-
inexperienced ,
לֵבָ֔ב

לֵבָ֔ב


lê·ḇāḇ

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lê·ḇāḇ
. . .
וְלֹ֥א

וְלֹ֥א


wə·lō

and unable

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō
and unable
הִתְחַזַּ֖ק

הִתְחַזַּ֖ק


hiṯ·ḥaz·zaq

to resist

Hebrew Verb - Hitpael - Perfect - third person masculine singular
Strongs 2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one's strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with
hiṯ·ḥaz·zaq
to resist
לִפְנֵיהֶֽם׃

לִפְנֵיהֶֽם׃


lip̄·nê·hem

them .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê·hem
them .
8
And now you think you can resist the kingdom of the LORD, which is in the hands of David’s descendants. You are indeed a vast army, and you have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
וְעַתָּ֣ה׀

וְעַתָּ֣ה׀


wə·‘at·tāh

And now

Hebrew Conjunctive waw | Adverb
Strongs 6258
BSB/Thayers
1) now 
1a) now
1b) in phrases
wə·‘at·tāh
And now
אַתֶּ֣ם

אַתֶּ֣ם


’at·tem

you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
you
אֹֽמְרִ֗ים

אֹֽמְרִ֗ים


’ō·mə·rîm

think

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
’ō·mə·rîm
think
לְהִתְחַזֵּק֙

לְהִתְחַזֵּק֙


lə·hiṯ·ḥaz·zêq

you can resist

Hebrew Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs 2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one's strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with
lə·hiṯ·ḥaz·zêq
you can resist
לִפְנֵי֙

לִפְנֵי֙


lip̄·nê

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
. . .
מַמְלֶ֣כֶת

מַמְלֶ֣כֶת


mam·le·ḵeṯ

the kingdom

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4467
BSB/Thayers
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 
1a) kingdom, realm
1b) sovereignty, dominion
1c) reign
mam·le·ḵeṯ
the kingdom
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
בְּיַ֖ד

בְּיַ֖ד


bə·yaḏ

which is in the hands

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
bə·yaḏ
which is in the hands
דָוִ֑יד

דָוִ֑יד


ḏā·wîḏ

of David’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
ḏā·wîḏ
of David’s
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

descendants .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
descendants .
וְאַתֶּם֙

וְאַתֶּם֙


wə·’at·tem

You

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tem
You
רָ֔ב

רָ֔ב


rāḇ

are indeed a vast

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
rāḇ
are indeed a vast
הָמ֣וֹן

הָמ֣וֹן


hā·mō·wn

army ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1995
BSB/Thayers
1) (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound 
1a) sound, murmur, rush, roar
1b) tumult, confusion
1c) crowd, multitude
1d) great number, abundance
1e) abundance, wealth
hā·mō·wn
army ,
וְעִמָּכֶם֙

וְעִמָּכֶם֙


wə·‘im·mā·ḵem

and you have with you

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
wə·‘im·mā·ḵem
and you have with you
זָהָ֔ב

זָהָ֔ב


zā·hāḇ

the golden

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
the golden
עֶגְלֵ֣י

עֶגְלֵ֣י


‘eḡ·lê

calves

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 5695
BSB/Thayers
1) calf, bull-calf
‘eḡ·lê
calves
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
יָרָבְעָ֖ם

יָרָבְעָ֖ם


yā·rā·ḇə·‘ām

Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
Jeroboam
עָשָׂ֥ה

עָשָׂ֥ה


‘ā·śāh

made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
made
לָכֶ֛ם

לָכֶ֛ם


lā·ḵem

for you

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
for you
לֵאלֹהִֽים׃

לֵאלֹהִֽים׃


lê·lō·hîm

as gods .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
lê·lō·hîm
as gods .
9
But did you not drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites? And did you not make priests for yourselves as do the peoples of other lands? Now whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams can become a priest of things that are not gods.
הֲלֹ֤א

הֲלֹ֤א


hă·lō

But did you not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
hă·lō
But did you not
הִדַּחְתֶּם֙

הִדַּחְתֶּם֙


hid·daḥ·tem

drive out

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strongs 5080
BSB/Thayers
1) to impel, thrust, drive away, banish 
1a) (Qal)
1a1) to impel
1a2) to thrust away, banish
1b) (Niphal)
1b1) to be impelled
1b2) to be thrust out, be banished
1b2a) banished, outcast (participle)
1b3) to be driven away
1b4) to be thrust away, thrust aside
1c) (Pual) to be thrust into
1c1) thrust (participle)
1d) (Hiphil)
1d1) to thrust, move, impel
1d2) to thrust out, banish
1d3) to thrust away, thrust aside
1e) (Hophal) to be chased, be hunted
1e1) chased, hunted (participle)
hid·daḥ·tem
drive out
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כֹּהֲנֵ֣י

כֹּהֲנֵ֣י


kō·hă·nê

the priests

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
kō·hă·nê
the priests
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
אַהֲרֹ֖ן

אַהֲרֹ֖ן


’a·hă·rōn

of Aaron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
of Aaron ,
וְהַלְוִיִּ֑ם

וְהַלְוִיִּ֑ם


wə·hal·wî·yim

and the Levites ?

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
and the Levites ?
וַתַּעֲשׂ֨וּ

וַתַּעֲשׂ֨וּ


wat·ta·‘ă·śū

And [did you not] make

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
wat·ta·‘ă·śū
And [did you not] make
כֹּהֲנִים֙

כֹּהֲנִים֙


kō·hă·nîm

priests

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
kō·hă·nîm
priests
לָכֶ֤ם

לָכֶ֤ם


lā·ḵem

for yourselves

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
for yourselves
כְּעַמֵּ֣י

כְּעַמֵּ֣י


kə·‘am·mê

as do the peoples

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
kə·‘am·mê
as do the peoples
הָאֲרָצ֔וֹת

הָאֲרָצ֔וֹת


hā·’ă·rā·ṣō·wṯ

of other lands ?

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ
of other lands ?
כָּל־

כָּל־


kāl-

Now whoever

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
Now whoever
הַבָּ֗א

הַבָּ֗א


hab·bā

comes

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
hab·bā
comes
לְמַלֵּ֨א

לְמַלֵּ֨א


lə·mal·lê

to consecrate

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 4390
BSB/Thayers
1) to fill, be full 
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
lə·mal·lê
to consecrate
יָד֜וֹ

יָד֜וֹ


yā·ḏōw

himself

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yā·ḏōw
himself
בְּפַ֤ר

בְּפַ֤ר


bə·p̄ar

with a young bull

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
bə·p̄ar
with a young bull
בֶּן־

בֶּן־


ben-

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
. . .
בָּקָר֙

בָּקָר֙


bā·qār

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox 
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
bā·qār
. . .
שִׁבְעָ֔ה

שִׁבְעָ֔ה


šiḇ·‘āh

and seven

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘āh
and seven
וְאֵילִ֣ם

וְאֵילִ֣ם


wə·’ê·lim

rams

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 352
BSB/Thayers
1) ram 
1a) ram (as food)
1b) ram (as sacrifice)
1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
2) pillar, door post, jambs, pilaster
3) strong man, leader, chief
4) mighty tree, terebinth
wə·’ê·lim
rams
וְהָיָ֥ה

וְהָיָ֥ה


wə·hā·yāh

can become

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
wə·hā·yāh
can become
כֹהֵ֖ן

כֹהֵ֖ן


ḵō·hên

a priest

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
ḵō·hên
a priest
לְלֹ֥א

לְלֹ֥א


lə·lō

of [things that are] not

Hebrew Preposition-l | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lə·lō
of [things that are] not
אֱלֹהִֽים׃ס

אֱלֹהִֽים׃ס


’ĕ·lō·hîm

gods .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hîm
gods .
10
But as for us, the LORD is our God. We have not forsaken Him; the priests who minister to the LORD are sons of Aaron, and the Levites attend to their duties.
וַאֲנַ֛חְנוּ

וַאֲנַ֛חְנוּ


wa·’ă·naḥ·nū

But as for us ,

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
wa·’ă·naḥ·nū
But as for us ,
יְהוָ֥ה

יְהוָ֥ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
אֱלֹהֵ֖ינוּ

אֱלֹהֵ֖ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

is our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
is our God .
וְלֹ֣א

וְלֹ֣א


wə·lō

We have not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō
We have not
עֲזַבְנֻ֑הוּ

עֲזַבְנֻ֑הוּ


‘ă·zaḇ·nu·hū

forsaken Him ;

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common plural | third person masculine singular
Strongs 5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair
‘ă·zaḇ·nu·hū
forsaken Him ;
וְכֹ֨הֲנִ֜ים

וְכֹ֨הֲנִ֜ים


wə·ḵō·hă·nîm

the priests

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
wə·ḵō·hă·nîm
the priests
מְשָׁרְתִ֤ים

מְשָׁרְתִ֤ים


mə·šā·rə·ṯîm

who minister

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs 8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
mə·šā·rə·ṯîm
who minister
לַֽיהוָה֙

לַֽיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

[are] sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
[are] sons
אַהֲרֹ֔ן

אַהֲרֹ֔ן


’a·hă·rōn

of Aaron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
of Aaron ,
וְהַלְוִיִּ֖ם

וְהַלְוִיִּ֖ם


wə·hal·wî·yim

and the Levites

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
and the Levites
בַּמְלָֽאכֶת׃

בַּמְלָֽאכֶת׃


bam·lā·ḵeṯ

[attend] to [their] duties .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
bam·lā·ḵeṯ
[attend] to [their] duties .
11
Every morning and every evening they present burnt offerings and fragrant incense to the LORD. They set out the rows of showbread on the ceremonially clean table, and every evening they light the lamps of the gold lampstand. We are carrying out the requirements of the LORD our God, while you have forsaken Him.
בַּבֹּֽקֶר־

בַּבֹּֽקֶר־


bab·bō·qer-

Every morning

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
bab·bō·qer-
Every morning
בַּבֹּ֣קֶר

בַּבֹּ֣קֶר


bab·bō·qer

. . .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
bab·bō·qer
. . .
וּבָעֶֽרֶב־

וּבָעֶֽרֶב־


ū·ḇā·‘e·reḇ-

and every evening

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
ū·ḇā·‘e·reḇ-
and every evening
בָּעֶ֣רֶב

בָּעֶ֣רֶב


bā·‘e·reḇ

. . .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
bā·‘e·reḇ
. . .
וּמַקְטִרִ֣ים

וּמַקְטִרִ֣ים


ū·maq·ṭi·rîm

they present

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 6999
BSB/Thayers
v 
1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
1a) (Piel)
1a1) to make sacrifices smoke
1a2) to sacrifice
1b) (Pual) to smoke a sacrifice
1c) (Hiphil)
1c1) to make sacrifices smoke
1c2) to cause incense to smoke, offer incense
1c3) to make smoke upon
1d) (Hophal) to be made to smoke
n m
2) incense
n f
3) incense-altar
ū·maq·ṭi·rîm
they present
עֹל֣וֹת

עֹל֣וֹת


‘ō·lō·wṯ

burnt offerings

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
סַמִּים֩

סַמִּים֩


sam·mîm

and fragrant

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5561
BSB/Thayers
1) spice 
1a) a spice used in incense
sam·mîm
and fragrant
וּקְטֹֽרֶת־

וּקְטֹֽרֶת־


ū·qə·ṭō·reṯ-

incense

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 7004
BSB/Thayers
1) incense, smoke, odour of (burning) sacrifice 
1a) sweet smoke of sacrifice
1b) incense
1c) perfume
ū·qə·ṭō·reṯ-
incense
לַיהוָ֡ה

לַיהוָ֡ה


Yah·weh

to the LORD .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
וּמַעֲרֶ֨כֶת

וּמַעֲרֶ֨כֶת


ū·ma·‘ă·re·ḵeṯ

They set out the rows

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 4635
BSB/Thayers
1) row, line
ū·ma·‘ă·re·ḵeṯ
They set out the rows
לֶ֜חֶם

לֶ֜חֶם


le·ḥem

of showbread

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain 
1a) bread
1a1) bread
1a2) bread-corn
1b) food (in general)
le·ḥem
of showbread
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
הַטָּה֗וֹר

הַטָּה֗וֹר


haṭ·ṭā·hō·wr

the ceremonially clean

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 2889
BSB/Thayers
1) pure, clean 
1a) clean (ceremonially-of animals)
1b) pure (physically)
1c) pure, clean (morally, ethically)
haṭ·ṭā·hō·wr
the ceremonially clean
הַשֻּׁלְחָ֣ן

הַשֻּׁלְחָ֣ן


haš·šul·ḥān

table ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7979
BSB/Thayers
1) table 
1a) table
1a1) of king's table, private use, sacred uses
haš·šul·ḥān
table ,
בָּעֶ֣רֶב

בָּעֶ֣רֶב


bā·‘e·reḇ

and every evening

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
bā·‘e·reḇ
and every evening
בָּעֶ֔רֶב

בָּעֶ֔רֶב


bā·‘e·reḇ

. . .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
bā·‘e·reḇ
. . .
לְבָעֵר֙

לְבָעֵר֙


lə·ḇā·‘êr

they light

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1197
BSB/Thayers
1) to burn, consume, kindle, be kindled 
1a) (Qal)
1a1) to begin to burn, be kindled, start burning
1a2) to burn, be burning
1a3) to burn, consume
1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to kindle, burn
1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.)
1c) (Hiphil)
1c1) to kindle
1c2) to burn up
1c3) to consume (destroy)
1d) (Pual) to burn
v denom
2) to be stupid, brutish, barbarous
2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive
2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted
2c) (Piel) to feed, graze
2d) (Hiphil) to cause to be grazed over
lə·ḇā·‘êr
they light
וְנֵרֹתֶ֙יהָ֙

וְנֵרֹתֶ֙יהָ֙


wə·nê·rō·ṯe·hā

the lamps

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strongs 5216
BSB/Thayers
1) lamp
wə·nê·rō·ṯe·hā
the lamps
הַזָּהָ֤ב

הַזָּהָ֤ב


haz·zā·hāḇ

of the gold

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
of the gold
וּמְנוֹרַ֨ת

וּמְנוֹרַ֨ת


ū·mə·nō·w·raṯ

lampstand .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 4501
BSB/Thayers
1) lamp stand
ū·mə·nō·w·raṯ
lampstand .
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

-

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
-
אֲנַ֔חְנוּ

אֲנַ֔חְנוּ


’ă·naḥ·nū

We

Hebrew Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
’ă·naḥ·nū
We
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שֹׁמְרִ֣ים

שֹׁמְרִ֣ים


šō·mə·rîm

are carrying out

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
šō·mə·rîm
are carrying out
מִשְׁמֶ֖רֶת

מִשְׁמֶ֖רֶת


miš·me·reṯ

the requirements

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·me·reṯ
the requirements
יְהוָ֣ה

יְהוָ֣ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
אֱלֹהֵ֑ינוּ

אֱלֹהֵ֑ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

our God ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
וְאַתֶּ֖ם

וְאַתֶּ֖ם


wə·’at·tem

while you

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tem
while you
עֲזַבְתֶּ֥ם

עֲזַבְתֶּ֥ם


‘ă·zaḇ·tem

have forsaken

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strongs 5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair
‘ă·zaḇ·tem
have forsaken
אֹתֽוֹ׃

אֹתֽוֹ׃


’ō·ṯōw

Him .

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
Him .
12
Now behold, God Himself is with us as our head, and His priests with their trumpets sound the battle call against you. O children of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.”
וְהִנֵּה֩

וְהִנֵּה֩


wə·hin·nêh

Now behold ,

Hebrew Conjunctive waw | Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
wə·hin·nêh
Now behold ,
הָאֱלֹהִ֧ים׀

הָאֱלֹהִ֧ים׀


hā·’ĕ·lō·hîm

God Himself is

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
God Himself is
עִמָּ֨נוּ

עִמָּ֨נוּ


‘im·mā·nū

with us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
‘im·mā·nū
with us
בָרֹ֜אשׁ

בָרֹ֜אשׁ


ḇā·rōš

as [our] head ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
ḇā·rōš
as [our] head ,
וְכֹהֲנָ֛יו

וְכֹהֲנָ֛יו


wə·ḵō·hă·nāw

and His priests

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
wə·ḵō·hă·nāw
and His priests
וַחֲצֹצְר֥וֹת

וַחֲצֹצְר֥וֹת


wa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ

with their trumpets

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 2689
BSB/Thayers
1) trumpet, clarion
wa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
with their trumpets
לְהָרִ֣יעַ

לְהָרִ֣יעַ


lə·hā·rî·a‘

sound

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 7321
BSB/Thayers
1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 
1a) (Hiphil)
1a1) to shout a war-cry or alarm of battle
1a2) to sound a signal for war or march
1a3) to shout in triumph (over enemies)
1a4) to shout in applause
1a5) to shout (with religious impulse)
1a6) to cry out in distress
1b) (Polal) to utter a shout
1c) (Hithpolel)
1c1) to shout in triumph
1c2) to shout for joy
2) (Niphal) destroyed
lə·hā·rî·a‘
sound
הַתְּרוּעָ֖ה

הַתְּרוּעָ֖ה


hat·tə·rū·‘āh

the battle call

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 8643
BSB/Thayers
1) alarm, signal, sound of tempest, shout, shout or blast of war or alarm or joy 
1a) alarm of war, war-cry, battle-cry
1b) blast (for march)
1c) shout of joy (with religious impulse)
1d) shout of joy (in general)
hat·tə·rū·‘āh
the battle call
עֲלֵיכֶ֑ם

עֲלֵיכֶ֑ם


‘ă·lê·ḵem

against you .

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·ḵem
against you .
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

O children

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
O children
יִשְׂרָאֵ֗ל

יִשְׂרָאֵ֗ל


yiś·rā·’êl

of Israel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel ,
אַל־

אַל־


’al-

do not

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
’al-
do not
תִּלָּֽחֲמ֛וּ

תִּלָּֽחֲמ֛וּ


til·lā·ḥă·mū

fight

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 3898
BSB/Thayers
1) to fight, do battle, make war 
1a) (Qal) to fight, do battle
1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
2) (Qal) to eat, use as food
til·lā·ḥă·mū
fight
עִם־

עִם־


‘im-

against

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
‘im-
against
יְהוָ֥ה

יְהוָ֥ה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵֽי־

אֱלֹהֵֽי־


’ĕ·lō·hê-

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê-
the God
אֲבֹתֵיכֶ֖ם

אֲבֹתֵיכֶ֖ם


’ă·ḇō·ṯê·ḵem

of your fathers ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers ,
כִּי־

כִּי־


kî-

for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
for
לֹ֥א

לֹ֥א


you will not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

you will not
תַצְלִֽיחוּ׃

תַצְלִֽיחוּ׃


ṯaṣ·lî·ḥū

succeed .”

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 6743
BSB/Thayers
1) (Qal) to rush 
2) to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable
2a) (Qal) to prosper
2b) (Hiphil)
2b1) to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper
2b2) to show or experience prosperity, prosper
ṯaṣ·lî·ḥū
succeed .”
13
Now Jeroboam had sent troops around to ambush from the rear, so that while he was in front of Judah, the ambush was behind them.
וְיָֽרָבְעָ֗ם

וְיָֽרָבְעָ֗ם


wə·yā·rā·ḇə·‘ām

Now Jeroboam

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
wə·yā·rā·ḇə·‘ām
Now Jeroboam
לָב֖וֹא

לָב֖וֹא


lā·ḇō·w

had sent [troops]

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
lā·ḇō·w
had sent [troops]
הֵסֵב֙

הֵסֵב֙


hê·sêḇ

around

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
hê·sêḇ
around
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַמַּאְרָ֔ב

הַמַּאְרָ֔ב


ham·ma’·rāḇ

to ambush

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3993
BSB/Thayers
1) ambush, (hunter's) blind 
1a) ambush, lurking place
1b) liers-in-wait
ham·ma’·rāḇ
to ambush
מֵֽאַחֲרֵיהֶ֑ם

מֵֽאַחֲרֵיהֶ֑ם


mê·’a·ḥă·rê·hem

from the rear ,

Hebrew Preposition-m | third person masculine plural
Strongs 310
BSB/Thayers
1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after
mê·’a·ḥă·rê·hem
from the rear ,
וַיִּֽהְיוּ֙

וַיִּֽהְיוּ֙


way·yih·yū

so that while he was

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·yih·yū
so that while he was
לִפְנֵ֣י

לִפְנֵ֣י


lip̄·nê

in front

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
in front
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

of Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
וְהַמַּאְרָ֖ב

וְהַמַּאְרָ֖ב


wə·ham·ma’·rāḇ

the ambush

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3993
BSB/Thayers
1) ambush, (hunter's) blind 
1a) ambush, lurking place
1b) liers-in-wait
wə·ham·ma’·rāḇ
the ambush
מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃

מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃


mê·’a·ḥă·rê·hem

was behind them .

Hebrew Preposition-m | third person masculine plural
Strongs 310
BSB/Thayers
1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after
mê·’a·ḥă·rê·hem
was behind them .
14
When Judah turned and discovered that the battle was both before and behind them, they cried out to the LORD. Then the priests blew the trumpets,
יְהוּדָ֗ה

יְהוּדָ֗ה


yə·hū·ḏāh

When Judah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
When Judah
וַיִּפְנ֣וּ

וַיִּפְנ֣וּ


way·yip̄·nū

turned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
way·yip̄·nū
turned
וְהִנֵּ֨ה

וְהִנֵּ֨ה


wə·hin·nêh

and discovered

Hebrew Conjunctive waw | Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
wə·hin·nêh
and discovered
לָהֶ֤ם

לָהֶ֤ם


lā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
הַמִּלְחָמָה֙

הַמִּלְחָמָה֙


ham·mil·ḥā·māh

that the battle

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
ham·mil·ḥā·māh
that the battle
פָּנִ֣ים

פָּנִ֣ים


pā·nîm

[was both] before

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pā·nîm
[was both] before
וְאָח֔וֹר

וְאָח֔וֹר


wə·’ā·ḥō·wr

and behind them ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 268
BSB/Thayers
1) the back side, the rear 
1a) backwards
1b) hereafter (of time)
1c) behind
wə·’ā·ḥō·wr
and behind them ,
וַֽיִּצְעֲק֖וּ

וַֽיִּצְעֲק֖וּ


way·yiṣ·‘ă·qū

they cried out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6817
BSB/Thayers
1) to cry, cry out, call, cry for help 
1a) (Qal)
1a1) to cry, cry out (for help)
1a2) to cry, cry out (in distress or need)
1a3) to make outcry, clamour
1b) (Niphal) to be summoned
1c) (Piel) to cry aloud (in grief)
1d) (Hiphil) to call together
way·yiṣ·‘ă·qū
they cried out
לַיהוָ֑ה

לַיהוָ֑ה


Yah·weh

to the LORD .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים

וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים


wə·hak·kō·hă·nîm

Then the priests

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
wə·hak·kō·hă·nîm
Then the priests
מַחֲצֹצְרִים

מַחֲצֹצְרִים


ma·ḥă·ṣō·ṣə·rīm

blew

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 2690
BSB/Thayers
1) to sound a trumpet 
1a) (Piel) players on clarions (participle)
1b) (Hiphil) sound with clarions (participle)
ma·ḥă·ṣō·ṣə·rīm
blew
בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃

בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃


ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ

the trumpets ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strongs 2689
BSB/Thayers
1) trumpet, clarion
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
the trumpets ,
15
and the men of Judah raised the battle cry. And when they raised the cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

and the men

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
and the men
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

of Judah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah
וַיְהִ֗י

וַיְהִ֗י


way·hî

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
. . .
וַיָּרִ֖יעוּ

וַיָּרִ֖יעוּ


way·yā·rî·‘ū

raised the battle cry .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 7321
BSB/Thayers
1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 
1a) (Hiphil)
1a1) to shout a war-cry or alarm of battle
1a2) to sound a signal for war or march
1a3) to shout in triumph (over enemies)
1a4) to shout in applause
1a5) to shout (with religious impulse)
1a6) to cry out in distress
1b) (Polal) to utter a shout
1c) (Hithpolel)
1c1) to shout in triumph
1c2) to shout for joy
2) (Niphal) destroyed
way·yā·rî·‘ū
raised the battle cry .
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

And when [they]

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
And when [they]
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
. . .
בְּהָרִ֙יעַ֙

בְּהָרִ֙יעַ֙


bə·hā·rî·a‘

raised the cry ,

Hebrew Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 7321
BSB/Thayers
1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 
1a) (Hiphil)
1a1) to shout a war-cry or alarm of battle
1a2) to sound a signal for war or march
1a3) to shout in triumph (over enemies)
1a4) to shout in applause
1a5) to shout (with religious impulse)
1a6) to cry out in distress
1b) (Polal) to utter a shout
1c) (Hithpolel)
1c1) to shout in triumph
1c2) to shout for joy
2) (Niphal) destroyed
bə·hā·rî·a‘
raised the cry ,
וְהָאֱלֹהִ֗ים

וְהָאֱלֹהִ֗ים


wə·hā·’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
wə·hā·’ĕ·lō·hîm
God
נָגַ֤ף

נָגַ֤ף


nā·ḡap̄

routed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5062
BSB/Thayers
1) to strike, smite 
1a) (Qal) to strike, smite
1b) (Niphal) to be stricken, be smitten
1c) (Hithpael) to stumble
nā·ḡap̄
routed
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יָֽרָבְעָם֙

יָֽרָבְעָם֙


yā·rā·ḇə·‘ām

Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
Jeroboam
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵ֔ל

יִשְׂרָאֵ֔ל


yiś·rā·’êl

Israel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
לִפְנֵ֥י

לִפְנֵ֥י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
אֲבִיָּ֖ה

אֲבִיָּ֖ה


’ă·ḇî·yāh

Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah
וִיהוּדָֽה׃

וִיהוּדָֽה׃


wî·hū·ḏāh

and Judah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
wî·hū·ḏāh
and Judah .
16
So the Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

So the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
So the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
וַיָּנ֥וּסוּ

וַיָּנ֥וּסוּ


way·yā·nū·sū

fled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5127
BSB/Thayers
1) to flee, escape 
1a) (Qal)
1a1) to flee
1a2) to escape
1a3) to take flight, m depart, disappear
1a4) to fly (to the attack) on horseback
1b) (Polel) to drive at
1c) (Hithpolel) to take flight
1d) (Hiphil)
1d1) to put to flight
1d2) to drive hastily
1d3) to cause to disappear, hide
way·yā·nū·sū
fled
מִפְּנֵ֣י

מִפְּנֵ֣י


mip·pə·nê

before

Hebrew Preposition-m | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mip·pə·nê
before
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah ,
אֱלֹהִ֖ים

אֱלֹהִ֖ים


’ĕ·lō·hîm

and God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hîm
and God
וַיִּתְּנֵ֥ם

וַיִּתְּנֵ֥ם


way·yit·tə·nêm

delivered them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tə·nêm
delivered them
בְּיָדָֽם׃

בְּיָדָֽם׃


bə·yā·ḏām

into their hands .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
bə·yā·ḏām
into their hands .
17
Then Abijah and his people struck them with a mighty blow, and 500,000 chosen men of Israel fell slain.
אֲבִיָּ֥ה

אֲבִיָּ֥ה


’ă·ḇî·yāh

Then Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Then Abijah
וְעַמּ֖וֹ

וְעַמּ֖וֹ


wə·‘am·mōw

and his people

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
wə·‘am·mōw
and his people
וַיַּכּ֥וּ

וַיַּכּ֥וּ


way·yak·kū

struck

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill
1a)(Niphal) to be stricken or smitten
1b) (Pual) to be stricken or smitten
1c) (Hiphil)
1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
1c2) to smite, kill, slay (man or beast)
1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
1d) (Hophal) to be smitten
1d1) to receive a blow
1d2) to be wounded
1d3) to be beaten
1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain
1d5) to be attacked and captured
1d6) to be smitten (with disease)
1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
struck
בָהֶ֛ם

בָהֶ֛ם


ḇā·hem

them

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
ḇā·hem
them
רַבָּ֑ה

רַבָּ֑ה


rab·bāh

with a mighty

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
rab·bāh
with a mighty
מַכָּ֣ה

מַכָּ֣ה


mak·kāh

blow ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4347
BSB/Thayers
1) blow, wound, slaughter 
1a) blow, stripe
1b) beating, scourging
1c) wound
1d) slaughter
1e) defeat, conquest
1f) plague
mak·kāh
blow ,
חֲמֵשׁ־

חֲמֵשׁ־


ḥă·mêš-

and 500,000

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mêš-
and 500,000
מֵא֥וֹת

מֵא֥וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
אֶ֖לֶף

אֶ֖לֶף


’e·lep̄

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
. . .
בָּחֽוּר׃

בָּחֽוּר׃


bā·ḥūr

chosen

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 977
BSB/Thayers
1) to choose, elect, decide for
1a) (Qal) to choose
1b) (Niphal) to be chosen
1c) (Pual) to be chosen, selected
bā·ḥūr
chosen
אִ֥ישׁ

אִ֥ישׁ


’îš

men

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
men
מִיִּשְׂרָאֵ֔ל

מִיִּשְׂרָאֵ֔ל


mî·yiś·rā·’êl

of Israel

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
mî·yiś·rā·’êl
of Israel
וַיִּפְּל֤וּ

וַיִּפְּל֤וּ


way·yip·pə·lū

fell

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail 
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
way·yip·pə·lū
fell
חֲלָלִים֙

חֲלָלִים֙


ḥă·lā·lîm

slain .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2491
BSB/Thayers
n m 
1) slain, fatally wounded, pierced
1a) pierced, fatally wounded
1b) slain
adj
2) (CLBL) profaned
2a) defiled, profaned (by divorce)
ḥă·lā·lîm
slain .
18
Thus the Israelites were subdued at that time, and the men of Judah prevailed because they relied on the LORD, the God of their fathers.
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

of Judah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah
וַיֶּֽאֶמְצוּ֙

וַיֶּֽאֶמְצוּ֙


way·ye·’em·ṣū

prevailed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 553
BSB/Thayers
1) to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard 
1a) (Qal) to be strong, brave, bold
1b) (Piel) to strengthen, secure (for oneself), harden (heart), make firm, make obstinate, assure
1c) (Hithpael) to be determined, to make oneself alert, strengthen oneself, confirm oneself, persist in, prove superior to
1d) (Hiphil) to exhibit strength, be strong, feel strong
way·ye·’em·ṣū
prevailed
כִּ֣י

כִּ֣י


because

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

because
נִשְׁעֲנ֔וּ

נִשְׁעֲנ֔וּ


niš·‘ă·nū

they relied

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 8172
BSB/Thayers
1) to lean on, trust in, support 
1a) (Niphal) to lean, lean upon, support oneself
1a1) of trust in God (fig)
niš·‘ă·nū
they relied
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵ֥י

אֱלֹהֵ֥י


’ĕ·lō·hê

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
אֲבוֹתֵיהֶֽם׃

אֲבוֹתֵיהֶֽם׃


’ă·ḇō·w·ṯê·hem

of their fathers .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·w·ṯê·hem
of their fathers .
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

Thus the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
Thus the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
וַיִּכָּנְע֥וּ

וַיִּכָּנְע֥וּ


way·yik·kā·nə·‘ū

were subdued

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3665
BSB/Thayers
1) to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection 
1a) (Niphal)
1a1) to humble oneself
1a2) to be humbled, be subdued
1b) (Hiphil)
1b1) to humble
1b2) to subdue
way·yik·kā·nə·‘ū
were subdued
הַהִ֑יא

הַהִ֑יא


ha·hî

at that

Hebrew Article | Pronoun - third person feminine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
ha·hî
at that
בָּעֵ֣ת

בָּעֵ֣ת


bā·‘êṯ

time ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs 6256
BSB/Thayers
1) time 
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion
bā·‘êṯ
time ,
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

and the men

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
and the men
19
Abijah pursued Jeroboam and captured some cities from him: Bethel, Jeshanah, and Ephron, along with their villages.
אֲבִיָּה֮

אֲבִיָּה֮


’ă·ḇî·yāh

Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah
אַחֲרֵ֣י

אַחֲרֵ֣י


’a·ḥă·rê

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 310
BSB/Thayers
1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after
’a·ḥă·rê
. . .
וַיִּרְדֹּ֣ף

וַיִּרְדֹּ֣ף


way·yir·dōp̄

pursued

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7291
BSB/Thayers
1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
1a) (Qal)
1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
1a2) to persecute, harass (fig)
1a3) to follow after, aim to secure (fig)
1a4) to run after (a bribe) (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be pursued
1b2) one pursued (participle)
1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
1d) (Pual) to be pursued, be chased away
1e) (Hiphil) to pursue, chase
way·yir·dōp̄
pursued
יָרָבְעָם֒

יָרָבְעָם֒


yā·rā·ḇə·‘ām

Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
Jeroboam
וַיִּלְכֹּ֤ד

וַיִּלְכֹּ֤ד


way·yil·kōḏ

and captured

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3920
BSB/Thayers
1) to capture, take, seize 
1a) (Qal)
1a1) to capture, seize
1a2) to capture (of men) (fig.)
1a3) to take (by lot)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.)
1c) (Hithpael) to grasp each other
way·yil·kōḏ
and captured
עָרִ֔ים

עָרִ֔ים


‘ā·rîm

some cities

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
‘ā·rîm
some cities
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִמֶּ֙נּוּ֙

מִמֶּ֙נּוּ֙


mim·men·nū

from him :

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
from him :
בֵּֽית־

בֵּֽית־


bêṯ-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1008
BSB/Thayers
Bethel = |house of God|
1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name)
2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag
bêṯ-
vvv
אֵל֙

אֵל֙


’êl

Bethel

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1008
BSB/Thayers
Bethel = |house of God|
1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name)
2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag
’êl
Bethel
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
בְּנוֹתֶ֔יהָ

בְּנוֹתֶ֔יהָ


bə·nō·w·ṯe·hā

,

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
bə·nō·w·ṯe·hā
,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
יְשָׁנָ֖ה

יְשָׁנָ֖ה


yə·šā·nāh

Jeshanah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3466
BSB/Thayers
Jeshanah = |storage|
1) a town of the southern border of the northern kingdom near Bethel
yə·šā·nāh
Jeshanah
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
בְּנוֹתֶ֑יהָ

בְּנוֹתֶ֑יהָ


bə·nō·w·ṯe·hā

,

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
bə·nō·w·ṯe·hā
,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
עֶפְרוֹן

עֶפְרוֹן


ʿɛp̄·rōn

Ephron ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6085
BSB/Thayers
Ephron = |fawn-like| 
n pr m
1) a Hittite, son of Zohar and the one from whom Abraham bought the field and cave of Machpelah
n pr loc
2) a city on the borders of Benjamin
3) a mountain on the northern border of Judah
ʿɛp̄·rōn
Ephron ,
וּבְנֹתֶֽיהָ׃

וּבְנֹתֶֽיהָ׃


ū·ḇə·nō·ṯe·hā

along with their villages .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
along with their villages .
20
Jeroboam did not again recover his power during the days of Abijah, and the LORD struck him down and he died.
יָרָבְעָ֛ם

יָרָבְעָ֛ם


yā·rā·ḇə·‘ām

Jeroboam

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3379
BSB/Thayers
Jeroboam = |the people will contend|
1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
yā·rā·ḇə·‘ām
Jeroboam
וְלֹֽא־

וְלֹֽא־


wə·lō-

did not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
did not
ע֖וֹד

ע֖וֹד


‘ō·wḏ

again

Hebrew Adverb
Strongs 5750
BSB/Thayers
subst
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
‘ō·wḏ
again
עָצַ֧ר

עָצַ֧ר


‘ā·ṣar

recover

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6113
BSB/Thayers
1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 
1a) (Qal)
1a1) to restrain, halt, stop
1a2) to retain
1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
‘ā·ṣar
recover
כֹּֽחַ־

כֹּֽחַ־


kō·aḥ-

his power

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 
1a) human strength
1b) strength (of angels)
1c) power (of God)
1d) strength (of animals)
1e) strength, produce, wealth (of soil)
2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·aḥ-
his power
בִּימֵ֣י

בִּימֵ֣י


bî·mê

during the days

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
bî·mê
during the days
אֲבִיָּ֑הוּ

אֲבִיָּ֑הוּ


’ă·ḇî·yā·hū

of Abijah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yā·hū
of Abijah ,
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

and the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
and the LORD
וַיִּגְּפֵ֥הוּ

וַיִּגְּפֵ֥הוּ


way·yig·gə·p̄ê·hū

struck him down

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 5062
BSB/Thayers
1) to strike, smite 
1a) (Qal) to strike, smite
1b) (Niphal) to be stricken, be smitten
1c) (Hithpael) to stumble
way·yig·gə·p̄ê·hū
struck him down
וַיָּמֹֽת׃פ

וַיָּמֹֽת׃פ


way·yā·mōṯ

and he died .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
way·yā·mōṯ
and he died .
21
But Abijah grew strong, married fourteen wives, and became the father of twenty-two sons and sixteen daughters.
אֲבִיָּ֔הוּ

אֲבִיָּ֔הוּ


’ă·ḇî·yā·hū

But Abijah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yā·hū
But Abijah
וַיִּתְחַזֵּ֣ק

וַיִּתְחַזֵּ֣ק


way·yiṯ·ḥaz·zêq

grew strong ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one's strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with
way·yiṯ·ḥaz·zêq
grew strong ,
וַיִּ֨שָּׂא־

וַיִּ֨שָּׂא־


way·yiś·śā-

married

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
way·yiś·śā-
married
ל֔וֹ

ל֔וֹ


lōw

. . .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
. . .
אַרְבַּ֣ע

אַרְבַּ֣ע


’ar·ba‘

fourteen

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
fourteen
עֶשְׂרֵ֑ה

עֶשְׂרֵ֑ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
נָשִׁ֖ים

נָשִׁ֖ים


nā·šîm

wives ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female 
1a) woman (opposite of man)
1b) wife (woman married to a man)
1c) female (of animals)
1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
wives ,
וַיּ֗וֹלֶד

וַיּ֗וֹלֶד


way·yō·w·leḏ

and became the father

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 
1a) (Qal)
1a1) to bear, bring forth
1a1a) of child birth
1a1b) of distress (simile)
1a1c) of wicked (behaviour)
1a2) to beget
1b) (Niphal) to be born
1c) (Piel)
1c1) to cause or help to bring forth
1c2) to assist or tend as a midwife
1c3) midwife (participle)
1d) (Pual) to be born
1e) (Hiphil)
1e1) to beget (a child)
1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity)
1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
way·yō·w·leḏ
and became the father
עֶשְׂרִ֤ים

עֶשְׂרִ֤ים


‘eś·rîm

of twenty-two

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
of twenty-two
וּשְׁנַ֙יִם֙

וּשְׁנַ֙יִם֙


ū·šə·na·yim

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·na·yim
. . .
בָּנִ֔ים

בָּנִ֔ים


bā·nîm

sons

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
sons
וְשֵׁ֥שׁ

וְשֵׁ֥שׁ


wə·šêš

and sixteen

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers
1) six 
1a) six (cardinal number)
1b) sixth (ordinal number)
1c) in combination with other numbers
wə·šêš
and sixteen
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
בָּנֽוֹת׃ס

בָּנֽוֹת׃ס


bā·nō·wṯ

daughters .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
bā·nō·wṯ
daughters .
22
Now the rest of the acts of Abijah, along with his ways and his words, are written in the Treatise of the Prophet Iddo.
וְיֶ֙תֶר֙

וְיֶ֙תֶר֙


wə·ye·ṯer

Now the rest

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3499
BSB/Thayers
1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 
1a) remainder, remnant
1b) remainder, rest, other part
1c) excess
1d) abundantly (adv)
1e) abundance, affluence
1f) superiority, excellency
wə·ye·ṯer
Now the rest
דִּבְרֵ֣י

דִּבְרֵ֣י


diḇ·rê

of the acts

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
diḇ·rê
of the acts
אֲבִיָּ֔ה

אֲבִיָּ֔ה


’ă·ḇî·yāh

of Abijah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|
1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
of Abijah ,
וּדְרָכָ֖יו

וּדְרָכָ֖יו


ū·ḏə·rā·ḵāw

along with his ways

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner 
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
ū·ḏə·rā·ḵāw
along with his ways
וּדְבָרָ֑יו

וּדְבָרָ֑יו


ū·ḏə·ḇā·rāw

and his words ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
ū·ḏə·ḇā·rāw
and his words ,
כְּתוּבִ֕ים

כְּתוּבִ֕ים


kə·ṯū·ḇîm

[are] written

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol 
1a) (Qal)
1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on
1a2) to write down, describe in writing
1a3) to register, enrol, record
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be written
1b2) to be written down, be recorded, be enrolled
1c) (Piel) to continue writing
kə·ṯū·ḇîm
[are] written
בְּמִדְרַ֖שׁ

בְּמִדְרַ֖שׁ


bə·miḏ·raš

in the Treatise

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 4097
BSB/Thayers
1) study, exposition, midrash, record, story 
1a) writings of a didactic nature
1b) midrash-transliteration of the Hebrew word
bə·miḏ·raš
in the Treatise
הַנָּבִ֥יא

הַנָּבִ֥יא


han·nā·ḇî

of the Prophet

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5030
BSB/Thayers
1) spokesman, speaker, prophet 
1a) prophet
1b) false prophet
1c) heathen prophet
han·nā·ḇî
of the Prophet
עִדּֽוֹ׃

עִדּֽוֹ׃


‘id·dōw

Iddo .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5714
BSB/Thayers
Iddo = |His witness|
1) father of Abinadab, an officer of Solomon
2) grandfather of the prophet Zechariah
3) a Gershonite Levite, son of Joah
4) a priest in the time of Nehemiah
5) a seer in the time of king Jeroboam of the northern kingdom of Israel
6) son of Zechariah, ruler of the tribe of Manasseh in the time of David
7) a chief of the temple slaves who assembled at Casiphia at the time of the 2nd caravan from Babylon
‘id·dōw
Iddo .