Berean Interlinear

2 Peter

Chapter 3

1
Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

Beloved ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
Beloved ,
Ταύτην

Ταύτην


Tautēn

this [is]

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tautēn
this [is]
ἤδη

ἤδη


ēdē

now

Greek Adverb
Strongs 2235
BSB/Thayers Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
now
δευτέραν

δευτέραν


deuteran

[my] second

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1208
BSB/Thayers Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteran
[my] second
ἐπιστολήν

ἐπιστολήν


epistolēn

letter

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolēn
letter
γράφω

γράφω


graphō

. . .

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphō
. . .
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
ἐν

ἐν


en

[Both]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[Both]
αἷς

αἷς


hais

of [them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
of [them]
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ὑπομνήσει

ὑπομνήσει


hypomnēsei

[are] reminders

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5280
BSB/Thayers Remembrance, recollection, putting in mind; a reminder. From hupomimnesko; a reminding or recollection.
hypomnēsei
[are] reminders
διεγείρω

διεγείρω


diegeirō

to stir

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1326
BSB/Thayers To wake out of sleep, arouse in general, stir up. From dia and egeiro; to wake fully; i.e. Arouse.
diegeirō
to stir
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
εἰλικρινῆ

εἰλικρινῆ


eilikrinē

to wholesome

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1506
BSB/Thayers (originally: unmixed), pure, uncontaminated, sincere. From heile and krino; judged by sunlight, i.e. Tested as genuine.
eilikrinē
to wholesome
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
διάνοιαν

διάνοιαν


dianoian

thinking

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1271
BSB/Thayers From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.
dianoian
thinking
2
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.
μνησθῆναι

μνησθῆναι


mnēsthēnai

by recalling

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 3403
BSB/Thayers To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.
mnēsthēnai
by recalling
τῶν

τῶν


tōn

what

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
what
ῥημάτων

ῥημάτων


rhēmatōn

vvv

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmatōn
vvv
προειρημένων

προειρημένων


proeirēmenōn

was foretold

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 4302
BSB/Thayers To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.
proeirēmenōn
was foretold
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

holy

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
holy
προφητῶν

προφητῶν


prophētōn

prophets

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐντολῆς

ἐντολῆς


entolēs

commanded

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1785
BSB/Thayers An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
entolēs
commanded
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
τοῦ

τοῦ


tou

by [our]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
by [our]
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

through your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
through your
ἀποστόλων

ἀποστόλων


apostolōn

apostles .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolōn
apostles .
3
Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.
πρῶτον

πρῶτον


prōton

Most importantly ,

Greek Adverb - Superlative
Strongs 4412
BSB/Thayers First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
Most importantly ,
γινώσκοντες

γινώσκοντες


ginōskontes

you must understand

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskontes
you must understand
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐπ’

ἐπ’


ep’

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐσχάτων

ἐσχάτων


eschatōn

last

Greek Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatōn
last
ἡμερῶν

ἡμερῶν


hēmerōn

days

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerōn
days
ἐμπαῖκται

ἐμπαῖκται


empaiktai

scoffers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1703
BSB/Thayers A mocker, scoffer. From empaizo; a derider, i.e. a false teacher.
empaiktai
scoffers
ἐλεύσονται

ἐλεύσονται


eleusontai

will come ,

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
eleusontai
will come ,
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ἐμπαιγμονῇ

ἐμπαιγμονῇ


empaigmonē

scoffing

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1701
BSB/Thayers Mockery, scoffing, scorn. From empaizo; derision.
empaigmonē
scoffing
πορευόμενοι

πορευόμενοι


poreuomenoi

[and] following

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuomenoi
[and] following
κατὰ

κατὰ


kata

-

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
-
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
ἰδίας

ἰδίας


idias

own

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idias
own
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἐπιθυμίας

ἐπιθυμίας


epithymias

evil desires .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
evil desires .
4
“Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.”
Ποῦ

Ποῦ


Pou

“ Where

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
Pou
“ Where
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἐπαγγελία

ἐπαγγελία


epangelia

promise

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelia
promise
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
παρουσίας

παρουσίας


parousias

coming ? ”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousias
coming ? ”
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
λέγοντες

λέγοντες


legontes

they will ask .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
they will ask .
γὰρ

γὰρ


gar

“ vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ vvv
ἀφ’

ἀφ’


aph’

Ever

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
Ever
ἧς

ἧς


hēs

since

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
since
οἱ

οἱ


hoi

[our]

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[our]
πατέρες

πατέρες


pateres

fathers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
pateres
fathers
ἐκοιμήθησαν

ἐκοιμήθησαν


ekoimēthēsan

fell asleep ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
ekoimēthēsan
fell asleep ,
πάντα

πάντα


panta

everything

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
διαμένει

διαμένει


diamenei

continues

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1265
BSB/Thayers To remain, continue. From dia and meno; to stay constantly.
diamenei
continues
οὕτως

οὕτως


houtōs

as it has

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
as it has
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἀρχῆς

ἀρχῆς


archēs

[the] beginning

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 746
BSB/Thayers From archomai; a commencement, or chief.
archēs
[the] beginning
κτίσεως

κτίσεως


ktiseōs

of creation . ”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktiseōs
of creation . ”
5
But they deliberately overlook the fact that long ago by God’s word the heavens existed and the earth was formed out of water and by water,
γὰρ

γὰρ


gar

[But]

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[But]
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
they
θέλοντας

θέλοντας


thelontas

deliberately

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelontas
deliberately
Λανθάνει

Λανθάνει


Lanthanei

overlook

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2990
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.
Lanthanei
overlook
τοῦτο

τοῦτο


touto

the fact that

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
the fact that
ὅτι

ὅτι


hoti

. . .

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
. . .
ἔκπαλαι

ἔκπαλαι


ekpalai

long ago

Greek Adverb
Strongs 1597
BSB/Thayers From of old, long since. From ek and palai; long ago, for a long while.
ekpalai
long ago
τῷ

τῷ


by

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
λόγῳ

λόγῳ


logō

word

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
word
οὐρανοὶ

οὐρανοὶ


ouranoi

[the] heavens

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranoi
[the] heavens
ἦσαν

ἦσαν


ēsan

existed

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
existed
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γῆ

γῆ


[the] earth

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

[the] earth
συνεστῶσα

συνεστῶσα


synestōsa

was formed

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synestōsa
was formed
ἐξ

ἐξ


ex

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
out of
ὕδατος

ὕδατος


hydatos

water

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydatos
water
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δι’

δι’


di’

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
by
ὕδατος

ὕδατος


hydatos

water ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydatos
water ,
6
through which the world of that time perished in the flood.
δι’

δι’


di’

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ὧν

ὧν


hōn

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
which


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κόσμος

κόσμος


kosmos

world

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmos
world
τότε

τότε


tote

of that time

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
of that time
ἀπώλετο

ἀπώλετο


apōleto

perished

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apōleto
perished
κατακλυσθεὶς

κατακλυσθεὶς


kataklystheis

in the flood

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2626
BSB/Thayers To flood over, overwhelm, inundate. From kata and the base of kludon; to dash down, i.e. to deluge.
kataklystheis
in the flood
ὕδατι

ὕδατι


hydati

. . . .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydati
. . . .
7
And by that same word, the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
τῷ

τῷ


by that

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by that
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
same
λόγῳ

λόγῳ


logō

word ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
word ,
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
νῦν

νῦν


nyn

the present

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
the present
οὐρανοὶ

οὐρανοὶ


ouranoi

heavens

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranoi
heavens
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γῆ

γῆ


earth

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

earth
εἰσὶν

εἰσὶν


eisin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
τεθησαυρισμένοι

τεθησαυρισμένοι


tethēsaurismenoi

reserved

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2343
BSB/Thayers To store up, treasure up, save, lay up. From thesauros; to amass or reserve.
tethēsaurismenoi
reserved
πυρὶ

πυρὶ


pyri

for fire ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyri
for fire ,
τηρούμενοι

τηρούμενοι


tēroumenoi

being kept

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tēroumenoi
being kept
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

[the] day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
[the] day
κρίσεως

κρίσεως


kriseōs

of judgment

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2920
BSB/Thayers Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
kriseōs
of judgment
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀπωλείας

ἀπωλείας


apōleias

destruction

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 684
BSB/Thayers Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.
apōleias
destruction
ἀσεβῶν

ἀσεβῶν


asebōn

of ungodly

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 765
BSB/Thayers Impious, ungodly, wicked. Irreverent, i.e. impious or wicked.
asebōn
of ungodly
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

men .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
men .
8
Beloved, do not let this one thing escape your notice: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

Beloved

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
Beloved
ὅτι

ὅτι


hoti

- ,

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
μὴ

μὴ


{do} not {let}

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not {let}
Ἓν

Ἓν


Hen

[this] one

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
Hen
[this] one
τοῦτο

τοῦτο


touto

thing

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
thing
λανθανέτω

λανθανέτω


lanthanetō

escape your notice

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2990
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.
lanthanetō
escape your notice
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . :
παρὰ

παρὰ


para

With

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
With
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
μία

μία


mia

a

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mia
a
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
ὡς

ὡς


hōs

[is] like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[is] like
χίλια

χίλια


chilia

a thousand

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 5507
BSB/Thayers A thousand. Plural of uncertain affinity; a thousand.
chilia
a thousand
ἔτη

ἔτη


etē

years ,

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 2094
BSB/Thayers A year. Apparently a primary word; a year.
etē
years ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
χίλια

χίλια


chilia

a thousand

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 5507
BSB/Thayers A thousand. Plural of uncertain affinity; a thousand.
chilia
a thousand
ἔτη

ἔτη


etē

years

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 2094
BSB/Thayers A year. Apparently a primary word; a year.
etē
years
ὡς

ὡς


hōs

[are] like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[are] like
μία

μία


mia

a

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mia
a
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

day .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day .
9
The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.
Κύριος

Κύριος


Kyrios

The Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
The Lord
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
βραδύνει

βραδύνει


bradynei

is not slow [in keeping]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1019
BSB/Thayers To be slow, I delay, tarry. From bradus; to delay.
bradynei
is not slow [in keeping]
τῆς

τῆς


tēs

[His]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[His]
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

promise

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promise
ὥς

ὥς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
τινες

τινες


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἡγοῦνται

ἡγοῦνται


hēgountai

understand

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgountai
understand
βραδύτητα

βραδύτητα


bradytēta

slowness ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1022
BSB/Thayers Tardiness, slowness, delay. From bradus; tardiness.
bradytēta
slowness ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
μακροθυμεῖ

μακροθυμεῖ


makrothymei

is patient

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3114
BSB/Thayers From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.
makrothymei
is patient
εἰς

εἰς


eis

with

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
with
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
βουλόμενός

βουλόμενός


boulomenos

wanting

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1014
BSB/Thayers To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenos
wanting
τινας

τινας


tinas

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
anyone
ἀπολέσθαι

ἀπολέσθαι


apolesthai

to perish

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesthai
to perish
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πάντας

πάντας


pantas

everyone

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
everyone
χωρῆσαι

χωρῆσαι


chōrēsai

to come

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5562
BSB/Thayers From chora; to be in space, i.e. to pass, enter, or to hold, admit.
chōrēsai
to come
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
μετάνοιαν

μετάνοιαν


metanoian

repentance .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3341
BSB/Thayers From metanoeo; compunction; by implication, reversal (another's) decision).
metanoian
repentance .
10
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

[the] Day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
[the] Day
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
Ἥξει

Ἥξει


Hēxei

will come

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2240
BSB/Thayers To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
Hēxei
will come
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
κλέπτης

κλέπτης


kleptēs

a thief .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2812
BSB/Thayers A thief. From klepto; a stealer.
kleptēs
a thief .
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-


-

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

-
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
οὐρανοὶ

οὐρανοὶ


ouranoi

heavens

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranoi
heavens
παρελεύσονται

παρελεύσονται


pareleusontai

will disappear

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 3928
BSB/Thayers From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
pareleusontai
will disappear
ῥοιζηδὸν

ῥοιζηδὸν


rhoizēdon

with a roar ,

Greek Adverb
Strongs 4500
BSB/Thayers With a great noise, with a rushing sound. Adverb from a derivative of rhoizos; whizzingly, i.e. With a crash.
rhoizēdon
with a roar ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
στοιχεῖα

στοιχεῖα


stoicheia

[the] elements

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4747
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the base of stoicheo; something orderly in arrangement, i.e. a serial constituent, proposition.
stoicheia
[the] elements
λυθήσεται

λυθήσεται


lythēsetai

will be destroyed

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3089
BSB/Thayers A primary verb; to |loosen|.
lythēsetai
will be destroyed
καυσούμενα

καυσούμενα


kausoumena

by fire ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs 2741
BSB/Thayers To burn with great heat. From kausis; to set on fire.
kausoumena
by fire ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γῆ

γῆ


[the] earth

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

[the] earth
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

[its]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
[its]
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔργα

ἔργα


erga

works

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
erga
works
[οὐχ]

[οὐχ]


ouch

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
εὑρεθήσεται

εὑρεθήσεται


heurethēsetai

will be laid bare .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurethēsetai
will be laid bare .
11
Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness
πάντων

πάντων


pantōn

[Since] everything

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
[Since] everything
Τούτων

Τούτων


Toutōn

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Toutōn
. . .
λυομένων

λυομένων


lyomenōn

will be destroyed

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 3089
BSB/Thayers A primary verb; to |loosen|.
lyomenōn
will be destroyed
οὕτως

οὕτως


houtōs

in this way ,

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
in this way ,
ποταποὺς

ποταποὺς


potapous

what kind of [people]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4217
BSB/Thayers Of what kind, of what manner. Apparently from pote and the base of pou; interrogatively, whatever, i.e. Of what possible sort.
potapous
what kind of [people]
δεῖ

δεῖ


dei

ought

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
ought
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ὑπάρχειν

ὑπάρχειν


hyparchein

to be ?

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchein
to be ?
ἀναστροφαῖς

ἀναστροφαῖς


anastrophais

You ought to conduct yourselves

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 391
BSB/Thayers Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophais
You ought to conduct yourselves
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἁγίαις

ἁγίαις


hagiais

holiness

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiais
holiness
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εὐσεβείαις

εὐσεβείαις


eusebeiais

godliness

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeiais
godliness
12
as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat.
προσδοκῶντας

προσδοκῶντας


prosdokōntas

as you anticipate

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4328
BSB/Thayers To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.
prosdokōntas
as you anticipate
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σπεύδοντας

σπεύδοντας


speudontas

hasten

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4692
BSB/Thayers To hasten, urge on, desire earnestly. Probably strengthened from pous; to |speed|, i.e. Urge on; by implication, to await eagerly.
speudontas
hasten
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παρουσίαν

παρουσίαν


parousian

coming

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousian
coming
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

day

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
δι’

δι’


di’

vvv

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
vvv
ἣν

ἣν


hēn

when

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
when
οὐρανοὶ

οὐρανοὶ


ouranoi

[the] heavens

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranoi
[the] heavens
λυθήσονται

λυθήσονται


lythēsontai

will be destroyed

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3089
BSB/Thayers A primary verb; to |loosen|.
lythēsontai
will be destroyed
πυρούμενοι

πυρούμενοι


pyroumenoi

by fire

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4448
BSB/Thayers From pur; to kindle, i.e. to be ignited, glow, be refined, or to be inflamed.
pyroumenoi
by fire
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
στοιχεῖα

στοιχεῖα


stoicheia

[the] elements

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4747
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the base of stoicheo; something orderly in arrangement, i.e. a serial constituent, proposition.
stoicheia
[the] elements
τήκεται

τήκεται


tēketai

will melt

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5080
BSB/Thayers To make liquid; pass: I melt (away). Apparently a primary verb; to liquefy.
tēketai
will melt
καυσούμενα

καυσούμενα


kausoumena

in the heat .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs 2741
BSB/Thayers To burn with great heat. From kausis; to set on fire.
kausoumena
in the heat .
13
But in keeping with God’s promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.
ἐπάγγελμα

ἐπάγγελμα


epangelma

promise ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1862
BSB/Thayers A promise. From epaggello; a self-committal.
epangelma
promise ,
προσδοκῶμεν

προσδοκῶμεν


prosdokōmen

we are looking forward to

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4328
BSB/Thayers To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.
prosdokōmen
we are looking forward to
καινοὺς

καινοὺς


kainous

a new

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2537
BSB/Thayers Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainous
a new
οὐρανοὺς

οὐρανοὺς


ouranous

heaven

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranous
heaven
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καινὴν

καινὴν


kainēn

a new

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2537
BSB/Thayers Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainēn
a new
γῆν

γῆν


gēn

earth ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
earth ,
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
οἷς

οἷς


hois

where

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
where
δικαιοσύνη

δικαιοσύνη


dikaiosynē

righteousness

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
righteousness
κατοικεῖ

κατοικεῖ


katoikei

dwells .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2730
BSB/Thayers To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
katoikei
dwells .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
κατὰ

κατὰ


kata

in keeping with

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in keeping with
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[God’s]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[God’s]
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
14
Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace—spotless and blameless in His sight.
Διό

Διό


Dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore ,
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved ,
προσδοκῶντες

προσδοκῶντες


prosdokōntes

as you anticipate

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4328
BSB/Thayers To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.
prosdokōntes
as you anticipate
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things ,
σπουδάσατε

σπουδάσατε


spoudasate

make every effort

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4704
BSB/Thayers To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
spoudasate
make every effort
εὑρεθῆναι

εὑρεθῆναι


heurethēnai

to be found

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurethēnai
to be found
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
εἰρήνῃ

εἰρήνῃ


eirēnē

peace —

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace —
ἄσπιλοι

ἄσπιλοι


aspiloi

spotless

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 784
BSB/Thayers Unstained, undefiled, spotless, pure. Unblemished.
aspiloi
spotless
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀμώμητοι

ἀμώμητοι


amōmētoi

blameless

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 298
BSB/Thayers Without blame or fault, unblemished. Unblamable.
amōmētoi
blameless
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

in His [sight] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
in His [sight] .
15
Consider also that our Lord’s patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him.
Καὶ

Καὶ


Kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
vvv
ἡγεῖσθε

ἡγεῖσθε


hēgeisthe

Consider also that

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgeisthe
Consider also that
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord’s
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μακροθυμίαν

μακροθυμίαν


makrothymian

patience

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3115
BSB/Thayers Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude.
makrothymian
patience
σωτηρίαν

σωτηρίαν


sōtērian

[brings] salvation ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
[brings] salvation ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

just as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἀγαπητὸς

ἀγαπητὸς


agapētos

beloved

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētos
beloved
ἀδελφὸς

ἀδελφὸς


adelphos

brother

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphos
brother


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
ἔγραψεν

ἔγραψεν


egrapsen

wrote

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsen
wrote
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
κατὰ

κατὰ


kata

with

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
with
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
σοφίαν

σοφίαν


sophian

wisdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4678
BSB/Thayers Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom.
sophian
wisdom
δοθεῖσαν

δοθεῖσαν


dotheisan

[God] gave him

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dotheisan
[God] gave him
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . .
16
He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.
ὡς

ὡς


hōs

[ He writes ] this way

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[ He writes ] this way
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πάσαις

πάσαις


pasais

all

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasais
all
‹ταῖς›

‹ταῖς›


tais

[his]

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
[his]
ἐπιστολαῖς

ἐπιστολαῖς


epistolais

letters ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolais
letters ,
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaking
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐταῖς

αὐταῖς


autais

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
them
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τούτων

τούτων


toutōn

[such matters] .

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
[such matters] .
τινα

τινα


tina

Some [parts]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
Some [parts]
ἐν

ἐν


en

of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
αἷς

αἷς


hais

[his letters]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
[his letters]
ἐστιν

ἐστιν


estin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
are
δυσνόητά

δυσνόητά


dysnoēta

hard to understand ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 1425
BSB/Thayers Hard to understand. From dus- and a derivative of noieo; difficult of perception.
dysnoēta
hard to understand ,


ha

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
which
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἀμαθεῖς

ἀμαθεῖς


amatheis

ignorant

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 261
BSB/Thayers Unlearned, ignorant. Ignorant.
amatheis
ignorant
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀστήρικτοι

ἀστήρικτοι


astēriktoi

unstable [people]

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 793
BSB/Thayers (lit: unpropped), unsteady, unstable, unsettled. Unfixed, i.e. vacillating.
astēriktoi
unstable [people]
στρεβλοῦσιν

στρεβλοῦσιν


streblousin

distort ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4761
BSB/Thayers From a derivative of strepho; to wrench, i.e., to torture, but only figuratively, to pervert.
streblousin
distort ,
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
καὶ

καὶ


kai

[they do]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[they do]
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
λοιπὰς

λοιπὰς


loipas

rest of

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipas
rest of
γραφὰς

γραφὰς


graphas

[the] Scriptures ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphas
[the] Scriptures ,
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
ἰδίαν

ἰδίαν


idian

own

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
own
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀπώλειαν

ἀπώλειαν


apōleian

destruction .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 684
BSB/Thayers Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.
apōleian
destruction .
17
Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.
οὖν

οὖν


oun

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved ,
Ὑμεῖς

Ὑμεῖς


Hymeis

[since] you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymeis
[since] you
προγινώσκοντες

προγινώσκοντες


proginōskontes

already know [these things] ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4267
BSB/Thayers To know beforehand, foreknow. From pro and ginosko; to know beforehand, i.e. Foresee.
proginōskontes
already know [these things] ,
φυλάσσεσθε

φυλάσσεσθε


phylassesthe

be on your guard

Greek Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 5442
BSB/Thayers Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassesthe
be on your guard
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ

μὴ


you will not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

you will not
συναπαχθέντες

συναπαχθέντες


synapachthentes

be carried away

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4879
BSB/Thayers From sun and apago; to take off together, i.e. Transport with.
synapachthentes
be carried away
τῇ

τῇ


by the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by the
πλάνῃ

πλάνῃ


planē

error

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4106
BSB/Thayers Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.
planē
error
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀθέσμων

ἀθέσμων


athesmōn

lawless

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 113
BSB/Thayers Lawless, unrestrained, licentious. Lawless, i.e. criminal.
athesmōn
lawless
ἐκπέσητε

ἐκπέσητε


ekpesēte

[and] fall from

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 1601
BSB/Thayers From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient.
ekpesēte
[and] fall from
τοῦ

τοῦ


tou

[your]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[your]
ἰδίου

ἰδίου


idiou

-

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiou
-
στηριγμοῦ

στηριγμοῦ


stērigmou

secure standing .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4740
BSB/Thayers Firmness, steadfastness. From sterizo; stability.
stērigmou
secure standing .
18
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
αὐξάνετε

αὐξάνετε


auxanete

grow

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 837
BSB/Thayers (a) I cause to increase, become greater (b) I increase, grow. A prolonged form of a primary verb; to grow, i.e. Enlarge.
auxanete
grow
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
χάριτι

χάριτι


chariti

[the] grace

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
chariti
[the] grace
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γνώσει

γνώσει


gnōsei

knowledge

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1108
BSB/Thayers Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōsei
knowledge
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

To Him [be]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
To Him [be]


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
δόξα

δόξα


doxa

glory

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
καὶ

καὶ


kai

both

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
both
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

[the] day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
[the] day
αἰῶνος

αἰῶνος


aiōnos

of eternity .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnos
of eternity .
‹Ἀμήν›

‹Ἀμήν›


Amēn

Amen .

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
Amen .