The elder, To the beloved Gaius, whom I love in the truth:
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
The
πρεσβύτερος
πρεσβύτερος
Close
presbyteros
elder ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteros
elder ,
τῷ
τῷ
Close
tō
To the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
To the
ἀγαπητῷ
ἀγαπητῷ
Close
agapētō
beloved
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētō
beloved
Γαΐῳ
Γαΐῳ
Close
Gaiō
Gaius ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
1050
BSB/Thayers
Gaius, (a) a Corinthian, (b) a Macedonian, (c) a citizen of Derbe, (d) an Ephesian. Of Latin origin; Gaius, a Christian.
Gaiō
Gaius ,
ὃν
ὃν
Close
hon
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
whom
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀγαπῶ
ἀγαπῶ
Close
agapō
love
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapō
love
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀληθείᾳ
ἀληθείᾳ
Close
alētheia
[the] truth :
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheia
[the] truth :
Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers.
Ἀγαπητέ
Ἀγαπητέ
Close
Agapēte
Beloved ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
Agapēte
Beloved ,
εὔχομαί
εὔχομαί
Close
euchomai
I pray that
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
2172
BSB/Thayers
To pray, wish. Middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God.
euchomai
I pray that
περὶ
περὶ
Close
peri
in
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in
πάντων
πάντων
Close
pantōn
every way
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
every way
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
εὐοδοῦσθαι
εὐοδοῦσθαι
Close
euodousthai
may prosper
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2137
BSB/Thayers
From a compound of eu and hodos; to help on the road, i.e. succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs.
euodousthai
may prosper
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑγιαίνειν
ὑγιαίνειν
Close
hygiainein
enjoy good health ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5198
BSB/Thayers
From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.
hygiainein
enjoy good health ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ψυχή
ψυχή
Close
psychē
soul {also}
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychē
soul {also}
εὐοδοῦταί
εὐοδοῦταί
Close
euodoutai
prospers .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2137
BSB/Thayers
From a compound of eu and hodos; to help on the road, i.e. succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs.
euodoutai
prospers .
For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐχάρην
ἐχάρην
Close
echarēn
I was overjoyed
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
echarēn
I was overjoyed
λίαν
λίαν
Close
lian
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3029
BSB/Thayers
Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much.
lian
. . .
ἀδελφῶν
ἀδελφῶν
Close
adelphōn
[when the] brothers
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphōn
[when the] brothers
ἐρχομένων
ἐρχομένων
Close
erchomenōn
came
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenōn
came
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μαρτυρούντων
μαρτυρούντων
Close
martyrountōn
testified
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrountōn
testified
σου
σου
Close
sou
about your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
about your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀληθείᾳ
ἀληθείᾳ
Close
alētheia
devotion to the truth ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheia
devotion to the truth ,
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀληθείᾳ
ἀληθείᾳ
Close
alētheia
[which]
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheia
[which]
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
. . .
σὺ
σὺ
Close
sy
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
περιπατεῖς
περιπατεῖς
Close
peripateis
continue to walk .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4043
BSB/Thayers
From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripateis
continue to walk .
I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.
ἔχω
ἔχω
Close
echō
I have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echō
I have
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
μειζοτέραν
μειζοτέραν
Close
meizoteran
greater
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizoteran
greater
χαράν
χαράν
Close
charan
joy
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy
τούτων
τούτων
Close
toutōn
than
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutōn
than
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἀκούω
ἀκούω
Close
akouō
hear [that]
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouō
hear [that]
ἐμὰ
ἐμὰ
Close
ema
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 1st Person Plural
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
ema
my
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
περιπατοῦντα
περιπατοῦντα
Close
peripatounta
are walking
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs
4043
BSB/Thayers
From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatounta
are walking
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ἀληθείᾳ
ἀληθείᾳ
Close
alētheia
truth .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheia
truth .
Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀδελφοὺς
ἀδελφοὺς
Close
adelphous
brothers ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and [especially since]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [especially since]
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
they are
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
they are
ξένους
ξένους
Close
xenous
strangers [to you] .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3581
BSB/Thayers
Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenous
strangers [to you] .
Ἀγαπητέ
Ἀγαπητέ
Close
Agapēte
Beloved ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
Agapēte
Beloved ,
ποιεῖς
ποιεῖς
Close
poieis
you are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieis
you are
πιστὸν
πιστὸν
Close
piston
faithful
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
piston
faithful
ὃ
ὃ
Close
ho
in what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
in what
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
. . .
ἐργάσῃ
ἐργάσῃ
Close
ergasē
you are doing
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Singular
Strongs
2038
BSB/Thayers
To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.
ergasē
you are doing
They have testified to the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
οἳ
οἳ
Close
hoi
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hoi
[They]
ἐμαρτύρησάν
ἐμαρτύρησάν
Close
emartyrēsan
have testified
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēsan
have testified
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
to
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
to
ἐκκλησίας
ἐκκλησίας
Close
ekklēsias
[the] church
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
[the] church
σου
σου
Close
sou
about your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
about your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀγάπῃ
ἀγάπῃ
Close
agapē
love .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love .
ποιήσεις
ποιήσεις
Close
poiēseis
You will do
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēseis
You will do
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
well
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well
προπέμψας
προπέμψας
Close
propempsas
to send them on their way
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4311
BSB/Thayers
To send forward, accompany, equip for a journey. From pro and pempo; to send forward, i.e. Escort or aid in travel.
propempsas
to send them on their way
οὓς
οὓς
Close
hous
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hous
. . .
ἀξίως
ἀξίως
Close
axiōs
in a manner worthy
Greek
Adverb
Strongs
516
BSB/Thayers
Worthily, in a manner worthy of. Adverb from axios; appropriately.
axiōs
in a manner worthy
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
For they went out on behalf of the Name, accepting nothing from the Gentiles.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐξῆλθον*
ἐξῆλθον*
Close
exēlthon
they went out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
they went out
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
on behalf
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
on behalf
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Ὀνόματος
Ὀνόματος
Close
Onomatos
Name ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
Onomatos
Name ,
λαμβάνοντες
λαμβάνοντες
Close
lambanontes
accepting
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanontes
accepting
μηδὲν
μηδὲν
Close
mēden
nothing
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēden
nothing
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐθνικῶν
ἐθνικῶν
Close
ethnikōn
Gentiles .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
1482
BSB/Thayers
Pagan, heathen, gentile; subst: a Gentile, non-Jew. From ethnos; national, i.e. a Gentile.
ethnikōn
Gentiles .
Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers for the truth.
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
ὀφείλομεν
ὀφείλομεν
Close
opheilomen
ought
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3784
BSB/Thayers
Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.
opheilomen
ought
ὑπολαμβάνειν
ὑπολαμβάνειν
Close
hypolambanein
to support
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5274
BSB/Thayers
(a) I take up, (b) I welcome, entertain, (c) I answer, (d) I suppose, imagine.
hypolambanein
to support
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
τοιούτους
τοιούτους
Close
toioutous
such [men] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutous
such [men] ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
γινώμεθα
γινώμεθα
Close
ginōmetha
we may be
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginōmetha
we may be
συνεργοὶ
συνεργοὶ
Close
synergoi
fellow workers
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4904
BSB/Thayers
A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergoi
fellow workers
τῇ
τῇ
Close
tē
for the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
for the
ἀληθείᾳ
ἀληθείᾳ
Close
alētheia
truth .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheia
truth .
I have written to the church about this, but Diotrephes, who loves to be first, will not accept our instruction.
Ἔγραψά
Ἔγραψά
Close
Egrapsa
I have written
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
Egrapsa
I have written
τῇ
τῇ
Close
tē
to the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
to the
ἐκκλησίᾳ
ἐκκλησίᾳ
Close
ekklēsia
church
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
τι
τι
Close
ti
[about this] ,
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
[about this] ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
Διοτρεφὴς
Διοτρεφὴς
Close
Diotrephēs
Diotrephes ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1361
BSB/Thayers
Diotrephes. From the alternate of Zeus and trepho; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity.
Diotrephēs
Diotrephes ,
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
φιλοπρωτεύων
φιλοπρωτεύων
Close
philoprōteuōn
loves to be first
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5383
BSB/Thayers
From a compound of philos and protos; to be fond of being first, i.e. Ambitious of distinction.
philoprōteuōn
loves to be first
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
. . . ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπιδέχεται
ἐπιδέχεται
Close
epidechetai
will not accept
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1926
BSB/Thayers
To accept, admit, welcome. From epi and dechomai; to admit (figuratively) teacher.
epidechetai
will not accept
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
our [instruction] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
our [instruction] .
So if I come, I will call attention to his malicious slander against us. And unsatisfied with that, he refuses to welcome the brothers and forbids those who want to do so, even putting them out of the church.
διὰ
διὰ
Close
dia
So
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
So
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἔλθω
ἔλθω
Close
elthō
I come ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthō
I come ,
ὑπομνήσω
ὑπομνήσω
Close
hypomnēsō
I will call attention to
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5279
BSB/Thayers
To remind, remember, call to mind. From hupo and mimnesko; to remind quietly, i.e. Suggest to the memory.
hypomnēsō
I will call attention to
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
-
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔργα
ἔργα
Close
erga
-
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
erga
-
ἃ
ἃ
Close
ha
[his]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
[his]
ποιεῖ
ποιεῖ
Close
poiei
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiei
-
πονηροῖς
πονηροῖς
Close
ponērois
malicious
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponērois
malicious
φλυαρῶν
φλυαρῶν
Close
phlyarōn
slander
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5396
BSB/Thayers
From phluaros; to be a babbler or trifler, i.e. to berate idly or mischievously.
phlyarōn
slander
λόγοις
λόγοις
Close
logois
. . .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logois
. . .
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
[against] us .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
[against] us .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἀρκούμενος
ἀρκούμενος
Close
arkoumenos
unsatisfied
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
714
BSB/Thayers
To keep off, assist; I suffice; pass: To be satisfied. Apparently a primary verb; properly, to ward off, i.e. to avail.
arkoumenos
unsatisfied
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
with
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
with
τούτοις
τούτοις
Close
toutois
that ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutois
that ,
οὔτε
οὔτε
Close
oute
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
3777
BSB/Thayers
And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
vvv
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
vvv
ἐπιδέχεται
ἐπιδέχεται
Close
epidechetai
he refuses to welcome
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1926
BSB/Thayers
To accept, admit, welcome. From epi and dechomai; to admit (figuratively) teacher.
epidechetai
he refuses to welcome
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀδελφοὺς
ἀδελφοὺς
Close
adelphous
brothers
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κωλύει
κωλύει
Close
kōlyei
forbids
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2967
BSB/Thayers
To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlyei
forbids
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
βουλομένους
βουλομένους
Close
boulomenous
want to do so ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenous
want to do so ,
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ἐκβάλλει
ἐκβάλλει
Close
ekballei
putting [them]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1544
BSB/Thayers
To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekballei
putting [them]
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐκκλησίας
ἐκκλησίας
Close
ekklēsias
church .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
church .
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
Ἀγαπητέ
Ἀγαπητέ
Close
Agapēte
Beloved ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
Agapēte
Beloved ,
μὴ
μὴ
Close
mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{do} not
μιμοῦ
μιμοῦ
Close
mimou
imitate
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
3401
BSB/Thayers
To imitate, follow. Middle voice from mimos; to imitate.
mimou
imitate
τὸ
τὸ
Close
to
what [is]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
κακὸν
κακὸν
Close
kakon
evil ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὸ
τὸ
Close
to
what [is]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
ἀγαθόν
ἀγαθόν
Close
agathon
good .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathon
good .
ὁ
ὁ
Close
ho
The [one who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [one who]
ἀγαθοποιῶν
ἀγαθοποιῶν
Close
agathopoiōn
does good
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
15
BSB/Thayers
To do that which is good. From agathopoios; to be a well-doer.
agathopoiōn
does good
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐκ
ἐκ
Close
ek
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God ;
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ;
ὁ
ὁ
Close
ho
the [one who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who]
κακοποιῶν
κακοποιῶν
Close
kakopoiōn
does evil
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2554
BSB/Thayers
To do harm, do wrong, do evil, commit sin. From kakopoios; to be a bad-doer, i.e. to injure, or to sin.
kakopoiōn
does evil
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
ἑώρακεν
ἑώρακεν
Close
heōraken
has not seen
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
heōraken
has not seen
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
God .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
Demetrius has received a good testimony from everyone, and from the truth itself. We also testify for him, and you know that our testimony is true.
Δημητρίῳ
Δημητρίῳ
Close
Dēmētriō
Demetrius
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
1216
BSB/Thayers
Demetrius, a silversmith of Ephesus. From Demeter; Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian.
Dēmētriō
Demetrius
μεμαρτύρηται
μεμαρτύρηται
Close
memartyrētai
has received a good testimony
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
memartyrētai
has received a good testimony
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
from
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
from
πάντων
πάντων
Close
pantōn
everyone ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everyone ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
from
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
from
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
truth
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
truth
αὐτῆς
αὐτῆς
Close
autēs
itself .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
itself .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
We
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
We
δὲ
δὲ
Close
de
also
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
also
μαρτυροῦμεν
μαρτυροῦμεν
Close
martyroumen
testify [for him] ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyroumen
testify [for him] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἶδας
οἶδας
Close
oidas
you know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidas
you know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
μαρτυρία
μαρτυρία
Close
martyria
testimony
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3141
BSB/Thayers
Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.
martyria
testimony
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἀληθής
ἀληθής
Close
alēthēs
true .
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
227
BSB/Thayers
Unconcealed, true, true in fact, worthy of credit, truthful. TRUE.
alēthēs
true .
I have many things to write to you, but I would prefer not to do so with pen and ink.
εἶχον
εἶχον
Close
eichon
I have
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
I have
Πολλὰ
Πολλὰ
Close
Polla
many things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
Polla
many things
γράψαι
γράψαι
Close
grapsai
to write
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
grapsai
to write
σοι
σοι
Close
soi
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
θέλω
θέλω
Close
thelō
I would prefer
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelō
I would prefer
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
γράφειν
γράφειν
Close
graphein
[to do so]
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphein
[to do so]
σοι
σοι
Close
soi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
. . .
διὰ
διὰ
Close
dia
with
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
with
καλάμου
καλάμου
Close
kalamou
pen
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2563
BSB/Thayers
A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamou
pen
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μέλανος
μέλανος
Close
melanos
ink .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3188
BSB/Thayers
Ink. Neuter of melas as noun; ink.
melanos
ink .
Instead, I hope to see you soon and speak with you face to face. Peace to you. The friends here send you greetings. Greet each of our friends there by name.
δὲ
δὲ
Close
de
Instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Instead ,
ἐλπίζω
ἐλπίζω
Close
elpizō
I hope
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizō
I hope
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
εὐθέως
εὐθέως
Close
eutheōs
soon
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
eutheōs
soon
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λαλήσομεν
λαλήσομεν
Close
lalēsomen
speak [with you]
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsomen
speak [with you]
στόμα
στόμα
Close
stoma
[face]
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stoma
[face]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
στόμα
στόμα
Close
stoma
[face] .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stoma
[face] .
Εἰρήνη
Εἰρήνη
Close
Eirēnē
Peace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
Eirēnē
Peace
σοι
σοι
Close
soi
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you .
οἱ
οἱ
Close
hoi
The
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
φίλοι
φίλοι
Close
philoi
friends [ here ]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5384
BSB/Thayers
Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.
philoi
friends [ here ]
Ἀσπάζονταί
Ἀσπάζονταί
Close
Aspazontai
send you greetings
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazontai
send you greetings
σε
σε
Close
se
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
. . . .
Ἀσπάζου
Ἀσπάζου
Close
Aspazou
Greet
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazou
Greet
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[each of our]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[each of our]
φίλους
φίλους
Close
philous
friends [there]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
5384
BSB/Thayers
Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.
philous
friends [there]
κατ’
κατ’
Close
kat’
by
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
by
ὄνομα
ὄνομα
Close
onoma
name .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name .