Berean Interlinear

1 Corinthians

Chapter 14

1
Earnestly pursue love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy.
Διώκετε

Διώκετε


Diōkete

Earnestly pursue

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
Diōkete
Earnestly pursue
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην

ἀγάπην


agapēn

love

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ζηλοῦτε

ζηλοῦτε


zēloute

eagerly desire

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2206
BSB/Thayers From zelos; to have warmth of feeling for or against.
zēloute
eagerly desire
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πνευματικά

πνευματικά


pneumatika

spiritual gifts ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatika
spiritual gifts ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

especially

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
especially
ἵνα

ἵνα


hina

[the gift]

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
[the gift]
προφητεύητε

προφητεύητε


prophēteuēte

of prophecy .

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuēte
of prophecy .
2
For he who speaks in a tongue does not speak to men, but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries in the Spirit.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

he who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
he who
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaks

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaks
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

in a tongue

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
in a tongue
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

does not speak

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
does not speak
ἀνθρώποις

ἀνθρώποις


anthrōpois

to men ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
to men ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
Θεῷ

Θεῷ


Theō

to God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
γὰρ

γὰρ


gar

Indeed ,

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed ,
οὐδεὶς

οὐδεὶς


oudeis

no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudeis
no one
ἀκούει

ἀκούει


akouei

understands [him] ;

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouei
understands [him] ;
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

he utters

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
he utters
μυστήρια

μυστήρια


mystēria

mysteries

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3466
BSB/Thayers From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystēria
mysteries
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

in the Spirit .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
in the Spirit .
3
But he who prophesies speaks to men for their edification, encouragement, and comfort.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ho

he who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
he who
προφητεύων

προφητεύων


prophēteuōn

prophesies

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuōn
prophesies
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

speaks

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
speaks
ἀνθρώποις

ἀνθρώποις


anthrōpois

to men

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
to men
οἰκοδομὴν

οἰκοδομὴν


oikodomēn

[for their] edification ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3619
BSB/Thayers Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.
oikodomēn
[for their] edification ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
παράκλησιν

παράκλησιν


paraklēsin

encouragement ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3874
BSB/Thayers From parakaleo; imploration, hortation, solace.
paraklēsin
encouragement ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παραμυθίαν

παραμυθίαν


paramythian

comfort .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3889
BSB/Thayers Encouragement, comfort, consolation, exhortation. From paramutheomai; consolation.
paramythian
comfort .
4
The one who speaks in a tongue edifies himself, but the one who prophesies edifies the church.


ho

The [one who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [one who]
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaks

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaks
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

in a tongue

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
in a tongue
οἰκοδομεῖ

οἰκοδομεῖ


oikodomei

edifies

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomei
edifies
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but


ho

the [one who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who]
προφητεύων

προφητεύων


prophēteuōn

prophesies

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuōn
prophesies
οἰκοδομεῖ

οἰκοδομεῖ


oikodomei

edifies

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomei
edifies
ἐκκλησίαν

ἐκκλησίαν


ekklēsian

[the] church .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsian
[the] church .
5
I wish that all of you could speak in tongues, but I would rather have you prophesy. He who prophesies is greater than one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be edified.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Θέλω

Θέλω


Thelō

I wish that

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
Thelō
I wish that
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

of you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
of you
λαλεῖν

λαλεῖν


lalein

could speak

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalein
could speak
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

{I would} rather

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
{I would} rather
ἵνα

ἵνα


hina

have

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
have
προφητεύητε

προφητεύητε


prophēteuēte

you prophesy .

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuēte
you prophesy .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
προφητεύων

προφητεύων


prophēteuōn

prophesies

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuōn
prophesies
μείζων

μείζων


meizōn

[is] greater

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
meizōn
[is] greater


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than


ho

[one who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[one who]
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaks

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaks
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues ,
ἐκτὸς

ἐκτὸς


ektos

unless

Greek Adverb
Strongs 1622
BSB/Thayers From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
unless
εἰ

εἰ


ei

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
. . .
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
διερμηνεύῃ

διερμηνεύῃ


diermēneuē

he interprets

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1329
BSB/Thayers To translate, interpret, explain. From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate.
diermēneuē
he interprets
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἐκκλησία

ἐκκλησία


ekklēsia

church

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
λάβῃ

λάβῃ


labē

may be

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labē
may be
οἰκοδομὴν

οἰκοδομὴν


oikodomēn

edified .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3619
BSB/Thayers Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.
oikodomēn
edified .
6
Now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
Νῦν

Νῦν


Nyn

Now ,

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
Nyn
Now ,
δέ

δέ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἔλθω

ἔλθω


elthō

I come

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthō
I come
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaking
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues ,
τί

τί


ti

how

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
how
ὠφελήσω

ὠφελήσω


ōphelēsō

will I benefit

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5623
BSB/Thayers To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelēsō
will I benefit
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
λαλήσω

λαλήσω


lalēsō

I [bring]

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsō
I [bring]
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you


ē

-

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
-
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἀποκαλύψει

ἀποκαλύψει


apokalypsei

[some] revelation

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsei
[some] revelation


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
γνώσει

γνώσει


gnōsei

knowledge

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1108
BSB/Thayers Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōsei
knowledge


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
προφητείᾳ

προφητείᾳ


prophēteia

prophecy

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteia
prophecy


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
‹ἐν›

‹ἐν›


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
διδαχῇ

διδαχῇ


didachē

teaching ?

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1322
BSB/Thayers Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.
didachē
teaching ?
7
Even in the case of lifeless instruments, such as the flute or harp, how will anyone recognize the tune they are playing unless the notes are distinct?
ὅμως

ὅμως


homōs

Even in the case of

Greek Conjunction
Strongs 3676
BSB/Thayers Yet, nevertheless, even. Adverb from the base of homou; at the same time, i.e. notwithstanding, yet still.
homōs
Even in the case of
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἄψυχα

ἄψυχα


apsycha

lifeless

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 895
BSB/Thayers Lifeless, inanimate. Lifeless, i.e. Inanimate.
apsycha
lifeless
διδόντα

διδόντα


didonta

instruments

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didonta
instruments
φωνὴν

φωνὴν


phōnēn

. . . ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
. . . ,
εἴτε

εἴτε


eite

such as

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
such as
αὐλὸς

αὐλὸς


aulos

[the] flute

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 836
BSB/Thayers A flute, pipe. From the same as aer; a flute.
aulos
[the] flute
εἴτε

εἴτε


eite

or

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
or
κιθάρα

κιθάρα


kithara

harp ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2788
BSB/Thayers A harp, lyre. Of uncertain affinity; a lyre.
kithara
harp ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
γνωσθήσεται

γνωσθήσεται


gnōsthēsetai

will [anyone] recognize

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsthēsetai
will [anyone] recognize
τὸ

τὸ


to

[the tune]

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[the tune]
αὐλούμενον

αὐλούμενον


auloumenon

. . .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 832
BSB/Thayers To play the flute, pipe. From aulos; to play the flute.
auloumenon
. . .


ē

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
. . .
τὸ

τὸ


to

. . .

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
κιθαριζόμενον

κιθαριζόμενον


kitharizomenon

. . .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2789
BSB/Thayers Intrans. and trans: I play on the harp, I harp, with acc. of the tune. From kithara; to play on a lyre.
kitharizomenon
. . .
δῷ

δῷ


they are playing

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

they are playing
ἐὰν

ἐὰν


ean

unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
φθόγγοις

φθόγγοις


phthongois

notes

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 5353
BSB/Thayers A sound. From phtheggomai; utterance, i.e. A musical note.
phthongois
notes
διαστολὴν

διαστολὴν


diastolēn

are distinct ?

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1293
BSB/Thayers Distinction, difference, separation. From diastellomai; a variation.
diastolēn
are distinct ?
8
Again, if the trumpet sounds a muffled call, who will prepare for battle?
Καὶ

Καὶ


Kai

Again

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
Again
γὰρ

γὰρ


gar

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
. . . ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
σάλπιγξ

σάλπιγξ


salpinx

[the] trumpet

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4536
BSB/Thayers A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet.
salpinx
[the] trumpet
δῷ

δῷ


sounds

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

sounds
ἄδηλον

ἄδηλον


adēlon

a muffled

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 82
BSB/Thayers Unseen, not obvious, inconspicuous, indistinct. Hidden, figuratively, indistinct.
adēlon
a muffled
φωνὴν

φωνὴν


phōnēn

call ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
call ,
τίς

τίς


tis

who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
παρασκευάσεται

παρασκευάσεται


paraskeuasetai

will prepare

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 3903
BSB/Thayers To prepare; mid: I prepare, make preparations. From para and a derivative of skeuos; to furnish aside, i.e. Get ready.
paraskeuasetai
will prepare
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
πόλεμον

πόλεμον


polemon

battle ?

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4171
BSB/Thayers A war, battle, strife. From pelomai; warfare.
polemon
battle ?
9
So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.
οὕτως

οὕτως


houtōs

So

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
So
καὶ

καὶ


kai

[it is]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[it is]
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

with you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
with you .
ἐὰν

ἐὰν


ean

Unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
Unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
δῶτε

δῶτε


dōte

you speak

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōte
you speak
εὔσημον

εὔσημον


eusēmon

intelligible

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 2154
BSB/Thayers From eu and the base of semaino; well indicated, i.e. significant.
eusēmon
intelligible
λόγον

λόγον


logon

words

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
words
διὰ

διὰ


dia

with

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
with
τῆς

τῆς


tēs

[your]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[your]
γλώσσης

γλώσσης


glōssēs

tongue ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssēs
tongue ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
γνωσθήσεται

γνωσθήσεται


gnōsthēsetai

will [anyone] know

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsthēsetai
will [anyone] know
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
λαλούμενον

λαλούμενον


laloumenon

you are saying ?

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laloumenon
you are saying ?
γὰρ

γὰρ


gar

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
ἔσεσθε

ἔσεσθε


esesthe

You will [ just ] be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esesthe
You will [ just ] be
λαλοῦντες

λαλοῦντες


lalountes

speaking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalountes
speaking
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ἀέρα

ἀέρα


aera

[the] air .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 109
BSB/Thayers Air, the lower air we breathe. From aemi; |air|.
aera
[the] air .
10
Assuredly, there are many different languages in the world, yet none of them is without meaning.
εἰ

εἰ


ei

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
vvv
τύχοι

τύχοι


tychoi

Assuredly ,

Greek Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5177
BSB/Thayers (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychoi
Assuredly ,
εἰσιν

εἰσιν


eisin

there are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
there are
Τοσαῦτα

Τοσαῦτα


Tosauta

many

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5118
BSB/Thayers So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
Tosauta
many
γένη

γένη


genē

different

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 1085
BSB/Thayers Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; |kin|.
genē
different
φωνῶν

φωνῶν


phōnōn

languages

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnōn
languages
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
κόσμῳ

κόσμῳ


kosmō

[the] world ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
[the] world ,
καὶ

καὶ


kai

yet

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
yet
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

none [of them is]

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
none [of them is]
ἄφωνον

ἄφωνον


aphōnon

without meaning .

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 880
BSB/Thayers Soundless, voiceless, speechless, dumb. Figuratively, unmeaning.
aphōnon
without meaning .
11
If, then, I do not know the meaning of someone’s language, I am a foreigner to the speaker, and he is a foreigner to me.
ἐὰν

ἐὰν


ean

If ,

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
If ,
οὖν

οὖν


oun

then ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
εἰδῶ

εἰδῶ


eidō

I do not know

Greek Verb - Perfect Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidō
I do not know
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

meaning

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
meaning
τῆς

τῆς


tēs

of someone’s

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of someone’s
φωνῆς

φωνῆς


phōnēs

language ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēs
language ,
ἔσομαι

ἔσομαι


esomai

I am

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esomai
I am
βάρβαρος

βάρβαρος


barbaros

a foreigner

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 915
BSB/Thayers A foreigner, one who speaks neither Greek nor Latin; as adj: foreign. Of uncertain derivation; a foreigner.
barbaros
a foreigner
τῷ

τῷ


to the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
λαλοῦντι

λαλοῦντι


lalounti

speaker ,

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalounti
speaker ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

vvv

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
vvv
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

[he is]

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
[he is]
βάρβαρος

βάρβαρος


barbaros

a foreigner

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 915
BSB/Thayers A foreigner, one who speaks neither Greek nor Latin; as adj: foreign. Of uncertain derivation; a foreigner.
barbaros
a foreigner
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me .
12
It is the same with you. Since you are eager to have spiritual gifts, strive to excel in gifts that build up the church.
πνευμάτων

πνευμάτων


pneumatōn

spiritual gifts ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumatōn
spiritual gifts ,
ζητεῖτε

ζητεῖτε


zēteite

strive

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2212
BSB/Thayers To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zēteite
strive
πρὸς

πρὸς


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
περισσεύητε

περισσεύητε


perisseuēte

excel

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuēte
excel
τὴν

τὴν


tēn

[in gifts that]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[in gifts that]
οἰκοδομὴν

οἰκοδομὴν


oikodomēn

build up

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3619
BSB/Thayers Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.
oikodomēn
build up
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐκκλησίας

ἐκκλησίας


ekklēsias

church .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
church .
Οὕτως

Οὕτως


Houtōs

It is the same

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
Houtōs
It is the same
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

with you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
with you .
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

Since

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
Since
ἐστε

ἐστε


este

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ζηλωταί

ζηλωταί


zēlōtai

eager to have

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2207
BSB/Thayers One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a |zealot|.
zēlōtai
eager to have
13
Therefore, the one who speaks in a tongue should pray that he may interpret.
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore ,


ho

the [one who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who]
λαλῶν

λαλῶν


lalōn

speaks

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōn
speaks
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

in a tongue

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
in a tongue
προσευχέσθω

προσευχέσθω


proseuchesthō

should pray

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchesthō
should pray
ἵνα

ἵνα


hina

that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
διερμηνεύῃ

διερμηνεύῃ


diermēneuē

he may interpret .

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1329
BSB/Thayers To translate, interpret, explain. From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate.
diermēneuē
he may interpret .
14
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
προσεύχωμαι

προσεύχωμαι


proseuchōmai

I pray

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchōmai
I pray
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

in a tongue ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
in a tongue ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πνεῦμά

πνεῦμά


pneuma

spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit
προσεύχεται

προσεύχεται


proseuchetai

prays ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchetai
prays ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
νοῦς

νοῦς


nous

mind

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
nous
mind
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἄκαρπός

ἄκαρπός


akarpos

unfruitful .

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 175
BSB/Thayers Unfruitful, barren, profitless. Barren.
akarpos
unfruitful .
15
What then shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind.
Τί

Τί


Ti

What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
What
οὖν

οὖν


oun

then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ἐστιν

ἐστιν


estin

[shall I do] ?

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[shall I do] ?
προσεύξομαι

προσεύξομαι


proseuxomai

I will pray

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuxomai
I will pray
τῷ

τῷ


with [my]

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with [my]
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

spirit ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
προσεύξομαι

προσεύξομαι


proseuxomai

I will also pray

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuxomai
I will also pray
τῷ

τῷ


with [my]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with [my]
νοΐ

νοΐ


noi

mind .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noi
mind .
ψαλῶ

ψαλῶ


psalō

I will sing

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5567
BSB/Thayers Probably strengthened from psao; to twitch or twang, i.e. To play on a stringed instrument.
psalō
I will sing
τῷ

τῷ


with [my]

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with [my]
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

spirit ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ψαλῶ

ψαλῶ


psalō

I will also sing

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5567
BSB/Thayers Probably strengthened from psao; to twitch or twang, i.e. To play on a stringed instrument.
psalō
I will also sing
τῷ

τῷ


with [my]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with [my]
νοΐ

νοΐ


noi

mind .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noi
mind .
16
Otherwise, if you speak a blessing in spirit, how can someone who is uninstructed say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

Otherwise ,

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
Otherwise ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
εὐλογῇς

εὐλογῇς


eulogēs

you speak a blessing

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēs
you speak a blessing
[ἐν]

[ἐν]


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

spirit ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how


ho

{can} [someone]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
{can} [someone]
ἀναπληρῶν

ἀναπληρῶν


anaplērōn

vvv

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 378
BSB/Thayers From ana and pleroo; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish.
anaplērōn
vvv
τὸν

τὸν


ton

vvv

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
τόπον

τόπον


topon

vvv

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
vvv
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
ἰδιώτου

ἰδιώτου


idiōtou

who is uninstructed

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2399
BSB/Thayers From idios; a private person, i.e. an ignoramus.
idiōtou
who is uninstructed
ἐρεῖ

ἐρεῖ


erei

say

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
say
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
Ἀμήν

Ἀμήν


Amēn

“ Amen ”

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
“ Amen ”
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
σῇ

σῇ


your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 2nd Person Singular
Strongs 4674
BSB/Thayers Yours, thy, thine. From su; thine.

your
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εὐχαριστίᾳ

εὐχαριστίᾳ


eucharistia

thanksgiving ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2169
BSB/Thayers Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistia
thanksgiving ,
ἐπειδὴ

ἐπειδὴ


epeidē

since

Greek Conjunction
Strongs 1894
BSB/Thayers Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.
epeidē
since
οἶδεν

οἶδεν


oiden

he does not know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oiden
he does not know
οὐκ

οὐκ


ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
λέγεις

λέγεις


legeis

you are saying ?

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
you are saying ?
17
You may be giving thanks well enough, but the other one is not edified.
σὺ

σὺ


sy

You {may}

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
You {may}
εὐχαριστεῖς

εὐχαριστεῖς


eucharisteis

be giving thanks

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharisteis
be giving thanks
μὲν

μὲν


men

vvv

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
vvv
γὰρ

γὰρ


gar

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
καλῶς

καλῶς


kalōs

well enough ,

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well enough ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἕτερος

ἕτερος


heteros

other one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteros
other one
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἰκοδομεῖται

οἰκοδομεῖται


oikodomeitai

is not edified .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomeitai
is not edified .
18
I thank God that I speak in tongues more than all of you.
Εὐχαριστῶ

Εὐχαριστῶ


Eucharistō

I thank

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
Eucharistō
I thank
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
λαλῶ

λαλῶ


lalō

that I speak

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalō
that I speak
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

more

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
more
πάντων

πάντων


pantōn

than all

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
than all
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you .
19
But in the church, I would rather speak five coherent words to instruct others than ten thousand words in a tongue.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐκκλησίᾳ

ἐκκλησίᾳ


ekklēsia

[the] church ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
[the] church ,
θέλω

θέλω


thelō

I would rather

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelō
I would rather
λαλῆσαι

λαλῆσαι


lalēsai

speak

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsai
speak
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
μου

μου


mou

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
vvv
τῷ

τῷ


vvv

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

vvv
νοΐ

νοΐ


noi

coherent

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noi
coherent
λόγους

λόγους


logous

words

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logous
words
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
κατηχήσω

κατηχήσω


katēchēsō

instruct

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 2727
BSB/Thayers To instruct orally, teach, inform. From kata and echos; to sound down into the ears, i.e. to indoctrinate or to apprise of.
katēchēsō
instruct
ἄλλους

ἄλλους


allous

others

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allous
others


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
μυρίους

μυρίους


myrious

ten thousand

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3463
BSB/Thayers Plural of an apparently primary word; ten thousand; by extension, innumerably many.
myrious
ten thousand
λόγους

λόγους


logous

words

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logous
words
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

a tongue .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
a tongue .
20
Brothers, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be mature.
Ἀδελφοί

Ἀδελφοί


Adelphoi

Brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
Adelphoi
Brothers ,
μὴ

μὴ


stop

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

stop
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
φρεσίν

φρεσίν


phresin

thinking

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5424
BSB/Thayers Probably from an obsolete phrao; the midrif, i.e. the feelings (also in the plural) the mind or cognitive faculties).
phresin
thinking
γίνεσθε

γίνεσθε


ginesthe

vvv

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthe
vvv
παιδία

παιδία


paidia

like children .

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3813
BSB/Thayers Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidia
like children .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
τῇ

τῇ


In [regard to]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

In [regard to]
κακίᾳ

κακίᾳ


kakia

evil

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2549
BSB/Thayers From kakos; badness, i.e. depravity, or malignity, or trouble.
kakia
evil
νηπιάζετε

νηπιάζετε


nēpiazete

be infants ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3515
BSB/Thayers To be childlike, childish, infantile. From nepios; to act as a babe, i.e. innocently.
nēpiazete
be infants ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ταῖς

ταῖς


tais

in [your]

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
in [your]
φρεσὶν

φρεσὶν


phresin

thinking

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5424
BSB/Thayers Probably from an obsolete phrao; the midrif, i.e. the feelings (also in the plural) the mind or cognitive faculties).
phresin
thinking
γίνεσθε

γίνεσθε


ginesthe

be

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthe
be
τέλειοι

τέλειοι


teleioi

mature .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleioi
mature .
21
It is written in the Law: “By strange tongues and foreign lips I will speak to this people, but even then they will not listen to Me, says the Lord.”
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

It is written

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
It is written
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νόμῳ

νόμῳ


nomō

Law :

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomō
Law :
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Ἐν

Ἐν


En

“ By

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
“ By
ἑτερογλώσσοις

ἑτερογλώσσοις


heteroglōssois

strange tongues

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2084
BSB/Thayers From heteros and glossa; other- tongued, i.e. A foreigner.
heteroglōssois
strange tongues
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἑτέρων

ἑτέρων


heterōn

foreign

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heterōn
foreign
χείλεσιν

χείλεσιν


cheilesin

lips

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 5491
BSB/Thayers From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.
cheilesin
lips
λαλήσω

λαλήσω


lalēsō

I will speak

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsō
I will speak
τούτῳ

τούτῳ


toutō

to this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
to this
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
λαῷ

λαῷ


laō

people ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laō
people ,
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
οὐδ’

οὐδ’


oud’

even

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oud’
even
οὕτως

οὕτως


houtōs

then

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
then
εἰσακούσονταί

εἰσακούσονταί


eisakousontai

they will {not} listen to

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1522
BSB/Thayers To hear, listen to, heed. From eis and akouo; to listen to.
eisakousontai
they will {not} listen to
μου

μου


mou

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
Me ,
λέγει

λέγει


legei

says

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says
Κύριος

Κύριος


Kyrios

[the] Lord .”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord .”
22
Tongues, then, are a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for believers, not for unbelievers.
γλῶσσαι

γλῶσσαι


glōssai

Tongues ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssai
Tongues ,
Ὥστε

Ὥστε


Hōste

then ,

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
then ,
αἱ

αἱ


hai

-

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
εἰσιν

εἰσιν


eisin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
σημεῖόν

σημεῖόν


sēmeion

a sign ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4592
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
sēmeion
a sign ,
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
τοῖς

τοῖς


tois

for

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for
πιστεύουσιν

πιστεύουσιν


pisteuousin

believers ,

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuousin
believers ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τοῖς

τοῖς


tois

for

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for
ἀπίστοις

ἀπίστοις


apistois

unbelievers .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 571
BSB/Thayers (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistois
unbelievers .


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
προφητεία

προφητεία


prophēteia

Prophecy ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteia
Prophecy ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

however ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
however ,
τοῖς

τοῖς


tois

[is] for

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[is] for
πιστεύουσιν

πιστεύουσιν


pisteuousin

believers ,

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuousin
believers ,
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
τοῖς

τοῖς


tois

for

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for
ἀπίστοις

ἀπίστοις


apistois

unbelievers .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 571
BSB/Thayers (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistois
unbelievers .
23
So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who are uninstructed or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Ἐὰν

Ἐὰν


Ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
if


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ὅλη

ὅλη


holē

whole

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holē
whole
ἐκκλησία

ἐκκλησία


ekklēsia

church

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
συνέλθῃ

συνέλθῃ


synelthē

comes

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 4905
BSB/Thayers From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.
synelthē
comes
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

together

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
together
τὸ

τὸ


to

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
. . .
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάντες

πάντες


pantes

everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
λαλῶσιν

λαλῶσιν


lalōsin

speaks

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalōsin
speaks
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἰδιῶται

ἰδιῶται


idiōtai

some who are uninstructed

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2399
BSB/Thayers From idios; a private person, i.e. an ignoramus.
idiōtai
some who are uninstructed


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἄπιστοι

ἄπιστοι


apistoi

some unbelievers

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 571
BSB/Thayers (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistoi
some unbelievers
εἰσέλθωσιν

εἰσέλθωσιν


eiselthōsin

come in ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōsin
come in ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐροῦσιν

ἐροῦσιν


erousin

will they not say

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erousin
will they not say
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
μαίνεσθε

μαίνεσθε


mainesthe

you are out of your minds ?

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3105
BSB/Thayers To be raving mad, speak as a madman. Middle voice from a primary mao; to rave as a |maniac|.
mainesthe
you are out of your minds ?
24
But if an unbeliever or uninstructed person comes in while everyone is prophesying, he will be convicted and called to account by all,
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
τις

τις


tis

an

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
an
ἄπιστος

ἄπιστος


apistos

unbeliever

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 571
BSB/Thayers (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistos
unbeliever


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἰδιώτης

ἰδιώτης


idiōtēs

uninstructed person

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2399
BSB/Thayers From idios; a private person, i.e. an ignoramus.
idiōtēs
uninstructed person
εἰσέλθῃ

εἰσέλθῃ


eiselthē

comes in

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthē
comes in
δέ

δέ


de

while

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
while
πάντες

πάντες


pantes

everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
προφητεύωσιν

προφητεύωσιν


prophēteuōsin

is prophesying ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuōsin
is prophesying ,
ἐλέγχεται

ἐλέγχεται


elenchetai

he will be convicted

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1651
BSB/Thayers (a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish.
elenchetai
he will be convicted
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
πάντων

πάντων


pantōn

-

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
-
ἀνακρίνεται

ἀνακρίνεται


anakrinetai

[and] called to account

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 350
BSB/Thayers From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.
anakrinetai
[and] called to account
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
πάντων

πάντων


pantōn

all ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all ,
25
and the secrets of his heart will be made known. So he will fall facedown and worship God, proclaiming, “God is truly among you!”
τὰ

τὰ


ta

[and] the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[and] the
κρυπτὰ

κρυπτὰ


krypta

secrets

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 2927
BSB/Thayers From krupto; concealed, i.e. Private.
krypta
secrets
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
καρδίας

καρδίας


kardias

heart

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart
γίνεται

γίνεται


ginetai

will be

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
will be
φανερὰ

φανερὰ


phanera

made known .

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 5318
BSB/Thayers Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.
phanera
made known .
καὶ

καὶ


kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
So
οὕτως

οὕτως


houtōs

. . .

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
. . .
πεσὼν

πεσὼν


pesōn

he will fall

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4098
BSB/Thayers A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
pesōn
he will fall
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

vvv

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
vvv
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

facedown

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
facedown
προσκυνήσει

προσκυνήσει


proskynēsei

[and] worship

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4352
BSB/Thayers From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
proskynēsei
[and] worship
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
ἀπαγγέλλων

ἀπαγγέλλων


apangellōn

proclaiming

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 518
BSB/Thayers To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apangellōn
proclaiming
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-


ho

- ,

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
- ,
Θεὸς

Θεὸς


Theos

“ God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
“ God
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Ὄντως

Ὄντως


Ontōs

truly

Greek Adverb
Strongs 3689
BSB/Thayers Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.
Ontōs
truly
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ! ”
26
What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a psalm or a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. All of these must be done to build up the church.
Τί

Τί


Ti

What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
What
οὖν

οὖν


oun

then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ἐστιν

ἐστιν


estin

[shall we say] ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[shall we say] ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ?

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ?
ὅταν

ὅταν


hotan

When

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
When
συνέρχησθε

συνέρχησθε


synerchēsthe

you come together ,

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4905
BSB/Thayers From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.
synerchēsthe
you come together ,
ἕκαστος

ἕκαστος


hekastos

everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastos
everyone
ἔχει

ἔχει


echei

has

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
ψαλμὸν

ψαλμὸν


psalmon

a psalm

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5568
BSB/Thayers From psallo; a set piece of music, i.e. A sacred ode; collectively, the book of the Psalms.
psalmon
a psalm
ἔχει

ἔχει


echei

[or]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
[or]
διδαχὴν

διδαχὴν


didachēn

a teaching ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1322
BSB/Thayers Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.
didachēn
a teaching ,
ἔχει

ἔχει


echei

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
-
ἀποκάλυψιν

ἀποκάλυψιν


apokalypsin

a revelation ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsin
a revelation ,
ἔχει

ἔχει


echei

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
-
γλῶσσαν

γλῶσσαν


glōssan

a tongue ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssan
a tongue ,
ἔχει

ἔχει


echei

[or]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
[or]
ἑρμηνείαν

ἑρμηνείαν


hermēneian

an interpretation .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2058
BSB/Thayers Translation, interpretation, explanation. From the same as hermeneuo; translation.
hermēneian
an interpretation .
πάντα

πάντα


panta

All [of these]

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
All [of these]
γινέσθω

γινέσθω


ginesthō

must be done

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthō
must be done
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
οἰκοδομὴν

οἰκοδομὴν


oikodomēn

build up [ the church ] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3619
BSB/Thayers Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.
oikodomēn
build up [ the church ] .
27
If anyone speaks in a tongue, two, or at most three, should speak in turn, and someone must interpret.
τὸ

τὸ


to

[at]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[at]
πλεῖστον

πλεῖστον


pleiston

most

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Superlative
Strongs 4118
BSB/Thayers The greatest, the most, very great. Irregular superlative of polus; the largest number or very large.
pleiston
most
τρεῖς

τρεῖς


treis

three ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three ,
κατὰ

κατὰ


kata

[should speak]

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
[should speak]
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀνὰ

ἀνὰ


ana

in

Greek Preposition
Strongs 303
BSB/Thayers A primary preposition and adverb; properly, up; but used severally, or at.
ana
in
μέρος

μέρος


meros

turn ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3313
BSB/Thayers A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
meros
turn ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἷς

εἷς


heis

someone

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
someone
διερμηνευέτω

διερμηνευέτω


diermēneuetō

must interpret .

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1329
BSB/Thayers To translate, interpret, explain. From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate.
diermēneuetō
must interpret .
Εἴτε

Εἴτε


Eite

If

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
Eite
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

speaks

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
speaks
γλώσσῃ

γλώσσῃ


glōssē

in a tongue ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssē
in a tongue ,
δύο

δύο


dyo

two ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
28
But if there is no interpreter, he should remain silent in the church and speak only to himself and God.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if


ē

there is

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
there is
μὴ

μὴ


no

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

no
διερμηνευτής

διερμηνευτής


diermēneutēs

interpreter ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1328
BSB/Thayers An interpreter. From diermeneuo; an explainer.
diermēneutēs
interpreter ,
σιγάτω

σιγάτω


sigatō

he should remain silent

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4601
BSB/Thayers Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
sigatō
he should remain silent
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐκκλησίᾳ

ἐκκλησίᾳ


ekklēsia

[the] church

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
[the] church
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
λαλείτω

λαλείτω


laleitō

speak [only]

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laleitō
speak [only]
ἑαυτῷ

ἑαυτῷ


heautō

to himself

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautō
to himself
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God .
29
Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
δύο

δύο


dyo

Two

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
Two


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
Προφῆται

Προφῆται


Prophētai

prophets

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
Prophētai
prophets
λαλείτωσαν

λαλείτωσαν


laleitōsan

should speak ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laleitōsan
should speak ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἄλλοι

ἄλλοι


alloi

others

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
others
διακρινέτωσαν

διακρινέτωσαν


diakrinetōsan

should weigh carefully [what is said] .

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1252
BSB/Thayers From dia and krino; to separate thoroughly, i.e. to withdraw from, or oppose; figuratively, to discriminate, or hesitate.
diakrinetōsan
should weigh carefully [what is said] .
30
And if a revelation comes to someone who is seated, the first speaker should stop.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἀποκαλυφθῇ

ἀποκαλυφθῇ


apokalyphthē

a revelation comes

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apokalyphthē
a revelation comes
ἄλλῳ

ἄλλῳ


allō

to someone who

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allō
to someone who
καθημένῳ

καθημένῳ


kathēmenō

is seated ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenō
is seated ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
πρῶτος

πρῶτος


prōtos

first [speaker]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first [speaker]
σιγάτω

σιγάτω


sigatō

should stop .

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4601
BSB/Thayers Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
sigatō
should stop .
31
For you can all prophesy in turn so that everyone may be instructed and encouraged.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
δύνασθε

δύνασθε


dynasthe

you can

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthe
you can
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
προφητεύειν

προφητεύειν


prophēteuein

prophesy

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuein
prophesy
καθ’

καθ’


kath’

in

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
in
ἕνα

ἕνα


hena

[turn]

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
[turn]
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
πάντες

πάντες


pantes

everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
μανθάνωσιν

μανθάνωσιν


manthanōsin

may be instructed

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
manthanōsin
may be instructed
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάντες

πάντες


pantes

-

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
-
παρακαλῶνται

παρακαλῶνται


parakalōntai

encouraged .

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalōntai
encouraged .
32
The spirits of prophets are subject to prophets.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πνεύματα

πνεύματα


pneumata

[The] spirits

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumata
[The] spirits
προφητῶν

προφητῶν


prophētōn

of prophets

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
of prophets
ὑποτάσσεται

ὑποτάσσεται


hypotassetai

are subject

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassetai
are subject
προφήταις

προφήταις


prophētais

to prophets .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētais
to prophets .
33
For God is not a God of disorder, but of peace—as in all the churches of the saints.
γάρ

γάρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐστιν

ἐστιν


estin

[God] is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[God] is
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

a God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
a God
ἀκαταστασίας

ἀκαταστασίας


akatastasias

of disorder ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 181
BSB/Thayers From akatastatos; instability, i.e. Disorder.
akatastasias
of disorder ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

of peace —

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
of peace —
Ὡς

Ὡς


Hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
as
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πάσαις

πάσαις


pasais

all

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasais
all
ταῖς

ταῖς


tais

the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
the
ἐκκλησίαις

ἐκκλησίαις


ekklēsiais

churches

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsiais
churches
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

saints .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints .
34
Women are to be silent in the churches. They are not permitted to speak, but must be in submission, as the law says.
αἱ

αἱ


hai

-

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
γυναῖκες

γυναῖκες


gynaikes

Women

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
Women
σιγάτωσαν

σιγάτωσαν


sigatōsan

are to be silent

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4601
BSB/Thayers Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
sigatōsan
are to be silent
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ταῖς

ταῖς


tais

the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
the
ἐκκλησίαις

ἐκκλησίαις


ekklēsiais

churches .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsiais
churches .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
αὐταῖς

αὐταῖς


autais

They

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
They
ἐπιτρέπεται

ἐπιτρέπεται


epitrepetai

are not permitted

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2010
BSB/Thayers To turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit. From epi and the base of trope; to turn over, i.e. Allow.
epitrepetai
are not permitted
λαλεῖν

λαλεῖν


lalein

to speak ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalein
to speak ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ὑποτασσέσθωσαν

ὑποτασσέσθωσαν


hypotassesthōsan

must be in submission ,

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassesthōsan
must be in submission ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νόμος

νόμος


nomos

law

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
λέγει

λέγει


legei

says .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says .
35
If they wish to inquire about something, they are to ask their own husbands at home; for it is dishonorable for a woman to speak in the church.
δέ

δέ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
θέλουσιν

θέλουσιν


thelousin

they wish

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelousin
they wish
μαθεῖν

μαθεῖν


mathein

to inquire about

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
mathein
to inquire about
τι

τι


ti

something ,

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something ,
ἐπερωτάτωσαν

ἐπερωτάτωσαν


eperōtatōsan

they are to ask

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1905
BSB/Thayers To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
eperōtatōsan
they are to ask
τοὺς

τοὺς


tous

[their]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[their]
ἰδίους

ἰδίους


idious

own

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idious
own
ἄνδρας

ἄνδρας


andras

husbands

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andras
husbands
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
οἴκῳ

οἴκῳ


oikō

home ;

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikō
home ;
γάρ

γάρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἐστιν

ἐστιν


estin

it is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
αἰσχρὸν

αἰσχρὸν


aischron

dishonorable

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 150
BSB/Thayers Base, disgraceful. From the same as aischunomai; shameful, i.e. Base.
aischron
dishonorable
γυναικὶ

γυναικὶ


gynaiki

for a woman

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaiki
for a woman
λαλεῖν

λαλεῖν


lalein

to speak

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalein
to speak
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐκκλησίᾳ

ἐκκλησίᾳ


ekklēsia

[the] church .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
[the] church .
36
Did the word of God originate with you? Or are you the only ones it has reached?


Ē

{Did}

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
Ē
{Did}


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος

λόγος


logos

word

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
word
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

originate

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
originate
ἀφ’

ἀφ’


aph’

with

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
with
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you ?


ē

Or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
Or
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

[are] you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
[are] you
μόνους

μόνους


monous

the only [ones]

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monous
the only [ones]
κατήντησεν

κατήντησεν


katēntēsen

it has reached ?

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2658
BSB/Thayers From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at.
katēntēsen
it has reached ?
37
If anyone considers himself a prophet or spiritual person, let him acknowledge that what I am writing you is the Lord’s command.
Εἴ

Εἴ


Ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
δοκεῖ

δοκεῖ


dokei

considers

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokei
considers
εἶναι

εἶναι


einai

[himself]

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
[himself]
προφήτης

προφήτης


prophētēs

a prophet

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētēs
a prophet


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
πνευματικός

πνευματικός


pneumatikos

spiritual person ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikos
spiritual person ,
ἐπιγινωσκέτω

ἐπιγινωσκέτω


epiginōsketō

let him acknowledge

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1921
BSB/Thayers From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epiginōsketō
let him acknowledge
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


ha

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
what
γράφω

γράφω


graphō

I am writing

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphō
I am writing
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

[the] Lord’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
[the] Lord’s
ἐντολή

ἐντολή


entolē

command .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1785
BSB/Thayers An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
entolē
command .
38
But if anyone ignores this, he himself will be ignored.
δέ

δέ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἀγνοεῖ

ἀγνοεῖ


agnoei

ignores this ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 50
BSB/Thayers To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.
agnoei
ignores this ,
ἀγνοεῖται

ἀγνοεῖται


agnoeitai

he himself will be ignored .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 50
BSB/Thayers To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.
agnoeitai
he himself will be ignored .
39
So, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
Ὥστε

Ὥστε


Hōste

So ,

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
So ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ζηλοῦτε

ζηλοῦτε


zēloute

be eager

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2206
BSB/Thayers From zelos; to have warmth of feeling for or against.
zēloute
be eager
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
προφητεύειν

προφητεύειν


prophēteuein

to prophesy ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteuein
to prophesy ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


{do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not
κωλύετε

κωλύετε


kōlyete

forbid

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2967
BSB/Thayers To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlyete
forbid
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
λαλεῖν

λαλεῖν


lalein

speaking

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalein
speaking
γλώσσαις

γλώσσαις


glōssais

in tongues .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssais
in tongues .
40
But everything must be done in a proper and orderly manner.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
πάντα

πάντα


panta

everything

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
γινέσθω

γινέσθω


ginesthō

must be done

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthō
must be done
εὐσχημόνως

εὐσχημόνως


euschēmonōs

in a proper

Greek Adverb
Strongs 2156
BSB/Thayers Becomingly, decorously, decently. Adverb from euschemon; decorously.
euschēmonōs
in a proper
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
κατὰ

κατὰ


kata

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
vvv
τάξιν

τάξιν


taxin

orderly [manner] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5010
BSB/Thayers From tasso; regular arrangement, i.e. fixed succession, official dignity.
taxin
orderly [manner] .