It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife.
Ὅλως
Ὅλως
Close
Holōs
{It is} actually
Greek
Adverb
Strongs
3654
BSB/Thayers
Adverb from holos; completely, i.e. Altogether;, everywhere; not by any means.
Holōs
{It is} actually
ἀκούεται
ἀκούεται
Close
akouetai
reported [that there is]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouetai
reported [that there is]
πορνεία
πορνεία
Close
porneia
sexual immorality
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4202
BSB/Thayers
Fornication, whoredom; met: idolatry. From porneuo; harlotry; figuratively, idolatry.
porneia
sexual immorality
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πορνεία
πορνεία
Close
porneia
[of a kind]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4202
BSB/Thayers
Fornication, whoredom; met: idolatry. From porneuo; harlotry; figuratively, idolatry.
porneia
[of a kind]
τοιαύτη
τοιαύτη
Close
toiautē
that is
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautē
that is
ἥτις
ἥτις
Close
hētis
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
. . .
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
intolerable even
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
intolerable even
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
ἔθνεσιν
ἔθνεσιν
Close
ethnesin
pagans :
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
pagans :
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
-
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
-
τινα
τινα
Close
tina
A man
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
A man
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
has
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
has
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[his]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[his]
πατρὸς
πατρὸς
Close
patros
father’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patros
father’s
γυναῖκά
γυναῖκά
Close
gynaika
wife .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaika
wife .
And you are proud! Shouldn’t you rather have been stricken with grief and have removed from your fellowship the man who did this?
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐστέ
ἐστέ
Close
este
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
πεφυσιωμένοι
πεφυσιωμένοι
Close
pephysiōmenoi
proud !
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
5448
BSB/Thayers
From phusis in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. make proud.
pephysiōmenoi
proud !
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οὐχὶ
οὐχὶ
Close
ouchi
Shouldn’t you
Greek
Adverb
Strongs
3780
BSB/Thayers
By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
Shouldn’t you
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
rather
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
rather
ἐπενθήσατε
ἐπενθήσατε
Close
epenthēsate
have been stricken with grief
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3996
BSB/Thayers
To mourn, lament, feel guilt. From penthos; to grieve.
epenthēsate
have been stricken with grief
ἵνα
ἵνα
Close
hina
[and]
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
[and]
ἀρθῇ
ἀρθῇ
Close
arthē
have removed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
arthē
have removed
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
μέσου
μέσου
Close
mesou
[fellowship]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3319
BSB/Thayers
Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).
mesou
[fellowship]
ὁ
ὁ
Close
ho
the [man who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [man who]
πράξας
πράξας
Close
praxas
did
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4238
BSB/Thayers
To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
praxas
did
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this
τὸ
τὸ
Close
to
. . .
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
ἔργον
ἔργον
Close
ergon
. . . ?
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
. . . ?
Although I am absent from you in body, I am present with you in spirit, and I have already pronounced judgment on the one who did this, just as if I were present.
μὲν
μὲν
Close
men
vvv
Greek
Particle
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
vvv
γάρ
γάρ
Close
gar
Although
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Although
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
ἀπὼν
ἀπὼν
Close
apōn
am absent [ from you ]
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
548
BSB/Thayers
To be absent. From apo and eimi; to be away.
apōn
am absent [ from you ]
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
σώματι
σώματι
Close
sōmati
in body ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
in body ,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
παρὼν
παρὼν
Close
parōn
I am present [with you ]
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3918
BSB/Thayers
From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parōn
I am present [with you ]
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
in spirit ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
in spirit ,
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
κέκρικα
κέκρικα
Close
kekrika
and I have already pronounced judgment
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
kekrika
and I have already pronounced judgment
τὸν
τὸν
Close
ton
on the [one]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
on the [one]
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
[who]
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
[who]
κατεργασάμενον
κατεργασάμενον
Close
katergasamenon
did
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs
2716
BSB/Thayers
From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
katergasamenon
did
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
just as if
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
just as if
παρὼν
παρὼν
Close
parōn
I were present .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3918
BSB/Thayers
From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parōn
I were present .
When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, along with the power of the Lord Jesus,
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
[When] you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
[When] you
συναχθέντων
συναχθέντων
Close
synachthentōn
are assembled
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synachthentōn
are assembled
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
name
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
‹ἡμῶν›
‹ἡμῶν›
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
I [am with you]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emou
I [am with you]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
πνεύματος
πνεύματος
Close
pneumatos
in spirit ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
in spirit ,
σὺν
σὺν
Close
syn
along with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
along with
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
δυνάμει
δυνάμει
Close
dynamei
power
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamei
power
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord.
παραδοῦναι
παραδοῦναι
Close
paradounai
hand
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradounai
hand
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τοιοῦτον
τοιοῦτον
Close
toiouton
this man {over}
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiouton
this man {over}
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Σατανᾷ
Σατανᾷ
Close
Satana
to Satan
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satana
to Satan
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὄλεθρον
ὄλεθρον
Close
olethron
[the] destruction
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3639
BSB/Thayers
Ruin, doom, destruction, death. From a primary ollumi; ruin, i.e. Death, punishment.
olethron
[the] destruction
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
σαρκός
σαρκός
Close
sarkos
flesh ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
flesh ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
τὸ
τὸ
Close
to
[his]
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[his]
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirit
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit
σωθῇ
σωθῇ
Close
sōthē
may be saved
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthē
may be saved
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
Day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
Day
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord .
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven works through the whole batch of dough?
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
Your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
καύχημα
καύχημα
Close
kauchēma
boasting
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2745
BSB/Thayers
A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense.
kauchēma
boasting
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
[is] not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
[is] not
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
good .
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
good .
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
Do you not know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
Do you not know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
μικρὰ
μικρὰ
Close
mikra
a little
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3398
BSB/Thayers
Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikra
a little
ζύμη
ζύμη
Close
zymē
leaven
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymē
leaven
ζυμοῖ
ζυμοῖ
Close
zymoi
works through
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2220
BSB/Thayers
To leaven, ferment. From zume; to cause to ferment.
zymoi
works through
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὅλον
ὅλον
Close
holon
whole
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holon
whole
φύραμα
φύραμα
Close
phyrama
batch [of dough] ?
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5445
BSB/Thayers
A mass or lump, as of bread dough. From a prolonged form of phuro, mean to knead; a mass of dough.
phyrama
batch [of dough] ?
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
ἐκκαθάρατε
ἐκκαθάρατε
Close
ekkatharate
Get rid of
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1571
BSB/Thayers
To clean (cleanse) out, clean thoroughly. From ek and kathairo; to cleanse thoroughly.
ekkatharate
Get rid of
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παλαιὰν
παλαιὰν
Close
palaian
old
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3820
BSB/Thayers
Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.
palaian
old
ζύμην
ζύμην
Close
zymēn
leaven ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymēn
leaven ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
ἦτε
ἦτε
Close
ēte
you may be
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēte
you may be
νέον
νέον
Close
neon
a new
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
3501
BSB/Thayers
(a) young, youthful, (b) new, fresh.
neon
a new
ἄζυμοι
ἄζυμοι
Close
azymoi
unleavened
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
106
BSB/Thayers
(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week.
azymoi
unleavened
φύραμα
φύραμα
Close
phyrama
batch ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5445
BSB/Thayers
A mass or lump, as of bread dough. From a prolonged form of phuro, mean to knead; a mass of dough.
phyrama
batch ,
καθώς
καθώς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἐστε
ἐστε
Close
este
you really are .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you really are .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Χριστός
Χριστός
Close
Christos
Christ ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ ,
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πάσχα
πάσχα
Close
pascha
Passover lamb ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3957
BSB/Thayers
The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.
pascha
Passover lamb ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐτύθη
ἐτύθη
Close
etythē
has been sacrificed .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2380
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to rush, i.e. to sacrifice; by extension to immolate.
etythē
has been sacrificed .
Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
Therefore
ἑορτάζωμεν
ἑορτάζωμεν
Close
heortazōmen
let us keep the feast ,
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
1858
BSB/Thayers
To take part in a festival, keep a feast (allegorically). From heorte; to observe a festival.
heortazōmen
let us keep the feast ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
παλαιᾷ
παλαιᾷ
Close
palaia
[the] old
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3820
BSB/Thayers
Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.
palaia
[the] old
ζύμῃ
ζύμῃ
Close
zymē
bread, leavened
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymē
bread, leavened
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ζύμῃ
ζύμῃ
Close
zymē
. . .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymē
. . .
κακίας
κακίας
Close
kakias
with malice
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2549
BSB/Thayers
From kakos; badness, i.e. depravity, or malignity, or trouble.
kakias
with malice
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πονηρίας
πονηρίας
Close
ponērias
wickedness ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4189
BSB/Thayers
Wickedness, iniquities. From poneros; depravity, i.e., malice; plural plots, sins.
ponērias
wickedness ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἀζύμοις
ἀζύμοις
Close
azymois
[the] unleavened [bread]
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
106
BSB/Thayers
(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week.
azymois
[the] unleavened [bread]
εἰλικρινείας
εἰλικρινείας
Close
eilikrineias
of sincerity
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1505
BSB/Thayers
Clearness, sincerity, purity. From eilikrines; clearness, i.e. purity.
eilikrineias
of sincerity
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
of truth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
of truth .
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.
Ἔγραψα
Ἔγραψα
Close
Egrapsa
I wrote
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
Egrapsa
I wrote
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
[my]
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
[my]
ἐπιστολῇ
ἐπιστολῇ
Close
epistolē
letter
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1992
BSB/Thayers
A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolē
letter
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
συναναμίγνυσθαι
συναναμίγνυσθαι
Close
synanamignysthai
to associate with
Greek
Verb - Present Infinitive Middle
Strongs
4874
BSB/Thayers
From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with.
synanamignysthai
to associate with
πόρνοις
πόρνοις
Close
pornois
sexually immoral [people] .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
4205
BSB/Thayers
A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.
pornois
sexually immoral [people] .
I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.
οὐ
οὐ
Close
ou
I was not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
I was not
πάντως
πάντως
Close
pantōs
[including ]
Greek
Adverb
Strongs
3843
BSB/Thayers
Wholly, entirely, in every way, by all means, certainly. Adverb from pas; entirely; specially, at all events, in no event.
pantōs
[including ]
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
πόρνοις
πόρνοις
Close
pornois
sexually immoral
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
4205
BSB/Thayers
A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.
pornois
sexually immoral
τούτου
τούτου
Close
toutou
of this
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutou
of this
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
world ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world ,
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
πλεονέκταις
πλεονέκταις
Close
pleonektais
greedy
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
4123
BSB/Thayers
A covetous or avaricious person; one desirous of having more. From pleion and echo; holding more, i.e. Eager for gain.
pleonektais
greedy
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἅρπαξιν
ἅρπαξιν
Close
harpaxin
swindlers ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
727
BSB/Thayers
Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.
harpaxin
swindlers ,
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
εἰδωλολάτραις
εἰδωλολάτραις
Close
eidōlolatrais
idolaters .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1496
BSB/Thayers
A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper.
eidōlolatrais
idolaters .
ἐπεὶ
ἐπεὶ
Close
epei
-
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
-
ἄρα
ἄρα
Close
ara
In that case
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
In that case
ὠφείλετε
ὠφείλετε
Close
ōpheilete
you would have
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3784
BSB/Thayers
Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.
ōpheilete
you would have
ἐξελθεῖν
ἐξελθεῖν
Close
exelthein
to leave
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to leave
ἐκ
ἐκ
Close
ek
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[this]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[this]
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
world .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world .
But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.
ἢ
ἢ
Close
ē
-
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
-
μέθυσος
μέθυσος
Close
methysos
a drunkard
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3183
BSB/Thayers
A drunkard. From methuo; tipsy, i.e. a sot.
methysos
a drunkard
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἅρπαξ
ἅρπαξ
Close
harpax
a swindler .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
727
BSB/Thayers
Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.
harpax
a swindler .
τῷ
τῷ
Close
tō
With
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
With
τοιούτῳ
τοιούτῳ
Close
toioutō
such a man
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutō
such a man
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
{do} not even
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
{do} not even
συνεσθίειν
συνεσθίειν
Close
synesthiein
eat .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4906
BSB/Thayers
To eat with. From sun and esthio; to take food in company with.
synesthiein
eat .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἔγραψα
ἔγραψα
Close
egrapsa
I am writing
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
I am writing
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
συναναμίγνυσθαι
συναναμίγνυσθαι
Close
synanamignysthai
to associate with
Greek
Verb - Present Infinitive Middle
Strongs
4874
BSB/Thayers
From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with.
synanamignysthai
to associate with
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ὀνομαζόμενος
ὀνομαζόμενος
Close
onomazomenos
who claims to be
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3687
BSB/Thayers
From onoma; to name, i.e. Assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess.
onomazomenos
who claims to be
ἀδελφὸς
ἀδελφὸς
Close
adelphos
a brother
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphos
a brother
ἐάν
ἐάν
Close
ean
[but]
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
[but]
ᾖ
ᾖ
Close
ē
is
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
is
πόρνος
πόρνος
Close
pornos
sexually immoral
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4205
BSB/Thayers
A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.
pornos
sexually immoral
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
πλεονέκτης
πλεονέκτης
Close
pleonektēs
greedy ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4123
BSB/Thayers
A covetous or avaricious person; one desirous of having more. From pleion and echo; holding more, i.e. Eager for gain.
pleonektēs
greedy ,
ἢ
ἢ
Close
ē
-
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
-
εἰδωλολάτρης
εἰδωλολάτρης
Close
eidōlolatrēs
an idolater
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1496
BSB/Thayers
A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper.
eidōlolatrēs
an idolater
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
λοίδορος
λοίδορος
Close
loidoros
a verbal abuser ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3060
BSB/Thayers
A railer, reviler, abuser. From loidos; abusive, i.e. A blackguard.
loidoros
a verbal abuser ,
What business of mine is it to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?
γάρ
γάρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Τί
Τί
Close
Ti
What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
What
μοι
μοι
Close
moi
business of mine [is it]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
business of mine [is it]
κρίνειν
κρίνειν
Close
krinein
to judge
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinein
to judge
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ἔξω
ἔξω
Close
exō
outside [the church ] ?
Greek
Adverb
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
outside [the church ] ?
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
{Are} you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
{Are} you
οὐχὶ
οὐχὶ
Close
ouchi
not
Greek
IntPrtcl
Strongs
3780
BSB/Thayers
By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
not
κρίνετε
κρίνετε
Close
krinete
to judge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinete
to judge
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ἔσω
ἔσω
Close
esō
inside ?
Greek
Adverb
Strongs
2080
BSB/Thayers
Within, inside, with verbs either of rest or of motion; prep: within, to within, inside. From eis; inside.
esō
inside ?
God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
κρίνει
κρίνει
Close
krinei
will judge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinei
will judge
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ἔξω
ἔξω
Close
exō
outside .
Greek
Adverb
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
outside .
Ἐξάρατε
Ἐξάρατε
Close
Exarate
“ Expel
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1808
BSB/Thayers
To lift up, remove, eject. From ek and airo; to remove.
Exarate
“ Expel
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
πονηρὸν
πονηρὸν
Close
ponēron
wicked [man]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēron
wicked [man]
ἐξ
ἐξ
Close
ex
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
among you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
among you
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
. . . .”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
. . . .”