Berean Interlinear

2 Corinthians

Chapter 10

1
Now by the mildness and gentleness of Christ, I appeal to you—I, Paul, who am humble when face to face with you, but bold when away.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
πραΰτητος

πραΰτητος


prautētos

mildness

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4240
BSB/Thayers Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.
prautētos
mildness
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιεικείας

ἐπιεικείας


epieikeias

gentleness

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1932
BSB/Thayers Considerateness, forbearance, fairness, gentleness, mildness. From epieikes; suitableness, i.e. equity, mildness.
epieikeias
gentleness
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
παρακαλῶ

παρακαλῶ


parakalō

I appeal

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
I appeal
Αὐτὸς

Αὐτὸς


Autos

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Autos
. . .
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

to you —

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
to you —
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
ὃς

ὃς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ταπεινὸς

ταπεινὸς


tapeinos

[am] humble

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5011
BSB/Thayers Humble, lowly, in position or spirit (in a good sense). Of uncertain derivation; depressed, i.e. humiliated.
tapeinos
[am] humble
κατὰ

κατὰ


kata

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
vvv
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

when face to face

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
when face to face
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
θαρρῶ

θαρρῶ


tharrō

bold

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2292
BSB/Thayers To be courageous, confident, of good cheer. Another form for tharseo; to exercise courage.
tharrō
bold
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
-
ἀπὼν

ἀπὼν


apōn

when away .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 548
BSB/Thayers To be absent. From apo and eimi; to be away.
apōn
when away .
2
I beg you that when I come I may not need to be as bold as I expect toward those who presume that we live according to the flesh.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
δέομαι

δέομαι


deomai

I beg [you]

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 1189
BSB/Thayers To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.
deomai
I beg [you]
τὸ

τὸ


to

that

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
that
παρὼν

παρὼν


parōn

when I come

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parōn
when I come
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
θαρρῆσαι

θαρρῆσαι


tharrēsai

I may not need to be

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2292
BSB/Thayers To be courageous, confident, of good cheer. Another form for tharseo; to exercise courage.
tharrēsai
I may not need to be
τῇ

τῇ


vvv

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

vvv
πεποιθήσει

πεποιθήσει


pepoithēsei

as bold

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4006
BSB/Thayers Confidence, trust, reliance. From the perfect of the alternate of pascho; reliance.
pepoithēsei
as bold
τολμῆσαι

τολμῆσαι


tolmēsai

. . .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5111
BSB/Thayers To dare, endure, be bold, have courage, make up the mind. From tolma; to venture; by implication, to be courageous.
tolmēsai
. . .


as

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

as
λογίζομαι

λογίζομαι


logizomai

I expect

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logizomai
I expect
ἐπί

ἐπί


epi

toward

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
toward
τινας

τινας


tinas

[those]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
[those]
τοὺς

τοὺς


tous

who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
λογιζομένους

λογιζομένους


logizomenous

presume that

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logizomenous
presume that
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
we
ὡς

ὡς


hōs

-

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
-
περιπατοῦντας

περιπατοῦντας


peripatountas

live

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4043
BSB/Thayers From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatountas
live
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh .
3
For though we live in the flesh, we do not wage war according to the flesh.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
περιπατοῦντες

περιπατοῦντες


peripatountes

though we live

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4043
BSB/Thayers From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatountes
though we live
Ἐν

Ἐν


En

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
in
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

[the] flesh ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[the] flesh ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
στρατευόμεθα

στρατευόμεθα


strateuometha

we do not wage war

Greek Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 4754
BSB/Thayers To wage war, fight, serve as a soldier; fig: of the warring lusts against the soul.
strateuometha
we do not wage war
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh .
4
The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τὰ

τὰ


ta

The

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
The
ὅπλα

ὅπλα


hopla

weapons

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3696
BSB/Thayers An instrument; plur: arms, weapons. Probably from a primary hepo; an implement or utensil or tool.
hopla
weapons
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
στρατείας

στρατείας


strateias

warfare

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4752
BSB/Thayers Warfare, military service; of Christian warfare. From strateuomai; military service, i.e. the apostolic career.
strateias
warfare
οὐ

οὐ


ou

[are] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[are] not
σαρκικὰ

σαρκικὰ


sarkika

[ the weapons ] of the world .

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 4559
BSB/Thayers Fleshly, carnal, earthly. From sarx; pertaining to flesh, i.e. bodily, temporal, or animal, unregenerate.
sarkika
[ the weapons ] of the world .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
Instead ,
τῷ

τῷ


[they have]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[they have]
Θεῷ

Θεῷ


Theō

divine

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
divine
δυνατὰ

δυνατὰ


dynata

power

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 1415
BSB/Thayers (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynata
power
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
καθαίρεσιν

καθαίρεσιν


kathairesin

demolish

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2506
BSB/Thayers Taking down, razing, destroying. From kathaireo; demolition; figuratively, extinction.
kathairesin
demolish
ὀχυρωμάτων

ὀχυρωμάτων


ochyrōmatōn

strongholds .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3794
BSB/Thayers A fortress, strong defense, stronghold. From a remote derivative of echo; a castle.
ochyrōmatōn
strongholds .
5
We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.
καθαιροῦντες

καθαιροῦντες


kathairountes

We tear down

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2507
BSB/Thayers (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish.
kathairountes
We tear down
λογισμοὺς

λογισμοὺς


logismous

arguments

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3053
BSB/Thayers Reasoning, thinking; a conception, device. From logizomai; computation, i.e. reasoning.
logismous
arguments
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πᾶν

πᾶν


pan

every

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
every
ὕψωμα

ὕψωμα


hypsōma

presumption

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5313
BSB/Thayers Height, barrier, bulwark; presumption. From hupsoo; an elevated place or thing, i.e. altitude, or a barrier.
hypsōma
presumption
ἐπαιρόμενον

ἐπαιρόμενον


epairomenon

set up

Greek Verb - Present Participle Middle - Accusative Neuter Singular
Strongs 1869
BSB/Thayers To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.
epairomenon
set up
κατὰ

κατὰ


kata

against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
against
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γνώσεως

γνώσεως


gnōseōs

knowledge

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1108
BSB/Thayers Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōseōs
knowledge
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ;

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ;
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αἰχμαλωτίζοντες

αἰχμαλωτίζοντες


aichmalōtizontes

we take captive

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 163
BSB/Thayers To take captive (in war); I subdue, ensnare. From aichmalotos; to make captive.
aichmalōtizontes
we take captive
πᾶν

πᾶν


pan

every

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
every
νόημα

νόημα


noēma

thought

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3540
BSB/Thayers From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.
noēma
thought
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ὑπακοὴν

ὑπακοὴν


hypakoēn

make it obedient

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoēn
make it obedient
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

to Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
to Christ .
6
And we will be ready to punish every act of disobedience, as soon as your obedience is complete.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἐν

ἐν


en

we

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
we
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

will be

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
will be
ἑτοίμῳ

ἑτοίμῳ


hetoimō

ready

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2092
BSB/Thayers Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimō
ready
ἐκδικῆσαι

ἐκδικῆσαι


ekdikēsai

to punish

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1556
BSB/Thayers To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.
ekdikēsai
to punish
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

every [act of]

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every [act of]
παρακοήν

παρακοήν


parakoēn

disobedience ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3876
BSB/Thayers Disobedience, imperfect hearing. From parakouo; inattention, i.e. disobedience.
parakoēn
disobedience ,
ὅταν

ὅταν


hotan

as soon as

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
as soon as
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὑπακοή

ὑπακοή


hypakoē

obedience

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoē
obedience
πληρωθῇ

πληρωθῇ


plērōthē

is complete .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōthē
is complete .
7
You are looking at outward appearances. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should remind himself that we belong to Christ just as much as he does.
βλέπετε

βλέπετε


blepete

You are looking

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
You are looking
Τὰ

Τὰ


Ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ta
-
κατὰ

κατὰ


kata

at

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
at
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

outward appearances .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
outward appearances .
εἴ

εἴ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
πέποιθεν

πέποιθεν


pepoithen

is confident

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepoithen
is confident
ἑαυτῷ

ἑαυτῷ


heautō

that he

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautō
that he
εἶναι

εἶναι


einai

belongs to

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
belongs to
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
λογιζέσθω

λογιζέσθω


logizesthō

he should remind

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logizesthō
he should remind
πάλιν

πάλιν


palin

. . .

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
. . .
ἐφ’

ἐφ’


eph’

vvv

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
vvv
ἑαυτοῦ

ἑαυτοῦ


heautou

himself

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautou
himself
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
οὕτως

οὕτως


houtōs

[belong to Christ]

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
[belong to Christ]
καὶ

καὶ


kai

just

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
just
καθὼς

καθὼς


kathōs

as much as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as much as
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

he

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
he
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

[does] .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
[does] .
8
For even if I boast somewhat excessively about the authority the Lord gave us for building you up rather than tearing you down, I will not be ashamed.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τε

τε


te

even

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
even
ἐάν

ἐάν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
καυχήσωμαι

καυχήσωμαι


kauchēsōmai

I boast

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchēsōmai
I boast
τι

τι


ti

somewhat

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
somewhat
περισσότερόν

περισσότερόν


perissoteron

excessively

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4053
BSB/Thayers From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence.
perissoteron
excessively
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐξουσίας

ἐξουσίας


exousias

authority

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1849
BSB/Thayers From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousias
authority
ἧς

ἧς


hēs

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
-


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἔδωκεν

ἔδωκεν


edōken

gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
gave
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
οἰκοδομὴν

οἰκοδομὴν


oikodomēn

building [you] up

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3619
BSB/Thayers Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.
oikodomēn
building [you] up
καὶ

καὶ


kai

rather than

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
rather than
οὐκ

οὐκ


ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
καθαίρεσιν

καθαίρεσιν


kathairesin

tearing you down

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2506
BSB/Thayers Taking down, razing, destroying. From kathaireo; demolition; figuratively, extinction.
kathairesin
tearing you down
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
. . . ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
αἰσχυνθήσομαι

αἰσχυνθήσομαι


aischynthēsomai

I will not be ashamed .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs 153
BSB/Thayers To be ashamed, be put to shame. From aischos; to feel shame.
aischynthēsomai
I will not be ashamed .
9
I do not want to seem to be trying to frighten you by my letters.
ἵνα

ἵνα


hina

-

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
δόξω

δόξω


doxō

I do not want to seem

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
doxō
I do not want to seem
ὡς

ὡς


hōs

to be

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
to be
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
ἐκφοβεῖν

ἐκφοβεῖν


ekphobein

[trying] to frighten

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1629
BSB/Thayers To frighten away, terrify. From ek and phobeo; to frighten utterly.
ekphobein
[trying] to frighten
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῶν

τῶν


tōn

[my]

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[my]
ἐπιστολῶν

ἐπιστολῶν


epistolōn

letters .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolōn
letters .
10
For some say, “His letters are weighty and forceful, but his physical presence is unimpressive, and his speaking is of no account.”
Ὅτι

Ὅτι


Hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
Hoti
For
φησίν

φησίν


phēsin

[some] say ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
phēsin
[some] say ,
Αἱ

Αἱ


Hai

“ [His]

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hai
“ [His]
ἐπιστολαὶ

ἐπιστολαὶ


epistolai

letters

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolai
letters
μέν

μέν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Βαρεῖαι

Βαρεῖαι


Bareiai

[are] weighty

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 926
BSB/Thayers Heavy, weighty, burdensome, lit. and met; violent, oppressive. From the same as baros; weighty, i.e. burdensome, grave.
Bareiai
[are] weighty
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἰσχυραί

ἰσχυραί


ischyrai

forceful ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 2478
BSB/Thayers Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.
ischyrai
forceful ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
τοῦ

τοῦ


tou

his

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
his
σώματος

σώματος


sōmatos

physical

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmatos
physical


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παρουσία

παρουσία


parousia

presence

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousia
presence
ἀσθενὴς

ἀσθενὴς


asthenēs

[is] unimpressive ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenēs
[is] unimpressive ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

[his]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[his]
λόγος

λόγος


logos

speaking

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
speaking
ἐξουθενημένος

ἐξουθενημένος


exouthenēmenos

[is] of no account . ”

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1848
BSB/Thayers To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.
exouthenēmenos
[is] of no account . ”
11
Such people should consider that what we are in our letters when absent, we will be in our actions when present.


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
τοιοῦτος

τοιοῦτος


toioutos

Such [people]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutos
Such [people]
λογιζέσθω

λογιζέσθω


logizesthō

should consider

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logizesthō
should consider
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οἷοί

οἷοί


hoioi

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3634
BSB/Thayers Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoioi
what
ἐσμεν

ἐσμεν


esmen

we are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
δι’

δι’


di’

in

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
in
τῷ

τῷ


vvv

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

vvv
λόγῳ

λόγῳ


logō

vvv

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
vvv
ἐπιστολῶν

ἐπιστολῶν


epistolōn

[our] letters

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolōn
[our] letters
ἀπόντες

ἀπόντες


apontes

when absent ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 548
BSB/Thayers To be absent. From apo and eimi; to be away.
apontes
when absent ,
τοιοῦτοι

τοιοῦτοι


toioutoi

[we will be]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
[we will be]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἔργῳ

ἔργῳ


ergō

in our actions

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergō
in our actions
παρόντες

παρόντες


parontes

when present .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parontes
when present .
12
We do not dare to classify or compare ourselves with some who commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they show their ignorance.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τολμῶμεν

τολμῶμεν


tolmōmen

We do not dare

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5111
BSB/Thayers To dare, endure, be bold, have courage, make up the mind. From tolma; to venture; by implication, to be courageous.
tolmōmen
We do not dare
Οὐ

Οὐ


Ou

-

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
-
ἐνκρῖναι

ἐνκρῖναι


enkrinai

to classify

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1469
BSB/Thayers To count among. From en and krino; to judge in, i.e. Count among.
enkrinai
to classify


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
συνκρῖναι

συνκρῖναι


synkrinai

compare

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4793
BSB/Thayers From sun and krino; to judge of one thing in connection with another, i.e. Combine or collate.
synkrinai
compare
ἑαυτούς

ἑαυτούς


heautous

ourselves [with]

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
ourselves [with]
τισιν

τισιν


tisin

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tisin
some
τῶν

τῶν


tōn

who

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
who
συνιστανόντων

συνιστανόντων


synistanontōn

commend

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistanontōn
commend
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

themselves .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
themselves .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

[When] they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
[When] they
μετροῦντες

μετροῦντες


metrountes

measure

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3354
BSB/Thayers To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.
metrountes
measure
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

themselves

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
themselves
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

themselves

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
themselves
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνκρίνοντες

συνκρίνοντες


synkrinontes

compare

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4793
BSB/Thayers From sun and krino; to judge of one thing in connection with another, i.e. Combine or collate.
synkrinontes
compare
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

themselves

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
themselves
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

with themselves ,

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
with themselves ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
συνιᾶσιν

συνιᾶσιν


syniasin

they show their ignorance .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4920
BSB/Thayers To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
syniasin
they show their ignorance .
13
We, however, will not boast beyond our limits, but only within the field of influence that God has assigned to us—a field that reaches even to you.
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

We ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
We ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
καυχησόμεθα

καυχησόμεθα


kauchēsometha

will not boast

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchēsometha
will not boast
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὰ

τὰ


ta

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
vvv
ἄμετρα

ἄμετρα


ametra

beyond our limits ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 280
BSB/Thayers Not measurable, immeasurable, to a limitless degree. Immoderate.
ametra
beyond our limits ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but only

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but only
κατὰ

κατὰ


kata

within

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
within
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
μέτρον

μέτρον


metron

field of influence

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3358
BSB/Thayers An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion.
metron
field of influence
τοῦ

τοῦ


tou

. . .

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
κανόνος

κανόνος


kanonos

. . .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2583
BSB/Thayers From kane; a rule, i.e. a standard; by implication, a boundary, i.e. a sphere.
kanonos
. . .
οὗ

οὗ


hou

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐμέρισεν

ἐμέρισεν


emerisen

has assigned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3307
BSB/Thayers From meros; to part, i.e. to apportion, bestow, share, or to disunite, differ.
emerisen
has assigned
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

to us —

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
to us —
μέτρου

μέτρου


metrou

a field

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3358
BSB/Thayers An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion.
metrou
a field
ἐφικέσθαι

ἐφικέσθαι


ephikesthai

that reaches

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 2185
BSB/Thayers To come to, reach as far as. From epi and a cognate of heko; to arrive upon, i.e. Extend to.
ephikesthai
that reaches
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
ἄχρι

ἄχρι


achri

to

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
to
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
14
We are not overstepping our bounds, as if we had not come to you. Indeed, we were the first to reach you with the gospel of Christ.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ὑπερεκτείνομεν

ὑπερεκτείνομεν


hyperekteinomen

We are not overstepping

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5239
BSB/Thayers To over-stretch, stretch out beyond the measure assigned to me. From huper and ekteino; to extend inordinately.
hyperekteinomen
We are not overstepping
ἑαυτούς

ἑαυτούς


heautous

our [bounds] ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
our [bounds] ,
ὡς

ὡς


hōs

as if

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as if
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἐφικνούμενοι

ἐφικνούμενοι


ephiknoumenoi

we had not come

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2185
BSB/Thayers To come to, reach as far as. From epi and a cognate of heko; to arrive upon, i.e. Extend to.
ephiknoumenoi
we had not come
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
γὰρ

γὰρ


gar

Indeed

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed
καὶ

καὶ


kai

- ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
- ,
ἐφθάσαμεν

ἐφθάσαμεν


ephthasamen

we were the first to reach

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5348
BSB/Thayers Apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. Anticipate or precede; by extension, to have arrived at.
ephthasamen
we were the first to reach
ἄχρι

ἄχρι


achri

. . .

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
. . .
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
εὐαγγελίῳ

εὐαγγελίῳ


euangeliō

gospel

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ .
15
Neither do we boast beyond our limits in the labors of others. But we hope that as your faith increases, our area of influence among you will greatly increase as well,
καυχώμενοι

καυχώμενοι


kauchōmenoi

do we boast

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchōmenoi
do we boast
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὰ

τὰ


ta

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
vvv
ἄμετρα

ἄμετρα


ametra

beyond our limits

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 280
BSB/Thayers Not measurable, immeasurable, to a limitless degree. Immoderate.
ametra
beyond our limits
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
κόποις

κόποις


kopois

[the] labors

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 2873
BSB/Thayers From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.
kopois
[the] labors
ἀλλοτρίοις

ἀλλοτρίοις


allotriois

of others .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 245
BSB/Thayers From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotriois
of others .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

vvv

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
vvv
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

we hope that

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
we hope that
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

[as] your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
[as] your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
αὐξανομένης

αὐξανομένης


auxanomenēs

increases ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs 837
BSB/Thayers (a) I cause to increase, become greater (b) I increase, grow. A prolonged form of a primary verb; to grow, i.e. Enlarge.
auxanomenēs
increases ,
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
κανόνα

κανόνα


kanona

area of influence

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2583
BSB/Thayers From kane; a rule, i.e. a standard; by implication, a boundary, i.e. a sphere.
kanona
area of influence
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
κατὰ

κατὰ


kata

-

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
-
μεγαλυνθῆναι

μεγαλυνθῆναι


megalynthēnai

will greatly increase [ as well ]

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 3170
BSB/Thayers (a) I enlarge, lengthen, (b) I increase, magnify, extol. From megas; to make great, i.e. Increase or extol.
megalynthēnai
will greatly increase [ as well ]
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
περισσείαν

περισσείαν


perisseian

. . . ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4050
BSB/Thayers Abundance, superfluity. From perisseuo; surplusage, i.e. Superabundance.
perisseian
. . . ,
οὐκ

οὐκ


ouk

Neither

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
Neither
16
so that we can preach the gospel in the regions beyond you. Then we will not be boasting in the work already done in another man’s territory.
εἰς

εἰς


eis

so that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
εὐαγγελίσασθαι

εὐαγγελίσασθαι


euangelisasthai

we can preach the gospel

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisasthai
we can preach the gospel
τὰ

τὰ


ta

[in the regions]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[in the regions]
ὑπερέκεινα

ὑπερέκεινα


hyperekeina

beyond

Greek Preposition
Strongs 5238
BSB/Thayers Beyond. From huper and the neuter plural of ekeinos; above those parts, i.e. Still farther.
hyperekeina
beyond
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
καυχήσασθαι

καυχήσασθαι


kauchēsasthai

[Then] we will not be boasting

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchēsasthai
[Then] we will not be boasting
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τὰ

τὰ


ta

the [work]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the [work]
ἕτοιμα

ἕτοιμα


hetoima

already done

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2092
BSB/Thayers Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoima
already done
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
ἀλλοτρίῳ

ἀλλοτρίῳ


allotriō

another man’s

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 245
BSB/Thayers From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotriō
another man’s
κανόνι

κανόνι


kanoni

territory .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2583
BSB/Thayers From kane; a rule, i.e. a standard; by implication, a boundary, i.e. a sphere.
kanoni
territory .
17
Rather, “Let him who boasts boast in the Lord.”
δὲ

δὲ


de

Rather ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Rather ,


Ho

“ {Let} him who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ {Let} him who
καυχώμενος

καυχώμενος


kauchōmenos

boasts

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchōmenos
boasts
καυχάσθω

καυχάσθω


kauchasthō

boast

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchasthō
boast
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .”

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .”
18
For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐστιν

ἐστιν


estin

it is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not


ho

the [one]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one]
συνιστάνων

συνιστάνων


synistanōn

who commends

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistanōn
who commends
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself
ἐκεῖνός

ἐκεῖνός


ekeinos

[who is]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
[who is]
δόκιμος

δόκιμος


dokimos

approved ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1384
BSB/Thayers Approved, acceptable, tried. From dokeo; properly, acceptable, i.e. Approved.
dokimos
approved ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ὃν

ὃν


hon

the one whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
the one whom


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
συνίστησιν

συνίστησιν


synistēsin

commends .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistēsin
commends .