So I made up my mind not to make another painful visit to you.
γὰρ*
γὰρ*
Close
gar
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[So]
Ἔκρινα
Ἔκρινα
Close
Ekrina
I made up my mind
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
Ekrina
I made up my mind
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
ἐμαυτῷ
ἐμαυτῷ
Close
emautō
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 1st Person Singular
Strongs
1683
BSB/Thayers
Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.
emautō
. . .
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to make
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to make
πάλιν
πάλιν
Close
palin
another
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
another
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
λύπῃ
λύπῃ
Close
lypē
painful {visit}
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3077
BSB/Thayers
Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypē
painful {visit}
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
For if I grieve you, who is left to cheer me but those whom I have grieved?
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
λυπῶ
λυπῶ
Close
lypō
grieve
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lypō
grieve
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τίς
τίς
Close
tis
who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
ὁ
ὁ
Close
ho
[is left]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[is left]
εὐφραίνων
εὐφραίνων
Close
euphrainōn
to cheer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2165
BSB/Thayers
From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.
euphrainōn
to cheer
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
εἰ
εἰ
Close
ei
but
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
but
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
those [whom]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
those [whom]
ἐξ
ἐξ
Close
ex
-
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
-
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
I
λυπούμενος
λυπούμενος
Close
lypoumenos
have grieved ?
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lypoumenos
have grieved ?
I wrote as I did so that on my arrival I would not be grieved by those who ought to make me rejoice. I had confidence in all of you, that you would share my joy.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἔγραψα
ἔγραψα
Close
egrapsa
I wrote
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
I wrote
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
as I did
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
as I did
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
. . .
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐλθὼν
ἐλθὼν
Close
elthōn
on my arrival
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthōn
on my arrival
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
σχῶ
σχῶ
Close
schō
I would not be
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
schō
I would not be
λύπην
λύπην
Close
lypēn
saddened
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3077
BSB/Thayers
Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypēn
saddened
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
by [those]
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
by [those]
ὧν
ὧν
Close
hōn
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
who
ἔδει
ἔδει
Close
edei
ought {to make}
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
edei
ought {to make}
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
χαίρειν
χαίρειν
Close
chairein
rejoice .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairein
rejoice .
πεποιθὼς
πεποιθὼς
Close
pepoithōs
I had confidence
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepoithōs
I had confidence
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
πάντας
πάντας
Close
pantas
all of
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all of
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πάντων
πάντων
Close
pantōn
-
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
-
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
[would share]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[would share]
ἐμὴ
ἐμὴ
Close
emē
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emē
my
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
χαρὰ
χαρὰ
Close
chara
joy .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
joy .
For through many tears I wrote you out of great distress and anguish of heart, not to grieve you but to let you know how much I love you.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
πολλῶν
πολλῶν
Close
pollōn
many
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollōn
many
δακρύων
δακρύων
Close
dakryōn
tears
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
1144
BSB/Thayers
A tear. Or dakruon dak'-roo-on; of uncertain affinity; a tear.
dakryōn
tears
ἔγραψα
ἔγραψα
Close
egrapsa
I wrote
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
I wrote
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
πολλῆς
πολλῆς
Close
pollēs
great
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēs
great
θλίψεως
θλίψεως
Close
thlipseōs
distress
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipseōs
distress
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συνοχῆς
συνοχῆς
Close
synochēs
anguish
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4928
BSB/Thayers
Distress, anguish, anxiety. From sunecho; restraint, i.e. anxiety.
synochēs
anguish
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
of heart ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
of heart ,
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
not
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
λυπηθῆτε
λυπηθῆτε
Close
lypēthēte
grieve you
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs
3076
BSB/Thayers
To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lypēthēte
grieve you
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
γνῶτε
γνῶτε
Close
gnōte
let you know
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōte
let you know
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
περισσοτέρως
περισσοτέρως
Close
perissoterōs
how much
Greek
Adverb
Strongs
4057
BSB/Thayers
Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.
perissoterōs
how much
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
I love you
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
I love you
ἣν
ἣν
Close
hēn
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
. . .
ἔχω
ἔχω
Close
echō
. . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echō
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
Now if anyone has caused grief, he has not grieved me but all of you—to some degree, not to overstate it.
δέ
δέ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
λελύπηκεν
λελύπηκεν
Close
lelypēken
has caused grief ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lelypēken
has caused grief ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
λελύπηκεν
λελύπηκεν
Close
lelypēken
he has not grieved
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lelypēken
he has not grieved
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πάντας
πάντας
Close
pantas
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
of you —
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
of you —
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
to
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
to
μέρους
μέρους
Close
merous
some degree ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3313
BSB/Thayers
A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
merous
some degree ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἐπιβαρῶ
ἐπιβαρῶ
Close
epibarō
overstate [it] .
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
1912
BSB/Thayers
To put a burden on, be burdensome. From epi and bareo; to be heavy upon, i.e. to be expensive to; figuratively, to be severe towards.
epibarō
overstate [it] .
The punishment imposed on him by the majority is sufficient for him.
ἡ
ἡ
Close
hē
The
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
The
ἐπιτιμία
ἐπιτιμία
Close
epitimia
punishment
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2009
BSB/Thayers
Punishment, penalty. From a compound of epi and time; properly, esteem, i.e. Citizenship; used of a penalty.
epitimia
punishment
αὕτη
αὕτη
Close
hautē
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
hautē
-
ἡ
ἡ
Close
hē
[imposed on him]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[imposed on him]
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
πλειόνων
πλειόνων
Close
pleionōn
majority
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleionōn
majority
ἱκανὸν
ἱκανὸν
Close
hikanon
[is] sufficient
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2425
BSB/Thayers
From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanon
[is] sufficient
τῷ
τῷ
Close
tō
for
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
for
τοιούτῳ
τοιούτῳ
Close
toioutō
him .
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutō
him .
So instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
So
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
So
τοὐναντίον
τοὐναντίον
Close
tounantion
instead
Greek
Adverb - Comparative
Strongs
5121
BSB/Thayers
On the contrary, on the other hand. Contraction for the neuter of ho and enantion; on the contrary.
tounantion
instead
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
. . . ,
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
. . . ,
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
χαρίσασθαι
χαρίσασθαι
Close
charisasthai
ought to forgive
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
5483
BSB/Thayers
(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
charisasthai
ought to forgive
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλέσαι
παρακαλέσαι
Close
parakalesai
comfort [him] ,
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalesai
comfort [him] ,
πως
πως
Close
pōs
so that
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
so that
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
τοιοῦτος
τοιοῦτος
Close
toioutos
he
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutos
he
μή
μή
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
καταποθῇ
καταποθῇ
Close
katapothē
will not be overwhelmed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2666
BSB/Thayers
To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
katapothē
will not be overwhelmed
τῇ
τῇ
Close
tē
by
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
by
περισσοτέρᾳ
περισσοτέρᾳ
Close
perissotera
excessive
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular - Comparative
Strongs
4053
BSB/Thayers
From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence.
perissotera
excessive
λύπῃ
λύπῃ
Close
lypē
sorrow .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3077
BSB/Thayers
Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypē
sorrow .
Therefore I urge you to reaffirm your love for him.
διὸ
διὸ
Close
dio
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
Therefore
παρακαλῶ
παρακαλῶ
Close
parakalō
I urge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
I urge
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
κυρῶσαι
κυρῶσαι
Close
kyrōsai
to reaffirm
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2964
BSB/Thayers
To ratify, confirm, make valid, reaffirm, assure. From the same as kurios; to make authoritative, i.e. Ratify.
kyrōsai
to reaffirm
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
[your] love
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
[your] love
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
My purpose in writing you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.
Εἰς
Εἰς
Close
Eis
{My} purpose
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Eis
{My} purpose
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
vvv
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
vvv
γὰρ
γὰρ
Close
gar
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἔγραψα
ἔγραψα
Close
egrapsa
in writing [you]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
in writing [you]
ἵνα
ἵνα
Close
hina
[was] to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
[was] to
γνῶ
γνῶ
Close
gnō
see
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnō
see
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
δοκιμὴν
δοκιμὴν
Close
dokimēn
would stand the test
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1382
BSB/Thayers
A trial, proof; tried, approved character. From the same as dokimos; test; by implication, trustiness.
dokimēn
would stand the test
ἐστε
ἐστε
Close
este
[and]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
[and]
ὑπήκοοί
ὑπήκοοί
Close
hypēkooi
be obedient
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5255
BSB/Thayers
Listening to, obedient, submissive. From hupakouo; attentively listening, i.e. submissive.
hypēkooi
be obedient
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
πάντα
πάντα
Close
panta
everything .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything .
If you forgive anyone, I also forgive him. And if I have forgiven anything, I have forgiven it in the presence of Christ for your sake,
δέ
δέ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
χαρίζεσθε
χαρίζεσθε
Close
charizesthe
If you forgive
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5483
BSB/Thayers
(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
charizesthe
If you forgive
ᾧ
ᾧ
Close
hō
anyone
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
anyone
τι
τι
Close
ti
. . . ,
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
. . . ,
κἀγώ
κἀγώ
Close
kagō
I also [forgive him] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kagō
I also [forgive him] .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
εἴ
εἴ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
κεχάρισμαι
κεχάρισμαι
Close
kecharismai
I have forgiven
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
5483
BSB/Thayers
(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
kecharismai
I have forgiven
τι
τι
Close
ti
anything ,
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
κεχάρισμαι
κεχάρισμαι
Close
kecharismai
have forgiven
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
5483
BSB/Thayers
(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
kecharismai
have forgiven
ὃ
ὃ
Close
ho
[it]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
[it]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
προσώπῳ
προσώπῳ
Close
prosōpō
[the] presence
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4383
BSB/Thayers
From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpō
[the] presence
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
δι’
δι’
Close
di’
for your sake
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
for your sake
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes.
ἵνα
ἵνα
Close
hina
in order that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
in order that
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
-
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Σατανᾶ
Σατανᾶ
Close
Satana
Satan
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satana
Satan
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
πλεονεκτηθῶμεν
πλεονεκτηθῶμεν
Close
pleonektēthōmen
should not outwit us .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural
Strongs
4122
BSB/Thayers
To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach.
pleonektēthōmen
should not outwit us .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ἀγνοοῦμεν
ἀγνοοῦμεν
Close
agnooumen
we are not unaware
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
50
BSB/Thayers
To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.
agnooumen
we are not unaware
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of his
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
νοήματα
νοήματα
Close
noēmata
schemes .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3540
BSB/Thayers
From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.
noēmata
schemes .
Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord,
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Ἐλθὼν
Ἐλθὼν
Close
Elthōn
when I went
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
Elthōn
when I went
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Τρῳάδα
Τρῳάδα
Close
Trōada
Troas
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5174
BSB/Thayers
Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.
Trōada
Troas
εἰς
εἰς
Close
eis
[to preach]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[to preach]
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον
Close
euangelion
gospel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θύρας
θύρας
Close
thyras
a door
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2374
BSB/Thayers
(a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyras
a door
ἀνεῳγμένης
ἀνεῳγμένης
Close
aneōgmenēs
stood open
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs
455
BSB/Thayers
To open. From ana and oigo; to open up.
aneōgmenēs
stood open
μοι
μοι
Close
moi
for me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
for me
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord ,
I had no peace in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and went on to Macedonia.
ἔσχηκα
ἔσχηκα
Close
eschēka
I had
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eschēka
I had
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἄνεσιν
ἄνεσιν
Close
anesin
peace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
425
BSB/Thayers
Relief, remission, indulgence, freedom, rest. From aniemi; relaxation or relief.
anesin
peace
τῷ
τῷ
Close
tō
in
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
in
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
πνεύματί
πνεύματί
Close
pneumati
spirit ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
με
με
Close
me
[because] I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
[because] I
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
εὑρεῖν
εὑρεῖν
Close
heurein
did not find
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurein
did not find
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἀδελφόν
ἀδελφόν
Close
adelphon
brother
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphon
brother
Τίτον
Τίτον
Close
Titon
Titus [there] .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5103
BSB/Thayers
Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.
Titon
Titus [there] .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
[So]
ἀποταξάμενος
ἀποταξάμενος
Close
apotaxamenos
I said goodbye
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
657
BSB/Thayers
To withdraw from, take leave of, renounce, send away.
apotaxamenos
I said goodbye
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them
ἐξῆλθον
ἐξῆλθον
Close
exēlthon
[and] went on
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
[and] went on
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Μακεδονίαν
Μακεδονίαν
Close
Makedonian
Macedonia .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3109
BSB/Thayers
(Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.
Makedonian
Macedonia .
But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him.
τῆς
τῆς
Close
tēs
of
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
γνώσεως
γνώσεως
Close
gnōseōs
[the] knowledge
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1108
BSB/Thayers
Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōseōs
[the] knowledge
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of Him .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
χάρις
χάρις
Close
charis
thanks [be]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
thanks [be]
Τῷ
Τῷ
Close
Tō
to
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tō
to
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
always
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
always
θριαμβεύοντι
θριαμβεύοντι
Close
thriambeuonti
leads us triumphantly as captives
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
2358
BSB/Thayers
(properly: I lead one as my prisoner in a triumphal procession, hence) I lead around, make a show (spectacle) of, cause to triumph.
thriambeuonti
leads us triumphantly as captives
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δι’
δι’
Close
di’
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
φανεροῦντι
φανεροῦντι
Close
phanerounti
spreads
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerounti
spreads
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
παντὶ
παντὶ
Close
panti
vvv
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
vvv
τόπῳ
τόπῳ
Close
topō
everywhere
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5117
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topō
everywhere
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὀσμὴν
ὀσμὴν
Close
osmēn
fragrance
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3744
BSB/Thayers
A smell, odor, savor. From ozo; fragrance.
osmēn
fragrance
For we are to God the sweet aroma of Christ among those who are being saved and those who are perishing.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ἐσμὲν
ἐσμὲν
Close
esmen
we are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God
εὐωδία
εὐωδία
Close
euōdia
[the] sweet aroma
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2175
BSB/Thayers
A sweet smell, fragrance. From a compound of eu and a derivative of ozo; good-scentedness, i.e. Fragrance.
euōdia
[the] sweet aroma
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who are
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who are
σωζομένοις
σωζομένοις
Close
sōzomenois
being saved
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzomenois
being saved
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who are
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who are
ἀπολλυμένοις
ἀπολλυμένοις
Close
apollymenois
perishing .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apollymenois
perishing .
To the one we are an odor that brings death, to the other a fragrance that brings life. And who is qualified for such a task?
οἷς
οἷς
Close
hois
To [the] one ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
To [the] one ,
μὲν
μὲν
Close
men
[we are]
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
[we are]
ὀσμὴ
ὀσμὴ
Close
osmē
an odor
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3744
BSB/Thayers
A smell, odor, savor. From ozo; fragrance.
osmē
an odor
ἐκ
ἐκ
Close
ek
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
θανάτου
θανάτου
Close
thanatou
death
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
death
εἰς
εἰς
Close
eis
[and]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and]
θάνατον
θάνατον
Close
thanaton
demise ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanaton
demise ;
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἷς
οἷς
Close
hois
to the other ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
to the other ,
ὀσμὴ
ὀσμὴ
Close
osmē
a fragrance
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3744
BSB/Thayers
A smell, odor, savor. From ozo; fragrance.
osmē
a fragrance
ἐκ
ἐκ
Close
ek
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
vvv
ζωῆς
ζωῆς
Close
zōēs
that brings life
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
that brings life
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ζωήν
ζωήν
Close
zōēn
. . . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
. . . .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
τίς
τίς
Close
tis
who [is]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who [is]
ἱκανός
ἱκανός
Close
hikanos
qualified
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2425
BSB/Thayers
From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanos
qualified
πρὸς
πρὸς
Close
pros
for
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
such [a task] ?
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
such [a task] ?
For we are not like so many others, who peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ we speak before God with sincerity, as men sent from God.
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐσμεν
ἐσμεν
Close
esmen
we are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
not
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
πολλοὶ
πολλοὶ
Close
polloi
so many others ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polloi
so many others ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
καπηλεύοντες
καπηλεύοντες
Close
kapēleuontes
peddle
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2585
BSB/Thayers
To hawk, trade in, deal in for purposes of gain. From kapelos; to retail, i.e. to adulterate.
kapēleuontes
peddle
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God {for profit} .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God {for profit} .
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
On the contrary ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
On the contrary ,
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
λαλοῦμεν
λαλοῦμεν
Close
laloumen
we speak
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laloumen
we speak
κατέναντι
κατέναντι
Close
katenanti
before
Greek
Preposition
Strongs
2713
BSB/Thayers
Opposite, in front (of), over against. From kata and enanti; directly opposite.
katenanti
before
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ὡς
ὡς
Close
hōs
with
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
with
ἐξ
ἐξ
Close
ex
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
. . .
εἰλικρινείας
εἰλικρινείας
Close
eilikrineias
sincerity ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1505
BSB/Thayers
Clearness, sincerity, purity. From eilikrines; clearness, i.e. purity.
eilikrineias
sincerity ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
-
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
-
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ἐκ
ἐκ
Close
ek
men sent from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
men sent from
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .