Berean Interlinear

2 Corinthians

Chapter 3

1
Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you?
Ἀρχόμεθα

Ἀρχόμεθα


Archometha

Are we beginning

Greek Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
Archometha
Are we beginning
συνιστάνειν

συνιστάνειν


synistanein

to commend

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistanein
to commend
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

ourselves

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
ourselves
πάλιν

πάλιν


palin

again ?

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ?


ē

Or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
Or
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
χρῄζομεν

χρῄζομεν


chrēzomen

do we need ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5535
BSB/Thayers To need, have need of, want, desire. From chreia; to make necessity, i.e. Be in want of.
chrēzomen
do we need ,
ὥς

ὥς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
τινες

τινες


tines

some [people] ,

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some [people] ,
ἐπιστολῶν

ἐπιστολῶν


epistolōn

letters

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolōn
letters
συστατικῶν

συστατικῶν


systatikōn

of recommendation

Greek Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs 4956
BSB/Thayers Commendatory, introductory. From a derivative of sunistao; introductory, i.e. Recommendatory.
systatikōn
of recommendation
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you ?
2
You yourselves are our letter, inscribed on our hearts, known and read by everyone.
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

You yourselves

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
You yourselves
ἐστε

ἐστε


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐπιστολὴ

ἐπιστολὴ


epistolē

letter ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolē
letter ,
ἐνγεγραμμένη

ἐνγεγραμμένη


engegrammenē

inscribed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1449
BSB/Thayers To write, inscribe. From en and grapho; to |engrave|, i.e. Inscribe.
engegrammenē
inscribed
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
καρδίαις

καρδίαις


kardiais

hearts ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiais
hearts ,
γινωσκομένη

γινωσκομένη


ginōskomenē

known

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskomenē
known
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀναγινωσκομένη

ἀναγινωσκομένη


anaginōskomenē

read

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 314
BSB/Thayers To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.
anaginōskomenē
read
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
πάντων

πάντων


pantōn

everyone

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everyone
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

. . . .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
. . . .
3
It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
φανερούμενοι

φανερούμενοι


phaneroumenoi

It is clear

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5319
BSB/Thayers To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phaneroumenoi
It is clear
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐστὲ

ἐστὲ


este

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ἐπιστολὴ

ἐπιστολὴ


epistolē

a letter

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolē
a letter
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

from Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
from Christ ,
διακονηθεῖσα

διακονηθεῖσα


diakonētheisa

the result of our ministry

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonētheisa
the result of our ministry
ὑφ’

ὑφ’


hyph’

. . .

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hyph’
. . .
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
. . . ,
ἐνγεγραμμένη

ἐνγεγραμμένη


engegrammenē

written

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1449
BSB/Thayers To write, inscribe. From en and grapho; to |engrave|, i.e. Inscribe.
engegrammenē
written
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
μέλανι

μέλανι


melani

with ink

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3188
BSB/Thayers Ink. Neuter of melas as noun; ink.
melani
with ink
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
Πνεύματι

Πνεύματι


Pneumati

with [the] Spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumati
with [the] Spirit
ζῶντος

ζῶντος


zōntos

of [the] living

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntos
of [the] living
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
πλαξὶν

πλαξὶν


plaxin

tablets

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 4109
BSB/Thayers A tablet, flat surface. From plasso; a moulding-board, i.e. Flat surface.
plaxin
tablets
λιθίναις

λιθίναις


lithinais

of stone

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 3035
BSB/Thayers Made of stone. From lithos; stony, i.e. Made of stone.
lithinais
of stone
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
πλαξὶν

πλαξὶν


plaxin

tablets

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 4109
BSB/Thayers A tablet, flat surface. From plasso; a moulding-board, i.e. Flat surface.
plaxin
tablets
σαρκίναις

σαρκίναις


sarkinais

of human

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 4560
BSB/Thayers Fleshly, consisting of flesh, carnal. From sarx; similar to flesh, i.e. soft.
sarkinais
of human
καρδίαις

καρδίαις


kardiais

hearts .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiais
hearts .
4
Such confidence before God is ours through Christ.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τοιαύτην

τοιαύτην


toiautēn

Such

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautēn
Such
Πεποίθησιν

Πεποίθησιν


Pepoithēsin

confidence

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4006
BSB/Thayers Confidence, trust, reliance. From the perfect of the alternate of pascho; reliance.
Pepoithēsin
confidence
πρὸς

πρὸς


pros

before

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
before
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν

Θεόν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ἔχομεν

ἔχομεν


echomen

is ours

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
is ours
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
5
Not that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.
οὐχ

οὐχ


ouch

Not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
Not
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐσμεν

ἐσμεν


esmen

we are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
ἱκανοί

ἱκανοί


hikanoi

competent

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2425
BSB/Thayers From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanoi
competent
ἀφ’

ἀφ’


aph’

in

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
in
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

ourselves

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
ourselves
λογίσασθαί

λογίσασθαί


logisasthai

to claim that

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logisasthai
to claim that
τι

τι


ti

anything

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything
ὡς

ὡς


hōs

[comes]

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[comes]
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

us ,

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
us ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἱκανότης

ἱκανότης


hikanotēs

competence

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2426
BSB/Thayers Sufficiency, ability, power, fitness. From hikanos; ability.
hikanotēs
competence
ἐκ

ἐκ


ek

[comes] from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
[comes] from
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
6
And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ὃς

ὃς


hos

He

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
He
ἱκάνωσεν

ἱκάνωσεν


hikanōsen

has qualified

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2427
BSB/Thayers To make sufficient, render fit, qualify. From hikanos; to enable, i.e. Qualify.
hikanōsen
has qualified
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
διακόνους

διακόνους


diakonous

[as] ministers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1249
BSB/Thayers Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
diakonous
[as] ministers
καινῆς

καινῆς


kainēs

of a new

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2537
BSB/Thayers Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainēs
of a new
διαθήκης

διαθήκης


diathēkēs

covenant ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1242
BSB/Thayers From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkēs
covenant ,
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
γράμματος

γράμματος


grammatos

of [the] letter

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1121
BSB/Thayers From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.
grammatos
of [the] letter
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πνεύματος

πνεύματος


pneumatos

of [the] Spirit ;

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumatos
of [the] Spirit ;
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
γράμμα

γράμμα


gramma

letter

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1121
BSB/Thayers From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.
gramma
letter
ἀποκτέννει*

ἀποκτέννει*


apoktennei

kills ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 615
BSB/Thayers To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apoktennei
kills ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
Spirit
ζωοποιεῖ

ζωοποιεῖ


zōopoiei

gives life .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2227
BSB/Thayers To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoiei
gives life .
7
Now if the ministry of death, which was engraved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at the face of Moses because of its fleeting glory,
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Εἰ

Εἰ


Ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
διακονία

διακονία


diakonia

ministry

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonia
ministry
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
θανάτου

θανάτου


thanatou

of death ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
of death ,
ἐντετυπωμένη

ἐντετυπωμένη


entetypōmenē

which was engraved

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1795
BSB/Thayers To engrave, imprint. From en and a derivative of tupos; to enstamp, i.e. Engrave.
entetypōmenē
which was engraved
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
γράμμασιν

γράμμασιν


grammasin

letters

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1121
BSB/Thayers From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.
grammasin
letters
λίθοις

λίθοις


lithois

on stone ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3037
BSB/Thayers A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithois
on stone ,
ἐγενήθη

ἐγενήθη


egenēthē

came

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthē
came
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
δόξῃ

δόξῃ


doxē

{such} glory

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
{such} glory
ὥστε

ὥστε


hōste

that

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
that
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
υἱοὺς

υἱοὺς


huious

vvv

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huious
vvv
Ἰσραὴλ

Ἰσραὴλ


Israēl

Israelites

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
Israelites
δύνασθαι

δύνασθαι


dynasthai

could

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthai
could
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
ἀτενίσαι

ἀτενίσαι


atenisai

gaze

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 816
BSB/Thayers To direct my gaze, look steadily. From a compound of a and teino; to gaze intently.
atenisai
gaze
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

face

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
face
Μωϋσέως

Μωϋσέως


Mōuseōs

of Moses

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōuseōs
of Moses
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
προσώπου

προσώπου


prosōpou

[its]

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpou
[its]
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καταργουμένην

καταργουμένην


katargoumenēn

fleeting

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargoumenēn
fleeting
δόξαν

δόξαν


doxan

glory ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory ,
8
will not the ministry of the Spirit be even more glorious?
πῶς

πῶς


pōs

-

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
-
ἔσται

ἔσται


estai

will

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will
οὐχὶ

οὐχὶ


ouchi

not

Greek Adverb
Strongs 3780
BSB/Thayers By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
not


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
διακονία

διακονία


diakonia

ministry

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonia
ministry
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
πνεύματος

πνεύματος


pneumatos

Spirit

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumatos
Spirit
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

{be} even more

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
{be} even more
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glorious ?

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glorious ?
9
For if the ministry of condemnation was glorious, how much more glorious is the ministry of righteousness!
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τῇ*

τῇ*


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
διακονία

διακονία


diakonia

ministry

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonia
ministry
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
κατακρίσεως

κατακρίσεως


katakriseōs

of condemnation

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2633
BSB/Thayers Condemnation, censure. From katakrino; sentencing adversely.
katakriseōs
of condemnation
δόξα

δόξα


doxa

was glorious ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
was glorious ,
πολλῷ

πολλῷ


pollō

how much

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollō
how much
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

more

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
more
περισσεύει

περισσεύει


perisseuei

. . .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuei
. . .
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glorious

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glorious


{is} the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

{is} the
διακονία

διακονία


diakonia

ministry

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonia
ministry
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δικαιοσύνης

δικαιοσύνης


dikaiosynēs

of righteousness !

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
of righteousness !
10
Indeed, what was once glorious has no glory now in comparison to the glory that surpasses it.
καὶ

καὶ


kai

Indeed

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Indeed
γὰρ

γὰρ


gar

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
. . . ,
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
δεδοξασμένον

δεδοξασμένον


dedoxasmenon

was once glorious

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
dedoxasmenon
was once glorious
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δεδόξασται

δεδόξασται


dedoxastai

has no glory now

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
dedoxastai
has no glory now
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τούτῳ

τούτῳ


toutō

-

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
-
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
μέρει

μέρει


merei

comparison to

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3313
BSB/Thayers A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
merei
comparison to
εἵνεκεν

εἵνεκεν


heineken

. . .

Greek Preposition
Strongs 1752
BSB/Thayers Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.
heineken
. . .
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
δόξης

δόξης


doxēs

glory [that]

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory [that]
ὑπερβαλλούσης

ὑπερβαλλούσης


hyperballousēs

surpasses [it] .

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strongs 5235
BSB/Thayers To surpass, excel, exceed, transcend. From huper and ballo; to throw beyod the usual mark, i.e. to surpass.
hyperballousēs
surpasses [it] .
11
For if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which endures!
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
καταργούμενον

καταργούμενον


katargoumenon

was fading away

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargoumenon
was fading away
διὰ

διὰ


dia

[came] with

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
[came] with
δόξης

δόξης


doxēs

glory ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory ,
πολλῷ

πολλῷ


pollō

how much greater

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollō
how much greater
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

. . .

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
. . .
ἐν

ἐν


en

[is the]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[is the]
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glory

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory
τὸ

τὸ


to

of that which

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
of that which
μένον

μένον


menon

endures !

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menon
endures !
12
Therefore, since we have such a hope, we are very bold.
οὖν

οὖν


oun

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
Ἔχοντες

Ἔχοντες


Echontes

since we have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
since we have
τοιαύτην

τοιαύτην


toiautēn

such

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautēn
such
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

a hope ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
a hope ,
χρώμεθα

χρώμεθα


chrōmetha

we are

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 5530
BSB/Thayers To use, make use of, deal with, take advantage of.
chrōmetha
we are
πολλῇ

πολλῇ


pollē

very

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollē
very
παρρησίᾳ

παρρησίᾳ


parrēsia

bold .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsia
bold .
13
We are not like Moses, who would put a veil over his face to keep the Israelites from gazing at the end of what was fading away.
ἐτίθει

ἐτίθει


etithei

[who] would put

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
etithei
[who] would put
κάλυμμα

κάλυμμα


kalymma

a veil

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2571
BSB/Thayers A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil.
kalymma
a veil
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

face

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
face
πρὸς

πρὸς


pros

to keep

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to keep
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
υἱοὺς

υἱοὺς


huious

vvv

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huious
vvv
Ἰσραὴλ

Ἰσραὴλ


Israēl

Israelites

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
Israelites
μὴ

μὴ


[from]

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

[from]
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀτενίσαι

ἀτενίσαι


atenisai

gazing

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 816
BSB/Thayers To direct my gaze, look steadily. From a compound of a and teino; to gaze intently.
atenisai
gazing
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος

τέλος


telos

end

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
end
τοῦ

τοῦ


tou

of what

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of what
καταργουμένου

καταργουμένου


katargoumenou

was fading away .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargoumenou
was fading away .
καὶ

καὶ


kai

[We are]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[We are]
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
καθάπερ

καθάπερ


kathaper

like

Greek Adverb
Strongs 2509
BSB/Thayers Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
like
Μωϋσῆς

Μωϋσῆς


Mōusēs

Moses ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses ,
14
But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.
Ἀλλὰ

Ἀλλὰ


Alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
νοήματα

νοήματα


noēmata

minds

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3540
BSB/Thayers From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.
noēmata
minds
ἐπωρώθη

ἐπωρώθη


epōrōthē

were closed .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4456
BSB/Thayers To harden, render callous, petrify. Apparently from poros; to petrify, i.e. to indurate.
epōrōthē
were closed .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἄχρι

ἄχρι


achri

to

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
to
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σήμερον

σήμερον


sēmeron

[this]

Greek Adverb
Strongs 4594
BSB/Thayers Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
[this]
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

day

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
same
κάλυμμα

κάλυμμα


kalymma

veil

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2571
BSB/Thayers A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil.
kalymma
veil
μένει

μένει


menei

remains

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menei
remains
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

at

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἀναγνώσει

ἀναγνώσει


anagnōsei

reading

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 320
BSB/Thayers Recognition, reading; public reading (of the law and prophets in synagogue or church). From anaginosko; reading.
anagnōsei
reading
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
παλαιᾶς

παλαιᾶς


palaias

old

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3820
BSB/Thayers Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.
palaias
old
διαθήκης

διαθήκης


diathēkēs

covenant .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1242
BSB/Thayers From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkēs
covenant .
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἀνακαλυπτόμενον

ἀνακαλυπτόμενον


anakalyptomenon

It has not been lifted ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 343
BSB/Thayers To unveil, uncover. From ana and kalupto; to unveil.
anakalyptomenon
It has not been lifted ,
ὅτι

ὅτι


hoti

[because] only

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
[because] only
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
καταργεῖται

καταργεῖται


katargeitai

can it be removed .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargeitai
can it be removed .
15
And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

And even

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
And even
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
σήμερον

σήμερον


sēmeron

this day

Greek Adverb
Strongs 4594
BSB/Thayers Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
this day
ἡνίκα

ἡνίκα


hēnika

when

Greek Adverb
Strongs 2259
BSB/Thayers When, whenever, at which time. Of uncertain affinity; at which time.
hēnika
when
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
Μωϋσῆς

Μωϋσῆς


Mōusēs

Moses

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses
ἀναγινώσκηται

ἀναγινώσκηται


anaginōskētai

is read ,

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 314
BSB/Thayers To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.
anaginōskētai
is read ,
κάλυμμα

κάλυμμα


kalymma

a veil

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2571
BSB/Thayers A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil.
kalymma
a veil
κεῖται

κεῖται


keitai

covers

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2749
BSB/Thayers To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.
keitai
covers
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

. . .

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
. . .
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καρδίαν

καρδίαν


kardian

hearts .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
hearts .
16
But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἡνίκα

ἡνίκα


hēnika

whenever

Greek Adverb
Strongs 2259
BSB/Thayers When, whenever, at which time. Of uncertain affinity; at which time.
hēnika
whenever
ἐὰν

ἐὰν


ean

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
. . .
ἐπιστρέψῃ

ἐπιστρέψῃ


epistrepsē

[anyone] turns

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1994
BSB/Thayers From epi and strepho; to revert.
epistrepsē
[anyone] turns
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
Κύριον

Κύριον


Kyrion

[the] Lord ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
[the] Lord ,
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
κάλυμμα

κάλυμμα


kalymma

veil

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2571
BSB/Thayers A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil.
kalymma
veil
περιαιρεῖται

περιαιρεῖται


periaireitai

is taken away .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4014
BSB/Thayers From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate.
periaireitai
is taken away .
17
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now


Ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμά

Πνεῦμά


Pneuma

Spirit ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
οὗ

οὗ


hou

where

Greek Adverb
Strongs 3757
BSB/Thayers Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where.
hou
where
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord [is] ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord [is] ,
ἐλευθερία

ἐλευθερία


eleutheria

[there is] freedom .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1657
BSB/Thayers Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom.
eleutheria
[there is] freedom .
18
And we, who with unveiled faces all reflect the glory of the Lord, are being transformed into His image with intensifying glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we, [who]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we, [who]
ἀνακεκαλυμμένῳ

ἀνακεκαλυμμένῳ


anakekalymmenō

with unveiled

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Neuter Singular
Strongs 343
BSB/Thayers To unveil, uncover. From ana and kalupto; to unveil.
anakekalymmenō
with unveiled
προσώπῳ

προσώπῳ


prosōpō

faces

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpō
faces
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
κατοπτριζόμενοι

κατοπτριζόμενοι


katoptrizomenoi

reflect

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 2734
BSB/Thayers To mirror, reflect.
katoptrizomenoi
reflect
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δόξαν

δόξαν


doxan

glory

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord ,
μεταμορφούμεθα

μεταμορφούμεθα


metamorphoumetha

are being transformed into

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 3339
BSB/Thayers To transform, transfigure. From meta and morphoo; to transform.
metamorphoumetha
are being transformed into
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

[His]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
[His]
εἰκόνα

εἰκόνα


eikona

image

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1504
BSB/Thayers An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
image
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

vvv

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
vvv
δόξης

δόξης


doxēs

vvv

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
vvv
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
δόξαν

δόξαν


doxan

with intensifying glory ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
with intensifying glory ,
καθάπερ

καθάπερ


kathaper

which comes

Greek Adverb
Strongs 2509
BSB/Thayers Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
which comes
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

[the] Lord ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
[the] Lord ,
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

[who is the] Spirit .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
[who is the] Spirit .