Therefore, since God in His mercy has given us this ministry, we do not lose heart.
Διὰ
Διὰ
Close
Dia
Therefore
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Dia
Therefore
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . . ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . . ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
[since God] in His
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
[since God] in His
ἠλεήθημεν
ἠλεήθημεν
Close
ēleēthēmen
mercy
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
1653
BSB/Thayers
To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
ēleēthēmen
mercy
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
has given us
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
has given us
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
διακονίαν
διακονίαν
Close
diakonian
ministry ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1248
BSB/Thayers
Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonian
ministry ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγκακοῦμεν
ἐγκακοῦμεν
Close
enkakoumen
we do not lose heart .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1573
BSB/Thayers
To be faint, be weary. From ek and kakos; to be weak, i.e. to fail.
enkakoumen
we do not lose heart .
Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not practice deceit, nor do we distort the word of God. On the contrary, by open proclamation of the truth, we commend ourselves to every man’s conscience in the sight of God.
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
Instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
Instead ,
ἀπειπάμεθα
ἀπειπάμεθα
Close
apeipametha
we have renounced
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs
550
BSB/Thayers
To renounce, disown, forbid, refuse. Reflexive past of a compound of apo and epo; to say off for oneself, i.e. Disown.
apeipametha
we have renounced
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
κρυπτὰ
κρυπτὰ
Close
krypta
secret
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
2927
BSB/Thayers
From krupto; concealed, i.e. Private.
krypta
secret
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αἰσχύνης
αἰσχύνης
Close
aischynēs
[and] shameful [ways] .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
152
BSB/Thayers
Shame, shamefacedness, shameful deeds. From aischunomai; shame or disgrace.
aischynēs
[and] shameful [ways] .
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
περιπατοῦντες
περιπατοῦντες
Close
peripatountes
We do not practice
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4043
BSB/Thayers
From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatountes
We do not practice
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
πανουργίᾳ
πανουργίᾳ
Close
panourgia
deceit ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3834
BSB/Thayers
Shrewdness, skill; hence: cunning, craftiness. From panougos; adroitness, i.e. trickery or sophistry.
panourgia
deceit ,
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
nor
δολοῦντες
δολοῦντες
Close
dolountes
do we distort
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1389
BSB/Thayers
To adulterate, corrupt, ensnare. From dolos; to ensnare, i.e. adulterate.
dolountes
do we distort
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
On the contrary ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
On the contrary ,
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
φανερώσει
φανερώσει
Close
phanerōsei
by open proclamation
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5321
BSB/Thayers
A manifestation, disclosure. From phaneroo; exhibition, i.e. expression, a bestowment.
phanerōsei
by open proclamation
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
truth ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
truth ,
συνιστάνοντες
συνιστάνοντες
Close
synistanontes
we commend
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4921
BSB/Thayers
To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistanontes
we commend
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
ourselves
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
ourselves
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
every
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
man’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
man’s
συνείδησιν
συνείδησιν
Close
syneidēsin
conscience
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
conscience
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
in the sight of
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in the sight of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον
Close
euangelion
gospel
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
κεκαλυμμένον
κεκαλυμμένον
Close
kekalymmenon
veiled ,
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
2572
BSB/Thayers
To veil, hide, conceal, envelop. Akin to klepto and krupto; to cover up.
kekalymmenon
veiled ,
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
it is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
κεκαλυμμένον
κεκαλυμμένον
Close
kekalymmenon
veiled
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
2572
BSB/Thayers
To veil, hide, conceal, envelop. Akin to klepto and krupto; to cover up.
kekalymmenon
veiled
ἐν
ἐν
Close
en
to
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
ἀπολλυμένοις
ἀπολλυμένοις
Close
apollymenois
are perishing .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apollymenois
are perishing .
The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
θεὸς
θεὸς
Close
theos
god
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
theos
god
τούτου
τούτου
Close
toutou
of this
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutou
of this
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αἰῶνος
αἰῶνος
Close
aiōnos
age
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnos
age
ἐτύφλωσεν
ἐτύφλωσεν
Close
etyphlōsen
has blinded
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5186
BSB/Thayers
To make blind, physically or mentally. From tuphlos; to make blind, i.e. to obscure.
etyphlōsen
has blinded
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
νοήματα
νοήματα
Close
noēmata
minds
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3540
BSB/Thayers
From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.
noēmata
minds
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
οἷς
οἷς
Close
hois
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
-
ἀπίστων
ἀπίστων
Close
apistōn
unbelievers
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
571
BSB/Thayers
(passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistōn
unbelievers
εἰς
εἰς
Close
eis
so
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
αὐγάσαι
αὐγάσαι
Close
augasai
they cannot see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
826
BSB/Thayers
To flash, gleam, shine forth, appear white, bright; but perhaps: I see, see clearly, discern. From auge; to beam forth.
augasai
they cannot see
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
φωτισμὸν
φωτισμὸν
Close
phōtismon
light
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5462
BSB/Thayers
Light, luster, illumination, enlightenment. From photizo; illumination.
phōtismon
light
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
εὐαγγελίου
εὐαγγελίου
Close
euangeliou
gospel
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
δόξης
δόξης
Close
doxēs
glory
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
ὅς
ὅς
Close
hos
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
who
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
εἰκὼν
εἰκὼν
Close
eikōn
[the] image
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1504
BSB/Thayers
An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikōn
[the] image
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
κηρύσσομεν
κηρύσσομεν
Close
kēryssomen
we do not proclaim
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssomen
we do not proclaim
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
ourselves ,
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
ourselves ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
Χριστὸν
Χριστὸν
Close
Christon
Christ
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
[as] Lord ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
[as] Lord ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
ourselves
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
ourselves
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
[as] your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
[as] your
δούλους
δούλους
Close
doulous
servants
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulous
servants
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
for Jesus’
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
for Jesus’
διὰ
διὰ
Close
dia
sake .
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
sake .
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
εἰπών
εἰπών
Close
eipōn
said ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōn
said ,
φῶς
φῶς
Close
phōs
“ {Let} light
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5457
BSB/Thayers
Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōs
“ {Let} light
λάμψει
λάμψει
Close
lampsei
shine
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2989
BSB/Thayers
To shine, give light. A primary verb; to beam, i.e. Radiate brilliancy.
lampsei
shine
Ἐκ
Ἐκ
Close
Ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
Ek
out of
σκότους
σκότους
Close
skotous
darkness ,”
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4655
BSB/Thayers
Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotous
darkness ,”
ὃς
ὃς
Close
hos
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
-
ἔλαμψεν
ἔλαμψεν
Close
elampsen
made His light shine
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2989
BSB/Thayers
To shine, give light. A primary verb; to beam, i.e. Radiate brilliancy.
elampsen
made His light shine
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
καρδίαις
καρδίαις
Close
kardiais
hearts
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiais
hearts
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to give us
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to give us
φωτισμὸν
φωτισμὸν
Close
phōtismon
[the] light
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5462
BSB/Thayers
Light, luster, illumination, enlightenment. From photizo; illumination.
phōtismon
[the] light
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
γνώσεως
γνώσεως
Close
gnōseōs
knowledge
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1108
BSB/Thayers
Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōseōs
knowledge
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
δόξης
δόξης
Close
doxēs
glory
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
προσώπῳ
προσώπῳ
Close
prosōpō
[the] face
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4383
BSB/Thayers
From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpō
[the] face
[Ἰησοῦ]
[Ἰησοῦ]
Close
Iēsou
of Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
Now we have this treasure in jars of clay to show that this surpassingly great power is from God and not from us.
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Ἔχομεν
Ἔχομεν
Close
Echomen
we have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echomen
we have
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
this
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
θησαυρὸν
θησαυρὸν
Close
thēsauron
treasure
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2344
BSB/Thayers
A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.
thēsauron
treasure
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σκεύεσιν
σκεύεσιν
Close
skeuesin
jars
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
4632
BSB/Thayers
A vessel, implement, equipment or apparatus (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband).
skeuesin
jars
ὀστρακίνοις
ὀστρακίνοις
Close
ostrakinois
of clay
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3749
BSB/Thayers
Made of clay, earthen. From ostrakon; earthen-ware, i.e. Clayey; by implication, frail.
ostrakinois
of clay
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to show that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to show that
ἡ
ἡ
Close
hē
[this]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[this]
ὑπερβολὴ
ὑπερβολὴ
Close
hyperbolē
surpassingly great
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5236
BSB/Thayers
From huperballo; a throwing beyond others, i.e. supereminence; adverbially pre- eminently.
hyperbolē
surpassingly great
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δυνάμεως
δυνάμεως
Close
dynameōs
power
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameōs
power
ᾖ
ᾖ
Close
ē
is
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
is
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
from God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
from God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἐξ
ἐξ
Close
ex
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
us .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us .
We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair;
θλιβόμενοι
θλιβόμενοι
Close
thlibomenoi
We are hard pressed
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2346
BSB/Thayers
(a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.
thlibomenoi
We are hard pressed
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
παντὶ
παντὶ
Close
panti
all [sides] ,
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
all [sides] ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
στενοχωρούμενοι
στενοχωρούμενοι
Close
stenochōroumenoi
crushed ;
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4729
BSB/Thayers
From the same as stenochoria; to hem in closely, i.e. cramp.
stenochōroumenoi
crushed ;
ἀπορούμενοι
ἀπορούμενοι
Close
aporoumenoi
perplexed ,
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
639
BSB/Thayers
From a compound of a and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss.
aporoumenoi
perplexed ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐξαπορούμενοι
ἐξαπορούμενοι
Close
exaporoumenoi
in despair ;
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1820
BSB/Thayers
To be utterly without resource, be in despair. Middle voice from ek and aporeo; to be utterly at a loss, i.e. Despond.
exaporoumenoi
in despair ;
persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.
καταβαλλόμενοι
καταβαλλόμενοι
Close
kataballomenoi
struck down ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2598
BSB/Thayers
(a) mid: I lay, of a foundation, (b) met: I cast down, prostrate. From kata and ballo; to throw down.
kataballomenoi
struck down ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἀπολλύμενοι
ἀπολλύμενοι
Close
apollymenoi
destroyed .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apollymenoi
destroyed .
διωκόμενοι
διωκόμενοι
Close
diōkomenoi
persecuted ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkomenoi
persecuted ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐγκαταλειπόμενοι
ἐγκαταλειπόμενοι
Close
enkataleipomenoi
forsaken ;
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1459
BSB/Thayers
From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkataleipomenoi
forsaken ;
We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
{We} always
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
{We} always
περιφέροντες
περιφέροντες
Close
peripherontes
carry around
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4064
BSB/Thayers
To carry around; pass: To be driven to and fro. From peri and phero; to convey around, i.e. Transport hither and thither.
peripherontes
carry around
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
[our]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[our]
σώματι
σώματι
Close
sōmati
body
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
body
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
νέκρωσιν
νέκρωσιν
Close
nekrōsin
death
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3500
BSB/Thayers
(a) putting to death, (b) dead or lifeless condition. From nekroo; decease; figuratively, impotency.
nekrōsin
death
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
[of] Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
[of] Jesus ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ζωὴ
ζωὴ
Close
zōē
life
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
{may} also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
{may} also
φανερωθῇ
φανερωθῇ
Close
phanerōthē
be revealed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerōthē
be revealed
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
σώματι
σώματι
Close
sōmati
body .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
body .
For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
οἱ
οἱ
Close
hoi
who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
ζῶντες
ζῶντες
Close
zōntes
are alive
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntes
are alive
ἀεὶ
ἀεὶ
Close
aei
{are} always
Greek
Adverb
Strongs
104
BSB/Thayers
From an obsolete primary noun; |ever, |by qualification regularly; by implication, earnestly.
aei
{are} always
παραδιδόμεθα
παραδιδόμεθα
Close
paradidometha
consigned
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidometha
consigned
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
θάνατον
θάνατον
Close
thanaton
death
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanaton
death
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
for Jesus’
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
for Jesus’
διὰ
διὰ
Close
dia
sake ,
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
sake ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ζωὴ
ζωὴ
Close
zōē
life
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
{may} also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
{may} also
φανερωθῇ
φανερωθῇ
Close
phanerōthē
be revealed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerōthē
be revealed
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
θνητῇ
θνητῇ
Close
thnētē
mortal
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
2349
BSB/Thayers
Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnētē
mortal
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
body .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
body .
So then, death is at work in us, but life is at work in you.
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
So then
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
So then
ὁ
ὁ
Close
ho
- ,
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
- ,
θάνατος
θάνατος
Close
thanatos
death
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death
ἐνεργεῖται
ἐνεργεῖται
Close
energeitai
is at work
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1754
BSB/Thayers
From energes; to be active, efficient.
energeitai
is at work
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
us ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ζωὴ
ζωὴ
Close
zōē
life [is at work]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life [is at work]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
And in keeping with what is written, “I believed, therefore I have spoken,” we who have the same spirit of faith also believe and therefore speak,
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
κατὰ
κατὰ
Close
kata
in keeping with
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in keeping with
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
γεγραμμένον
γεγραμμένον
Close
gegrammenon
what is written :
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenon
what is written :
Ἐπίστευσα
Ἐπίστευσα
Close
Episteusa
“ I believed ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
Episteusa
“ I believed ,
διὸ
διὸ
Close
dio
therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
therefore
ἐλάλησα
ἐλάλησα
Close
elalēsa
I have spoken ,”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsa
I have spoken ,”
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
Ἔχοντες
Ἔχοντες
Close
Echontes
who have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
who have
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
same
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirit
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
of faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
πιστεύομεν
πιστεύομεν
Close
pisteuomen
believe
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuomen
believe
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
διὸ
διὸ
Close
dio
therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
therefore
λαλοῦμεν
λαλοῦμεν
Close
laloumen
speak ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laloumen
speak ,
knowing that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you in His presence.
εἰδότες
εἰδότες
Close
eidotes
knowing
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidotes
knowing
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὁ
ὁ
Close
ho
the [One who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [One who]
ἐγείρας
ἐγείρας
Close
egeiras
raised
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiras
raised
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
Lord
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐγερεῖ
ἐγερεῖ
Close
egerei
will also raise us
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egerei
will also raise us
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . .
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παραστήσει
παραστήσει
Close
parastēsei
present [us]
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēsei
present [us]
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you [ in His presence ] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you [ in His presence ] .
All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may cause thanksgiving to overflow, to the glory of God.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα
πάντα
Close
panta
All this [is]
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
All this [is]
δι’
δι’
Close
di’
for your benefit
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
for your benefit
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
χάρις
χάρις
Close
charis
grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
πλεονάσασα
πλεονάσασα
Close
pleonasasa
that is extending
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
4121
BSB/Thayers
From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound.
pleonasasa
that is extending
διὰ
διὰ
Close
dia
to
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
to
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πλειόνων
πλειόνων
Close
pleionōn
more and more [people]
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleionōn
more and more [people]
περισσεύσῃ
περισσεύσῃ
Close
perisseusē
may overflow
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseusē
may overflow
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
εὐχαριστίαν
εὐχαριστίαν
Close
eucharistian
in thanksgiving ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2169
BSB/Thayers
Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistian
in thanksgiving ,
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δόξαν
δόξαν
Close
doxan
glory
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day.
Διὸ
Διὸ
Close
Dio
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγκακοῦμεν
ἐγκακοῦμεν
Close
enkakoumen
we do not lose heart .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1573
BSB/Thayers
To be faint, be weary. From ek and kakos; to be weak, i.e. to fail.
enkakoumen
we do not lose heart .
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
[Though]
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
[Though]
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
εἰ
εἰ
Close
ei
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
. . .
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἔξω
ἔξω
Close
exō
outer
Greek
Adverb
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
outer
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
self
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
self
διαφθείρεται
διαφθείρεται
Close
diaphtheiretai
is wasting away ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1311
BSB/Thayers
To destroy, waste; hence met: I corrupt. From diaballo and phtheiro; to rot thoroughly, i.e. to ruin.
diaphtheiretai
is wasting away ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
yet
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
yet
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἔσω
ἔσω
Close
esō
inner
Greek
Adverb
Strongs
2080
BSB/Thayers
Within, inside, with verbs either of rest or of motion; prep: within, to within, inside. From eis; inside.
esō
inner
ὁ
ὁ
Close
ho
[self]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[self]
ἀνακαινοῦται
ἀνακαινοῦται
Close
anakainoutai
is being renewed
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
341
BSB/Thayers
To renew, make new again. From ana and a derivative of kainos; to renovate.
anakainoutai
is being renewed
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
καὶ
καὶ
Close
kai
by
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
by
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day .
For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
‹ἡμῶν›
‹ἡμῶν›
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἐλαφρὸν
ἐλαφρὸν
Close
elaphron
light
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1645
BSB/Thayers
Light, not burdensome. Probably akin to elauno and the base of elasson; light, i.e. Easy.
elaphron
light
παραυτίκα
παραυτίκα
Close
parautika
[and] momentary
Greek
Adverb
Strongs
3910
BSB/Thayers
From para and a derivative of autos; at the very instant, i.e. Momentary.
parautika
[and] momentary
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
θλίψεως
θλίψεως
Close
thlipseōs
affliction
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipseōs
affliction
κατεργάζεται
κατεργάζεται
Close
katergazetai
is producing
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2716
BSB/Thayers
From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
katergazetai
is producing
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
for us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us
αἰώνιον
αἰώνιον
Close
aiōnion
an eternal
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnion
an eternal
βάρος
βάρος
Close
baros
weight
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
922
BSB/Thayers
Probably from the same as basis; weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority.
baros
weight
δόξης
δόξης
Close
doxēs
of glory
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
of glory
καθ’
καθ’
Close
kath’
[that is] far
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
[that is] far
ὑπερβολὴν
ὑπερβολὴν
Close
hyperbolēn
beyond comparison .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5236
BSB/Thayers
From huperballo; a throwing beyond others, i.e. supereminence; adverbially pre- eminently.
hyperbolēn
beyond comparison .
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ὑπερβολὴν
ὑπερβολὴν
Close
hyperbolēn
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5236
BSB/Thayers
From huperballo; a throwing beyond others, i.e. supereminence; adverbially pre- eminently.
hyperbolēn
. . .
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
[So] we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
[So] we
σκοπούντων
σκοπούντων
Close
skopountōn
fix our eyes
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
4648
BSB/Thayers
To look at, regard attentively, take heed, beware, consider. From skopos; to take aim at, i.e. regard.
skopountōn
fix our eyes
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
τὰ
τὰ
Close
ta
on what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
on what
βλεπόμενα
βλεπόμενα
Close
blepomena
is seen ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomena
is seen ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὰ
τὰ
Close
ta
on what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
on what
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
βλεπόμενα
βλεπόμενα
Close
blepomena
is unseen .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomena
is unseen .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
βλεπόμενα
βλεπόμενα
Close
blepomena
is seen
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomena
is seen
πρόσκαιρα
πρόσκαιρα
Close
proskaira
[is] temporary ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
4340
BSB/Thayers
For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
proskaira
[is] temporary ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
βλεπόμενα
βλεπόμενα
Close
blepomena
is unseen
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomena
is unseen
αἰώνια
αἰώνια
Close
aiōnia
[is] eternal .
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnia
[is] eternal .