So when we could bear it no longer, we were willing to be left on our own in Athens.
Διὸ
Διὸ
Close
Dio
So
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
So
στέγοντες
στέγοντες
Close
stegontes
[when] we could bear [it]
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4722
BSB/Thayers
To cover, conceal, ward off, bear with, endure patiently. From stege; to roof over, i.e. to cover with silence.
stegontes
[when] we could bear [it]
μηκέτι
μηκέτι
Close
mēketi
no longer ,
Greek
Adverb
Strongs
3371
BSB/Thayers
No longer, no more. From me and eti; no further.
mēketi
no longer ,
εὐδοκήσαμεν*
εὐδοκήσαμεν*
Close
eudokēsamen
we were willing
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2106
BSB/Thayers
To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsamen
we were willing
καταλειφθῆναι
καταλειφθῆναι
Close
kataleiphthēnai
to be left
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
2641
BSB/Thayers
From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
kataleiphthēnai
to be left
μόνοι
μόνοι
Close
monoi
on our own
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monoi
on our own
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἀθήναις
Ἀθήναις
Close
Athēnais
Athens .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
116
BSB/Thayers
Athens, the intellectual capital of Greece. Plural of Athene; Athenoe, the capitol of Greece.
Athēnais
Athens .
We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐπέμψαμεν
ἐπέμψαμεν
Close
epempsamen
We sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
epempsamen
We sent
Τιμόθεον
Τιμόθεον
Close
Timotheon
Timothy ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5095
BSB/Thayers
Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timotheon
Timothy ,
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἀδελφὸν
ἀδελφὸν
Close
adelphon
brother
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphon
brother
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συνεργὸν*
συνεργὸν*
Close
synergon
fellow worker
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4904
BSB/Thayers
A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergon
fellow worker
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
for God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
for God
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
εὐαγγελίῳ
εὐαγγελίῳ
Close
euangeliō
gospel
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
στηρίξαι
στηρίξαι
Close
stērixai
strengthen
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4741
BSB/Thayers
From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.
stērixai
strengthen
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλέσαι
παρακαλέσαι
Close
parakalesai
encourage
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalesai
encourage
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
in
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
in
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ,
so that none of you would be shaken by these trials. For you know that we are destined for this.
τὸ
τὸ
Close
to
so that
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
so that
μηδένα
μηδένα
Close
mēdena
none [of you]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdena
none [of you]
σαίνεσθαι
σαίνεσθαι
Close
sainesthai
would be shaken
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
4525
BSB/Thayers
To fawn upon, flatter, beguile; pass: To be perturbed. Akin to seio; to wag, i.e. to shake.
sainesthai
would be shaken
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
ταύταις
ταύταις
Close
tautais
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautais
these
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
θλίψεσιν
θλίψεσιν
Close
thlipsesin
trials .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsesin
trials .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
αὐτοὶ
αὐτοὶ
Close
autoi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
you
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
κείμεθα
κείμεθα
Close
keimetha
we are destined
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
2749
BSB/Thayers
To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.
keimetha
we are destined
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this .
Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass.
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
προελέγομεν
προελέγομεν
Close
proelegomen
we kept warning you
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4302
BSB/Thayers
To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.
proelegomen
we kept warning you
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
. . .
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
μέλλομεν
μέλλομεν
Close
mellomen
we would
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellomen
we would
θλίβεσθαι
θλίβεσθαι
Close
thlibesthai
suffer persecution ;
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2346
BSB/Thayers
(a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.
thlibesthai
suffer persecution ;
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
and as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
and as
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
you know ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
you know ,
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
it has come to pass .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
it has come to pass .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
γὰρ
γὰρ
Close
gar
Indeed ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed ,
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
ἦμεν
ἦμεν
Close
ēmen
we were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmen
we were
πρὸς
πρὸς
Close
pros
with
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith, for fear that the tempter had somehow tempted you and that our labor might have been in vain.
διὰ
διὰ
Close
dia
For this reason
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
For this reason
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . . ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . . ,
στέγων
στέγων
Close
stegōn
[when] I could bear [it]
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4722
BSB/Thayers
To cover, conceal, ward off, bear with, endure patiently. From stege; to roof over, i.e. to cover with silence.
stegōn
[when] I could bear [it]
μηκέτι
μηκέτι
Close
mēketi
no longer ,
Greek
Adverb
Strongs
3371
BSB/Thayers
No longer, no more. From me and eti; no further.
mēketi
no longer ,
κἀγὼ
κἀγὼ
Close
kagō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kagō
I
ἔπεμψα
ἔπεμψα
Close
epempsa
sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
epempsa
sent
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
γνῶναι
γνῶναι
Close
gnōnai
find out about
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōnai
find out about
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
μή
μή
Close
mē
[for fear that]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[for fear that]
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
πειράζων
πειράζων
Close
peirazōn
tempter
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3985
BSB/Thayers
To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazōn
tempter
πως
πως
Close
pōs
{had} somehow
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
{had} somehow
ἐπείρασεν
ἐπείρασεν
Close
epeirasen
tempted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3985
BSB/Thayers
To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
epeirasen
tempted
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
καὶ
καὶ
Close
kai
and [caused]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [caused]
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κόπος
κόπος
Close
kopos
labor
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2873
BSB/Thayers
From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.
kopos
labor
γένηται
γένηται
Close
genētai
to be
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genētai
to be
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
κενὸν
κενὸν
Close
kenon
vain .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Apparently a primary word; empty.
kenon
vain .
But just now, Timothy has returned from his visit with the good news about your faith, your love, and the fond memories you have preserved, longing to see us just as we long to see you.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἄρτι
Ἄρτι
Close
Arti
just now ,
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
Arti
just now ,
Τιμοθέου
Τιμοθέου
Close
Timotheou
Timothy
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5095
BSB/Thayers
Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timotheou
Timothy
ἐλθόντος
ἐλθόντος
Close
elthontos
has returned
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthontos
has returned
πρὸς
πρὸς
Close
pros
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . .
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
from
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
[ his visit]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
[ his visit]
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εὐαγγελισαμένου
εὐαγγελισαμένου
Close
euangelisamenou
with the good news
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisamenou
with the good news
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
. . .
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
about your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
about your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
[your]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[your]
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀγαθὴν
ἀγαθὴν
Close
agathēn
[the] fond
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathēn
[the] fond
μνείαν
μνείαν
Close
mneian
memories
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3417
BSB/Thayers
Remembrance, recollection, mention; commemoration. From mnaomai or mimnesko; recollection; by implication, recital.
mneian
memories
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
vvv
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
you have preserved
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
you have preserved
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
- ,
ἐπιποθοῦντες
ἐπιποθοῦντες
Close
epipothountes
longing
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1971
BSB/Thayers
From epi and potheo; to dote upon, i.e. Intensely crave possession.
epipothountes
longing
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
καθάπερ
καθάπερ
Close
kathaper
just as
Greek
Adverb
Strongs
2509
BSB/Thayers
Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
just as
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
καὶ
καὶ
Close
kai
[long to see]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[long to see]
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
For this reason, brothers, in all our distress and persecution, we have been reassured about you, because of your faith.
διὰ
διὰ
Close
dia
For this reason
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
For this reason
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . . ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . . ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
all
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
all
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀνάγκῃ
ἀνάγκῃ
Close
anankē
distress
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
318
BSB/Thayers
From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress.
anankē
distress
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θλίψει
θλίψει
Close
thlipsei
persecution ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsei
persecution ,
παρεκλήθημεν
παρεκλήθημεν
Close
pareklēthēmen
we have been reassured
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
pareklēthēmen
we have been reassured
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
about
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
about
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
διὰ
διὰ
Close
dia
because of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith .
For now we can go on living, as long as you are standing firm in the Lord.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ζῶμεν
ζῶμεν
Close
zōmen
we can go on living ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōmen
we can go on living ,
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
as long as
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
as long as
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
στήκετε
στήκετε
Close
stēkete
are standing firm
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4739
BSB/Thayers
To stand fast, stand firm, persevere. From the perfect tense of histemi; to be stationary, i.e. to persevere.
stēkete
are standing firm
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
How can we adequately thank God for you in return for our great joy over you in His presence?
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Τίνα
Τίνα
Close
Tina
How
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
How
δυνάμεθα
δυνάμεθα
Close
dynametha
can we
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynametha
can we
ἀνταποδοῦναι
ἀνταποδοῦναι
Close
antapodounai
vvv
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
467
BSB/Thayers
To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.
antapodounai
vvv
εὐχαριστίαν
εὐχαριστίαν
Close
eucharistian
[adequately] thank
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2169
BSB/Thayers
Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistian
[adequately] thank
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in return for
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in return for
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
vvv
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
vvv
τῇ
τῇ
Close
tē
vvv
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
vvv
χαρᾷ
χαρᾷ
Close
chara
vvv
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
vvv
ᾗ
ᾗ
Close
hē
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hē
vvv
χαίρομεν
χαίρομεν
Close
chairomen
our great joy
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairomen
our great joy
δι’
δι’
Close
di’
over
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
over
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
in [His] presence
Greek
Preposition
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
in [His] presence
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
. . .
τοῦ
τοῦ
Close
tou
. . .
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
. . . ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
. . . ?
Night and day we pray most earnestly that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith.
νυκτὸς
νυκτὸς
Close
nyktos
Night
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
Night
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
δεόμενοι
δεόμενοι
Close
deomenoi
we pray
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1189
BSB/Thayers
To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.
deomenoi
we pray
ὑπερεκπερισσοῦ
ὑπερεκπερισσοῦ
Close
hyperekperissou
most earnestly
Greek
Adverb
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyperekperissou
most earnestly
εἰς
εἰς
Close
eis
that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
that
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
we may see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
we may see
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πρόσωπον
πρόσωπον
Close
prosōpon
face to face
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4383
BSB/Thayers
From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
face to face
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
καταρτίσαι
καταρτίσαι
Close
katartisai
supply
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2675
BSB/Thayers
From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair or adjust.
katartisai
supply
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
ὑστερήματα
ὑστερήματα
Close
hysterēmata
is lacking
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5303
BSB/Thayers
From hustereo; a deficit; specially, poverty.
hysterēmata
is lacking
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
from your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
from your
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith .
Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
{may} our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
{may} our
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Πατὴρ
Πατὴρ
Close
Patēr
Father
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
Αὐτὸς
Αὐτὸς
Close
Autos
Himself ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Autos
Himself ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus ,
κατευθύναι
κατευθύναι
Close
kateuthynai
direct
Greek
Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2720
BSB/Thayers
(a) I make straight, (b) met: I put in the right way, direct. From kata and euthuno; to straighten fully, i.e. direct.
kateuthynai
direct
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ὁδὸν
ὁδὸν
Close
hodon
way
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
way
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone else, just as our love for you overflows,
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὁ
ὁ
Close
ho
{may} the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
{may} the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
vvv
πλεονάσαι
πλεονάσαι
Close
pleonasai
cause you to increase
Greek
Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4121
BSB/Thayers
From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound.
pleonasai
cause you to increase
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περισσεύσαι
περισσεύσαι
Close
perisseusai
overflow
Greek
Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseusai
overflow
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀγάπῃ
ἀγάπῃ
Close
agapē
with love
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
with love
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
πάντας
πάντας
Close
pantas
everyone [else] ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
everyone [else] ,
καθάπερ
καθάπερ
Close
kathaper
just as
Greek
Adverb
Strongs
2509
BSB/Thayers
Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
just as
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
our
καὶ
καὶ
Close
kai
[love]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[love]
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you [overflows] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you [overflows] ,
so that He may establish your hearts in blamelessness and holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints. Amen.
εἰς
εἰς
Close
eis
so that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
στηρίξαι
στηρίξαι
Close
stērixai
He may establish
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4741
BSB/Thayers
From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.
stērixai
He may establish
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
hearts
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
ἀμέμπτους
ἀμέμπτους
Close
amemptous
in blamelessness
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
273
BSB/Thayers
Blameless, free from fault or defect. Irreproachable.
amemptous
in blamelessness
ἐν
ἐν
Close
en
[and]
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and]
ἁγιωσύνῃ
ἁγιωσύνῃ
Close
hagiōsynē
holiness
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
42
BSB/Thayers
A holy or sanctified state. From hagios; sacredness.
hagiōsynē
holiness
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
before
Greek
Preposition
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πατρὸς
πατρὸς
Close
patros
Father
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patros
Father
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
παρουσίᾳ
παρουσίᾳ
Close
parousia
coming
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3952
BSB/Thayers
From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousia
coming
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
of our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
saints .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints .
[ἀμήν]
[ἀμήν]
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .