Berean Interlinear

1 Thessalonians

Chapter 5

1
Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you.
καιρῶν

καιρῶν


kairōn

seasons ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairōn
seasons ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἔχετε

ἔχετε


echete

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
-
οὐ

οὐ


ou

{we do} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{we do} not
χρείαν

χρείαν


chreian

need

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
need
γράφεσθαι

γράφεσθαι


graphesthai

to write

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphesthai
to write
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Περὶ

Περὶ


Peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
Peri
about
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
χρόνων

χρόνων


chronōn

times

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronōn
times
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
2
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
you
ἀκριβῶς

ἀκριβῶς


akribōs

{are} fully

Greek Adverb
Strongs 199
BSB/Thayers Carefully, exactly, strictly, distinctly. Adverb from the same as akribestatos; exactly.
akribōs
{are} fully
οἴδατε

οἴδατε


oidate

aware

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidate
aware
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

[the] Day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
[the] Day
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

will come

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
will come
οὕτως

οὕτως


houtōs

vvv

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
vvv
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
κλέπτης

κλέπτης


kleptēs

a thief

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2812
BSB/Thayers A thief. From klepto; a stealer.
kleptēs
a thief
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
νυκτὶ

νυκτὶ


nykti

[the] night .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nykti
[the] night .
3
While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
ὅταν

ὅταν


hotan

While

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
While
λέγωσιν

λέγωσιν


legōsin

[people] are saying ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōsin
[people] are saying ,
Εἰρήνη

Εἰρήνη


Eirēnē

“ Peace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
Eirēnē
“ Peace
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀσφάλεια

ἀσφάλεια


asphaleia

security , ”

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 803
BSB/Thayers Safety, security, reliability, firmness. From asphales; security.
asphaleia
security , ”
τότε

τότε


tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
-
ὄλεθρος

ὄλεθρος


olethros

destruction

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3639
BSB/Thayers Ruin, doom, destruction, death. From a primary ollumi; ruin, i.e. Death, punishment.
olethros
destruction
ἐφίσταται*

ἐφίσταται*


ephistatai

will come

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2186
BSB/Thayers To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
ephistatai
will come
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

upon them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
upon them
αἰφνίδιος

αἰφνίδιος


aiphnidios

suddenly ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 160
BSB/Thayers Unexpected, sudden. From a compound of a and phaino; unexpected, i.e. suddenly.
aiphnidios
suddenly ,
ὥσπερ

ὥσπερ


hōsper

like

Greek Adverb
Strongs 5618
BSB/Thayers Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
like


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὠδὶν

ὠδὶν


ōdin

labor pains

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5604
BSB/Thayers The pain of childbirth, acute pain, severe agony, a snare. Akin to odune; a pang or throe, especially of childbirth.
ōdin
labor pains
τῇ

τῇ


on

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

on
ἐχούσῃ

ἐχούσῃ


echousē

a pregnant woman

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousē
a pregnant woman
ἐν

ἐν


en

. . .

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
γαστρὶ

γαστρὶ


gastri

. . . ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1064
BSB/Thayers The stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand.
gastri
. . . ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἐκφύγωσιν

ἐκφύγωσιν


ekphygōsin

they will not escape .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 1628
BSB/Thayers To flee out, away, escape; with an acc: I escape something. From ek and pheugo; to flee out.
ekphygōsin
they will not escape .
4
But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief.
δέ

δέ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὑμεῖς

Ὑμεῖς


Hymeis

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymeis
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἐστὲ

ἐστὲ


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σκότει

σκότει


skotei

[the] darkness

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4655
BSB/Thayers Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotei
[the] darkness
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


[this]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[this]
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
καταλάβῃ

καταλάβῃ


katalabē

should overtake

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2638
BSB/Thayers From kata and lambano; to take eagerly, i.e. Seize, possess, etc.
katalabē
should overtake
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
κλέπτης

κλέπτης


kleptēs

a thief .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2812
BSB/Thayers A thief. From klepto; a stealer.
kleptēs
a thief .
5
For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐστε

ἐστε


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
υἱοὶ

υἱοὶ


huioi

sons

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huioi
sons
φωτός

φωτός


phōtos

of [the] light

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5457
BSB/Thayers Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōtos
of [the] light
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
υἱοὶ

υἱοὶ


huioi

sons

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huioi
sons
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

of [the] day ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
of [the] day ;
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

we do not belong

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we do not belong
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
. . .
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

to [the] night

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
to [the] night
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
σκότους

σκότους


skotous

to [the] darkness .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4655
BSB/Thayers Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotous
to [the] darkness .
6
So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober.
ἄρα

ἄρα


ara

So

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
So
οὖν

οὖν


oun

then ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
καθεύδωμεν

καθεύδωμεν


katheudōmen

let us not sleep

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2518
BSB/Thayers To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudōmen
let us not sleep
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λοιποί

λοιποί


loipoi

others [do] ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
others [do] ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
γρηγορῶμεν

γρηγορῶμεν


grēgorōmen

let us remain awake

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 1127
BSB/Thayers (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch.
grēgorōmen
let us remain awake
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
νήφωμεν

νήφωμεν


nēphōmen

sober .

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3525
BSB/Thayers (lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēphōmen
sober .
7
For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
καθεύδοντες

καθεύδοντες


katheudontes

sleep ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2518
BSB/Thayers To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudontes
sleep ,
καθεύδουσιν

καθεύδουσιν


katheudousin

sleep

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2518
BSB/Thayers To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudousin
sleep
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

at night ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
at night ;
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
μεθυσκόμενοι

μεθυσκόμενοι


methyskomenoi

get drunk ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3182
BSB/Thayers To make drunk; pass: I become drunk. A prolonged form of methuo; to intoxicate.
methyskomenoi
get drunk ,
μεθύουσιν

μεθύουσιν


methyousin

get drunk

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3184
BSB/Thayers To be intoxicated with wine, be drunk. From another form of methe; to drink to intoxication, i.e. Get drunk.
methyousin
get drunk
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

at night .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
at night .
8
But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation.
δὲ

δὲ


de

But [since]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But [since]
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
ὄντες

ὄντες


ontes

belong to

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
belong to
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

[the] day ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
[the] day ,
νήφωμεν

νήφωμεν


nēphōmen

let us be sober ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3525
BSB/Thayers (lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēphōmen
let us be sober ,
ἐνδυσάμενοι

ἐνδυσάμενοι


endysamenoi

putting on

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysamenoi
putting on
θώρακα

θώρακα


thōraka

[the] breastplate

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2382
BSB/Thayers A breast-plate, corslet, cuirass. Of uncertain affinity; the chest, i.e. a corslet.
thōraka
[the] breastplate
πίστεως

πίστεως


pisteōs

of faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀγάπης

ἀγάπης


agapēs

love ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēs
love ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περικεφαλαίαν

περικεφαλαίαν


perikephalaian

[the] helmet

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4030
BSB/Thayers A helmet. Feminine of a compound of peri and kephale; encirclement of the head, i.e. A helmet.
perikephalaian
[the] helmet
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

[of our] hope

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
[of our] hope
σωτηρίας

σωτηρίας


sōtērias

of salvation .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērias
of salvation .
9
For God has not appointed us to suffer wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ.
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔθετο

ἔθετο


etheto

has not appointed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
etheto
has not appointed
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὀργὴν

ὀργὴν


orgēn

[suffer] wrath ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3709
BSB/Thayers From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgēn
[suffer] wrath ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
περιποίησιν

περιποίησιν


peripoiēsin

obtain

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4047
BSB/Thayers Acquiring, obtaining, possessing, possession, ownership. From peripoieomai; acquisition; by extension, preservation.
peripoiēsin
obtain
σωτηρίας

σωτηρίας


sōtērias

salvation

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērias
salvation
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
10
He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
τοῦ

τοῦ


tou

He

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
He
ἀποθανόντος

ἀποθανόντος


apothanontos

died

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanontos
died
περὶ

περὶ


peri

for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
ἵνα

ἵνα


hina

so that ,

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that ,
εἴτε

εἴτε


eite

whether

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
whether
γρηγορῶμεν

γρηγορῶμεν


grēgorōmen

we are awake

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 1127
BSB/Thayers (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch.
grēgorōmen
we are awake
εἴτε

εἴτε


eite

or

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
or
καθεύδωμεν

καθεύδωμεν


katheudōmen

asleep ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2518
BSB/Thayers To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudōmen
asleep ,
ζήσωμεν

ζήσωμεν


zēsōmen

we may live

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsōmen
we may live
ἅμα

ἅμα


hama

together

Greek Adverb
Strongs 260
BSB/Thayers A primary particle; properly, at the |same| time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.
hama
together
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
11
Therefore encourage and build one another up, just as you are already doing.
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore
παρακαλεῖτε

παρακαλεῖτε


parakaleite

encourage

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakaleite
encourage
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

-

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
-
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἰκοδομεῖτε

οἰκοδομεῖτε


oikodomeite

build

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomeite
build
εἷς

εἷς


heis

one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἕνα

ἕνα


hena

another {up} ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
another {up} ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

just as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ποιεῖτε

ποιεῖτε


poieite

you are already doing .

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieite
you are already doing .
12
But we ask you, brothers, to acknowledge those who work diligently among you, who care for you in the Lord and who admonish you.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἐρωτῶμεν

Ἐρωτῶμεν


Erōtōmen

we ask

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
Erōtōmen
we ask
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
εἰδέναι

εἰδέναι


eidenai

to acknowledge

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidenai
to acknowledge
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
κοπιῶντας

κοπιῶντας


kopiōntas

work diligently

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kopiōntas
work diligently
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
προϊσταμένους

προϊσταμένους


proistamenous

[who] preside

Greek Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strongs 4291
BSB/Thayers From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
proistamenous
[who] preside
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

over you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
over you
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
νουθετοῦντας

νουθετοῦντας


nouthetountas

give you instruction

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 3560
BSB/Thayers To admonish, warn, counsel, exhort. From the same as nouthesia; to put in mind, i.e. to caution or reprove gently.
nouthetountas
give you instruction
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
13
In love, hold them in highest regard because of their work. Live in peace with one another.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
ἀγάπῃ

ἀγάπῃ


agapē

love ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love ,
ἡγεῖσθαι

ἡγεῖσθαι


hēgeisthai

hold

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgeisthai
hold
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ὑπερεκπερισσοῦ*

ὑπερεκπερισσοῦ*


hyperekperissou

in highest {regard}

Greek Adverb
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyperekperissou
in highest {regard}
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔργον

ἔργον


ergon

work .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
work .
εἰρηνεύετε

εἰρηνεύετε


eirēneuete

Live in peace

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1514
BSB/Thayers To be peaceful, keep the peace, be at peace. From eirene; to be peaceful.
eirēneuete
Live in peace
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

one another .

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
one another .
14
And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Παρακαλοῦμεν

Παρακαλοῦμεν


Parakaloumen

we urge

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
Parakaloumen
we urge
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
νουθετεῖτε

νουθετεῖτε


noutheteite

to admonish

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3560
BSB/Thayers To admonish, warn, counsel, exhort. From the same as nouthesia; to put in mind, i.e. to caution or reprove gently.
noutheteite
to admonish
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀτάκτους

ἀτάκτους


ataktous

unruly ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 813
BSB/Thayers (lit: out of order), disorderly, slack (in performance of duty). Unarranged, i.e. insubordinate.
ataktous
unruly ,
παραμυθεῖσθε

παραμυθεῖσθε


paramytheisthe

encourage

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3888
BSB/Thayers From para and the middle voice of a derivative of muthos; to relate near, i.e. encourage, console.
paramytheisthe
encourage
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ὀλιγοψύχους

ὀλιγοψύχους


oligopsychous

fainthearted ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3642
BSB/Thayers Faint-hearted, of small courage. From oligos and pshar; little-spirited, i.e. Faint-hearted.
oligopsychous
fainthearted ,
ἀντέχεσθε

ἀντέχεσθε


antechesthe

help

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 472
BSB/Thayers From anti and the middle voice of echo; to hold oneself opposite to, i.e. adhere to; by extension to care for.
antechesthe
help
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἀσθενῶν

ἀσθενῶν


asthenōn

weak ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenōn
weak ,
μακροθυμεῖτε

μακροθυμεῖτε


makrothymeite

[and] be patient

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3114
BSB/Thayers From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.
makrothymeite
[and] be patient
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
πάντας

πάντας


pantas

everyone .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
everyone .
15
Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people.
Ὁρᾶτε

Ὁρᾶτε


Horate

Make sure that

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Horate
Make sure that
μή

μή


no

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

no
τις

τις


tis

one

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
one
ἀποδῷ

ἀποδῷ


apodō

repays

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 591
BSB/Thayers From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodō
repays
τινι

τινι


tini

-

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tini
-
κακὸν

κακὸν


kakon

evil

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἀντὶ

ἀντὶ


anti

for

Greek Preposition
Strongs 473
BSB/Thayers A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
anti
for
κακοῦ

κακοῦ


kakou

evil .

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
πάντοτε

πάντοτε


pantote

Always

Greek Adverb
Strongs 3842
BSB/Thayers Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
Always
διώκετε

διώκετε


diōkete

pursue

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkete
pursue
τὸ

τὸ


to

what [is]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
ἀγαθὸν

ἀγαθὸν


agathon

good

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathon
good
[καὶ]

[καὶ]


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
πάντας

πάντας


pantas

all [people] .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all [people] .
16
Rejoice at all times.
χαίρετε

χαίρετε


chairete

Rejoice

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
Rejoice
Πάντοτε

Πάντοτε


Pantote

at all times .

Greek Adverb
Strongs 3842
BSB/Thayers Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
Pantote
at all times .
17
Pray without ceasing.
προσεύχεσθε

προσεύχεσθε


proseuchesthe

Pray

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchesthe
Pray
ἀδιαλείπτως

ἀδιαλείπτως


adialeiptōs

without ceasing .

Greek Adverb
Strongs 89
BSB/Thayers Unceasingly, without remission. Adverb from adialeiptos; uninterruptedly, i.e. Without omission.
adialeiptōs
without ceasing .
18
Give thanks in every circumstance, for this is God’s will for you in Christ Jesus.
εὐχαριστεῖτε

εὐχαριστεῖτε


eucharisteite

Give thanks

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharisteite
Give thanks
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
παντὶ

παντὶ


panti

every circumstance ,

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
every circumstance ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
τοῦτο

τοῦτο


touto

this [is]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
this [is]
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
θέλημα

θέλημα


thelēma

will

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
19
Do not extinguish the Spirit.
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
σβέννυτε

σβέννυτε


sbennyte

Do not extinguish

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4570
BSB/Thayers (a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.
sbennyte
Do not extinguish
Τὸ

Τὸ


To

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit .
20
Do not treat prophecies with contempt,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἐξουθενεῖτε

ἐξουθενεῖτε


exoutheneite

Do not treat

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1848
BSB/Thayers To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.
exoutheneite
Do not treat
προφητείας

προφητείας


prophēteias

prophecies {with contempt} ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteias
prophecies {with contempt} ,
21
but test all things. Hold fast to what is good.
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
δοκιμάζετε

δοκιμάζετε


dokimazete

test

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1381
BSB/Thayers From dokimos; to test; by implication, to approve.
dokimazete
test
πάντα

πάντα


panta

all things .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things .
κατέχετε

κατέχετε


katechete

Hold fast

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2722
BSB/Thayers From kata and echo; to hold down, in various applications.
katechete
Hold fast
τὸ

τὸ


to

to what [is]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
to what [is]
καλὸν

καλὸν


kalon

good .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
good .
22
Abstain from every form of evil.
ἀπέχεσθε

ἀπέχεσθε


apechesthe

Abstain

Greek Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 568
BSB/Thayers To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.
apechesthe
Abstain
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
παντὸς

παντὸς


pantos

every

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantos
every
εἴδους

εἴδους


eidous

form

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1491
BSB/Thayers Visible form, shape, appearance, outward show, kind, species, class. From eido; a view, i.e. Form.
eidous
form
πονηροῦ

πονηροῦ


ponērou

of evil .

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponērou
of evil .
23
Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
ὁλόκληρον

ὁλόκληρον


holoklēron

entire

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3648
BSB/Thayers Complete in every part, sound, perfect, entire. From holos and kleros; complete in every part, i.e. Perfectly sound.
holoklēron
entire
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

spirit ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ψυχὴ

ψυχὴ


psychē

soul ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychē
soul ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
σῶμα

σῶμα


sōma

body

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τηρηθείη

τηρηθείη


tērētheiē

be kept

Greek Verb - Aorist Optative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērētheiē
be kept
ἀμέμπτως

ἀμέμπτως


amemptōs

blameless

Greek Adverb
Strongs 274
BSB/Thayers Blamelessly. Adverb from amemptos; faultlessly.
amemptōs
blameless
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
παρουσίᾳ

παρουσίᾳ


parousia

coming

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousia
coming
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now


ho

{may} the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
{may} the
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

of peace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
of peace
Αὐτὸς

Αὐτὸς


Autos

Himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Autos
Himself
ἁγιάσαι

ἁγιάσαι


hagiasai

sanctify

Greek Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs 37
BSB/Thayers From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hagiasai
sanctify
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ὁλοτελεῖς

ὁλοτελεῖς


holoteleis

completely ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3651
BSB/Thayers Perfect, complete, all. From holos and telos; complete to the end, i.e. Absolutely perfect.
holoteleis
completely ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

{may} your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
{may} your
24
The One who calls you is faithful, and He will do it.


ho

The [One who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [One who]
καλῶν

καλῶν


kalōn

calls

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kalōn
calls
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
πιστὸς

πιστὸς


pistos

[is] faithful ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
[is] faithful ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὃς

ὃς


hos

[He]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
[He]
ποιήσει

ποιήσει


poiēsei

will do [it] .

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsei
will do [it] .
25
Brothers, pray for us as well.
Ἀδελφοί

Ἀδελφοί


Adelphoi

Brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
Adelphoi
Brothers ,
προσεύχεσθε

προσεύχεσθε


proseuchesthe

pray

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchesthe
pray
περὶ

περὶ


peri

for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
[καὶ]

[καὶ]


kai

as well .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
as well .
26
Greet all the brothers with a holy kiss.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀδελφοὺς

ἀδελφοὺς


adelphous

brothers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἁγίῳ

ἁγίῳ


hagiō

a holy

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiō
a holy
φιλήματι

φιλήματι


philēmati

kiss .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5370
BSB/Thayers A kiss. From phileo; a kiss.
philēmati
kiss .
27
I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers.
Ἐνορκίζω

Ἐνορκίζω


Enorkizō

I charge

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3726
BSB/Thayers To adjure by, charge solemnly by. From horkos; to put on oath, i.e. Make swear; by analogy, to solemnly enjoin.
Enorkizō
I charge
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
τὸν

τὸν


ton

[before] the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[before] the
Κύριον

Κύριον


Kyrion

Lord

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord
τὴν

τὴν


tēn

[to have this]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[to have this]
ἐπιστολὴν

ἐπιστολὴν


epistolēn

letter

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolēn
letter
ἀναγνωσθῆναι

ἀναγνωσθῆναι


anagnōsthēnai

read

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 314
BSB/Thayers To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.
anagnōsthēnai
read
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to all

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἀδελφοῖς

ἀδελφοῖς


adelphois

brothers .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphois
brothers .
28
The grace of our Lord Jesus Christ be with you.


The

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

The
χάρις

χάρις


charis

grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
μεθ’

μεθ’


meth’

[be] with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
[be] with
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .