Berean Interlinear

1 Timothy

Chapter 4

1
Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons,
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Τὸ

Τὸ


To

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
the
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
Spirit
ῥητῶς

ῥητῶς


rhētōs

expressly

Greek Adverb
Strongs 4490
BSB/Thayers Expressly, explicitly, in so many words. Adverb from a derivative of rheo; out-spokenly, i.e. Distinctly.
rhētōs
expressly
λέγει

λέγει


legei

states

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
states
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑστέροις

ὑστέροις


hysterois

later

Greek Adjective - Dative Masculine Plural - Comparative
Strongs 5306
BSB/Thayers Later, latter, last. Comparative from hupo; later.
hysterois
later
καιροῖς

καιροῖς


kairois

times

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairois
times
τινες

τινες


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἀποστήσονταί

ἀποστήσονταί


apostēsontai

will abandon

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 868
BSB/Thayers From apo and histemi; to remove, i.e. instigate to revolt; usually to desist, desert, etc.
apostēsontai
will abandon
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
προσέχοντες

προσέχοντες


prosechontes

to follow

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4337
BSB/Thayers From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
prosechontes
to follow
πλάνοις

πλάνοις


planois

deceitful

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 4108
BSB/Thayers Roving, i.e. an impostor or misleader.
planois
deceitful
πνεύμασιν

πνεύμασιν


pneumasin

spirits

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumasin
spirits
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
διδασκαλίαις

διδασκαλίαις


didaskaliais

[the] teachings

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskaliais
[the] teachings
δαιμονίων

δαιμονίων


daimoniōn

of demons ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1140
BSB/Thayers An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.
daimoniōn
of demons ,
2
influenced by the hypocrisy of liars, whose consciences are seared with a hot iron.
ἐν

ἐν


en

influenced by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
influenced by
ὑποκρίσει

ὑποκρίσει


hypokrisei

[the] hypocrisy

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5272
BSB/Thayers From hupokrinomai; acting under a feigned part, i.e. deceit.
hypokrisei
[the] hypocrisy
ψευδολόγων

ψευδολόγων


pseudologōn

of liars ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 5573
BSB/Thayers False-speaking, speaking lies. From pseudes and lego; mendacious, i.e. Promulgating erroneous Christian doctrine.
pseudologōn
of liars ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἰδίαν

ἰδίαν


idian

[whose]

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
[whose]
συνείδησιν

συνείδησιν


syneidēsin

consciences

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4893
BSB/Thayers The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
consciences
κεκαυστηριασμένων

κεκαυστηριασμένων


kekaustēriasmenōn

are seared with a hot iron .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 2743
BSB/Thayers To cauterize, burn with a hot iron; hence met: I sear. From a derivative of kaio; to brand, i.e. to render unsensitive.
kekaustēriasmenōn
are seared with a hot iron .
3
They will prohibit marriage and require abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
κωλυόντων

κωλυόντων


kōlyontōn

They will prohibit

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 2967
BSB/Thayers To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlyontōn
They will prohibit
γαμεῖν

γαμεῖν


gamein

marriage

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1060
BSB/Thayers To marry, used of either sex. From gamos; to wed.
gamein
marriage
ἀπέχεσθαι

ἀπέχεσθαι


apechesthai

[and require] abstinence

Greek Verb - Present Infinitive Middle
Strongs 568
BSB/Thayers To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.
apechesthai
[and require] abstinence
βρωμάτων

βρωμάτων


brōmatōn

from certain foods

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1033
BSB/Thayers Food of any kind. From the base of bibrosko; food, especially articles allowed or forbidden by the Jewish law.
brōmatōn
from certain foods


ha

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἔκτισεν

ἔκτισεν


ektisen

has created

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2936
BSB/Thayers To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.
ektisen
has created
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
μετάλημψιν

μετάλημψιν


metalēmpsin

be received

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3336
BSB/Thayers Participation, sharing in, receiving. From metalambano; participation.
metalēmpsin
be received
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
εὐχαριστίας

εὐχαριστίας


eucharistias

thanksgiving

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2169
BSB/Thayers Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistias
thanksgiving
τοῖς

τοῖς


tois

by those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
by those who
πιστοῖς

πιστοῖς


pistois

believe

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistois
believe
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπεγνωκόσι

ἐπεγνωκόσι


epegnōkosi

know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1921
BSB/Thayers From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epegnōkosi
know
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν

ἀλήθειαν


alētheian

truth .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheian
truth .
4
For every creation of God is good, and nothing that is received with thanksgiving should be rejected,
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
πᾶν

πᾶν


pan

every

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
every
κτίσμα

κτίσμα


ktisma

creation

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2938
BSB/Thayers A created thing, a creature. From ktizo; an original formation, i.e. Product.
ktisma
creation
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καλόν

καλόν


kalon

[is] good ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
[is] good ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

nothing

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
nothing
λαμβανόμενον

λαμβανόμενον


lambanomenon

that is received

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanomenon
that is received
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
εὐχαριστίας

εὐχαριστίας


eucharistias

thanksgiving

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2169
BSB/Thayers Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistias
thanksgiving
ἀπόβλητον

ἀπόβλητον


apoblēton

should be rejected ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 579
BSB/Thayers Worthy to be cast away, worthless, regarded as vile. From apoballo; cast off, i.e. such as to be rejected.
apoblēton
should be rejected ,
5
because it is sanctified by the word of God and prayer.
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἁγιάζεται

ἁγιάζεται


hagiazetai

it is sanctified

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 37
BSB/Thayers From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hagiazetai
it is sanctified
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
λόγου

λόγου


logou

[the] word

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
[the] word
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐντεύξεως

ἐντεύξεως


enteuxeōs

prayer .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1783
BSB/Thayers From entugchano; an interview, i.e. supplication.
enteuxeōs
prayer .
6
By pointing out these things to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and sound instruction that you have followed.
ὑποτιθέμενος

ὑποτιθέμενος


hypotithemenos

By pointing out

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 5294
BSB/Thayers To put under, lay down, suggest to, put in mind. From hupo and tithemi; to place underneath, i.e. to hazard, to suggest.
hypotithemenos
By pointing out
Ταῦτα

Ταῦτα


Tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tauta
these things
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἀδελφοῖς

ἀδελφοῖς


adelphois

brothers ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphois
brothers ,
ἔσῃ

ἔσῃ


esē

you will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esē
you will be
καλὸς

καλὸς


kalos

a good

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalos
a good
διάκονος

διάκονος


diakonos

servant

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1249
BSB/Thayers Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
diakonos
servant
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
ἐντρεφόμενος

ἐντρεφόμενος


entrephomenos

nourished

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1789
BSB/Thayers To nourish (sustain) on, be educated in. From en and trepho; to educate.
entrephomenos
nourished
τοῖς

τοῖς


tois

by the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
by the
λόγοις

λόγοις


logois

words

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logois
words
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως

πίστεως


pisteōs

of faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
καλῆς

καλῆς


kalēs

sound

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēs
sound
διδασκαλίας

διδασκαλίας


didaskalias

instruction

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalias
instruction


that

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

that
παρηκολούθηκας

παρηκολούθηκας


parēkolouthēkas

you have followed .

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3877
BSB/Thayers From para and akoloutheo; to follow near, i.e. attend, trace out, conform to.
parēkolouthēkas
you have followed .
7
But reject irreverent, silly myths. Instead, train yourself for godliness.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
παραιτοῦ

παραιτοῦ


paraitou

reject

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 3868
BSB/Thayers From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.
paraitou
reject
Τοὺς

Τοὺς


Tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tous
-
βεβήλους

βεβήλους


bebēlous

irreverent ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 952
BSB/Thayers Permitted to be trodden, accessible. From the base of basis and belos; accessible, i.e. heathenish, wicked.
bebēlous
irreverent ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
γραώδεις

γραώδεις


graōdeis

silly

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1126
BSB/Thayers Belonging to old women, such as old women tell. From graus and eidos; crone-like, i.e. Silly.
graōdeis
silly
μύθους

μύθους


mythous

myths .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3454
BSB/Thayers An idle tale, fable, fanciful story. Perhaps from the same as mueo; a tale, i.e. Fiction.
mythous
myths .
δὲ

δὲ


de

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Instead ,
γύμναζε

γύμναζε


gymnaze

train

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1128
BSB/Thayers To train by physical exercise; hence: train, in the widest sense. From gumnos; to practise naked, i.e. Train.
gymnaze
train
σεαυτὸν

σεαυτὸν


seauton

yourself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
yourself
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
εὐσέβειαν

εὐσέβειαν


eusebeian

godliness .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godliness .
8
For physical exercise is of limited value, but godliness is valuable in every way, holding promise for the present life and for the one to come.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
σωματικὴ

σωματικὴ


sōmatikē

physical

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 4984
BSB/Thayers Bodily, corporeal. From soma; corporeal or physical.
sōmatikē
physical
γυμνασία

γυμνασία


gymnasia

exercise

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1129
BSB/Thayers (physical) exercise, in a wide sense. From gumnazo; training, i.e. asceticism.
gymnasia
exercise
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
πρὸς

πρὸς


pros

of

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
of
ὀλίγον

ὀλίγον


oligon

limited

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oligon
limited
ὠφέλιμος

ὠφέλιμος


ōphelimos

value ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5624
BSB/Thayers Profitable, beneficial, useful. From a form of ophelos; helpful or serviceable, i.e. Advantageous.
ōphelimos
value ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εὐσέβεια

εὐσέβεια


eusebeia

godliness

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeia
godliness
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ὠφέλιμός

ὠφέλιμός


ōphelimos

valuable

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5624
BSB/Thayers Profitable, beneficial, useful. From a form of ophelos; helpful or serviceable, i.e. Advantageous.
ōphelimos
valuable
πρὸς

πρὸς


pros

in

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
in
πάντα

πάντα


panta

every [way] ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
every [way] ,
ἔχουσα

ἔχουσα


echousa

holding

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousa
holding
ἐπαγγελίαν

ἐπαγγελίαν


epangelian

promise

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
promise
τῆς

τῆς


tēs

for the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
for the
νῦν

νῦν


nyn

present

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
present
ζωῆς

ζωῆς


zōēs

life

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
life
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῆς

τῆς


tēs

for the [one]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
for the [one]
μελλούσης

μελλούσης


mellousēs

to come .

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellousēs
to come .
9
This is a trustworthy saying, worthy of full acceptance.
πιστὸς

πιστὸς


pistos

[This is] a trustworthy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
[This is] a trustworthy


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
λόγος

λόγος


logos

saying ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
saying ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἄξιος

ἄξιος


axios

worthy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 514
BSB/Thayers Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axios
worthy
πάσης

πάσης


pasēs

of full

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
of full
ἀποδοχῆς

ἀποδοχῆς


apodochēs

acceptance .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 594
BSB/Thayers (properly: reception, welcome, of guests), acceptance, appreciation, approbation. From apodechomai; acceptance.
apodochēs
acceptance .
10
To this end we labor and strive, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of everyone, and especially of those who believe.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Εἰς

Εἰς


Eis

To

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Eis
To
τοῦτο

τοῦτο


touto

this [end]

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
this [end]
κοπιῶμεν

κοπιῶμεν


kopiōmen

we labor

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kopiōmen
we labor
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀγωνιζόμεθα

ἀγωνιζόμεθα


agōnizometha

strive ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 75
BSB/Thayers From agon; to struggle, literally, figuratively, or genitive case.
agōnizometha
strive ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἠλπίκαμεν

ἠλπίκαμεν


ēlpikamen

we have set our hope

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
ēlpikamen
we have set our hope
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
ζῶντι

ζῶντι


zōnti

[the] living

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōnti
[the] living
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
ὅς

ὅς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Σωτὴρ

Σωτὴρ


Sōtēr

[the] Savior

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēr
[the] Savior
πάντων

πάντων


pantōn

of everyone

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of everyone
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

. . . ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
. . . ,
μάλιστα

μάλιστα


malista

[and] especially

Greek Adverb
Strongs 3122
BSB/Thayers Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
[and] especially
πιστῶν

πιστῶν


pistōn

of those who believe .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistōn
of those who believe .
11
Command and teach these things.
Παράγγελλε

Παράγγελλε


Parangelle

Command

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3853
BSB/Thayers To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
Parangelle
Command
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δίδασκε

δίδασκε


didaske

teach

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1321
BSB/Thayers To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaske
teach
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things .
12
Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Μηδείς

Μηδείς


Mēdeis

{Let} no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
Mēdeis
{Let} no one
καταφρονείτω

καταφρονείτω


kataphroneitō

despise

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2706
BSB/Thayers To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem.
kataphroneitō
despise
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
νεότητος

νεότητος


neotētos

youth ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3503
BSB/Thayers Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.
neotētos
youth ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
γίνου

γίνου


ginou

set

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginou
set
τύπος

τύπος


typos

an example

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5179
BSB/Thayers From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.
typos
an example
τῶν

τῶν


tōn

for the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
for the
πιστῶν

πιστῶν


pistōn

believers

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistōn
believers
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
λόγῳ

λόγῳ


logō

speech ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
speech ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀναστροφῇ

ἀναστροφῇ


anastrophē

conduct ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 391
BSB/Thayers Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophē
conduct ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀγάπῃ

ἀγάπῃ


agapē

love ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πίστει

πίστει


pistei

faith ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἁγνείᾳ

ἁγνείᾳ


hagneia

purity .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 47
BSB/Thayers Purity, chastity. From hagnos; cleanliness, i.e. chastity.
hagneia
purity .
13
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching.
ἕως

ἕως


heōs

Until

Greek Conjunction
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
Until
ἔρχομαι

ἔρχομαι


erchomai

I come ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchomai
I come ,
πρόσεχε

πρόσεχε


proseche

devote yourself

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4337
BSB/Thayers From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
proseche
devote yourself
τῇ

τῇ


to the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
ἀναγνώσει

ἀναγνώσει


anagnōsei

public reading of Scripture ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 320
BSB/Thayers Recognition, reading; public reading (of the law and prophets in synagogue or church). From anaginosko; reading.
anagnōsei
public reading of Scripture ,
τῇ

τῇ


to

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to
παρακλήσει

παρακλήσει


paraklēsei

exhortation ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3874
BSB/Thayers From parakaleo; imploration, hortation, solace.
paraklēsei
exhortation ,
τῇ

τῇ


[and] to

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[and] to
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

teaching .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching .
14
Do not neglect the gift that is in you, which was given you through the prophecy spoken over you at the laying on of the hands of the elders.
Μὴ

Μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
ἀμέλει

ἀμέλει


amelei

neglect

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 272
BSB/Thayers To neglect, be careless of, disregard. To be careless of.
amelei
neglect
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
χαρίσματος

χαρίσματος


charismatos

gift

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5486
BSB/Thayers From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.
charismatos
gift
ἐν

ἐν


en

[that is] in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[that is] in
σοὶ

σοὶ


soi

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you ,


ho

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
which
ἐδόθη

ἐδόθη


edothē

was given

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edothē
was given
σοι

σοι


soi

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
προφητείας

προφητείας


prophēteias

[the] prophecy spoken

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteias
[the] prophecy spoken
μετὰ

μετὰ


meta

[over you] at

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[over you] at
ἐπιθέσεως

ἐπιθέσεως


epitheseōs

[the] laying on

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1936
BSB/Thayers A laying on; an attack, assault. From epitithemi; an imposition.
epitheseōs
[the] laying on
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
χειρῶν

χειρῶν


cheirōn

hands

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheirōn
hands
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
πρεσβυτερίου

πρεσβυτερίου


presbyteriou

elders .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4244
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of presbuteros; the order of elders, i.e., Israelite Sanhedrin or Christian |presbytery|.
presbyteriou
elders .
15
Be diligent in these matters and absorbed in them, so that your progress will be evident to all.
μελέτα

μελέτα


meleta

Be diligent

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3191
BSB/Thayers From a presumed derivative of melo; to take care of, i.e. revolve in the mind.
meleta
Be diligent
ταῦτα

ταῦτα


tauta

in these matters

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
in these matters
ἴσθι

ἴσθι


isthi

[and] absorbed

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
isthi
[and] absorbed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τούτοις

τούτοις


toutois

them ,

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutois
them ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
προκοπὴ

προκοπὴ


prokopē

progress

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4297
BSB/Thayers Progress, advancement. From prokopto; progress, i.e. Advancement.
prokopē
progress


ē

will be

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
will be
φανερὰ

φανερὰ


phanera

evident

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5318
BSB/Thayers Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.
phanera
evident
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to all .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all .
16
Pay close attention to your life and to your teaching. Persevere in these things, for by so doing you will save both yourself and those who hear you.
ποιῶν

ποιῶν


poiōn

by so doing

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiōn
by so doing
τοῦτο

τοῦτο


touto

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
. . .
σώσεις

σώσεις


sōseis

you will save

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōseis
you will save
καὶ

καὶ


kai

both

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
both
σεαυτὸν

σεαυτὸν


seauton

yourself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
yourself
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ἀκούοντάς

ἀκούοντάς


akouontas

hear

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouontas
hear
σου

σου


sou

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you .
ἔπεχε

ἔπεχε


epeche

Pay close attention

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1907
BSB/Thayers From epi and echo; to hold upon, i.e. to retain; to detain; to pay attention to.
epeche
Pay close attention
σεαυτῷ

σεαυτῷ


seautō

to your [life]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seautō
to your [life]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῇ

τῇ


to [your]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to [your]
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

teaching .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching .
ἐπίμενε

ἐπίμενε


epimene

Persevere

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1961
BSB/Thayers (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.
epimene
Persevere
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

in these things ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
in these things ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for