Do not rebuke an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men as brothers,
μὴ
μὴ
Close
mē
{Do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{Do} not
ἐπιπλήξῃς
ἐπιπλήξῃς
Close
epiplēxēs
rebuke
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
To rebuke, chide, reprove, strike at. From epi and plesso; to chastise, i.e. to upbraid.
epiplēxēs
rebuke
Πρεσβυτέρῳ
Πρεσβυτέρῳ
Close
Presbyterō
an older man ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular - Comparative
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
Presbyterō
an older man ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
παρακάλει
παρακάλει
Close
parakalei
appeal to [him]
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalei
appeal to [him]
ὡς
ὡς
Close
hōs
as to
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as to
πατέρα
πατέρα
Close
patera
a father .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
a father .
νεωτέρους
νεωτέρους
Close
neōterous
[Treat] younger [men]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural - Comparative
Strongs
3501
BSB/Thayers
(a) young, youthful, (b) new, fresh.
neōterous
[Treat] younger [men]
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ἀδελφούς
ἀδελφούς
Close
adelphous
brothers ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers ,
older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.
πρεσβυτέρας
πρεσβυτέρας
Close
presbyteras
older [women]
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteras
older [women]
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
μητέρας
μητέρας
Close
mēteras
mothers ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3384
BSB/Thayers
A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mēteras
mothers ,
νεωτέρας
νεωτέρας
Close
neōteras
[and] younger [women]
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative
Strongs
3501
BSB/Thayers
(a) young, youthful, (b) new, fresh.
neōteras
[and] younger [women]
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ἀδελφὰς
ἀδελφὰς
Close
adelphas
sisters ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
79
BSB/Thayers
A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphas
sisters ,
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
absolute
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
absolute
ἁγνείᾳ
ἁγνείᾳ
Close
hagneia
purity .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
47
BSB/Thayers
Purity, chastity. From hagnos; cleanliness, i.e. chastity.
hagneia
purity .
Honor the widows who are truly widows.
τίμα
τίμα
Close
tima
Honor
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5091
BSB/Thayers
From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
tima
Honor
Χήρας
Χήρας
Close
Chēras
[the] widows
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
Chēras
[the] widows
τὰς
τὰς
Close
tas
who [are]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
who [are]
ὄντως
ὄντως
Close
ontōs
truly
Greek
Adverb
Strongs
3689
BSB/Thayers
Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.
ontōs
truly
χήρας
χήρας
Close
chēras
widows .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēras
widows .
But if a widow has children or grandchildren, they must first learn to show godliness to their own family and repay their parents, for this is pleasing in the sight of God.
δέ
δέ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
χήρα
χήρα
Close
chēra
widow
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēra
widow
ἔχει
ἔχει
Close
echei
has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἔκγονα
ἔκγονα
Close
ekgona
grandchildren ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1549
BSB/Thayers
Descended, subst: a descendant. Neuter of a derivative of a compound of ek and ginomai; a descendant, i.e. grandchild.
ekgona
grandchildren ,
μανθανέτωσαν
μανθανέτωσαν
Close
manthanetōsan
they must first learn
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3129
BSB/Thayers
Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
manthanetōsan
they must first learn
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
. . .
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
. . .
εὐσεβεῖν
εὐσεβεῖν
Close
eusebein
to show godliness
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2151
BSB/Thayers
To be dutiful, pious, show piety towards, worship. From eusebes; to be pious, i.e. to worship, or to respect.
eusebein
to show godliness
τὸν
τὸν
Close
ton
to [their]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
to [their]
ἴδιον
ἴδιον
Close
idion
own
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idion
own
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
family
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
family
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀποδιδόναι
ἀποδιδόναι
Close
apodidonai
repay
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodidonai
repay
ἀμοιβὰς
ἀμοιβὰς
Close
amoibas
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
287
BSB/Thayers
A change, an exchange; hence plur: reciprocal good deeds (services), a fitting requital. From ameibo; requital.
amoibas
. . .
τοῖς
τοῖς
Close
tois
[their]
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[their]
προγόνοις
προγόνοις
Close
progonois
parents ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
4269
BSB/Thayers
An ancestor. From proginomai; an ancestor, parent.
progonois
parents ,
γάρ
γάρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἀπόδεκτον
ἀπόδεκτον
Close
apodekton
pleasing
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
587
BSB/Thayers
Worthy to be received (welcomed), acceptable, welcome, pleasant. From apodechomai; accepted, i.e. Agreeable.
apodekton
pleasing
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
in the sight of
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in the sight of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
The widow who is truly in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
[The widow] who [is]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
[The widow] who [is]
ὄντως
ὄντως
Close
ontōs
truly
Greek
Adverb
Strongs
3689
BSB/Thayers
Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.
ontōs
truly
χήρα
χήρα
Close
chēra
[in need]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēra
[in need]
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μεμονωμένη
μεμονωμένη
Close
memonōmenē
left all alone
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
3443
BSB/Thayers
To leave alone (solitary), forsake. From monos; to isolate, i.e. Bereave.
memonōmenē
left all alone
ἤλπικεν
ἤλπικεν
Close
ēlpiken
puts [her] hope
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
ēlpiken
puts [her] hope
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσμένει
προσμένει
Close
prosmenei
continues
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4357
BSB/Thayers
From pros and meno; to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in.
prosmenei
continues
νυκτὸς
νυκτὸς
Close
nyktos
night
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
ταῖς
ταῖς
Close
tais
in [her]
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
in [her]
δεήσεσιν
δεήσεσιν
Close
deēsesin
petitions
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1162
BSB/Thayers
Supplication, prayer, entreaty. From deomai; a petition.
deēsesin
petitions
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
προσευχαῖς
προσευχαῖς
Close
proseuchais
prayers .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchais
prayers .
But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἡ
ἡ
Close
hē
she who
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
she who
σπαταλῶσα
σπαταλῶσα
Close
spatalōsa
lives for pleasure
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
4684
BSB/Thayers
To live extravagantly, luxuriously; To be wanton. From spatale; to be voluptuous.
spatalōsa
lives for pleasure
τέθνηκεν
τέθνηκεν
Close
tethnēken
is dead
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2348
BSB/Thayers
To die, be dying, be dead. A strengthened form of a simpler primary thano than'-o; to die.
tethnēken
is dead
ζῶσα
ζῶσα
Close
zōsa
[even while she] is still alive .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsa
[even while she] is still alive .
Give these instructions to the believers, so that they will be above reproach.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
παράγγελλε
παράγγελλε
Close
parangelle
Give these instructions [to the believers]
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangelle
Give these instructions [to the believers]
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
. . . ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
. . . ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὦσιν
ὦσιν
Close
ōsin
they will be
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ōsin
they will be
ἀνεπίλημπτοι
ἀνεπίλημπτοι
Close
anepilēmptoi
above reproach .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
423
BSB/Thayers
Irreproachable, never caught doing wrong. Not arrested, i.e. inculpable.
anepilēmptoi
above reproach .
If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
δέ
δέ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
προνοεῖ
προνοεῖ
Close
pronoei
does not provide for
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4306
BSB/Thayers
From pro and noieo; to consider in advance, i.e. Look out for beforehand.
pronoei
does not provide for
τῶν
τῶν
Close
tōn
[his]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[his]
ἰδίων
ἰδίων
Close
idiōn
own ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiōn
own ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μάλιστα
μάλιστα
Close
malista
especially [his own]
Greek
Adverb
Strongs
3122
BSB/Thayers
Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
especially [his own]
οἰκείων
οἰκείων
Close
oikeiōn
household ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3609
BSB/Thayers
Of one's family, domestic, intimate. From oikos; domestic, i.e., a relative, adherent.
oikeiōn
household ,
ἤρνηται
ἤρνηται
Close
ērnētai
he has denied
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
ērnētai
he has denied
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
χείρων
χείρων
Close
cheirōn
worse than
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs
5501
BSB/Thayers
Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheirōn
worse than
ἀπίστου
ἀπίστου
Close
apistou
an unbeliever .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
571
BSB/Thayers
(passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
apistou
an unbeliever .
A widow should be enrolled if she is at least sixty years old, faithful to her husband,
Χήρα
Χήρα
Close
Chēra
A widow
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
Chēra
A widow
καταλεγέσθω
καταλεγέσθω
Close
katalegesthō
should be enrolled
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2639
BSB/Thayers
To enter in a list, register, enroll. From kata and lego; to lay down, i.e. to enrol.
katalegesthō
should be enrolled
γεγονυῖα
γεγονυῖα
Close
gegonuia
if she is
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonuia
if she is
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἔλαττον
ἔλαττον
Close
elatton
[at least]
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
1640
BSB/Thayers
Less, smaller; poorer, inferior. Or elatton el-at-tone'; comparative of the same as elachistos; smaller.
elatton
[at least]
ἑξήκοντα
ἑξήκοντα
Close
hexēkonta
sixty
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
1835
BSB/Thayers
Sixty. The tenth multiple of hex; sixty.
hexēkonta
sixty
ἐτῶν
ἐτῶν
Close
etōn
years [old] ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2094
BSB/Thayers
A year. Apparently a primary word; a year.
etōn
years [old] ,
γυνή
γυνή
Close
gynē
[the] wife
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
[the] wife
ἑνὸς
ἑνὸς
Close
henos
of one
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
henos
of one
ἀνδρὸς
ἀνδρὸς
Close
andros
man ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andros
man ,
and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work.
μαρτυρουμένη
μαρτυρουμένη
Close
martyroumenē
[and] well known
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyroumenē
[and] well known
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
καλοῖς
καλοῖς
Close
kalois
good
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalois
good
ἔργοις
ἔργοις
Close
ergois
deeds
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergois
deeds
εἰ
εἰ
Close
ei
[such as]
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
[such as]
ἐτεκνοτρόφησεν
ἐτεκνοτρόφησεν
Close
eteknotrophēsen
bringing up children ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5044
BSB/Thayers
To bring up children, rear young. From a compound of teknon and trepho; to be a childrearer, i.e. Fulfil the duties of a female parent.
eteknotrophēsen
bringing up children ,
εἰ
εἰ
Close
ei
-
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
-
ἐξενοδόχησεν
ἐξενοδόχησεν
Close
exenodochēsen
entertaining strangers ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3580
BSB/Thayers
To entertain strangers, practice hospitality. From a compound of xenos and dechomai; to be hospitable.
exenodochēsen
entertaining strangers ,
εἰ
εἰ
Close
ei
-
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
-
ἔνιψεν
ἔνιψεν
Close
enipsen
washing
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
enipsen
washing
πόδας
πόδας
Close
podas
[the] feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
[the] feet
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
of the saints ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
of the saints ,
εἰ
εἰ
Close
ei
-
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
-
ἐπήρκεσεν
ἐπήρκεσεν
Close
epērkesen
imparting relief
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1884
BSB/Thayers
To aid, relieve, do service, render help, be strong enough for. From epi and arkeo; to avail for, i.e. Help.
epērkesen
imparting relief
θλιβομένοις
θλιβομένοις
Close
thlibomenois
to the afflicted ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs
2346
BSB/Thayers
(a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.
thlibomenois
to the afflicted ,
εἰ
εἰ
Close
ei
[and]
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
[and]
ἐπηκολούθησεν
ἐπηκολούθησεν
Close
epēkolouthēsen
devoting herself to
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1872
BSB/Thayers
To follow close after, accompany, dog; I imitate, pursue, be studious of. From epi and akoloutheo; to accompany.
epēkolouthēsen
devoting herself to
παντὶ
παντὶ
Close
panti
every
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
every
ἀγαθῷ
ἀγαθῷ
Close
agathō
good
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathō
good
ἔργῳ
ἔργῳ
Close
ergō
work .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergō
work .
But refuse to enroll younger widows. For when their passions draw them away from Christ, they will want to marry,
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
παραιτοῦ
παραιτοῦ
Close
paraitou
refuse [to enroll]
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
3868
BSB/Thayers
From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.
paraitou
refuse [to enroll]
Νεωτέρας
Νεωτέρας
Close
Neōteras
younger
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative
Strongs
3501
BSB/Thayers
(a) young, youthful, (b) new, fresh.
Neōteras
younger
χήρας
χήρας
Close
chēras
widows .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēras
widows .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
καταστρηνιάσωσιν
καταστρηνιάσωσιν
Close
katastrēniasōsin
their passions draw them away
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2691
BSB/Thayers
To grow wanton towards. From kata and streniao; to become voluptuous against.
katastrēniasōsin
their passions draw them away
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
from Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
from Christ ,
θέλουσιν
θέλουσιν
Close
thelousin
they will want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelousin
they will want
γαμεῖν
γαμεῖν
Close
gamein
to marry ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1060
BSB/Thayers
To marry, used of either sex. From gamos; to wed.
gamein
to marry ,
and thus will incur judgment because they are setting aside their first faith.
ἔχουσαι
ἔχουσαι
Close
echousai
[and thus] will incur
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousai
[and thus] will incur
κρίμα
κρίμα
Close
krima
judgment
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2917
BSB/Thayers
From krino; a decision (|crime|).
krima
judgment
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἠθέτησαν
ἠθέτησαν
Close
ēthetēsan
they are setting aside
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
114
BSB/Thayers
From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
ēthetēsan
they are setting aside
τὴν
τὴν
Close
tēn
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
πρώτην
πρώτην
Close
prōtēn
first
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtēn
first
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
At the same time they will also learn to be idle, going from house to house and being not only idle, but also gossips and busybodies, discussing things they should not mention.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἅμα
ἅμα
Close
hama
At the same time
Greek
Adverb
Strongs
260
BSB/Thayers
A primary particle; properly, at the |same| time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.
hama
At the same time
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
μανθάνουσιν
μανθάνουσιν
Close
manthanousin
they will also learn
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3129
BSB/Thayers
Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
manthanousin
they will also learn
ἀργαὶ
ἀργαὶ
Close
argai
[to be] idle ,
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
692
BSB/Thayers
Idle, lazy, thoughtless, unprofitable, injurious. (by implication) lazy, useless.
argai
[to be] idle ,
περιερχόμεναι
περιερχόμεναι
Close
perierchomenai
going from
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
4022
BSB/Thayers
From peri and erchomai; to come all around, i.e. Stroll, vacillate, veer.
perierchomenai
going from
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
οἰκίας
οἰκίας
Close
oikias
house to house
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3614
BSB/Thayers
From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikias
house to house
δὲ
δὲ
Close
de
and {being}
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and {being}
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
μόνον
μόνον
Close
monon
only
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
ἀργαὶ
ἀργαὶ
Close
argai
idle ,
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
692
BSB/Thayers
Idle, lazy, thoughtless, unprofitable, injurious. (by implication) lazy, useless.
argai
idle ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
φλύαροι
φλύαροι
Close
phlyaroi
gossips
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
5397
BSB/Thayers
Prating, talking foolishly, babbling. From phluo; a garrulous person, i.e. Prater.
phlyaroi
gossips
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περίεργοι
περίεργοι
Close
periergoi
busybodies ,
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
4021
BSB/Thayers
From peri and ergon; working all around, i.e. Officious.
periergoi
busybodies ,
λαλοῦσαι
λαλοῦσαι
Close
lalousai
discussing
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalousai
discussing
τὰ
τὰ
Close
ta
things
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
things
δέοντα
δέοντα
Close
deonta
they should
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
deonta
they should
μὴ
μὴ
Close
mē
not [ mention ] .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not [ mention ] .
So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Βούλομαι
Βούλομαι
Close
Boulomai
I advise
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
Boulomai
I advise
νεωτέρας
νεωτέρας
Close
neōteras
[the] younger [widows]
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative
Strongs
3501
BSB/Thayers
(a) young, youthful, (b) new, fresh.
neōteras
[the] younger [widows]
γαμεῖν
γαμεῖν
Close
gamein
to marry ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1060
BSB/Thayers
To marry, used of either sex. From gamos; to wed.
gamein
to marry ,
τεκνογονεῖν
τεκνογονεῖν
Close
teknogonein
have children ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5041
BSB/Thayers
To bear children, beget, rear a family. From a compound of teknon and the base of ginomai; to be a child-bearer, i.e. Parent.
teknogonein
have children ,
οἰκοδεσποτεῖν
οἰκοδεσποτεῖν
Close
oikodespotein
[and] manage their households ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3616
BSB/Thayers
To manage a household. From oikodespotes; to be the head of a family.
oikodespotein
[and] manage their households ,
διδόναι
διδόναι
Close
didonai
denying
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didonai
denying
μηδεμίαν
μηδεμίαν
Close
mēdemian
. . .
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdemian
. . .
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἀντικειμένῳ
ἀντικειμένῳ
Close
antikeimenō
adversary
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs
480
BSB/Thayers
To resist, oppose, withstand, lie opposite to. From anti and keimai; to lie opposite, i.e. Be adverse to.
antikeimenō
adversary
ἀφορμὴν
ἀφορμὴν
Close
aphormēn
occasion
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
874
BSB/Thayers
From a compound of apo and hormao; a starting-point, i.e. an opportunity.
aphormēn
occasion
χάριν
χάριν
Close
charin
for
Greek
Preposition
Strongs
5484
BSB/Thayers
Accusative case of charis as preposition; through favor of, i.e. On account of.
charin
for
λοιδορίας
λοιδορίας
Close
loidorias
slander .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3059
BSB/Thayers
Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation.
loidorias
slander .
For some have already turned aside to follow Satan.
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τινες
τινες
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
ἐξετράπησαν
ἐξετράπησαν
Close
exetrapēsan
have already turned aside
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1624
BSB/Thayers
From ek and the base of trope; to deflect, i.e. Turn away.
exetrapēsan
have already turned aside
ὀπίσω
ὀπίσω
Close
opisō
to follow
Greek
Preposition
Strongs
3694
BSB/Thayers
Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.
opisō
to follow
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Σατανᾶ
Σατανᾶ
Close
Satana
Satan .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satana
Satan .
If any believing woman has dependent widows, she must assist them and not allow the church to be burdened, so that it can help the widows who are truly in need.
Εἴ
Εἴ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
τις
τις
Close
tis
any
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
any
πιστὴ
πιστὴ
Close
pistē
believing [woman]
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistē
believing [woman]
ἔχει
ἔχει
Close
echei
has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
χήρας
χήρας
Close
chēras
[dependent] widows ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēras
[dependent] widows ,
ἐπαρκείτω
ἐπαρκείτω
Close
eparkeitō
she must assist
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1884
BSB/Thayers
To aid, relieve, do service, render help, be strong enough for. From epi and arkeo; to avail for, i.e. Help.
eparkeitō
she must assist
αὐταῖς
αὐταῖς
Close
autais
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
them
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἡ
ἡ
Close
hē
{allow} the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
{allow} the
ἐκκλησία
ἐκκλησία
Close
ekklēsia
church
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
βαρείσθω
βαρείσθω
Close
bareisthō
to be burdened ,
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
916
BSB/Thayers
To weight, load, burden, lit. and met. From barus; to weigh down.
bareisthō
to be burdened ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐπαρκέσῃ
ἐπαρκέσῃ
Close
eparkesē
it can help
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1884
BSB/Thayers
To aid, relieve, do service, render help, be strong enough for. From epi and arkeo; to avail for, i.e. Help.
eparkesē
it can help
ταῖς
ταῖς
Close
tais
the
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
the
χήραις
χήραις
Close
chērais
widows [who are]
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chērais
widows [who are]
ὄντως
ὄντως
Close
ontōs
truly [ in need ] .
Greek
Adverb
Strongs
3689
BSB/Thayers
Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.
ontōs
truly [ in need ] .
Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
πρεσβύτεροι
πρεσβύτεροι
Close
presbyteroi
Elders
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
Elders
προεστῶτες
προεστῶτες
Close
proestōtes
who lead
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4291
BSB/Thayers
From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
proestōtes
who lead
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
effectively
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
effectively
ἀξιούσθωσαν
ἀξιούσθωσαν
Close
axiousthōsan
are worthy
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
515
BSB/Thayers
To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.
axiousthōsan
are worthy
διπλῆς
διπλῆς
Close
diplēs
of double
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1362
BSB/Thayers
Double, two-fold. From dis and the base of pleion; two-fold.
diplēs
of double
τιμῆς
τιμῆς
Close
timēs
honor ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēs
honor ,
μάλιστα
μάλιστα
Close
malista
especially
Greek
Adverb
Strongs
3122
BSB/Thayers
Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
especially
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
κοπιῶντες
κοπιῶντες
Close
kopiōntes
work hard
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2872
BSB/Thayers
From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kopiōntes
work hard
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
λόγῳ
λόγῳ
Close
logō
preaching
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
preaching
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
διδασκαλίᾳ
διδασκαλίᾳ
Close
didaskalia
teaching .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1319
BSB/Thayers
Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching .
For the Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γραφή
γραφή
Close
graphē
Scripture
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture
λέγει
λέγει
Close
legei
says ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says ,
οὐ
οὐ
Close
ou
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
“ vvv
φιμώσεις
φιμώσεις
Close
phimōseis
Do not muzzle
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5392
BSB/Thayers
To muzzle, silence. From phimos; to muzzle.
phimōseis
Do not muzzle
Βοῦν
Βοῦν
Close
Boun
an ox
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1016
BSB/Thayers
An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species.
Boun
an ox
ἀλοῶντα
ἀλοῶντα
Close
aloōnta
while it is treading out the grain ,”
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
248
BSB/Thayers
To thresh (wheat). From the same as halon; to tread out grain.
aloōnta
while it is treading out the grain ,”
καί
καί
Close
kai
and ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and ,
ὁ
ὁ
Close
ho
“ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
“ The
ἐργάτης
ἐργάτης
Close
ergatēs
worker
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2040
BSB/Thayers
A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.
ergatēs
worker
Ἄξιος
Ἄξιος
Close
Axios
[is] worthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
514
BSB/Thayers
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
Axios
[is] worthy
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
μισθοῦ
μισθοῦ
Close
misthou
wages .”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3408
BSB/Thayers
(a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.
misthou
wages .”
Do not entertain an accusation against an elder, except on the testimony of two or three witnesses.
μὴ
μὴ
Close
mē
{Do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{Do} not
παραδέχου
παραδέχου
Close
paradechou
entertain
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
3858
BSB/Thayers
To receive, accept, acknowledge. From para and dechomai; to accept near, i.e. Admit or delight in.
paradechou
entertain
κατηγορίαν
κατηγορίαν
Close
katēgorian
an accusation
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2724
BSB/Thayers
An accusation, charge. From kategoros; a complaint, i.e. Criminal charge.
katēgorian
an accusation
Κατὰ
Κατὰ
Close
Kata
against
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
against
πρεσβυτέρου
πρεσβυτέρου
Close
presbyterou
an elder ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterou
an elder ,
ἐκτὸς
ἐκτὸς
Close
ektos
except
Greek
Adverb
Strongs
1622
BSB/Thayers
From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
except
εἰ
εἰ
Close
ei
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
. . .
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on [the testimony of]
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on [the testimony of]
δύο
δύο
Close
dyo
two
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τριῶν
τριῶν
Close
triōn
three
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
triōn
three
μαρτύρων
μαρτύρων
Close
martyrōn
witnesses .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martyrōn
witnesses .
But those who persist in sin should be rebuked in front of everyone, so that the others will stand in fear of sin.
ἁμαρτάνοντας
ἁμαρτάνοντας
Close
hamartanontas
persist in sin
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
264
BSB/Thayers
Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
hamartanontas
persist in sin
ἔλεγχε
ἔλεγχε
Close
elenche
should be rebuked
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1651
BSB/Thayers
(a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish.
elenche
should be rebuked
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
in front of
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in front of
πάντων
πάντων
Close
pantōn
everyone ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everyone ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λοιποὶ
λοιποὶ
Close
loipoi
others
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
others
ἔχωσιν
ἔχωσιν
Close
echōsin
will
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōsin
will
φόβον
φόβον
Close
phobon
stand in fear [of sin] .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5401
BSB/Thayers
(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobon
stand in fear [of sin] .
(δὲ)
(δὲ)
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Τοὺς
Τοὺς
Close
Tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tous
those who
I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to maintain these principles without bias, and to do nothing out of partiality.
Διαμαρτύρομαι
Διαμαρτύρομαι
Close
Diamartyromai
I solemnly charge [you]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1263
BSB/Thayers
To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
Diamartyromai
I solemnly charge [you]
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
before
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
before
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐκλεκτῶν
ἐκλεκτῶν
Close
eklektōn
elect
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
1588
BSB/Thayers
From eklegomai; select; by implication, favorite.
eklektōn
elect
ἀγγέλων
ἀγγέλων
Close
angelōn
angels
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelōn
angels
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
φυλάξῃς
φυλάξῃς
Close
phylaxēs
maintain
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylaxēs
maintain
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these [principles]
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these [principles]
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
προκρίματος
προκρίματος
Close
prokrimatos
bias ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4299
BSB/Thayers
A prejudgment, prejudice, partiality, preference. From a compound of pro and krino; a prejudgment, i.e. Prepossession.
prokrimatos
bias ,
ποιῶν
ποιῶν
Close
poiōn
[and] to do
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiōn
[and] to do
μηδὲν
μηδὲν
Close
mēden
nothing
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēden
nothing
κατὰ
κατὰ
Close
kata
out of
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
out of
πρόσκλισιν
πρόσκλισιν
Close
prosklisin
partiality .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4346
BSB/Thayers
Partiality, an inclination towards. From a compound of pros and klino; a leaning towards, i.e. proclivity.
prosklisin
partiality .
Do not be too quick in the laying on of hands and thereby share in the sins of others. Keep yourself pure.
ταχέως
ταχέως
Close
tacheōs
Do not be too quick
Greek
Adverb
Strongs
5030
BSB/Thayers
Soon, quickly, hastily. Adverb from tachus; briefly, i.e. speedily, or rapidly.
tacheōs
Do not be too quick
μηδενὶ
μηδενὶ
Close
mēdeni
. . .
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdeni
. . .
ἐπιτίθει
ἐπιτίθει
Close
epitithei
in the laying on
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epitithei
in the laying on
Χεῖρας
Χεῖρας
Close
Cheiras
of hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
Cheiras
of hands
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
[and thereby]
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
[and thereby]
κοινώνει
κοινώνει
Close
koinōnei
share
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2841
BSB/Thayers
From koinonos; to share with others.
koinōnei
share
ἁμαρτίαις
ἁμαρτίαις
Close
hamartiais
in [the] sins
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiais
in [the] sins
ἀλλοτρίαις
ἀλλοτρίαις
Close
allotriais
of others .
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
245
BSB/Thayers
From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotriais
of others .
τήρει
τήρει
Close
tērei
Keep
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5083
BSB/Thayers
From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērei
Keep
σεαυτὸν
σεαυτὸν
Close
seauton
yourself
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Of yourself.
seauton
yourself
ἁγνὸν
ἁγνὸν
Close
hagnon
pure .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
53
BSB/Thayers
From the same as hagios; properly, clean, i.e. innocent, modest, perfect.
hagnon
pure .
Stop drinking only water and use a little wine instead, because of your stomach and your frequent ailments.
Μηκέτι
Μηκέτι
Close
Mēketi
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3371
BSB/Thayers
No longer, no more. From me and eti; no further.
Mēketi
vvv
ὑδροπότει
ὑδροπότει
Close
hydropotei
Stop drinking [only] water
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5202
BSB/Thayers
From a compound of hudor and a derivative of pino; to be a water-drinker, i.e. To abstain from vinous beverages.
hydropotei
Stop drinking [only] water
χρῶ
χρῶ
Close
chrō
[and] use
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
5530
BSB/Thayers
To use, make use of, deal with, take advantage of.
chrō
[and] use
ὀλίγῳ
ὀλίγῳ
Close
oligō
a little
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3641
BSB/Thayers
Puny; especially neuter somewhat.
oligō
a little
οἴνῳ
οἴνῳ
Close
oinō
wine
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3631
BSB/Thayers
Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinō
wine
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
instead ,
διὰ
διὰ
Close
dia
because of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
τὸν
τὸν
Close
ton
[your]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[your]
στόμαχον
στόμαχον
Close
stomachon
stomach
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4751
BSB/Thayers
The stomach. From stoma; an orifice, i.e., the |stomach|.
stomachon
stomach
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
πυκνάς
πυκνάς
Close
pyknas
frequent
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
4437
BSB/Thayers
Frequent, often, much. From the same as skenopoios; clasped, i.e. frequent; neuter plural frequently.
pyknas
frequent
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἀσθενείας
ἀσθενείας
Close
astheneias
ailments .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
769
BSB/Thayers
From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneias
ailments .
The sins of some men are obvious, going ahead of them to judgment; but the sins of others do not surface until later.
αἱ
αἱ
Close
hai
The
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
The
ἁμαρτίαι
ἁμαρτίαι
Close
hamartiai
sins
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiai
sins
Τινῶν
Τινῶν
Close
Tinōn
of some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
Tinōn
of some
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
men
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
men
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
πρόδηλοί
πρόδηλοί
Close
prodēloi
obvious ,
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
4271
BSB/Thayers
Manifest to all, evident, very clear. From pro and delos; plain before all men, i.e. Obvious.
prodēloi
obvious ,
προάγουσαι
προάγουσαι
Close
proagousai
going ahead of [them]
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
4254
BSB/Thayers
From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).
proagousai
going ahead of [them]
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
κρίσιν
κρίσιν
Close
krisin
judgment ;
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2920
BSB/Thayers
Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
krisin
judgment ;
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
τισὶν
τισὶν
Close
tisin
[the sins] of others
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tisin
[the sins] of others
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐπακολουθοῦσιν
ἐπακολουθοῦσιν
Close
epakolouthousin
do [not] surface until later .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1872
BSB/Thayers
To follow close after, accompany, dog; I imitate, pursue, be studious of. From epi and akoloutheo; to accompany.
epakolouthousin
do [not] surface until later .
In the same way, good deeds are obvious, and even the ones that are inconspicuous cannot remain hidden.
ὡσαύτως
ὡσαύτως
Close
hōsautōs
In the same way
Greek
Adverb
Strongs
5615
BSB/Thayers
In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
In the same way
καὶ
καὶ
Close
kai
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . . ,
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
καλὰ
καλὰ
Close
kala
good
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kala
good
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔργα
ἔργα
Close
erga
deeds
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
erga
deeds
πρόδηλα
πρόδηλα
Close
prodēla
[are] obvious ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
4271
BSB/Thayers
Manifest to all, evident, very clear. From pro and delos; plain before all men, i.e. Obvious.
prodēla
[are] obvious ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and even
τὰ
τὰ
Close
ta
the [ones that]
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the [ones that]
ἔχοντα
ἔχοντα
Close
echonta
are
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonta
are
ἄλλως
ἄλλως
Close
allōs
[inconspicuous]
Greek
Adverb
Strongs
247
BSB/Thayers
Otherwise, things that are otherwise. Adverb from allos; differently.
allōs
[inconspicuous]
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνανται
δύνανται
Close
dynantai
cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynantai
cannot
κρυβῆναι
κρυβῆναι
Close
krybēnai
remain hidden .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
2928
BSB/Thayers
To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
krybēnai
remain hidden .