All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited.
Ὅσοι
Ὅσοι
Close
Hosoi
All who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
Hosoi
All who
εἰσὶν
εἰσὶν
Close
eisin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
ζυγὸν
ζυγὸν
Close
zygon
[the] yoke
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2218
BSB/Thayers
From the root of zeugnumi; a coupling, i.e. servitude; also the beam of the balance.
zygon
[the] yoke
δοῦλοι
δοῦλοι
Close
douloi
of slavery
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
douloi
of slavery
ἡγείσθωσαν
ἡγείσθωσαν
Close
hēgeisthōsan
should regard
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2233
BSB/Thayers
(a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgeisthōsan
should regard
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[their]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[their]
ἰδίους
ἰδίους
Close
idious
. . .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idious
. . .
δεσπότας
δεσπότας
Close
despotas
masters
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1203
BSB/Thayers
A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler.
despotas
masters
πάσης
πάσης
Close
pasēs
{as} fully
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
{as} fully
ἀξίους
ἀξίους
Close
axious
worthy
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
514
BSB/Thayers
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axious
worthy
τιμῆς
τιμῆς
Close
timēs
of honor ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēs
of honor ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ὄνομα
ὄνομα
Close
onoma
name
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
[our]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[our]
διδασκαλία
διδασκαλία
Close
didaskalia
teaching
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1319
BSB/Thayers
Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
βλασφημῆται
βλασφημῆται
Close
blasphēmētai
will not be discredited .
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
987
BSB/Thayers
From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
blasphēmētai
will not be discredited .
Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
Those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those who
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
have
πιστοὺς
πιστοὺς
Close
pistous
believing
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistous
believing
δεσπότας
δεσπότας
Close
despotas
masters
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1203
BSB/Thayers
A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler.
despotas
masters
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
καταφρονείτωσαν
καταφρονείτωσαν
Close
kataphroneitōsan
should not show disrespect
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2706
BSB/Thayers
To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem.
kataphroneitōsan
should not show disrespect
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
they are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
they are
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
δουλευέτωσαν
δουλευέτωσαν
Close
douleuetōsan
should serve [them]
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1398
BSB/Thayers
To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
douleuetōsan
should serve [them]
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
all the more ,
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
all the more ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
since
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
since
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
ἀντιλαμβανόμενοι
ἀντιλαμβανόμενοι
Close
antilambanomenoi
receiving
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
482
BSB/Thayers
From anti and the middle voice of lambano; to take hold of in turn, i.e. Succor; also to participate.
antilambanomenoi
receiving
τῆς
τῆς
Close
tēs
[their]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[their]
εὐεργεσίας
εὐεργεσίας
Close
euergesias
good service
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2108
BSB/Thayers
Good action, well-doing, benefiting, kind service. From euergetes; beneficence.
euergesias
good service
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀγαπητοὶ
ἀγαπητοὶ
Close
agapētoi
beloved
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētoi
beloved
πιστοί
πιστοί
Close
pistoi
believers .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistoi
believers .
δίδασκε
δίδασκε
Close
didaske
Teach
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaske
Teach
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακάλει
παρακάλει
Close
parakalei
encourage
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalei
encourage
Ταῦτα
Ταῦτα
Close
Tauta
these [principles] .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Tauta
these [principles] .
If anyone teaches another doctrine and disagrees with the sound words of our Lord Jesus Christ and with godly teaching,
Εἴ
Εἴ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἑτεροδιδασκαλεῖ
ἑτεροδιδασκαλεῖ
Close
heterodidaskalei
teaches another doctrine
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2085
BSB/Thayers
From heteros and didaskalos; to instruct differently.
heterodidaskalei
teaches another doctrine
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
προσέρχεται
προσέρχεται
Close
proserchetai
disagrees
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchetai
disagrees
ὑγιαίνουσιν
ὑγιαίνουσιν
Close
hygiainousin
[with the] sound
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
5198
BSB/Thayers
From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.
hygiainousin
[with the] sound
λόγοις
λόγοις
Close
logois
words
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logois
words
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
of our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
κατ’
κατ’
Close
kat’
with
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
with
εὐσέβειαν
εὐσέβειαν
Close
eusebeian
godly
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2150
BSB/Thayers
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godly
διδασκαλίᾳ
διδασκαλίᾳ
Close
didaskalia
teaching ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1319
BSB/Thayers
Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching ,
he is conceited and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and disputes about words, out of which come envy, strife, abusive talk, evil suspicions,
τετύφωται
τετύφωται
Close
tetyphōtai
he is conceited
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5187
BSB/Thayers
From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. to inflate with self-conceit.
tetyphōtai
he is conceited
ἐπιστάμενος
ἐπιστάμενος
Close
epistamenos
[and] understands
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1987
BSB/Thayers
To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistamenos
[and] understands
μηδὲν
μηδὲν
Close
mēden
nothing .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēden
nothing .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
Instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
Instead ,
νοσῶν
νοσῶν
Close
nosōn
[he has] an unhealthy interest
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3552
BSB/Thayers
To be diseased, hence of mental or spiritual disease. From nosos; to be sick, i.e. to hanker after.
nosōn
[he has] an unhealthy interest
περὶ
περὶ
Close
peri
in
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in
ζητήσεις
ζητήσεις
Close
zētēseis
controversies
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2214
BSB/Thayers
A question, debate, controversy; a seeking, search. From zeteo; a searching, i.e. A dispute or its theme.
zētēseis
controversies
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λογομαχίας
λογομαχίας
Close
logomachias
semantics ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3055
BSB/Thayers
Contention about words, an unprofitable controversy. From the same as logomacheo; disputation about trifles.
logomachias
semantics ,
ἐξ
ἐξ
Close
ex
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
out of
ὧν
ὧν
Close
hōn
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
which
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
come
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
come
φθόνος
φθόνος
Close
phthonos
envy ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5355
BSB/Thayers
Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonos
envy ,
ἔρις
ἔρις
Close
eris
strife ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2054
BSB/Thayers
Contention, strife, wrangling. Of uncertain affinity; a quarrel, i.e. wrangling.
eris
strife ,
βλασφημίαι
βλασφημίαι
Close
blasphēmiai
abusive talk ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
988
BSB/Thayers
Abusive or scurrilous language, blasphemy. From blasphemos; vilification.
blasphēmiai
abusive talk ,
πονηραί
πονηραί
Close
ponērai
evil
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponērai
evil
ὑπόνοιαι
ὑπόνοιαι
Close
hyponoiai
suspicions ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
5283
BSB/Thayers
A supposition, suspicion. From huponoeo; suspicion.
hyponoiai
suspicions ,
and constant friction between men of depraved mind who are devoid of the truth. These men regard godliness as a means of gain.
διαπαρατριβαὶ
διαπαρατριβαὶ
Close
diaparatribai
[and] constant friction
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3859
BSB/Thayers
Useless debate. From a compound of para and diatribo; misemployment, i.e. Meddlesomeness.
diaparatribai
[and] constant friction
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
between men
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
between men
διεφθαρμένων
διεφθαρμένων
Close
diephtharmenōn
of depraved
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
1311
BSB/Thayers
To destroy, waste; hence met: I corrupt. From diaballo and phtheiro; to rot thoroughly, i.e. to ruin.
diephtharmenōn
of depraved
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νοῦν
νοῦν
Close
noun
mind
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3563
BSB/Thayers
Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noun
mind
καὶ
καὶ
Close
kai
[who are]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[who are]
ἀπεστερημένων
ἀπεστερημένων
Close
apesterēmenōn
devoid
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
650
BSB/Thayers
To defraud, deprive of, despoil; mid: I endure deprivation; pass: To be bereft of. From apo and stereo; to despoil.
apesterēmenōn
devoid
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
of the truth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
of the truth .
νομιζόντων
νομιζόντων
Close
nomizontōn
[These men] regard
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
3543
BSB/Thayers
From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.
nomizontōn
[These men] regard
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
εὐσέβειαν
εὐσέβειαν
Close
eusebeian
godliness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2150
BSB/Thayers
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godliness
εἶναι
εἶναι
Close
einai
as
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
as
πορισμὸν
πορισμὸν
Close
porismon
a means of gain .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4200
BSB/Thayers
A source of gain, livelihood. From a derivative of poros; furnishing, i.e. money-getting.
porismon
a means of gain .
Of course, godliness with contentment is great gain.
δὲ
δὲ
Close
de
Of course ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Of course ,
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
εὐσέβεια
εὐσέβεια
Close
eusebeia
godliness
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2150
BSB/Thayers
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeia
godliness
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
αὐταρκείας
αὐταρκείας
Close
autarkeias
contentment
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
841
BSB/Thayers
Self-sufficiency, independence, contentment. From autarkes; self-satisfaction, i.e. contentedness, or a competence.
autarkeias
contentment
Ἔστιν
Ἔστιν
Close
Estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Estin
is
μέγας
μέγας
Close
megas
great
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megas
great
πορισμὸς
πορισμὸς
Close
porismos
gain .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4200
BSB/Thayers
A source of gain, livelihood. From a derivative of poros; furnishing, i.e. money-getting.
porismos
gain .
For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰσηνέγκαμεν
εἰσηνέγκαμεν
Close
eisēnenkamen
we brought
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1533
BSB/Thayers
To lead into, bring in, announce. From eis and phero; to carry inward.
eisēnenkamen
we brought
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
nothing
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
nothing
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον
κόσμον
Close
kosmon
world ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
so
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
so
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
vvv
δυνάμεθα
δυνάμεθα
Close
dynametha
we cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynametha
we cannot
ἐξενεγκεῖν
ἐξενεγκεῖν
Close
exenenkein
carry
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1627
BSB/Thayers
To bring out, carry out, sometimes out of the city for burial; I bring forth, bear, produce. From ek and phero; to bear out.
exenenkein
carry
τι
τι
Close
ti
anything {out of it} .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything {out of it} .
But if we have food and clothing, we will be content with these.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
if we have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
if we have
διατροφὰς
διατροφὰς
Close
diatrophas
food
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1305
BSB/Thayers
Nourishment, food. From a compound of dia and trepho; nourishment.
diatrophas
food
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σκεπάσματα
σκεπάσματα
Close
skepasmata
clothing ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4629
BSB/Thayers
Clothing, a covering, raiment. From a derivative of skepas; clothing.
skepasmata
clothing ,
ἀρκεσθησόμεθα
ἀρκεσθησόμεθα
Close
arkesthēsometha
we will be content
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
714
BSB/Thayers
To keep off, assist; I suffice; pass: To be satisfied. Apparently a primary verb; properly, to ward off, i.e. to avail.
arkesthēsometha
we will be content
τούτοις
τούτοις
Close
toutois
with these .
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutois
with these .
Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction.
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
Those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
Those who
βουλόμενοι
βουλόμενοι
Close
boulomenoi
want
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenoi
want
πλουτεῖν
πλουτεῖν
Close
ploutein
to be rich ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4147
BSB/Thayers
To become rich, be rich, abound in. From ploutizo; to be wealthy.
ploutein
to be rich ,
δὲ
δὲ
Close
de
however ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ἐμπίπτουσιν
ἐμπίπτουσιν
Close
empiptousin
fall
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1706
BSB/Thayers
To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empiptousin
fall
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
πειρασμὸν
πειρασμὸν
Close
peirasmon
temptation
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3986
BSB/Thayers
From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmon
temptation
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παγίδα
παγίδα
Close
pagida
become ensnared
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3803
BSB/Thayers
From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem.
pagida
become ensnared
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
πολλὰς
πολλὰς
Close
pollas
by many
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollas
by many
ἀνοήτους
ἀνοήτους
Close
anoētous
foolish
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
453
BSB/Thayers
Foolish, thoughtless. By implication, sensual.
anoētous
foolish
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
βλαβεράς
βλαβεράς
Close
blaberas
harmful
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
983
BSB/Thayers
Injurious, hurtful. From blapto; injurious.
blaberas
harmful
ἐπιθυμίας
ἐπιθυμίας
Close
epithymias
desires
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
desires
αἵτινες
αἵτινες
Close
haitines
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
that
βυθίζουσιν
βυθίζουσιν
Close
bythizousin
plunge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1036
BSB/Thayers
To cause to sink; mid: I sink, submerge, drown. From buthos; to sink; by implication, to drown.
bythizousin
plunge
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀνθρώπους
ἀνθρώπους
Close
anthrōpous
[them]
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
[them]
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ὄλεθρον
ὄλεθρον
Close
olethron
ruin
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3639
BSB/Thayers
Ruin, doom, destruction, death. From a primary ollumi; ruin, i.e. Death, punishment.
olethron
ruin
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπώλειαν
ἀπώλειαν
Close
apōleian
destruction .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
684
BSB/Thayers
Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.
apōleian
destruction .
For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
φιλαργυρία
φιλαργυρία
Close
philargyria
love of money
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5365
BSB/Thayers
Love of money, avarice, covetousness. From philarguros; avarice.
philargyria
love of money
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ῥίζα
ῥίζα
Close
rhiza
[the] root
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4491
BSB/Thayers
A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a |root|.
rhiza
[the] root
πάντων
πάντων
Close
pantōn
of all kinds
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of all kinds
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
κακῶν
κακῶν
Close
kakōn
of evil .
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakōn
of evil .
ὀρεγόμενοι
ὀρεγόμενοι
Close
oregomenoi
By craving
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
3713
BSB/Thayers
To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to.
oregomenoi
By craving
ἧς
ἧς
Close
hēs
[it] ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
[it] ,
τινες
τινες
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἀπεπλανήθησαν
ἀπεπλανήθησαν
Close
apeplanēthēsan
have wandered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
635
BSB/Thayers
To cause to go astray; pass: To be led astray. From apo and planao; to lead astray; passively, to stray.
apeplanēthēsan
have wandered
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
away from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
away from
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περιέπειραν
περιέπειραν
Close
periepeiran
pierced
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4044
BSB/Thayers
To put on a spit; met: I pierce, wound deeply. From peri and the base of peran; to penetrate entirely, i.e. Transfix.
periepeiran
pierced
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
themselves
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
themselves
πολλαῖς
πολλαῖς
Close
pollais
with many
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollais
with many
ὀδύναις
ὀδύναις
Close
odynais
sorrows .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3601
BSB/Thayers
Pain, sorrow, distress, of body or mind. From duno; grief.
odynais
sorrows .
But you, O man of God, flee from these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness.
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
δίωκε
δίωκε
Close
diōke
pursue
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōke
pursue
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
righteousness ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness ,
εὐσέβειαν
εὐσέβειαν
Close
eusebeian
godliness ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2150
BSB/Thayers
Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godliness ,
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love ,
ὑπομονήν
ὑπομονήν
Close
hypomonēn
perseverance ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5281
BSB/Thayers
Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēn
perseverance ,
πραϋπαθίαν
πραϋπαθίαν
Close
praupathian
[and] gentleness .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4240
BSB/Thayers
Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.
praupathian
[and] gentleness .
δέ
δέ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
you ,
ὦ
ὦ
Close
ō
O
Greek
Interjection
Strongs
5599
BSB/Thayers
A primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh.
ō
O
ἄνθρωπε
ἄνθρωπε
Close
anthrōpe
man
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpe
man
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
φεῦγε
φεῦγε
Close
pheuge
flee from
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5343
BSB/Thayers
To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
pheuge
flee from
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these things
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these things
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses.
ἀγωνίζου
ἀγωνίζου
Close
agōnizou
Fight
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
75
BSB/Thayers
From agon; to struggle, literally, figuratively, or genitive case.
agōnizou
Fight
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
good
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
good
ἀγῶνα
ἀγῶνα
Close
agōna
fight
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
73
BSB/Thayers
From ago; properly, a place of assembly, i.e. a contest; figuratively, an effort or anxiety.
agōna
fight
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith .
ἐπιλαβοῦ
ἐπιλαβοῦ
Close
epilabou
Take hold
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
1949
BSB/Thayers
To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).
epilabou
Take hold
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
αἰωνίου
αἰωνίου
Close
aiōniou
eternal
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōniou
eternal
ζωῆς
ζωῆς
Close
zōēs
life
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
life
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἣν
ἣν
Close
hēn
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
which
ἐκλήθης
ἐκλήθης
Close
eklēthēs
you were called
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
eklēthēs
you were called
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ὡμολόγησας
ὡμολόγησας
Close
hōmologēsas
[when you made]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3670
BSB/Thayers
From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
hōmologēsas
[when you made]
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
καλὴν
καλὴν
Close
kalēn
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēn
good
ὁμολογίαν
ὁμολογίαν
Close
homologian
confession
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3671
BSB/Thayers
A profession, confession. From the same as homologeo; acknowledgment.
homologian
confession
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
before
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
before
πολλῶν
πολλῶν
Close
pollōn
many
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollōn
many
μαρτύρων
μαρτύρων
Close
martyrōn
witnesses .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martyrōn
witnesses .
I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who made the good confession in His testimony before Pontius Pilate:
Παραγγέλλω
Παραγγέλλω
Close
Parangellō
I charge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
Parangellō
I charge
‹σοι›
‹σοι›
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
in the presence
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in the presence
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
who
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
ζωογονοῦντος
ζωογονοῦντος
Close
zōogonountos
gives life
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2225
BSB/Thayers
From the same as zoon and a derivative of ginomai; to engender alive, i.e. to rescue from death.
zōogonountos
gives life
τὰ
τὰ
Close
ta
to
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
to
πάντα
πάντα
Close
panta
all things ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
who
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
τὴν
τὴν
Close
tēn
{made} the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
{made} the
καλὴν
καλὴν
Close
kalēn
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēn
good
ὁμολογίαν
ὁμολογίαν
Close
homologian
confession
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3671
BSB/Thayers
A profession, confession. From the same as homologeo; acknowledgment.
homologian
confession
μαρτυρήσαντος
μαρτυρήσαντος
Close
martyrēsantos
in His testimony
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrēsantos
in His testimony
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
before
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
before
Ποντίου
Ποντίου
Close
Pontiou
Pontius
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4194
BSB/Thayers
Pontius. Of Latin origin; apparently bridged; Pontius, a Roman.
Pontiou
Pontius
Πιλάτου
Πιλάτου
Close
Pilatou
Pilate :
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatou
Pilate :
Keep this commandment without stain or reproach until the appearance of our Lord Jesus Christ,
τηρῆσαί
τηρῆσαί
Close
tērēsai
Keep
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5083
BSB/Thayers
From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērēsai
Keep
σε
σε
Close
se
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
[this]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[this]
ἐντολὴν
ἐντολὴν
Close
entolēn
commandment
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1785
BSB/Thayers
An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
entolēn
commandment
ἄσπιλον
ἄσπιλον
Close
aspilon
without stain
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
784
BSB/Thayers
Unstained, undefiled, spotless, pure. Unblemished.
aspilon
without stain
ἀνεπίλημπτον
ἀνεπίλημπτον
Close
anepilēmpton
[or] reproach
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
423
BSB/Thayers
Irreproachable, never caught doing wrong. Not arrested, i.e. inculpable.
anepilēmpton
[or] reproach
μέχρι
μέχρι
Close
mechri
until
Greek
Preposition
Strongs
3360
BSB/Thayers
As far as, until, even to.
mechri
until
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐπιφανείας
ἐπιφανείας
Close
epiphaneias
appearance
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2015
BSB/Thayers
Appearing, manifestation, glorious display. From epiphanes; a manifestation, i.e. the advent of Christ.
epiphaneias
appearance
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
of our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
which the blessed and only Sovereign One—the King of kings and Lord of lords—will bring about in His own time.
ἣν
ἣν
Close
hēn
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
which
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
μακάριος
μακάριος
Close
makarios
blessed
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3107
BSB/Thayers
Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarios
blessed
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μόνος
μόνος
Close
monos
only
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monos
only
Δυνάστης
Δυνάστης
Close
Dynastēs
Sovereign [One] —
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1413
BSB/Thayers
(lit: a man who rules by force), a ruler, potentate; also: courtier, member of the court. From dunamai; a ruler or officer.
Dynastēs
Sovereign [One] —
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς
Βασιλεὺς
Close
Basileus
King
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
βασιλευόντων
βασιλευόντων
Close
basileuontōn
kings
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
936
BSB/Thayers
(a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.
basileuontōn
kings
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
κυριευόντων
κυριευόντων
Close
kyrieuontōn
lords —
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2961
BSB/Thayers
To have authority, rule over. From kurios; to rule.
kyrieuontōn
lords —
δείξει
δείξει
Close
deixei
will bring about
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1166
BSB/Thayers
A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show.
deixei
will bring about
ἰδίοις
ἰδίοις
Close
idiois
in His own
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
in His own
καιροῖς
καιροῖς
Close
kairois
time .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairois
time .
He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen.
ὁ
ὁ
Close
ho
[He]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[He]
μόνος
μόνος
Close
monos
alone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monos
alone
ἔχων
ἔχων
Close
echōn
is
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
is
ἀθανασίαν
ἀθανασίαν
Close
athanasian
immortal
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
110
BSB/Thayers
Immortality, imperishability, freedom from death. From a compound of a and thanatos; deathlessness.
athanasian
immortal
οἰκῶν
οἰκῶν
Close
oikōn
[and] dwells
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3611
BSB/Thayers
To inhabit, dwell, indwell. From oikos; to occupy a house, i.e. Reside; by implication, to cohabit.
oikōn
[and] dwells
ἀπρόσιτον
ἀπρόσιτον
Close
aprositon
in unapproachable
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
676
BSB/Thayers
Unapproachable. Inaccessible.
aprositon
in unapproachable
φῶς
φῶς
Close
phōs
light .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5457
BSB/Thayers
Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōs
light .
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
No one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
No one
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
-
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
-
εἶδεν
εἶδεν
Close
eiden
has ever seen
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eiden
has ever seen
ὃν
ὃν
Close
hon
[Him] ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
[Him] ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
δύναται
δύναται
Close
dynatai
can [anyone]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
can [anyone]
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
see [Him] .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
see [Him] .
ᾧ
ᾧ
Close
hō
To [Him be]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
To [Him be]
τιμὴ
τιμὴ
Close
timē
honor
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timē
honor
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αἰώνιον
αἰώνιον
Close
aiōnion
eternal
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
κράτος
κράτος
Close
kratos
dominion !
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2904
BSB/Thayers
Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.
kratos
dominion !
ἀμήν
ἀμήν
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy.
παράγγελλε
παράγγελλε
Close
parangelle
Instruct
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangelle
Instruct
Τοῖς
Τοῖς
Close
Tois
those who are
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tois
those who are
πλουσίοις
πλουσίοις
Close
plousiois
rich
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4145
BSB/Thayers
Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousiois
rich
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
νῦν
νῦν
Close
nyn
present
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
present
αἰῶνι
αἰῶνι
Close
aiōni
age
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōni
age
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ὑψηλοφρονεῖν
ὑψηλοφρονεῖν
Close
hypsēlophronein
to be conceited
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5309
BSB/Thayers
To be high-minded, proud. From a compound of hupselos and phren; to be lofty in mind, i.e. Arrogant.
hypsēlophronein
to be conceited
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
[and] not
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
[and] not
ἠλπικέναι
ἠλπικέναι
Close
ēlpikenai
to put their hope
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
ēlpikenai
to put their hope
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
ἀδηλότητι
ἀδηλότητι
Close
adēlotēti
[the] uncertainty
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
83
BSB/Thayers
The quality of being unseen (of disappearing), indefiniteness, uncertainty. From adelos; uncertainty.
adēlotēti
[the] uncertainty
πλούτου
πλούτου
Close
ploutou
of wealth ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4149
BSB/Thayers
From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment.
ploutou
of wealth ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
πλουσίως
πλουσίως
Close
plousiōs
richly
Greek
Adverb
Strongs
4146
BSB/Thayers
Richly, abundantly. Adverb from plousios; copiously.
plousiōs
richly
παρέχοντι
παρέχοντι
Close
parechonti
provides
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
3930
BSB/Thayers
From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
parechonti
provides
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
for us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀπόλαυσιν
ἀπόλαυσιν
Close
apolausin
enjoy .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
619
BSB/Thayers
The faculty or experience of enjoyment. From a comparative of apo and lauo; full enjoyment.
apolausin
enjoy .
Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share,
ἀγαθοεργεῖν
ἀγαθοεργεῖν
Close
agathoergein
[Instruct them] to do good ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
14
BSB/Thayers
To work that which is good, perform good deeds. From agathos and ergon; to work good.
agathoergein
[Instruct them] to do good ,
πλουτεῖν
πλουτεῖν
Close
ploutein
to be rich
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4147
BSB/Thayers
To become rich, be rich, abound in. From ploutizo; to be wealthy.
ploutein
to be rich
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
καλοῖς
καλοῖς
Close
kalois
good
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalois
good
ἔργοις
ἔργοις
Close
ergois
works ,
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergois
works ,
εἶναι
εἶναι
Close
einai
[and] to be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
[and] to be
εὐμεταδότους
εὐμεταδότους
Close
eumetadotous
generous
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2130
BSB/Thayers
From eu and a presumed derivative of metadidomi; good at imparting, i.e. Liberal.
eumetadotous
generous
κοινωνικούς
κοινωνικούς
Close
koinōnikous
[and] ready to share ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2843
BSB/Thayers
Willing to share, sociable, ready to communicate, beneficent. From koinonos; communicative, i.e. liberal.
koinōnikous
[and] ready to share ,
treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.
ἀποθησαυρίζοντας
ἀποθησαυρίζοντας
Close
apothēsaurizontas
treasuring up
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
597
BSB/Thayers
To store up, treasure up. From apo and thesaurizo; to treasure away.
apothēsaurizontas
treasuring up
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
for themselves
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
for themselves
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
a firm
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
a firm
θεμέλιον
θεμέλιον
Close
themelion
foundation
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2310
BSB/Thayers
From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.
themelion
foundation
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
μέλλον
μέλλον
Close
mellon
future ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellon
future ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐπιλάβωνται
ἐπιλάβωνται
Close
epilabōntai
they may take hold
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1949
BSB/Thayers
To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).
epilabōntai
they may take hold
τῆς
τῆς
Close
tēs
of
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
ὄντως
ὄντως
Close
ontōs
that which is truly
Greek
Adverb
Strongs
3689
BSB/Thayers
Really, truly, actually. Adverb of the oblique cases of on; really.
ontōs
that which is truly
ζωῆς
ζωῆς
Close
zōēs
life .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
life .
O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid irreverent, empty chatter and the opposing arguments of so-called “knowledge,”
Ὦ
Ὦ
Close
Ō
O
Greek
Interjection
Strongs
5599
BSB/Thayers
A primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh.
Ō
O
Τιμόθεε
Τιμόθεε
Close
Timothee
Timothy ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
5095
BSB/Thayers
Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timothee
Timothy ,
φύλαξον
φύλαξον
Close
phylaxon
guard
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylaxon
guard
τὴν
τὴν
Close
tēn
what
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
what
παραθήκην
παραθήκην
Close
parathēkēn
has been entrusted [to you] .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3866
BSB/Thayers
A deposit, anything committed to one's charge or trust. From paratithemi; a deposit, i.e. trust.
parathēkēn
has been entrusted [to you] .
ἐκτρεπόμενος
ἐκτρεπόμενος
Close
ektrepomenos
Avoid
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1624
BSB/Thayers
From ek and the base of trope; to deflect, i.e. Turn away.
ektrepomenos
Avoid
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
βεβήλους
βεβήλους
Close
bebēlous
irreverent ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
952
BSB/Thayers
Permitted to be trodden, accessible. From the base of basis and belos; accessible, i.e. heathenish, wicked.
bebēlous
irreverent ,
κενοφωνίας
κενοφωνίας
Close
kenophōnias
empty chatter
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2757
BSB/Thayers
Empty disputing, worthless babble. From a presumed compound of kenos and phone; empty sounding, i.e. Fruitless discussion.
kenophōnias
empty chatter
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀντιθέσεις
ἀντιθέσεις
Close
antitheseis
the opposing arguments
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
477
BSB/Thayers
From a compound of anti and tithemi; opposition, i.e. A conflict.
antitheseis
the opposing arguments
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ψευδωνύμου
ψευδωνύμου
Close
pseudōnymou
of so-called
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
5581
BSB/Thayers
Falsely named, under a false name. From pseudes and onoma; untruly named.
pseudōnymou
of so-called
γνώσεως
γνώσεως
Close
gnōseōs
“ knowledge , ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1108
BSB/Thayers
Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōseōs
“ knowledge , ”
which some have professed and thus swerved away from the faith. Grace be with you all.
ἥν
ἥν
Close
hēn
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
which
τινες
τινες
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἐπαγγελλόμενοι
ἐπαγγελλόμενοι
Close
epangellomenoi
have professed
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1861
BSB/Thayers
From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epangellomenoi
have professed
ἠστόχησαν
ἠστόχησαν
Close
ēstochēsan
and [thus] swerved away
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
795
BSB/Thayers
From a compound of a and stoichos; to miss the mark, i.e. deviate from truth.
ēstochēsan
and [thus] swerved away
περὶ
περὶ
Close
peri
from
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
from
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
-
χάρις
χάρις
Close
charis
Grace [be]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
Grace [be]
μεθ’
μεθ’
Close
meth’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you all .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you all .