Berean Interlinear

1 Peter

Chapter 1

1
Peter, an apostle of Jesus Christ, To the elect who are exiles of the Dispersion throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, chosen
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter ,
ἀπόστολος

ἀπόστολος


apostolos

an apostle

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
an apostle
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
Ἐκλεκτοῖς

Ἐκλεκτοῖς


Eklektois

To [the] elect

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 1588
BSB/Thayers From eklegomai; select; by implication, favorite.
Eklektois
To [the] elect
παρεπιδήμοις

παρεπιδήμοις


parepidēmois

who are exiles

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3927
BSB/Thayers From para and the base of epidemeo; an alien alongside, i.e. A resident foreigner.
parepidēmois
who are exiles
Διασπορᾶς

Διασπορᾶς


Diasporas

of [the] Dispersion

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1290
BSB/Thayers From diaspeiro; dispersion, i.e. the Israelite resident in Gentile countries.
Diasporas
of [the] Dispersion
Πόντου

Πόντου


Pontou

[throughout] Pontus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4195
BSB/Thayers A sea; Pontus, a region of Asia Minor.
Pontou
[throughout] Pontus ,
Γαλατίας

Γαλατίας


Galatias

Galatia ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1053
BSB/Thayers Of foreign origin; Galatia, a region of Asia.
Galatias
Galatia ,
Καππαδοκίας

Καππαδοκίας


Kappadokias

Cappadocia ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2587
BSB/Thayers Of foreign origin; Cappadocia, a region of Asia Minor.
Kappadokias
Cappadocia ,
Ἀσίας

Ἀσίας


Asias

Asia ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 773
BSB/Thayers Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.
Asias
Asia ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Βιθυνίας

Βιθυνίας


Bithynias

Bithynia, [chosen]

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 978
BSB/Thayers Bithynia, a region of Asia.
Bithynias
Bithynia, [chosen]
2
according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
πρόγνωσιν

πρόγνωσιν


prognōsin

[the] foreknowledge

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4268
BSB/Thayers Foreknowledge, previous determination. From proginosko; forethought.
prognōsin
[the] foreknowledge
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Πατρός

Πατρός


Patros

[the] Father

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
[the] Father
ἁγιασμῷ

ἁγιασμῷ


hagiasmō

[and] sanctified

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 38
BSB/Thayers From hagiazo; properly, purification, i.e. purity; concretely a purifier.
hagiasmō
[and] sanctified
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

[the] Spirit

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
[the] Spirit
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑπακοὴν

ὑπακοὴν


hypakoēn

obedience

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoēn
obedience
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

to Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
to Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ῥαντισμὸν

ῥαντισμὸν


rhantismon

sprinkling

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4473
BSB/Thayers Sprinkling, purification. From rhantizo; aspersion.
rhantismon
sprinkling
αἵματος

αἵματος


haimatos

by [His] blood :

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
by [His] blood :
Χάρις

Χάρις


Charis

Grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
Charis
Grace
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰρήνη

εἰρήνη


eirēnē

peace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

be yours

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
be yours
πληθυνθείη

πληθυνθείη


plēthyntheiē

in abundance .

Greek Verb - Aorist Optative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4129
BSB/Thayers To increase, multiply. From another form of plethos; to increase.
plēthyntheiē
in abundance .
3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Εὐλογητὸς

Εὐλογητὸς


Eulogētos

Blessed [be]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2128
BSB/Thayers (used only of God), blessed (as entitled to receive blessing from man), worthy of praise. From eulogeo; adorable.
Eulogētos
Blessed [be]


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ !

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ !
κατὰ

κατὰ


kata

By

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
By
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
πολὺ

πολὺ


poly

great

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
poly
great
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔλεος

ἔλεος


eleos

mercy

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1656
BSB/Thayers Pity, mercy, compassion. Of uncertain affinity; compassion.
eleos
mercy


ho

[He]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[He]
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
vvv
ἀναγεννήσας

ἀναγεννήσας


anagennēsas

has given us new birth

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 313
BSB/Thayers To beget again, beget into a new life. From ana and gennao; to beget or bear.
anagennēsas
has given us new birth
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ζῶσαν

ζῶσαν


zōsan

a living

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
a living
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

hope

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
hope
δι’

δι’


di’

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἀναστάσεως

ἀναστάσεως


anastaseōs

[the] resurrection

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
[the] resurrection
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
4
and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,
εἰς

εἰς


eis

[and] into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and] into
κληρονομίαν

κληρονομίαν


klēronomian

an inheritance [that is]

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2817
BSB/Thayers From kleronomos; heirship, i.e. a patrimony or a possession.
klēronomian
an inheritance [that is]
ἄφθαρτον

ἄφθαρτον


aphtharton

imperishable ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 862
BSB/Thayers Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphtharton
imperishable ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀμίαντον

ἀμίαντον


amianton

undefiled ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 283
BSB/Thayers Undefiled, untainted, free from contamination. Unsoiled, i.e. pure.
amianton
undefiled ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀμάραντον

ἀμάραντον


amaranton

unfading ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 263
BSB/Thayers Unfading, enduring. Unfading, i.e. perpetual.
amaranton
unfading ,
τετηρημένην

τετηρημένην


tetērēmenēn

reserved

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tetērēmenēn
reserved
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
οὐρανοῖς

οὐρανοῖς


ouranois

heaven

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranois
heaven
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
5
who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.
τοὺς

τοὺς


tous

who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
φρουρουμένους

φρουρουμένους


phrouroumenous

[are] shielded

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 5432
BSB/Thayers From a compound of pro and horao; to be a watcher in advance, i.e. To mount guard as a sentinel; figuratively, to hem in, protect.
phrouroumenous
[are] shielded
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
δυνάμει

δυνάμει


dynamei

power

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamei
power
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
σωτηρίαν

σωτηρίαν


sōtērian

[the] salvation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
[the] salvation
ἑτοίμην

ἑτοίμην


hetoimēn

[that is] ready

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2092
BSB/Thayers Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimēn
[that is] ready
ἀποκαλυφθῆναι

ἀποκαλυφθῆναι


apokalyphthēnai

to be revealed

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apokalyphthēnai
to be revealed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐσχάτῳ

ἐσχάτῳ


eschatō

[the] last

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatō
[the] last
καιρῷ

καιρῷ


kairō

time .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairō
time .
6
In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In


this

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

this
ἀγαλλιᾶσθε

ἀγαλλιᾶσθε


agalliasthe

you greatly rejoice ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 21
BSB/Thayers To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
agalliasthe
you greatly rejoice ,
εἰ

εἰ


ei

though

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
though
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
ὀλίγον

ὀλίγον


oligon

for a little while

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oligon
for a little while
[ἐστὶν]

[ἐστὶν]


estin

you may

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
you may
δέον

δέον


deon

have had

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
deon
have had
λυπηθέντες

λυπηθέντες


lypēthentes

to suffer grief

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3076
BSB/Thayers To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lypēthentes
to suffer grief
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ποικίλοις

ποικίλοις


poikilois

various

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4164
BSB/Thayers Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character.
poikilois
various
πειρασμοῖς

πειρασμοῖς


peirasmois

trials

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3986
BSB/Thayers From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmois
trials
7
so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.
εὑρεθῇ

εὑρεθῇ


heurethē

may result in

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurethē
may result in
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ἔπαινον

ἔπαινον


epainon

praise ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1868
BSB/Thayers Commendation, praise, approval. From epi and the base of aineo; laudation; concretely, a commendable thing.
epainon
praise ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δόξαν

δόξαν


doxan

glory ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τιμὴν

τιμὴν


timēn

honor

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
honor
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
ἀποκαλύψει

ἀποκαλύψει


apokalypsei

[the] revelation

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsei
[the] revelation
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δοκίμιον

δοκίμιον


dokimion

proven character

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1383
BSB/Thayers A test, trial, what is genuine. Neuter of a presumed derivative of dokime; a testing; by implication, trustworthiness.
dokimion
proven character
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith —

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith —
πολυτιμότερον

πολυτιμότερον


polytimoteron

more precious

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4186
BSB/Thayers Of great value, very costly, very precious. From polus and time; extremely valuable.
polytimoteron
more precious
χρυσίου

χρυσίου


chrysiou

than gold ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5553
BSB/Thayers A piece of gold, golden ornament. Diminutive of chrusos; a golden article, i.e. Gold plating, ornament, or coin.
chrysiou
than gold ,
τοῦ

τοῦ


tou

which

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
which
ἀπολλυμένου

ἀπολλυμένου


apollymenou

perishes

Greek Verb - Present Participle Middle - Genitive Neuter Singular
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apollymenou
perishes
δὲ

δὲ


de

even though

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
even though
δοκιμαζομένου

δοκιμαζομένου


dokimazomenou

refined

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs 1381
BSB/Thayers From dokimos; to test; by implication, to approve.
dokimazomenou
refined
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
πυρὸς

πυρὸς


pyros

fire —

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
fire —
8
Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἰδόντες

ἰδόντες


idontes

[Though] you have not seen

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
[Though] you have not seen
ὃν

ὃν


hon

[Him] ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[Him] ,
ἀγαπᾶτε

ἀγαπᾶτε


agapate

you love [Him] ;

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapate
you love [Him] ;
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ὁρῶντες

ὁρῶντες


horōntes

[and though] you do not see

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
horōntes
[and though] you do not see
ὃν

ὃν


hon

[Him]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[Him]
ἄρτι

ἄρτι


arti

now ,

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now ,
πιστεύοντες

πιστεύοντες


pisteuontes

you believe

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuontes
you believe
εἰς

εἰς


eis

in [Him]

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in [Him]
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἀγαλλιᾶσθε

ἀγαλλιᾶσθε


agalliasthe

rejoice

Greek Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 21
BSB/Thayers To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
agalliasthe
rejoice
ἀνεκλαλήτῳ

ἀνεκλαλήτῳ


aneklalētō

with an inexpressible

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 412
BSB/Thayers Unspeakable. Not spoken out, i.e. unutterable.
aneklalētō
with an inexpressible
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δεδοξασμένῃ

δεδοξασμένῃ


dedoxasmenē

glorious

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
dedoxasmenē
glorious
χαρᾷ

χαρᾷ


chara

joy ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
joy ,
9
now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.
κομιζόμενοι

κομιζόμενοι


komizomenoi

[now that] you are receiving

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 2865
BSB/Thayers From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
komizomenoi
[now that] you are receiving
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος

τέλος


telos

goal

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
goal
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
‹ὑμῶν›

‹ὑμῶν›


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ,
σωτηρίαν

σωτηρίαν


sōtērian

[the] salvation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
[the] salvation
ψυχῶν

ψυχῶν


psychōn

of [your] souls .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychōn
of [your] souls .
10
Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully,
Περὶ

Περὶ


Peri

Concerning

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
Peri
Concerning
ἧς

ἧς


hēs

this

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
this
σωτηρίας

σωτηρίας


sōtērias

salvation ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērias
salvation ,
προφῆται

προφῆται


prophētai

[the] prophets

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētai
[the] prophets
οἱ

οἱ


hoi

who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
προφητεύσαντες

προφητεύσαντες


prophēteusantes

foretold

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
prophēteusantes
foretold
περὶ

περὶ


peri

. . .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
χάριτος

χάριτος


charitos

grace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
grace
εἰς

εἰς


eis

to come

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to come
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
to you
ἐξεζήτησαν

ἐξεζήτησαν


exezētēsan

searched

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1567
BSB/Thayers To seek out, seek out after, require. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.
exezētēsan
searched
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐξηραύνησαν

ἐξηραύνησαν


exēraunēsan

investigated carefully ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1830
BSB/Thayers To search diligently, I examine carefully (minutely). From ek and ereunao; to explore.
exēraunēsan
investigated carefully ,
11
trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.
ἐραυνῶντες

ἐραυνῶντες


eraunōntes

trying to determine

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2045
BSB/Thayers To search diligently, examine. Apparently from ereo; to seek, i.e. to investigate.
eraunōntes
trying to determine
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τίνα

τίνα


tina

the time and setting

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tina
the time and setting


ē

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
. . .
ποῖον

ποῖον


poion

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4169
BSB/Thayers Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.
poion
. . .
καιρὸν

καιρὸν


kairon

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
. . .
τὸ

τὸ


to

to which the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
to which the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
ἐδήλου

ἐδήλου


edēlou

was pointing

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1213
BSB/Thayers To show, make clear, reveal. From delos; to make plain.
edēlou
was pointing
προμαρτυρόμενον

προμαρτυρόμενον


promartyromenon

when He predicted

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 4303
BSB/Thayers To predict, testify or protest beforehand. From pro and marturomai; to be a witness in advance i.e. Predict.
promartyromenon
when He predicted
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
παθήματα

παθήματα


pathēmata

sufferings

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3804
BSB/Thayers From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmata
sufferings
εἰς

εἰς


eis

of

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
of
Χριστὸν

Χριστὸν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
δόξας

δόξας


doxas

glories

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxas
glories
μετὰ

μετὰ


meta

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
ταῦτα

ταῦτα


tauta

to follow .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
to follow .
12
It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
ἀπεκαλύφθη

ἀπεκαλύφθη


apekalyphthē

It was revealed

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apekalyphthē
It was revealed
οἷς

οἷς


hois

to [them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
to [them]
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὐχ

οὐχ


ouch

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
διηκόνουν

διηκόνουν


diēkonoun

they were not serving

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diēkonoun
they were not serving
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

themselves ,

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
themselves ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
αὐτά

αὐτά


auta

[when they foretold] the things

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
[when they foretold] the things


ha

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
-
νῦν

νῦν


nyn

vvv

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
vvv
ἀνηγγέλη

ἀνηγγέλη


anēngelē

now announced

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 312
BSB/Thayers To bring back word, report; I announce, declare. From ana and the base of aggelos; to announce.
anēngelē
now announced
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῶν

τῶν


tōn

those who

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
those who
εὐαγγελισαμένων

εὐαγγελισαμένων


euangelisamenōn

preached the gospel

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Plural
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisamenōn
preached the gospel
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
to you
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
Ἁγίῳ

Ἁγίῳ


Hagiō

[the] Holy

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagiō
[the] Holy
Πνεύματι

Πνεύματι


Pneumati

Spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumati
Spirit
ἀποσταλέντι

ἀποσταλέντι


apostalenti

sent

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Dative Neuter Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apostalenti
sent
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

heaven .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven .
ἄγγελοι

ἄγγελοι


angeloi

[Even] angels

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 32
BSB/Thayers From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angeloi
[Even] angels
ἐπιθυμοῦσιν

ἐπιθυμοῦσιν


epithymousin

long

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1937
BSB/Thayers To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for.
epithymousin
long
παρακύψαι

παρακύψαι


parakypsai

to look

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3879
BSB/Thayers To stoop, peer in, look down, look intently. From para and kupto; to bend beside, i.e. Lean over.
parakypsai
to look
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into


ha

[these things] .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
[these things] .
13
Therefore prepare your minds for action. Be sober-minded. Set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ.
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore
ἀναζωσάμενοι

ἀναζωσάμενοι


anazōsamenoi

prepare

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 328
BSB/Thayers From ana and zonnumi; to gird afresh.
anazōsamenoi
prepare
τὰς

τὰς


tas

. . .

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
. . .
ὀσφύας

ὀσφύας


osphyas

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 3751
BSB/Thayers The loins. Of uncertain affinity; the loin, i.e. The hip; internally procreative power.
osphyas
. . .
τῆς

τῆς


tēs

. . .

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
διανοίας

διανοίας


dianoias

minds {for action} .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1271
BSB/Thayers From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.
dianoias
minds {for action} .
νήφοντες

νήφοντες


nēphontes

Be sober-minded .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3525
BSB/Thayers (lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēphontes
Be sober-minded .
ἐλπίσατε

ἐλπίσατε


elpisate

Set [your] hope

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpisate
Set [your] hope
τελείως

τελείως


teleiōs

fully

Greek Adverb
Strongs 5049
BSB/Thayers Perfectly, completely, without wavering. Adverb from teleios; completely, i.e. without wavering.
teleiōs
fully
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χάριν

χάριν


charin

grace

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
φερομένην

φερομένην


pheromenēn

to be given

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
pheromenēn
to be given
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
ἀποκαλύψει

ἀποκαλύψει


apokalypsei

[the] revelation

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsei
[the] revelation
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
14
As obedient children, do not conform to the passions of your former ignorance.
ὡς

ὡς


hōs

As

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
ὑπακοῆς

ὑπακοῆς


hypakoēs

obedient

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoēs
obedient
τέκνα

τέκνα


tekna

children ,

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children ,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
συσχηματιζόμενοι

συσχηματιζόμενοι


syschēmatizomenoi

do not conform

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4964
BSB/Thayers To conform to. From sun and a derivative of schema; to fashion alike, i.e. Conform to the same pattern.
syschēmatizomenoi
do not conform
ταῖς

ταῖς


tais

to the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
to the
ἐπιθυμίαις

ἐπιθυμίαις


epithymiais

passions

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
passions
ἐν

ἐν


en

of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
πρότερον

πρότερον


proteron

former

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4386
BSB/Thayers Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.
proteron
former
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀγνοίᾳ

ἀγνοίᾳ


agnoia

ignorance .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 52
BSB/Thayers Ignorance, inadvertence, sometimes with the idea of willful blindness. From agnoeo; ignorance.
agnoia
ignorance .
15
But just as He who called you is holy, so be holy in all you do,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
κατὰ

κατὰ


kata

just as

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
just as
τὸν

τὸν


ton

He who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
He who
καλέσαντα

καλέσαντα


kalesanta

called

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kalesanta
called
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἅγιον

ἅγιον


hagion

[is] holy ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagion
[is] holy ,
καὶ

καὶ


kai

so

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
so
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
-
γενήθητε

γενήθητε


genēthēte

be

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthēte
be
ἅγιοι

ἅγιοι


hagioi

holy

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagioi
holy
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πάσῃ

πάσῃ


pasē

all

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
all
ἀναστροφῇ

ἀναστροφῇ


anastrophē

you do ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 391
BSB/Thayers Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophē
you do ,
16
for it is written: “Be holy, because I am holy.”
διότι

διότι


dioti

for

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
for
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written :

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
‹ὅτι›

‹ὅτι›


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἔσεσθε

ἔσεσθε


esesthe

“ Be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esesthe
“ Be
Ἅγιοι

Ἅγιοι


Hagioi

holy ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagioi
holy ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
[εἰμι]

[εἰμι]


eimi

am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
ἅγιος

ἅγιος


hagios

holy .”

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagios
holy .”
17
Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
εἰ

εἰ


ei

Since

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
Since
ἐπικαλεῖσθε

ἐπικαλεῖσθε


epikaleisthe

you call on

Greek Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1941
BSB/Thayers (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikaleisthe
you call on
Πατέρα

Πατέρα


Patera

[a] Father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
[a] Father
τὸν

τὸν


ton

who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
κρίνοντα

κρίνοντα


krinonta

judges

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinonta
judges
κατὰ

κατὰ


kata

-

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
-
ἑκάστου

ἑκάστου


hekastou

each one’s

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastou
each one’s
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔργον

ἔργον


ergon

work

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
work
ἀπροσωπολήμπτως

ἀπροσωπολήμπτως


aprosōpolēmptōs

impartially ,

Greek Adverb
Strongs 678
BSB/Thayers (literary and Jewish), without any preference (undue favor, partiality) for a person.
aprosōpolēmptōs
impartially ,
ἀναστράφητε

ἀναστράφητε


anastraphēte

conduct yourselves

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 390
BSB/Thayers From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.
anastraphēte
conduct yourselves
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φόβῳ

φόβῳ


phobō

reverent fear

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5401
BSB/Thayers (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobō
reverent fear
τὸν

τὸν


ton

during

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
during
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
χρόνον

χρόνον


chronon

stay

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
stay
παροικίας

παροικίας


paroikias

as foreigners .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3940
BSB/Thayers A sojourning, a dwelling in a strange land. From paroikos; foreign residence.
paroikias
as foreigners .
18
For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,
εἰδότες

εἰδότες


eidotes

[For] you know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidotes
[For] you know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
φθαρτοῖς

φθαρτοῖς


phthartois

it was not with perishable things

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 5349
BSB/Thayers Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phthartois
it was not with perishable things
ἀργυρίῳ

ἀργυρίῳ


argyriō

[such as] silver

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyriō
[such as] silver


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
χρυσίῳ

χρυσίῳ


chrysiō

gold

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5553
BSB/Thayers A piece of gold, golden ornament. Diminutive of chrusos; a golden article, i.e. Gold plating, ornament, or coin.
chrysiō
gold
ἐλυτρώθητε

ἐλυτρώθητε


elytrōthēte

that you were redeemed

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3084
BSB/Thayers To release on receipt of ransom; mid: I redeem, release by paying ransom, liberate. From lutron; to ransom.
elytrōthēte
that you were redeemed
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ματαίας

ματαίας


mataias

empty

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3152
BSB/Thayers Vain, unreal, ineffectual, unproductive; practically: godless. From the base of maten; empty, i.e. profitless, or, an idol.
mataias
empty
ἀναστροφῆς

ἀναστροφῆς


anastrophēs

way of life

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 391
BSB/Thayers Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophēs
way of life
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
πατροπαραδότου

πατροπαραδότου


patroparadotou

inherited from your forefathers ,

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3970
BSB/Thayers Handed down by (from) one's ancestors, inherited. From pater and a derivative of paradidomi; traditionary.
patroparadotou
inherited from your forefathers ,
19
but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τιμίῳ

τιμίῳ


timiō

with [the] precious

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 5093
BSB/Thayers Of great price, precious, honored.
timiō
with [the] precious
αἵματι

αἵματι


haimati

blood

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimati
blood
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
ὡς

ὡς


hōs

-

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
-
ἀμνοῦ

ἀμνοῦ


amnou

a lamb

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 286
BSB/Thayers A lamb (as a type of innocence, and with sacrificial connotation). Apparently a primary word; a lamb.
amnou
a lamb
ἀμώμου

ἀμώμου


amōmou

without blemish

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 299
BSB/Thayers Blameless, without blemish, unblemished, faultless. Unblemished.
amōmou
without blemish
καὶ

καὶ


kai

[or]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[or]
ἀσπίλου

ἀσπίλου


aspilou

spot .

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 784
BSB/Thayers Unstained, undefiled, spotless, pure. Unblemished.
aspilou
spot .
20
He was known before the foundation of the world, but was revealed in the last times for your sake.
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
προεγνωσμένου

προεγνωσμένου


proegnōsmenou

He was known

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 4267
BSB/Thayers To know beforehand, foreknow. From pro and ginosko; to know beforehand, i.e. Foresee.
proegnōsmenou
He was known
πρὸ

πρὸ


pro

before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
καταβολῆς

καταβολῆς


katabolēs

[the] foundation

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2602
BSB/Thayers From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.
katabolēs
[the] foundation
κόσμου

κόσμου


kosmou

of [the] world ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
of [the] world ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
φανερωθέντος

φανερωθέντος


phanerōthentos

was revealed

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 5319
BSB/Thayers To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerōthentos
was revealed
ἐπ’

ἐπ’


ep’

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐσχάτου

ἐσχάτου


eschatou

last

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatou
last
χρόνων

χρόνων


chronōn

times

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronōn
times
δι’

δι’


di’

for your sake

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
for your sake
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
21
Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God.
δι’

δι’


di’

Through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
Through
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
τοὺς

τοὺς


tous

[you]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[you]
πιστοὺς

πιστοὺς


pistous

believe

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistous
believe
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
τὸν

τὸν


ton

who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
ἐγείραντα

ἐγείραντα


egeiranta

raised Him

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiranta
raised Him
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δόντα

δόντα


donta

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
donta
vvv
δόξαν

δόξαν


doxan

glorified

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glorified
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ;
ὥστε

ὥστε


hōste

and so

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
and so
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πίστιν

πίστιν


pistin

faith

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

hope

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
hope
εἶναι

εἶναι


einai

are

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
are
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Θεόν

Θεόν


Theon

God .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
22
Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.
ἡγνικότες

ἡγνικότες


hēgnikotes

[Since] you have purified

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 48
BSB/Thayers To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.
hēgnikotes
[Since] you have purified
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
Τὰς

Τὰς


Tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tas
-
ψυχὰς

ψυχὰς


psychas

souls

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychas
souls
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὑπακοῇ

ὑπακοῇ


hypakoē

obedience

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoē
obedience
τῆς

τῆς


tēs

to the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to the
ἀληθείας

ἀληθείας


alētheias

truth

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheias
truth
εἰς

εἰς


eis

so that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
φιλαδελφίαν

φιλαδελφίαν


philadelphian

you have a genuine love for your brothers

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5360
BSB/Thayers Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.
philadelphian
you have a genuine love for your brothers
ἀνυπόκριτον

ἀνυπόκριτον


anypokriton

. . . ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 505
BSB/Thayers Unfeigned, without hypocrisy, sincere. Undissembled, i.e. Sincere.
anypokriton
. . . ,
ἀγαπήσατε

ἀγαπήσατε


agapēsate

love

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsate
love
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
ἐκτενῶς

ἐκτενῶς


ektenōs

deeply ,

Greek Adverb
Strongs 1619
BSB/Thayers Earnestly, strenuously, fervently. Adverb from ektenes; intently.
ektenōs
deeply ,
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
[καθαρᾶς]

[καθαρᾶς]


katharas

a pure

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
katharas
a pure
καρδίας

καρδίας


kardias

heart .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart .
23
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
ζῶντος

ζῶντος


zōntos

[the] living

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntos
[the] living
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μένοντος

μένοντος


menontos

enduring

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menontos
enduring
λόγου

λόγου


logou

word

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
word
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
ἀναγεγεννημένοι

ἀναγεγεννημένοι


anagegennēmenoi

For you have been born again ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 313
BSB/Thayers To beget again, beget into a new life. From ana and gennao; to beget or bear.
anagegennēmenoi
For you have been born again ,
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐκ

ἐκ


ek

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
φθαρτῆς

φθαρτῆς


phthartēs

perishable

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 5349
BSB/Thayers Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phthartēs
perishable
σπορᾶς

σπορᾶς


sporas

seed ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4701
BSB/Thayers Seed sown, a sowing. From speiro; a sowing, i.e. parentage.
sporas
seed ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἀφθάρτου

ἀφθάρτου


aphthartou

of imperishable ,

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 862
BSB/Thayers Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphthartou
of imperishable ,
24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,
διότι

διότι


dioti

For ,

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
For ,
Πᾶσα

Πᾶσα


Pasa

“ All

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pasa
“ All
σὰρξ

σὰρξ


sarx

flesh [is]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh [is]
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
χόρτος

χόρτος


chortos

grass ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5528
BSB/Thayers Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chortos
grass ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πᾶσα

πᾶσα


pasa

all

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
all
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

its

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
its
δόξα

δόξα


doxa

glory

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ἄνθος

ἄνθος


anthos

[the] flowers

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 438
BSB/Thayers Bloom, possibly a reference to the bright flowers, such as poppies (among the grass). A primary word; a blossom.
anthos
[the] flowers
χόρτου

χόρτου


chortou

of the field ;

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5528
BSB/Thayers Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chortou
of the field ;


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χόρτος

χόρτος


chortos

grass

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5528
BSB/Thayers Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chortos
grass
ἐξηράνθη

ἐξηράνθη


exēranthē

withers

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3583
BSB/Thayers To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.
exēranthē
withers
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἄνθος

ἄνθος


anthos

flowers

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 438
BSB/Thayers Bloom, possibly a reference to the bright flowers, such as poppies (among the grass). A primary word; a blossom.
anthos
flowers
ἐξέπεσεν

ἐξέπεσεν


exepesen

fall ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1601
BSB/Thayers From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient.
exepesen
fall ,
25
but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ῥῆμα

ῥῆμα


rhēma

word

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
word
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
μένει

μένει


menei

stands

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menei
stands
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸν

τὸν


ton

vvv

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
αἰῶνα

αἰῶνα


aiōna

forever .”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōna
forever .”
δέ

δέ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Τοῦτο

Τοῦτο


Touto

this

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Touto
this
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ῥῆμα

ῥῆμα


rhēma

word

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
word
τὸ

τὸ


to

that

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
that
εὐαγγελισθὲν

εὐαγγελισθὲν


euangelisthen

was proclaimed

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisthen
was proclaimed
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .