Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives
[αἱ]
[αἱ]
Close
hai
-
Greek
Article - Vocative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
γυναῖκες
γυναῖκες
Close
gynaikes
Wives ,
Greek
Noun - Vocative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
Wives ,
Ὁμοίως
Ὁμοίως
Close
Homoiōs
in the same way ,
Greek
Adverb
Strongs
3668
BSB/Thayers
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
Homoiōs
in the same way ,
ὑποτασσόμεναι
ὑποτασσόμεναι
Close
hypotassomenai
submit yourselves
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassomenai
submit yourselves
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to [your]
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to [your]
ἰδίοις
ἰδίοις
Close
idiois
-
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
-
ἀνδράσιν
ἀνδράσιν
Close
andrasin
husbands ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andrasin
husbands ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
εἴ
εἴ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τινες
τινες
Close
tines
[they]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
[they]
ἀπειθοῦσιν
ἀπειθοῦσιν
Close
apeithousin
refuse to believe
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
544
BSB/Thayers
To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithousin
refuse to believe
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
λόγῳ
λόγῳ
Close
logō
word ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
word ,
κερδηθήσονται
κερδηθήσονται
Close
kerdēthēsontai
they will be won over
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2770
BSB/Thayers
To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
kerdēthēsontai
they will be won over
ἄνευ
ἄνευ
Close
aneu
without
Greek
Preposition
Strongs
427
BSB/Thayers
Without, without the cooperation (or knowledge) of. A primary particle; without.
aneu
without
λόγου
λόγου
Close
logou
words
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
words
διὰ
διὰ
Close
dia
by
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἀναστροφῆς
ἀναστροφῆς
Close
anastrophēs
behavior
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
391
BSB/Thayers
Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophēs
behavior
τῶν
τῶν
Close
tōn
of [their]
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of [their]
γυναικῶν
γυναικῶν
Close
gynaikōn
wives
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikōn
wives
when they see your pure and reverent demeanor.
ἐποπτεύσαντες
ἐποπτεύσαντες
Close
epopteusantes
when they see
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2029
BSB/Thayers
To be an eyewitness of, behold, look upon. From epi and a derivative of optanomai; to inspect, i.e. Watch.
epopteusantes
when they see
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ἁγνὴν
ἁγνὴν
Close
hagnēn
pure
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
53
BSB/Thayers
From the same as hagios; properly, clean, i.e. innocent, modest, perfect.
hagnēn
pure
φόβῳ
φόβῳ
Close
phobō
[and] reverent
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5401
BSB/Thayers
(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobō
[and] reverent
ἀναστροφὴν
ἀναστροφὴν
Close
anastrophēn
demeanor .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
391
BSB/Thayers
Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophēn
demeanor .
Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes,
ὧν
ὧν
Close
hōn
[Your beauty]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
[Your beauty]
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
{should} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
{should} not
ἔστω
ἔστω
Close
estō
come
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estō
come
ὁ
ὁ
Close
ho
[from]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[from]
ἔξωθεν
ἔξωθεν
Close
exōthen
outward
Greek
Adverb
Strongs
1855
BSB/Thayers
(a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).
exōthen
outward
κόσμος
κόσμος
Close
kosmos
adornment ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmos
adornment ,
ἐμπλοκῆς
ἐμπλοκῆς
Close
emplokēs
[such as] braided
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1708
BSB/Thayers
A plaiting, braiding. From empleko; elaborate braiding of the hair.
emplokēs
[such as] braided
τριχῶν
τριχῶν
Close
trichōn
hair
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
2359
BSB/Thayers
Hair (of the head or of animals). Genitive case trichos, etc. of uncertain derivation; hair.
trichōn
hair
καὶ
καὶ
Close
kai
or
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
or
περιθέσεως
περιθέσεως
Close
peritheseōs
-
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4025
BSB/Thayers
A putting around or on (as of ornaments). From peritithemi; a putting all around, i.e. Decorating oneself with.
peritheseōs
-
χρυσίων
χρυσίων
Close
chrysiōn
gold [jewelry]
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
5553
BSB/Thayers
A piece of gold, golden ornament. Diminutive of chrusos; a golden article, i.e. Gold plating, ornament, or coin.
chrysiōn
gold [jewelry]
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐνδύσεως
ἐνδύσεως
Close
endyseōs
-
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1745
BSB/Thayers
A putting on of clothing. From enduo; investment with clothing.
endyseōs
-
ἱματίων
ἱματίων
Close
himatiōn
fine clothes ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatiōn
fine clothes ,
but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ὁ
ὁ
Close
ho
from the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
from the
κρυπτὸς
κρυπτὸς
Close
kryptos
inner
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2927
BSB/Thayers
From krupto; concealed, i.e. Private.
kryptos
inner
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
disposition
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
disposition
τῆς
τῆς
Close
tēs
of [your]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of [your]
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
heart ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart ,
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἀφθάρτῳ
ἀφθάρτῳ
Close
aphthartō
unfading [ beauty ]
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
862
BSB/Thayers
Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphthartō
unfading [ beauty ]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of a
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of a
πραέως
πραέως
Close
praeōs
gentle
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
4239
BSB/Thayers
Mild, gentle. Apparently a primary word; mild, i.e. humble.
praeōs
gentle
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡσυχίου
ἡσυχίου
Close
hēsychiou
quiet
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
2272
BSB/Thayers
A prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of hedraios and perhaps echo; properly, keeping one's seat, i.e. still.
hēsychiou
quiet
πνεύματος
πνεύματος
Close
pneumatos
spirit ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
spirit ,
ὅ
ὅ
Close
ho
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
πολυτελές
πολυτελές
Close
polyteles
precious
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4185
BSB/Thayers
Very costly, very precious, of great value. From polus and telos; extremely expensive.
polyteles
precious
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
in God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
in God’s
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
sight .
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
sight .
For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were submissive to their husbands,
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to
ἰδίοις
ἰδίοις
Close
idiois
[their]
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
[their]
ἀνδράσιν
ἀνδράσιν
Close
andrasin
husbands ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andrasin
husbands ,
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οὕτως
Οὕτως
Close
Houtōs
this is how
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
Houtōs
this is how
αἱ
αἱ
Close
hai
the
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
ἅγιαι
ἅγιαι
Close
hagiai
holy
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiai
holy
γυναῖκες
γυναῖκες
Close
gynaikes
women
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
women
ποτε
ποτε
Close
pote
of the past
Greek
Particle
Strongs
4218
BSB/Thayers
At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
of the past
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐκόσμουν
ἐκόσμουν
Close
ekosmoun
adorned
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2885
BSB/Thayers
To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.
ekosmoun
adorned
ἑαυτάς
ἑαυτάς
Close
heautas
themselves .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautas
themselves .
αἱ
αἱ
Close
hai
-
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
ἐλπίζουσαι
ἐλπίζουσαι
Close
elpizousai
They put their hope
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizousai
They put their hope
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ὑποτασσόμεναι
ὑποτασσόμεναι
Close
hypotassomenai
[and] were submissive
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassomenai
[and] were submissive
just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear.
ὡς
ὡς
Close
hōs
just as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
just as
Σάρρα
Σάρρα
Close
Sarra
Sarah
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4564
BSB/Thayers
Sarah, wife of Abraham. Of Hebrew origin; Sarra, the wife of Abraham.
Sarra
Sarah
ὑπήκουσεν
ὑπήκουσεν
Close
hypēkousen
obeyed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5219
BSB/Thayers
From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.
hypēkousen
obeyed
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Ἀβραάμ
Ἀβραάμ
Close
Abraam
Abraham
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
11
BSB/Thayers
Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham
καλοῦσα
καλοῦσα
Close
kalousa
[and] called
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kalousa
[and] called
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
κύριον
κύριον
Close
kyrion
lord .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrion
lord .
ἐγενήθητε
ἐγενήθητε
Close
egenēthēte
[And] you are
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthēte
[And] you are
ἧς
ἧς
Close
hēs
[her]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
[her]
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
ἀγαθοποιοῦσαι
ἀγαθοποιοῦσαι
Close
agathopoiousai
if you do what is right
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
15
BSB/Thayers
To do that which is good. From agathopoios; to be a well-doer.
agathopoiousai
if you do what is right
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
refuse
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
refuse
φοβούμεναι
φοβούμεναι
Close
phoboumenai
to give way
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phoboumenai
to give way
μηδεμίαν
μηδεμίαν
Close
mēdemian
. . .
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdemian
. . .
πτόησιν
πτόησιν
Close
ptoēsin
to fear .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4423
BSB/Thayers
Terror, consternation, dismay. From ptoeo; alarm.
ptoēsin
to fear .
Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Vocative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
ἄνδρες
ἄνδρες
Close
andres
Husbands ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andres
Husbands ,
ὁμοίως
ὁμοίως
Close
homoiōs
in the same way ,
Greek
Adverb
Strongs
3668
BSB/Thayers
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
homoiōs
in the same way ,
συνοικοῦντες
συνοικοῦντες
Close
synoikountes
treat
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4924
BSB/Thayers
To dwell with, live in wedlock with. From sun and oikeo; to reside together.
synoikountes
treat
ἀπονέμοντες
ἀπονέμοντες
Close
aponemontes
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
632
BSB/Thayers
To assign, apportion, render (as due). From apo and the base of nomos; to apportion, i.e. Bestow.
aponemontes
. . .
τῷ
τῷ
Close
tō
[your]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[your]
γυναικείῳ
γυναικείῳ
Close
gynaikeiō
wives
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
1134
BSB/Thayers
Belonging to woman, of woman, female. From gune; feminine.
gynaikeiō
wives
κατὰ
κατὰ
Close
kata
{with}
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
{with}
γνῶσιν
γνῶσιν
Close
gnōsin
consideration
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1108
BSB/Thayers
Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōsin
consideration
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ἀσθενεστέρῳ
ἀσθενεστέρῳ
Close
asthenesterō
a delicate
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular - Comparative
Strongs
772
BSB/Thayers
(lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenesterō
a delicate
σκεύει
σκεύει
Close
skeuei
vessel ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4632
BSB/Thayers
A vessel, implement, equipment or apparatus (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband).
skeuei
vessel ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τιμήν
τιμήν
Close
timēn
{with} honor
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
{with} honor
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
συνκληρονόμοις
συνκληρονόμοις
Close
synklēronomois
fellow heirs
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4789
BSB/Thayers
A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common.
synklēronomois
fellow heirs
χάριτος
χάριτος
Close
charitos
of [the] gracious gift
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
of [the] gracious gift
ζωῆς
ζωῆς
Close
zōēs
of life ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
of life ,
εἰς
εἰς
Close
eis
so that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
προσευχὰς
προσευχὰς
Close
proseuchas
prayers
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchas
prayers
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἐνκόπτεσθαι
ἐνκόπτεσθαι
Close
enkoptesthai
will not be hindered .
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1465
BSB/Thayers
To interrupt, hinder. From en and kopto; to cut into, i.e. impede, detain.
enkoptesthai
will not be hindered .
Finally, all of you, be like-minded and sympathetic, love as brothers, be tenderhearted and humble.
δὲ
δὲ
Close
de
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
Τὸ
Τὸ
Close
To
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
vvv
τέλος
τέλος
Close
telos
Finally ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
Finally ,
πάντες
πάντες
Close
pantes
all [of you] ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all [of you] ,
ὁμόφρονες
ὁμόφρονες
Close
homophrones
[be] like-minded
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3675
BSB/Thayers
Of one mind (intent, purpose), like-minded. From the base of homou and phren; like-minded, i.e. Harmonious.
homophrones
[be] like-minded
συμπαθεῖς
συμπαθεῖς
Close
sympatheis
[and] sympathetic ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4835
BSB/Thayers
Sympathizing, compassionate. From sumpascho; having a fellow-feeling, i.e. mutually commiserative.
sympatheis
[and] sympathetic ,
φιλάδελφοι
φιλάδελφοι
Close
philadelphoi
love as brothers ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5361
BSB/Thayers
Loving like a brother, loving one's brethren. From philos and adephos; fond of brethren, i.e. Fraternal.
philadelphoi
love as brothers ,
εὔσπλαγχνοι
εὔσπλαγχνοι
Close
eusplanchnoi
[be] tenderhearted
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2155
BSB/Thayers
Tender-hearted, merciful, compassionate. From eu and splagchnon; well compassioned, i.e. Sympathetic.
eusplanchnoi
[be] tenderhearted
ταπεινόφρονες
ταπεινόφρονες
Close
tapeinophrones
[and] humble .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5012
BSB/Thayers
Humility, lowliness of mind, modesty. From a compound of tapeinos and the base of phren; humiliation of mind, i.e. Modesty.
tapeinophrones
[and] humble .
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἀποδιδόντες
ἀποδιδόντες
Close
apodidontes
Do not repay
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodidontes
Do not repay
κακὸν
κακὸν
Close
kakon
evil
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἀντὶ
ἀντὶ
Close
anti
with
Greek
Preposition
Strongs
473
BSB/Thayers
A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
anti
with
κακοῦ
κακοῦ
Close
kakou
evil
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
λοιδορίαν
λοιδορίαν
Close
loidorian
insult
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3059
BSB/Thayers
Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation.
loidorian
insult
ἀντὶ
ἀντὶ
Close
anti
with
Greek
Preposition
Strongs
473
BSB/Thayers
A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
anti
with
λοιδορίας
λοιδορίας
Close
loidorias
insult ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3059
BSB/Thayers
Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation.
loidorias
insult ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
τοὐναντίον
τοὐναντίον
Close
tounantion
. . .
Greek
Adverb - Comparative
Strongs
5121
BSB/Thayers
On the contrary, on the other hand. Contraction for the neuter of ho and enantion; on the contrary.
tounantion
. . .
εὐλογοῦντες
εὐλογοῦντες
Close
eulogountes
with blessing ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2127
BSB/Thayers
(lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogountes
with blessing ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this
ἐκλήθητε
ἐκλήθητε
Close
eklēthēte
you were called
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
eklēthēte
you were called
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
κληρονομήσητε
κληρονομήσητε
Close
klēronomēsēte
you may inherit
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
2816
BSB/Thayers
To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsēte
you may inherit
εὐλογίαν
εὐλογίαν
Close
eulogian
a blessing .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2129
BSB/Thayers
Adulation, praise, blessing, gift.
eulogian
a blessing .
For, “Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For ,
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ Whoever
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ Whoever
θέλων
θέλων
Close
thelōn
would
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelōn
would
ἀγαπᾶν
ἀγαπᾶν
Close
agapan
love
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapan
love
ζωὴν
ζωὴν
Close
zōēn
life
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
see
ἀγαθὰς
ἀγαθὰς
Close
agathas
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathas
good
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
παυσάτω
παυσάτω
Close
pausatō
must keep
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3973
BSB/Thayers
A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.
pausatō
must keep
τὴν
τὴν
Close
tēn
[his]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[his]
γλῶσσαν
γλῶσσαν
Close
glōssan
tongue
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1100
BSB/Thayers
The tongue; by implication, a language.
glōssan
tongue
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
κακοῦ
κακοῦ
Close
kakou
evil
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
χείλη
χείλη
Close
cheilē
[his] lips
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5491
BSB/Thayers
From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.
cheilē
[his] lips
μὴ
μὴ
Close
mē
[from]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[from]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
δόλον
δόλον
Close
dolon
deceitful
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1388
BSB/Thayers
Deceit, guile, treachery. From an obsolete primary verb, dello; a trick, i.e. wile.
dolon
deceitful
λαλῆσαι
λαλῆσαι
Close
lalēsai
speech .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsai
speech .
He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐκκλινάτω
ἐκκλινάτω
Close
ekklinatō
He must turn
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1578
BSB/Thayers
From ek and klino; to deviate, i.e. to shun, or to decline.
ekklinatō
He must turn
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
κακοῦ
κακοῦ
Close
kakou
evil
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ποιησάτω
ποιησάτω
Close
poiēsatō
do
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsatō
do
ἀγαθόν
ἀγαθόν
Close
agathon
good ;
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathon
good ;
ζητησάτω
ζητησάτω
Close
zētēsatō
he must seek
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētēsatō
he must seek
εἰρήνην
εἰρήνην
Close
eirēnēn
peace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēn
peace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
διωξάτω
διωξάτω
Close
diōxatō
pursue
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōxatō
pursue
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
it .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it .
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ὀφθαλμοὶ
ὀφθαλμοὶ
Close
ophthalmoi
[the] eyes
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmoi
[the] eyes
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of [the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
[are] on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
[are] on
δικαίους
δικαίους
Close
dikaious
[the] righteous ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaious
[the] righteous ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ὦτα
ὦτα
Close
ōta
ears
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3775
BSB/Thayers
(a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōta
ears
εἰς
εἰς
Close
eis
are inclined to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
are inclined to
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
δέησιν
δέησιν
Close
deēsin
prayer .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1162
BSB/Thayers
Supplication, prayer, entreaty. From deomai; a petition.
deēsin
prayer .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
πρόσωπον
πρόσωπον
Close
prosōpon
[the] face
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4383
BSB/Thayers
From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
[the] face
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of [the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
[is] against
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
[is] against
ποιοῦντας
ποιοῦντας
Close
poiountas
those who do
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiountas
those who do
κακά
κακά
Close
kaka
evil .”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kaka
evil .”
Who can harm you if you are zealous for what is good?
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
τίς
τίς
Close
tis
Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
Who
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κακώσων
κακώσων
Close
kakōsōn
can harm
Greek
Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2559
BSB/Thayers
To treat badly, afflict, embitter, make angry. From kakos; to injure; figuratively, to exasperate.
kakōsōn
can harm
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
γένησθε
γένησθε
Close
genēsthe
you are
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsthe
you are
ζηλωταὶ
ζηλωταὶ
Close
zēlōtai
zealous
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
2207
BSB/Thayers
One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a |zealot|.
zēlōtai
zealous
τοῦ
τοῦ
Close
tou
for what [is]
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
for what [is]
ἀγαθοῦ
ἀγαθοῦ
Close
agathou
good ?
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathou
good ?
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear what they fear; do not be shaken.”
Ἀλλ’
Ἀλλ’
Close
All’
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
But
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
πάσχοιτε
πάσχοιτε
Close
paschoite
you should suffer
Greek
Verb - Present Optative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschoite
you should suffer
διὰ
διὰ
Close
dia
for
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
what is right ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
what is right ,
μακάριοι
μακάριοι
Close
makarioi
[you are] blessed .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3107
BSB/Thayers
Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarioi
[you are] blessed .
δὲ
δὲ
Close
de
“ -
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
“ -
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
φοβηθῆτε
φοβηθῆτε
Close
phobēthēte
Do not fear
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobēthēte
Do not fear
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
what
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
what
Τὸν
Τὸν
Close
Ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
-
φόβον
φόβον
Close
phobon
they fear ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5401
BSB/Thayers
(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobon
they fear ;
μηδὲ
μηδὲ
Close
mēde
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
mēde
vvv
ταραχθῆτε
ταραχθῆτε
Close
tarachthēte
do not be shaken .”
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5015
BSB/Thayers
To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.
tarachthēte
do not be shaken .”
But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
καρδίαις
καρδίαις
Close
kardiais
hearts
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiais
hearts
ἁγιάσατε
ἁγιάσατε
Close
hagiasate
sanctify
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
37
BSB/Thayers
From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hagiasate
sanctify
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Χριστὸν
Χριστὸν
Close
Christon
Christ
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
[as] Lord .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
[as] Lord .
ἀεὶ
ἀεὶ
Close
aei
Always
Greek
Adverb
Strongs
104
BSB/Thayers
From an obsolete primary noun; |ever, |by qualification regularly; by implication, earnestly.
aei
Always
ἕτοιμοι
ἕτοιμοι
Close
hetoimoi
be prepared
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2092
BSB/Thayers
Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimoi
be prepared
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἀπολογίαν
ἀπολογίαν
Close
apologian
give a defense
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
627
BSB/Thayers
A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.
apologian
give a defense
παντὶ
παντὶ
Close
panti
to everyone
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
to everyone
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
αἰτοῦντι
αἰτοῦντι
Close
aitounti
asks
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aitounti
asks
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
λόγον
λόγον
Close
logon
the reason
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
the reason
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐλπίδος
ἐλπίδος
Close
elpidos
hope
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1680
BSB/Thayers
Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidos
hope
ἐν
ἐν
Close
en
[that is] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[that is] in
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
But [respond]
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But [respond]
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πραΰτητος
πραΰτητος
Close
prautētos
gentleness
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4240
BSB/Thayers
Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.
prautētos
gentleness
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
φόβου
φόβου
Close
phobou
respect ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5401
BSB/Thayers
(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobou
respect ,
keeping a clear conscience, so that those who slander you may be put to shame by your good behavior in Christ.
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
keeping
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
keeping
ἀγαθήν
ἀγαθήν
Close
agathēn
a clear
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathēn
a clear
συνείδησιν
συνείδησιν
Close
syneidēsin
conscience ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
conscience ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ᾧ
ᾧ
Close
hō
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
vvv
καταλαλεῖσθε
καταλαλεῖσθε
Close
katalaleisthe
those who slander you
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
2635
BSB/Thayers
To speak evil of, rail at, slander. From katalalos; to be a traducer, i.e. To slander.
katalaleisthe
those who slander you
οἱ
οἱ
Close
hoi
. . .
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
. . .
ἐπηρεάζοντες
ἐπηρεάζοντες
Close
epēreazontes
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1908
BSB/Thayers
To insult, treat wrongfully, molest, revile. From a comparative of epi and areia; to insult, slander.
epēreazontes
. . .
καταισχυνθῶσιν
καταισχυνθῶσιν
Close
kataischynthōsin
may be put to shame
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2617
BSB/Thayers
From kata and aischunomai; to shame down, i.e. Disgrace or put to the blush.
kataischynthōsin
may be put to shame
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
by your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
by your
ἀγαθὴν
ἀγαθὴν
Close
agathēn
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathēn
good
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀναστροφήν
ἀναστροφήν
Close
anastrophēn
behavior
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
391
BSB/Thayers
Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
anastrophēn
behavior
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ .
For it is better, if it is God’s will, to suffer for doing good than for doing evil.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
κρεῖττον
κρεῖττον
Close
kreitton
[it is] better ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs
2909
BSB/Thayers
Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreitton
[it is] better ,
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
θέλοι
θέλοι
Close
theloi
[it is]
Greek
Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
theloi
[it is]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημα
θέλημα
Close
thelēma
will ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will ,
πάσχειν
πάσχειν
Close
paschein
to suffer
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschein
to suffer
ἀγαθοποιοῦντας
ἀγαθοποιοῦντας
Close
agathopoiountas
[for] doing good
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
15
BSB/Thayers
To do that which is good. From agathopoios; to be a well-doer.
agathopoiountas
[for] doing good
ἢ
ἢ
Close
ē
than
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
κακοποιοῦντας
κακοποιοῦντας
Close
kakopoiountas
for doing evil .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2554
BSB/Thayers
To do harm, do wrong, do evil, commit sin. From kakopoios; to be a bad-doer, i.e. to injure, or to sin.
kakopoiountas
for doing evil .
For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ἔπαθεν*
ἔπαθεν*
Close
epathen
suffered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
epathen
suffered
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
sins
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
ἅπαξ
ἅπαξ
Close
hapax
once for all ,
Greek
Adverb
Strongs
530
BSB/Thayers
Once, once for all. Probably from hapas; one time.
hapax
once for all ,
δίκαιος
δίκαιος
Close
dikaios
[the] righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
[the] righteous
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἀδίκων
ἀδίκων
Close
adikōn
[the] unrighteous ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
94
BSB/Thayers
Unjust, unrighteous, wicked. Specially, heathen.
adikōn
[the] unrighteous ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
προσαγάγῃ
προσαγάγῃ
Close
prosagagē
bring
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
4317
BSB/Thayers
From pros and ago; to lead towards, i.e. to conduct near, or to approach.
prosagagē
bring
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
θανατωθεὶς
θανατωθεὶς
Close
thanatōtheis
He was put to death
Greek
Verb - Aorist Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2289
BSB/Thayers
To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.
thanatōtheis
He was put to death
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
in [the] body
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
in [the] body
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ζωοποιηθεὶς
ζωοποιηθεὶς
Close
zōopoiētheis
made alive
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2227
BSB/Thayers
To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoiētheis
made alive
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
in [the] Spirit ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
in [the] Spirit ,
in whom He also went and preached to the spirits in prison
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ᾧ
ᾧ
Close
hō
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
whom
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
πορευθεὶς
πορευθεὶς
Close
poreutheis
He also went
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreutheis
He also went
ἐκήρυξεν
ἐκήρυξεν
Close
ekēryxen
[and] preached
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
ekēryxen
[and] preached
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
πνεύμασιν
πνεύμασιν
Close
pneumasin
spirits
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumasin
spirits
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φυλακῇ
φυλακῇ
Close
phylakē
prison
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5438
BSB/Thayers
From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakē
prison
who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In the ark a few people, only eight souls, were saved through water.
ἀπειθήσασίν
ἀπειθήσασίν
Close
apeithēsasin
who disobeyed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
544
BSB/Thayers
To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithēsasin
who disobeyed
ποτε
ποτε
Close
pote
long ago
Greek
Particle
Strongs
4218
BSB/Thayers
At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
long ago
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ἀπεξεδέχετο
ἀπεξεδέχετο
Close
apexedecheto
waited
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
553
BSB/Thayers
To expect eagerly, wait for eagerly, look for. From apo and ekdechomai; to expect fully.
apexedecheto
waited
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
μακροθυμία
μακροθυμία
Close
makrothymia
patiently
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3115
BSB/Thayers
Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude.
makrothymia
patiently
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμέραις
ἡμέραις
Close
hēmerais
[the] days
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
[the] days
Νῶε
Νῶε
Close
Nōe
of Noah
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3575
BSB/Thayers
(Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch.
Nōe
of Noah
κιβωτοῦ
κιβωτοῦ
Close
kibōtou
[while the] ark
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2787
BSB/Thayers
A box, i.e. The sacred ark and that of Noah.
kibōtou
[while the] ark
κατασκευαζομένης
κατασκευαζομένης
Close
kataskeuazomenēs
was being built .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs
2680
BSB/Thayers
From kata and a derivative of skeuos; to prepare thoroughly; by implication, to construct, create.
kataskeuazomenēs
was being built .
εἰς
εἰς
Close
eis
In
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
In
ἣν
ἣν
Close
hēn
[the ark]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
[the ark]
ὀλίγοι
ὀλίγοι
Close
oligoi
a few [people] ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3641
BSB/Thayers
Puny; especially neuter somewhat.
oligoi
a few [people] ,
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
[only]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
[only]
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
. . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
. . .
ὀκτὼ
ὀκτὼ
Close
oktō
eight
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
3638
BSB/Thayers
Eight. A primary numeral; |eight|.
oktō
eight
ψυχαί
ψυχαί
Close
psychai
souls ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychai
souls ,
διεσώθησαν
διεσώθησαν
Close
diesōthēsan
were saved
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1295
BSB/Thayers
From dia and sozo; to save thoroughly, i.e. to cure, preserve, rescue, etc.
diesōthēsan
were saved
δι’
δι’
Close
di’
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ὕδατος
ὕδατος
Close
hydatos
water .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
5204
BSB/Thayers
Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydatos
water .
And this water symbolizes the baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ,
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὃ
ὃ
Close
ho
[this water]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
[this water]
ἀντίτυπον
ἀντίτυπον
Close
antitypon
symbolizes
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
499
BSB/Thayers
Neuter of a compound of anti and tupos; corresponding, i.e. A representative, counterpart.
antitypon
symbolizes
βάπτισμα
βάπτισμα
Close
baptisma
[the] baptism
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
908
BSB/Thayers
The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism.
baptisma
[the] baptism
νῦν
νῦν
Close
nyn
[that] now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
[that] now
σῴζει
σῴζει
Close
sōzei
saves
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzei
saves
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you {also} —
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you {also} —
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
ἀπόθεσις
ἀπόθεσις
Close
apothesis
the removal
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
595
BSB/Thayers
A putting off, a laying down. From apotithemi; a laying aside.
apothesis
the removal
ῥύπου
ῥύπου
Close
rhypou
of dirt
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4509
BSB/Thayers
Filth, filthiness, dirt, squalor. Of uncertain affinity; dirt, i.e. depravity.
rhypou
of dirt
σαρκὸς
σαρκὸς
Close
sarkos
from the body ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
from the body ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐπερώτημα
ἐπερώτημα
Close
eperōtēma
[the] pledge of
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
1906
BSB/Thayers
Inquiry, request, appeal, demand; a profession, pledge. From eperotao; an inquiry.
eperōtēma
[the] pledge of
ἀγαθῆς
ἀγαθῆς
Close
agathēs
a clear
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathēs
a clear
συνειδήσεως
συνειδήσεως
Close
syneidēseōs
conscience
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēseōs
conscience
εἰς
εἰς
Close
eis
toward
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
toward
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
God —
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God —
δι’
δι’
Close
di’
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἀναστάσεως
ἀναστάσεως
Close
anastaseōs
[the] resurrection
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
[the] resurrection
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to Him.
ὅς
ὅς
Close
hos
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
who
πορευθεὶς
πορευθεὶς
Close
poreutheis
has gone
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreutheis
has gone
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
οὐρανόν
οὐρανόν
Close
ouranon
heaven
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranon
heaven
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
[and] is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[and] is
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
δεξιᾷ
δεξιᾷ
Close
dexia
[the] right hand
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1188
BSB/Thayers
On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
[the] right hand
[τοῦ]
[τοῦ]
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
ἀγγέλων
ἀγγέλων
Close
angelōn
[with] angels ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelōn
[with] angels ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐξουσιῶν
ἐξουσιῶν
Close
exousiōn
authorities ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1849
BSB/Thayers
From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousiōn
authorities ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δυνάμεων
δυνάμεων
Close
dynameōn
powers
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameōn
powers
ὑποταγέντων
ὑποταγέντων
Close
hypotagentōn
subject
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotagentōn
subject
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him .