Therefore, since Christ suffered in His body, arm yourselves with the same resolve, because anyone who has suffered in his body is done with sin.
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore, since
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore, since
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
παθόντος
παθόντος
Close
pathontos
suffered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathontos
suffered
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
in [His] body ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
in [His] body ,
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
-
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὁπλίσασθε
ὁπλίσασθε
Close
hoplisasthe
arm yourselves with
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
3695
BSB/Thayers
To make ready, arm, equip. From hoplon; to equip (middle voice and figuratively).
hoplisasthe
arm yourselves with
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αὐτὴν
αὐτὴν
Close
autēn
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
same
ἔννοιαν
ἔννοιαν
Close
ennoian
resolve ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1771
BSB/Thayers
From a compound of en and nous; thoughtfulness, i.e. Moral understanding.
ennoian
resolve ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ὁ
ὁ
Close
ho
anyone who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
anyone who
παθὼν
παθὼν
Close
pathōn
has suffered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathōn
has suffered
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
[in his] body
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[in his] body
πέπαυται
πέπαυται
Close
pepautai
is done with
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3973
BSB/Thayers
A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.
pepautai
is done with
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sin .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sin .
Consequently, he does not live out his remaining time on earth for human passions, but for the will of God.
εἰς
εἰς
Close
eis
Consequently ,
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
Consequently ,
μηκέτι
μηκέτι
Close
mēketi
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3371
BSB/Thayers
No longer, no more. From me and eti; no further.
mēketi
vvv
βιῶσαι
βιῶσαι
Close
biōsai
he does not live out
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
980
BSB/Thayers
To live, pass my life. From bios; to spend existence.
biōsai
he does not live out
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τὸν
τὸν
Close
ton
[his]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[his]
ἐπίλοιπον
ἐπίλοιπον
Close
epiloipon
remaining
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1954
BSB/Thayers
Remaining, that is left over, still left. From epi and loipoy; left over, i.e. Remaining.
epiloipon
remaining
χρόνον
χρόνον
Close
chronon
time
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5550
BSB/Thayers
A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
time
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
on earth
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
on earth
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
for human
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
for human
ἐπιθυμίαις
ἐπιθυμίαις
Close
epithymiais
passions ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
passions ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
θελήματι
θελήματι
Close
thelēmati
for [the] will
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
for [the] will
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
For you have spent enough time in the past carrying out the same desires as the Gentiles: living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἀρκετὸς
ἀρκετὸς
Close
arketos
[you have spent] enough
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
713
BSB/Thayers
Sufficient, enough. From arkeo; satisfactory.
arketos
[you have spent] enough
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
χρόνος
χρόνος
Close
chronos
time
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5550
BSB/Thayers
A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronos
time
παρεληλυθὼς
παρεληλυθὼς
Close
parelēlythōs
in the past
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3928
BSB/Thayers
From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
parelēlythōs
in the past
κατειργάσθαι
κατειργάσθαι
Close
kateirgasthai
carrying out
Greek
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs
2716
BSB/Thayers
From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
kateirgasthai
carrying out
τὸ
τὸ
Close
to
the same
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the same
βούλημα
βούλημα
Close
boulēma
desires
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1013
BSB/Thayers
Will, counsel, purpose. From boulomai; a resolve.
boulēma
desires
τῶν
τῶν
Close
tōn
as the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
as the
ἐθνῶν
ἐθνῶν
Close
ethnōn
Gentiles :
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnōn
Gentiles :
πεπορευμένους
πεπορευμένους
Close
peporeumenous
living
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
peporeumenous
living
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀσελγείαις
ἀσελγείαις
Close
aselgeiais
debauchery ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
766
BSB/Thayers
From a compound of a and a presumed selges; licentiousness.
aselgeiais
debauchery ,
ἐπιθυμίαις
ἐπιθυμίαις
Close
epithymiais
lust ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
lust ,
οἰνοφλυγίαις
οἰνοφλυγίαις
Close
oinophlygiais
drunkenness ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3632
BSB/Thayers
Drunkenness, debauchery. From oinos and a form of the base of phluaros; an overflow of wine, i.e. Vinolency.
oinophlygiais
drunkenness ,
κώμοις
κώμοις
Close
kōmois
orgies ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
2970
BSB/Thayers
A feasting, reveling, carousal. From keimai; a carousal.
kōmois
orgies ,
πότοις
πότοις
Close
potois
carousing ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
4224
BSB/Thayers
A drinking, carousing. From the alternate of pino; a drinking-bout or carousal.
potois
carousing ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀθεμίτοις
ἀθεμίτοις
Close
athemitois
detestable
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
111
BSB/Thayers
Illegal, unlawful, criminal, lawless. By implication, flagitious.
athemitois
detestable
εἰδωλολατρίαις
εἰδωλολατρίαις
Close
eidōlolatriais
idolatry .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1495
BSB/Thayers
Service (worship) of an image (an idol). From eidolon and latreia; image-worship.
eidōlolatriais
idolatry .
Because of this, they consider it strange of you not to plunge with them into the same flood of reckless indiscretion, and they heap abuse on you.
Ἐν
Ἐν
Close
En
Because of
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
Because of
ᾧ
ᾧ
Close
hō
this ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
this ,
ξενίζονται
ξενίζονται
Close
xenizontai
they consider it strange
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3579
BSB/Thayers
(a) I entertain a stranger, (b) I startle, bewilder. From xenos; to be a host; by implication, be strange.
xenizontai
they consider it strange
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
of you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
συντρεχόντων
συντρεχόντων
Close
syntrechontōn
to plunge with [them]
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
4936
BSB/Thayers
To run (rush) together, run with. From sun and trecho; to rush together or headlong.
syntrechontōn
to plunge with [them]
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αὐτὴν
αὐτὴν
Close
autēn
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
same
ἀνάχυσιν
ἀνάχυσιν
Close
anachysin
flood
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
401
BSB/Thayers
Outpouring, excess, overflow, a pouring out. From a comparative of ana and cheo; properly, effusion, i.e. license.
anachysin
flood
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀσωτίας
ἀσωτίας
Close
asōtias
of reckless indiscretion ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
810
BSB/Thayers
Wantonness, profligacy, wastefulness. From a compound of a and a presumed derivative of sozo; properly, unsavedness, i.e. profligacy.
asōtias
of reckless indiscretion ,
βλασφημοῦντες
βλασφημοῦντες
Close
blasphēmountes
[and] they heap abuse on you .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
987
BSB/Thayers
From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
blasphēmountes
[and] they heap abuse on you .
But they will have to give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.
οἳ
οἳ
Close
hoi
[But they]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hoi
[But they]
ἀποδώσουσιν
ἀποδώσουσιν
Close
apodōsousin
will have to give
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodōsousin
will have to give
λόγον
λόγον
Close
logon
an account
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
an account
τῷ
τῷ
Close
tō
to Him who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to Him who
ἔχοντι
ἔχοντι
Close
echonti
is
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
is
ἑτοίμως
ἑτοίμως
Close
hetoimōs
ready
Greek
Adverb
Strongs
2093
BSB/Thayers
Readily. Adverb from hetoimos; in readiness.
hetoimōs
ready
κρῖναι
κρῖναι
Close
krinai
to judge
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinai
to judge
ζῶντας
ζῶντας
Close
zōntas
[the] living
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntas
[the] living
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
νεκρούς
νεκρούς
Close
nekrous
[the] dead .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrous
[the] dead .
That is why the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged as men in the flesh, but live according to God in the spirit.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
That is why
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
That is why
εὐηγγελίσθη
εὐηγγελίσθη
Close
euēngelisthē
the gospel was preached
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisthē
the gospel was preached
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
νεκροῖς
νεκροῖς
Close
nekrois
to [those who are now] dead ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrois
to [those who are now] dead ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
κριθῶσι
κριθῶσι
Close
krithōsi
they might be judged
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krithōsi
they might be judged
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
κατὰ
κατὰ
Close
kata
as
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
as
ἀνθρώπους
ἀνθρώπους
Close
anthrōpous
men
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
men
σαρκί
σαρκί
Close
sarki
in [the] flesh ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
in [the] flesh ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ζῶσι
ζῶσι
Close
zōsi
live
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsi
live
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
in [the] spirit .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
in [the] spirit .
The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τὸ
τὸ
Close
to
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
τέλος
τέλος
Close
telos
end
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
end
Πάντων
Πάντων
Close
Pantōn
of all [things]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pantōn
of all [things]
ἤγγικεν
ἤγγικεν
Close
ēngiken
is near .
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
ēngiken
is near .
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
σωφρονήσατε
σωφρονήσατε
Close
sōphronēsate
be clear-minded
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4993
BSB/Thayers
To be of sound mind, be sober-minded, exercise self-control. From sophron; to be of sound mind, i.e. Sane, moderate.
sōphronēsate
be clear-minded
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
νήψατε
νήψατε
Close
nēpsate
sober ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3525
BSB/Thayers
(lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēpsate
sober ,
εἰς
εἰς
Close
eis
so that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
προσευχάς
προσευχάς
Close
proseuchas
you can pray .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchas
you can pray .
Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.
πρὸ
πρὸ
Close
pro
Above
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
Above
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all ,
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all ,
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
one another
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
one another
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
vvv
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
vvv
ἐκτενῆ
ἐκτενῆ
Close
ektenē
deeply ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
1618
BSB/Thayers
Intent, constant, strenuous, intense; met: earnest, zealous. From ekteino; intent.
ektenē
deeply ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἀγάπη
ἀγάπη
Close
agapē
love
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love
καλύπτει
καλύπτει
Close
kalyptei
covers over
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2572
BSB/Thayers
To veil, hide, conceal, envelop. Akin to klepto and krupto; to cover up.
kalyptei
covers over
πλῆθος
πλῆθος
Close
plēthos
a multitude
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4128
BSB/Thayers
A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthos
a multitude
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
of sins .
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
of sins .
Show hospitality to one another without complaining.
φιλόξενοι
φιλόξενοι
Close
philoxenoi
Show hospitality
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5382
BSB/Thayers
Hospitable, loving strangers. From philos and xenos; fond of guests, i.e. Hospitable.
philoxenoi
Show hospitality
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
ἄνευ
ἄνευ
Close
aneu
without
Greek
Preposition
Strongs
427
BSB/Thayers
Without, without the cooperation (or knowledge) of. A primary particle; without.
aneu
without
γογγυσμοῦ
γογγυσμοῦ
Close
gongysmou
complaining .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1112
BSB/Thayers
Murmuring, grumbling. From gogguzo; a grumbling.
gongysmou
complaining .
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another.
ὡς
ὡς
Close
hōs
As
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
καλοὶ
καλοὶ
Close
kaloi
good
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kaloi
good
οἰκονόμοι
οἰκονόμοι
Close
oikonomoi
stewards
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3623
BSB/Thayers
A household manager, a steward, guardian.
oikonomoi
stewards
ποικίλης
ποικίλης
Close
poikilēs
of [the] manifold
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
4164
BSB/Thayers
Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character.
poikilēs
of [the] manifold
χάριτος
χάριτος
Close
charitos
grace
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
grace
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
-
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
-
ἕκαστος
ἕκαστος
Close
hekastos
each [of you]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1538
BSB/Thayers
Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastos
each [of you]
εἰς
εἰς
Close
eis
[should use]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[should use]
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
whatever
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
whatever
χάρισμα
χάρισμα
Close
charisma
gift
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5486
BSB/Thayers
From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.
charisma
gift
ἔλαβεν
ἔλαβεν
Close
elaben
he has received
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
he has received
διακονοῦντες
διακονοῦντες
Close
diakonountes
to serve
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonountes
to serve
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
one another .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
one another .
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.
εἴ
εἴ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
λαλεῖ
λαλεῖ
Close
lalei
speaks ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
speaks ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
[he should speak] as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[he should speak] as
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
vvv
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
vvv
λόγια
λόγια
Close
logia
one conveying the words of God .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3051
BSB/Thayers
Plur: oracles, divine responses or utterances (it can include the entire Old Testament). Neuter of logios; an utterance.
logia
one conveying the words of God .
εἴ
εἴ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
διακονεῖ
διακονεῖ
Close
diakonei
serves ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonei
serves ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
[he should serve]
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[he should serve]
ἐξ
ἐξ
Close
ex
with
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
with
ἰσχύος
ἰσχύος
Close
ischyos
[the] strength
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2479
BSB/Thayers
Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.
ischyos
[the] strength
ἧς
ἧς
Close
hēs
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
χορηγεῖ
χορηγεῖ
Close
chorēgei
provides ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5524
BSB/Thayers
To furnish abundantly, supply. From a compound of choros and ago; to be a dance-leader, i.e. to furnish.
chorēgei
provides ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all things
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all things
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δοξάζηται
δοξάζηται
Close
doxazētai
may be glorified
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxazētai
may be glorified
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
ᾧ
ᾧ
Close
hō
to whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
to whom
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
be
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
be
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
δόξα
δόξα
Close
doxa
glory
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
κράτος
κράτος
Close
kratos
power
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2904
BSB/Thayers
Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.
kratos
power
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς
τοὺς
Close
tous
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας
αἰῶνας
Close
aiōnas
forever
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
τῶν
τῶν
Close
tōn
[and]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[and]
αἰώνων
αἰώνων
Close
aiōnōn
ever .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnōn
ever .
ἀμήν
ἀμήν
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you.
Ἀγαπητοί
Ἀγαπητοί
Close
Agapētoi
Beloved ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
Agapētoi
Beloved ,
μὴ
μὴ
Close
mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{do} not
ξενίζεσθε
ξενίζεσθε
Close
xenizesthe
be surprised at
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
3579
BSB/Thayers
(a) I entertain a stranger, (b) I startle, bewilder. From xenos; to be a host; by implication, be strange.
xenizesthe
be surprised at
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
πυρώσει
πυρώσει
Close
pyrōsei
fiery
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4451
BSB/Thayers
A burning, trial, fiery test. From puroo; ignition, i.e., smelting.
pyrōsei
fiery
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
πειρασμὸν
πειρασμὸν
Close
peirasmon
trial
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3986
BSB/Thayers
From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmon
trial
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
γινομένῃ
γινομένῃ
Close
ginomenē
that has come
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenē
that has come
ἐν
ἐν
Close
en
upon
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
upon
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
as though
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as though
ξένου
ξένου
Close
xenou
something strange
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3581
BSB/Thayers
Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenou
something strange
συμβαίνοντος
συμβαίνοντος
Close
symbainontos
were happening
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs
4819
BSB/Thayers
To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur.
symbainontos
were happening
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
χαίρετε
χαίρετε
Close
chairete
rejoice
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
rejoice
καθὸ
καθὸ
Close
katho
that
Greek
Adverb
Strongs
2526
BSB/Thayers
From kata and hos; according to which thing, i.e. Precisely as, in proportion as.
katho
that
κοινωνεῖτε
κοινωνεῖτε
Close
koinōneite
you share
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2841
BSB/Thayers
From koinonos; to share with others.
koinōneite
you share
τοῖς
τοῖς
Close
tois
in the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
in the
παθήμασιν
παθήμασιν
Close
pathēmasin
sufferings
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3804
BSB/Thayers
From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmasin
sufferings
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
χαρῆτε
χαρῆτε
Close
charēte
you may be overjoyed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
charēte
you may be overjoyed
ἀγαλλιώμενοι
ἀγαλλιώμενοι
Close
agalliōmenoi
. . .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
21
BSB/Thayers
To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
agalliōmenoi
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ἀποκαλύψει
ἀποκαλύψει
Close
apokalypsei
revelation
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
602
BSB/Thayers
An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsei
revelation
τῆς
τῆς
Close
tēs
of
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
δόξης
δόξης
Close
doxēs
glory .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory .
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
ἀναπαύεται
ἀναπαύεται
Close
anapauetai
rests
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
373
BSB/Thayers
From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh.
anapauetai
rests
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
on
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
ὀνειδίζεσθε
ὀνειδίζεσθε
Close
oneidizesthe
you are insulted
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
3679
BSB/Thayers
To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
oneidizesthe
you are insulted
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
[the] name
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
[the] name
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
μακάριοι
μακάριοι
Close
makarioi
[you are] blessed ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3107
BSB/Thayers
Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarioi
[you are] blessed ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα
Πνεῦμα
Close
Pneuma
Spirit
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δόξης
δόξης
Close
doxēs
of glory
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
of glory
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler.
γάρ
γάρ
Close
gar
Indeed ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed ,
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
τις
τις
Close
tis
[none]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
[none]
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
of you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you
πασχέτω
πασχέτω
Close
paschetō
should suffer
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschetō
should suffer
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
φονεὺς
φονεὺς
Close
phoneus
a murderer
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5406
BSB/Thayers
A murderer.
phoneus
a murderer
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κλέπτης
κλέπτης
Close
kleptēs
thief
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2812
BSB/Thayers
A thief. From klepto; a stealer.
kleptēs
thief
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κακοποιὸς
κακοποιὸς
Close
kakopoios
wrongdoer ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2555
BSB/Thayers
Doing evil; subst: an evil-doer. From kakos and poieo; a bad-doer;, a criminal.
kakopoios
wrongdoer ,
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ὡς
ὡς
Close
hōs
even as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
even as
ἀλλοτριεπίσκοπος
ἀλλοτριεπίσκοπος
Close
allotriepiskopos
a meddler .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
244
BSB/Thayers
From allotrios and episkopos; overseeing others' affairs, i.e. A meddler.
allotriepiskopos
a meddler .
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ
εἰ
Close
ei
if [you suffer]
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if [you suffer]
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
Χριστιανός
Χριστιανός
Close
Christianos
a Christian ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5546
BSB/Thayers
A Christian. From Christos; a Christian, i.e. Follower of Christ.
Christianos
a Christian ,
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
αἰσχυνέσθω
αἰσχυνέσθω
Close
aischynesthō
do not be ashamed ,
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
153
BSB/Thayers
To be ashamed, be put to shame. From aischos; to feel shame.
aischynesthō
do not be ashamed ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
δοξαζέτω
δοξαζέτω
Close
doxazetō
glorify
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxazetō
glorify
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ἐν
ἐν
Close
en
[that you bear]
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[that you bear]
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
that
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
name .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name .
For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For [it is]
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For [it is]
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
καιρὸς
καιρὸς
Close
kairos
time [for]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairos
time [for]
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κρίμα
κρίμα
Close
krima
judgment
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2917
BSB/Thayers
From krino; a decision (|crime|).
krima
judgment
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἄρξασθαι
ἄρξασθαι
Close
arxasthai
to begin
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
arxasthai
to begin
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
with
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
with
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
οἴκου
οἴκου
Close
oikou
family
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikou
family
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ;
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ;
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
it begins
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
it begins
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
with
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
with
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
us ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ,
τί
τί
Close
ti
what [will]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what [will]
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος
τέλος
Close
telos
outcome [be]
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
outcome [be]
τῶν
τῶν
Close
tōn
for those who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
for those who
ἀπειθούντων
ἀπειθούντων
Close
apeithountōn
disobey
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
544
BSB/Thayers
To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithountōn
disobey
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
εὐαγγελίῳ
εὐαγγελίῳ
Close
euangeliō
gospel
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ?
And, “If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
καὶ
καὶ
Close
kai
And ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And ,
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
“ If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If
μόλις
μόλις
Close
molis
it is hard for
Greek
Adverb
Strongs
3433
BSB/Thayers
With difficulty, hardly, scarcely. Probably by variation for mogis; with difficulty.
molis
it is hard for
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δίκαιος
δίκαιος
Close
dikaios
righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
σώζεται
σώζεται
Close
sōzetai
to be saved ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzetai
to be saved ,
ποῦ
ποῦ
Close
pou
what
Greek
Adverb
Strongs
4226
BSB/Thayers
Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
what
φανεῖται
φανεῖται
Close
phaneitai
will become of
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
5316
BSB/Thayers
Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phaneitai
will become of
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἀσεβὴς
ἀσεβὴς
Close
asebēs
ungodly
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
765
BSB/Thayers
Impious, ungodly, wicked. Irreverent, i.e. impious or wicked.
asebēs
ungodly
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἁμαρτωλὸς
ἁμαρτωλὸς
Close
hamartōlos
[the] sinner ?”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
268
BSB/Thayers
Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōlos
[the] sinner ?”
So then, those who suffer according to God’s will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do good.
Ὥστε
Ὥστε
Close
Hōste
So then
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
So then
καὶ
καὶ
Close
kai
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . . ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
πάσχοντες
πάσχοντες
Close
paschontes
suffer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschontes
suffer
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημα
θέλημα
Close
thelēma
will
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
παρατιθέσθωσαν
παρατιθέσθωσαν
Close
paratithesthōsan
should entrust
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3908
BSB/Thayers
From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
paratithesthōsan
should entrust
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ψυχὰς
ψυχὰς
Close
psychas
souls
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychas
souls
πιστῷ
πιστῷ
Close
pistō
to [their] faithful
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistō
to [their] faithful
Κτίστῃ
Κτίστῃ
Close
Ktistē
Creator
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2939
BSB/Thayers
(often of the founder of a city), creator, God. From ktizo; a founder, i.e. God.
Ktistē
Creator
ἐν
ἐν
Close
en
and continue
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
and continue
ἀγαθοποιΐᾳ
ἀγαθοποιΐᾳ
Close
agathopoiia
to do good .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
16
BSB/Thayers
The doing of that which is good, well-doing. From agathopoios; well-doing, i.e. Virtue.
agathopoiia
to do good .