Berean Interlinear

1 Peter

Chapter 4

1
Therefore, since Christ suffered in His body, arm yourselves with the same resolve, because anyone who has suffered in his body is done with sin.
οὖν

οὖν


oun

Therefore, since

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore, since
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
παθόντος

παθόντος


pathontos

suffered

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathontos
suffered
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

in [His] body ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
in [His] body ,
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
-
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὁπλίσασθε

ὁπλίσασθε


hoplisasthe

arm yourselves with

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3695
BSB/Thayers To make ready, arm, equip. From hoplon; to equip (middle voice and figuratively).
hoplisasthe
arm yourselves with
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
same
ἔννοιαν

ἔννοιαν


ennoian

resolve ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1771
BSB/Thayers From a compound of en and nous; thoughtfulness, i.e. Moral understanding.
ennoian
resolve ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because


ho

anyone who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
anyone who
παθὼν

παθὼν


pathōn

has suffered

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathōn
has suffered
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

[in his] body

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[in his] body
πέπαυται

πέπαυται


pepautai

is done with

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3973
BSB/Thayers A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.
pepautai
is done with
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin .
2
Consequently, he does not live out his remaining time on earth for human passions, but for the will of God.
εἰς

εἰς


eis

Consequently ,

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
Consequently ,
μηκέτι

μηκέτι


mēketi

vvv

Greek Adverb
Strongs 3371
BSB/Thayers No longer, no more. From me and eti; no further.
mēketi
vvv
βιῶσαι

βιῶσαι


biōsai

he does not live out

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 980
BSB/Thayers To live, pass my life. From bios; to spend existence.
biōsai
he does not live out
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τὸν

τὸν


ton

[his]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[his]
ἐπίλοιπον

ἐπίλοιπον


epiloipon

remaining

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1954
BSB/Thayers Remaining, that is left over, still left. From epi and loipoy; left over, i.e. Remaining.
epiloipon
remaining
χρόνον

χρόνον


chronon

time

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
time
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

on earth

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
on earth
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

for human

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
for human
ἐπιθυμίαις

ἐπιθυμίαις


epithymiais

passions ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
passions ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
θελήματι

θελήματι


thelēmati

for [the] will

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
for [the] will
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
3
For you have spent enough time in the past carrying out the same desires as the Gentiles: living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἀρκετὸς

ἀρκετὸς


arketos

[you have spent] enough

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 713
BSB/Thayers Sufficient, enough. From arkeo; satisfactory.
arketos
[you have spent] enough


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
χρόνος

χρόνος


chronos

time

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronos
time
παρεληλυθὼς

παρεληλυθὼς


parelēlythōs

in the past

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3928
BSB/Thayers From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
parelēlythōs
in the past
κατειργάσθαι

κατειργάσθαι


kateirgasthai

carrying out

Greek Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs 2716
BSB/Thayers From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
kateirgasthai
carrying out
τὸ

τὸ


to

the same

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the same
βούλημα

βούλημα


boulēma

desires

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1013
BSB/Thayers Will, counsel, purpose. From boulomai; a resolve.
boulēma
desires
τῶν

τῶν


tōn

as the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
as the
ἐθνῶν

ἐθνῶν


ethnōn

Gentiles :

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnōn
Gentiles :
πεπορευμένους

πεπορευμένους


peporeumenous

living

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
peporeumenous
living
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀσελγείαις

ἀσελγείαις


aselgeiais

debauchery ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 766
BSB/Thayers From a compound of a and a presumed selges; licentiousness.
aselgeiais
debauchery ,
ἐπιθυμίαις

ἐπιθυμίαις


epithymiais

lust ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
lust ,
οἰνοφλυγίαις

οἰνοφλυγίαις


oinophlygiais

drunkenness ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3632
BSB/Thayers Drunkenness, debauchery. From oinos and a form of the base of phluaros; an overflow of wine, i.e. Vinolency.
oinophlygiais
drunkenness ,
κώμοις

κώμοις


kōmois

orgies ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 2970
BSB/Thayers A feasting, reveling, carousal. From keimai; a carousal.
kōmois
orgies ,
πότοις

πότοις


potois

carousing ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4224
BSB/Thayers A drinking, carousing. From the alternate of pino; a drinking-bout or carousal.
potois
carousing ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀθεμίτοις

ἀθεμίτοις


athemitois

detestable

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 111
BSB/Thayers Illegal, unlawful, criminal, lawless. By implication, flagitious.
athemitois
detestable
εἰδωλολατρίαις

εἰδωλολατρίαις


eidōlolatriais

idolatry .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1495
BSB/Thayers Service (worship) of an image (an idol). From eidolon and latreia; image-worship.
eidōlolatriais
idolatry .
4
Because of this, they consider it strange of you not to plunge with them into the same flood of reckless indiscretion, and they heap abuse on you.
Ἐν

Ἐν


En

Because of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
Because of


this ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

this ,
ξενίζονται

ξενίζονται


xenizontai

they consider it strange

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3579
BSB/Thayers (a) I entertain a stranger, (b) I startle, bewilder. From xenos; to be a host; by implication, be strange.
xenizontai
they consider it strange
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
συντρεχόντων

συντρεχόντων


syntrechontōn

to plunge with [them]

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 4936
BSB/Thayers To run (rush) together, run with. From sun and trecho; to rush together or headlong.
syntrechontōn
to plunge with [them]
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
same
ἀνάχυσιν

ἀνάχυσιν


anachysin

flood

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 401
BSB/Thayers Outpouring, excess, overflow, a pouring out. From a comparative of ana and cheo; properly, effusion, i.e. license.
anachysin
flood
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀσωτίας

ἀσωτίας


asōtias

of reckless indiscretion ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 810
BSB/Thayers Wantonness, profligacy, wastefulness. From a compound of a and a presumed derivative of sozo; properly, unsavedness, i.e. profligacy.
asōtias
of reckless indiscretion ,
βλασφημοῦντες

βλασφημοῦντες


blasphēmountes

[and] they heap abuse on you .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 987
BSB/Thayers From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
blasphēmountes
[and] they heap abuse on you .
5
But they will have to give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.
οἳ

οἳ


hoi

[But they]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hoi
[But they]
ἀποδώσουσιν

ἀποδώσουσιν


apodōsousin

will have to give

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 591
BSB/Thayers From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodōsousin
will have to give
λόγον

λόγον


logon

an account

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
an account
τῷ

τῷ


to Him who

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to Him who
ἔχοντι

ἔχοντι


echonti

is

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
is
ἑτοίμως

ἑτοίμως


hetoimōs

ready

Greek Adverb
Strongs 2093
BSB/Thayers Readily. Adverb from hetoimos; in readiness.
hetoimōs
ready
κρῖναι

κρῖναι


krinai

to judge

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinai
to judge
ζῶντας

ζῶντας


zōntas

[the] living

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntas
[the] living
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
νεκρούς

νεκρούς


nekrous

[the] dead .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrous
[the] dead .
6
That is why the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged as men in the flesh, but live according to God in the spirit.
γὰρ

γὰρ


gar

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοῦτο

τοῦτο


touto

That is why

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
That is why
εὐηγγελίσθη

εὐηγγελίσθη


euēngelisthē

the gospel was preached

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisthē
the gospel was preached
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
νεκροῖς

νεκροῖς


nekrois

to [those who are now] dead ,

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrois
to [those who are now] dead ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
κριθῶσι

κριθῶσι


krithōsi

they might be judged

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krithōsi
they might be judged
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
κατὰ

κατὰ


kata

as

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
as
ἀνθρώπους

ἀνθρώπους


anthrōpous

men

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
men
σαρκί

σαρκί


sarki

in [the] flesh ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
in [the] flesh ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ζῶσι

ζῶσι


zōsi

live

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsi
live
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

in [the] spirit .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
in [the] spirit .
7
The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τὸ

τὸ


to

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
τέλος

τέλος


telos

end

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
end
Πάντων

Πάντων


Pantōn

of all [things]

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pantōn
of all [things]
ἤγγικεν

ἤγγικεν


ēngiken

is near .

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1448
BSB/Thayers Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
ēngiken
is near .
οὖν

οὖν


oun

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
σωφρονήσατε

σωφρονήσατε


sōphronēsate

be clear-minded

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4993
BSB/Thayers To be of sound mind, be sober-minded, exercise self-control. From sophron; to be of sound mind, i.e. Sane, moderate.
sōphronēsate
be clear-minded
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
νήψατε

νήψατε


nēpsate

sober ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3525
BSB/Thayers (lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēpsate
sober ,
εἰς

εἰς


eis

so that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
προσευχάς

προσευχάς


proseuchas

you can pray .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4335
BSB/Thayers From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchas
you can pray .
8
Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.
πρὸ

πρὸ


pro

Above

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
Above
πάντων

πάντων


pantōn

all ,

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην

ἀγάπην


agapēn

love

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

one another

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
one another
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

vvv

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
vvv
ἐκτενῆ

ἐκτενῆ


ektenē

deeply ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1618
BSB/Thayers Intent, constant, strenuous, intense; met: earnest, zealous. From ekteino; intent.
ektenē
deeply ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἀγάπη

ἀγάπη


agapē

love

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love
καλύπτει

καλύπτει


kalyptei

covers over

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2572
BSB/Thayers To veil, hide, conceal, envelop. Akin to klepto and krupto; to cover up.
kalyptei
covers over
πλῆθος

πλῆθος


plēthos

a multitude

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4128
BSB/Thayers A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthos
a multitude
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

of sins .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
of sins .
9
Show hospitality to one another without complaining.
φιλόξενοι

φιλόξενοι


philoxenoi

Show hospitality

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5382
BSB/Thayers Hospitable, loving strangers. From philos and xenos; fond of guests, i.e. Hospitable.
philoxenoi
Show hospitality
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
ἄνευ

ἄνευ


aneu

without

Greek Preposition
Strongs 427
BSB/Thayers Without, without the cooperation (or knowledge) of. A primary particle; without.
aneu
without
γογγυσμοῦ

γογγυσμοῦ


gongysmou

complaining .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1112
BSB/Thayers Murmuring, grumbling. From gogguzo; a grumbling.
gongysmou
complaining .
10
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another.
ὡς

ὡς


hōs

As

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
καλοὶ

καλοὶ


kaloi

good

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kaloi
good
οἰκονόμοι

οἰκονόμοι


oikonomoi

stewards

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3623
BSB/Thayers A household manager, a steward, guardian.
oikonomoi
stewards
ποικίλης

ποικίλης


poikilēs

of [the] manifold

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4164
BSB/Thayers Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character.
poikilēs
of [the] manifold
χάριτος

χάριτος


charitos

grace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
grace
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

-

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
-
ἕκαστος

ἕκαστος


hekastos

each [of you]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastos
each [of you]
εἰς

εἰς


eis

[should use]

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[should use]
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

whatever

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
whatever
χάρισμα

χάρισμα


charisma

gift

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5486
BSB/Thayers From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.
charisma
gift
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

he has received

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
he has received
διακονοῦντες

διακονοῦντες


diakonountes

to serve

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonountes
to serve
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

one another .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
one another .
11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.
εἴ

εἴ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

speaks ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
speaks ,
ὡς

ὡς


hōs

[he should speak] as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[he should speak] as
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

vvv

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
vvv
λόγια

λόγια


logia

one conveying the words of God .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3051
BSB/Thayers Plur: oracles, divine responses or utterances (it can include the entire Old Testament). Neuter of logios; an utterance.
logia
one conveying the words of God .
εἴ

εἴ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
διακονεῖ

διακονεῖ


diakonei

serves ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonei
serves ,
ὡς

ὡς


hōs

[he should serve]

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[he should serve]
ἐξ

ἐξ


ex

with

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
with
ἰσχύος

ἰσχύος


ischyos

[the] strength

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2479
BSB/Thayers Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.
ischyos
[the] strength
ἧς

ἧς


hēs

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
χορηγεῖ

χορηγεῖ


chorēgei

provides ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5524
BSB/Thayers To furnish abundantly, supply. From a compound of choros and ago; to be a dance-leader, i.e. to furnish.
chorēgei
provides ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

all things

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all things


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δοξάζηται

δοξάζηται


doxazētai

may be glorified

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxazētai
may be glorified
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,


to whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

to whom
ἐστιν

ἐστιν


estin

be

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
be


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
δόξα

δόξα


doxa

glory

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
κράτος

κράτος


kratos

power

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2904
BSB/Thayers Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.
kratos
power
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς

τοὺς


tous

vvv

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας

αἰῶνας


aiōnas

forever

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
τῶν

τῶν


tōn

[and]

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[and]
αἰώνων

αἰώνων


aiōnōn

ever .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnōn
ever .
ἀμήν

ἀμήν


amēn

Amen .

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
12
Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you.
Ἀγαπητοί

Ἀγαπητοί


Agapētoi

Beloved ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
Agapētoi
Beloved ,
μὴ

μὴ


{do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not
ξενίζεσθε

ξενίζεσθε


xenizesthe

be surprised at

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3579
BSB/Thayers (a) I entertain a stranger, (b) I startle, bewilder. From xenos; to be a host; by implication, be strange.
xenizesthe
be surprised at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
πυρώσει

πυρώσει


pyrōsei

fiery

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4451
BSB/Thayers A burning, trial, fiery test. From puroo; ignition, i.e., smelting.
pyrōsei
fiery
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
πειρασμὸν

πειρασμὸν


peirasmon

trial

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3986
BSB/Thayers From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmon
trial
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
γινομένῃ

γινομένῃ


ginomenē

that has come

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenē
that has come
ἐν

ἐν


en

upon

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
upon
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὡς

ὡς


hōs

as though

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as though
ξένου

ξένου


xenou

something strange

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenou
something strange
συμβαίνοντος

συμβαίνοντος


symbainontos

were happening

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs 4819
BSB/Thayers To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur.
symbainontos
were happening
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
13
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
χαίρετε

χαίρετε


chairete

rejoice

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
rejoice
καθὸ

καθὸ


katho

that

Greek Adverb
Strongs 2526
BSB/Thayers From kata and hos; according to which thing, i.e. Precisely as, in proportion as.
katho
that
κοινωνεῖτε

κοινωνεῖτε


koinōneite

you share

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2841
BSB/Thayers From koinonos; to share with others.
koinōneite
you share
τοῖς

τοῖς


tois

in the

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
in the
παθήμασιν

παθήμασιν


pathēmasin

sufferings

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3804
BSB/Thayers From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmasin
sufferings
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
χαρῆτε

χαρῆτε


charēte

you may be overjoyed

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
charēte
you may be overjoyed
ἀγαλλιώμενοι

ἀγαλλιώμενοι


agalliōmenoi

. . .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 21
BSB/Thayers To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
agalliōmenoi
. . .
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἀποκαλύψει

ἀποκαλύψει


apokalypsei

revelation

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsei
revelation
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
δόξης

δόξης


doxēs

glory .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory .
14
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
ἀναπαύεται

ἀναπαύεται


anapauetai

rests

Greek Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 373
BSB/Thayers From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh.
anapauetai
rests
ἐφ’

ἐφ’


eph’

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
on
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
Εἰ

Εἰ


Ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
ὀνειδίζεσθε

ὀνειδίζεσθε


oneidizesthe

you are insulted

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3679
BSB/Thayers To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
oneidizesthe
you are insulted
ἐν

ἐν


en

for

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

[the] name

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
[the] name
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
μακάριοι

μακάριοι


makarioi

[you are] blessed ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarioi
[you are] blessed ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δόξης

δόξης


doxēs

of glory

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
of glory
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
15
Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler.
γάρ

γάρ


gar

Indeed ,

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed ,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
τις

τις


tis

[none]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
[none]
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you
πασχέτω

πασχέτω


paschetō

should suffer

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschetō
should suffer
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
φονεὺς

φονεὺς


phoneus

a murderer

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5406
BSB/Thayers A murderer.
phoneus
a murderer


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κλέπτης

κλέπτης


kleptēs

thief

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2812
BSB/Thayers A thief. From klepto; a stealer.
kleptēs
thief


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κακοποιὸς

κακοποιὸς


kakopoios

wrongdoer ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2555
BSB/Thayers Doing evil; subst: an evil-doer. From kakos and poieo; a bad-doer;, a criminal.
kakopoios
wrongdoer ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ὡς

ὡς


hōs

even as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
even as
ἀλλοτριεπίσκοπος

ἀλλοτριεπίσκοπος


allotriepiskopos

a meddler .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 244
BSB/Thayers From allotrios and episkopos; overseeing others' affairs, i.e. A meddler.
allotriepiskopos
a meddler .
16
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ

εἰ


ei

if [you suffer]

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if [you suffer]
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
Χριστιανός

Χριστιανός


Christianos

a Christian ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5546
BSB/Thayers A Christian. From Christos; a Christian, i.e. Follower of Christ.
Christianos
a Christian ,
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
αἰσχυνέσθω

αἰσχυνέσθω


aischynesthō

do not be ashamed ,

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 153
BSB/Thayers To be ashamed, be put to shame. From aischos; to feel shame.
aischynesthō
do not be ashamed ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
δοξαζέτω

δοξαζέτω


doxazetō

glorify

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxazetō
glorify
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ἐν

ἐν


en

[that you bear]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[that you bear]
τούτῳ

τούτῳ


toutō

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
that
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

name .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name .
17
For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?
ὅτι

ὅτι


hoti

For [it is]

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For [it is]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
καιρὸς

καιρὸς


kairos

time [for]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairos
time [for]
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κρίμα

κρίμα


krima

judgment

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2917
BSB/Thayers From krino; a decision (|crime|).
krima
judgment
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἄρξασθαι

ἄρξασθαι


arxasthai

to begin

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
arxasthai
to begin
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

with

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
with
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
οἴκου

οἴκου


oikou

family

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikou
family
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ;

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
πρῶτον

πρῶτον


prōton

it begins

Greek Adverb - Superlative
Strongs 4412
BSB/Thayers First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
it begins
ἀφ’

ἀφ’


aph’

with

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
with
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ,
τί

τί


ti

what [will]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what [will]
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος

τέλος


telos

outcome [be]

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
outcome [be]
τῶν

τῶν


tōn

for those who

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
for those who
ἀπειθούντων

ἀπειθούντων


apeithountōn

disobey

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 544
BSB/Thayers To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithountōn
disobey
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
εὐαγγελίῳ

εὐαγγελίῳ


euangeliō

gospel

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ?

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ?
18
And, “If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
καὶ

καὶ


kai

And ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And ,
Εἰ

Εἰ


Ei

“ If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If
μόλις

μόλις


molis

it is hard for

Greek Adverb
Strongs 3433
BSB/Thayers With difficulty, hardly, scarcely. Probably by variation for mogis; with difficulty.
molis
it is hard for


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δίκαιος

δίκαιος


dikaios

righteous

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
σώζεται

σώζεται


sōzetai

to be saved ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzetai
to be saved ,
ποῦ

ποῦ


pou

what

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
what
φανεῖται

φανεῖται


phaneitai

will become of

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5316
BSB/Thayers Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phaneitai
will become of


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἀσεβὴς

ἀσεβὴς


asebēs

ungodly

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 765
BSB/Thayers Impious, ungodly, wicked. Irreverent, i.e. impious or wicked.
asebēs
ungodly
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἁμαρτωλὸς

ἁμαρτωλὸς


hamartōlos

[the] sinner ?”

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 268
BSB/Thayers Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōlos
[the] sinner ?”
19
So then, those who suffer according to God’s will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do good.
Ὥστε

Ὥστε


Hōste

So then

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
So then
καὶ

καὶ


kai

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . . ,
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
πάσχοντες

πάσχοντες


paschontes

suffer

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
paschontes
suffer
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημα

θέλημα


thelēma

will

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
παρατιθέσθωσαν

παρατιθέσθωσαν


paratithesthōsan

should entrust

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3908
BSB/Thayers From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
paratithesthōsan
should entrust
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ψυχὰς

ψυχὰς


psychas

souls

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychas
souls
πιστῷ

πιστῷ


pistō

to [their] faithful

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistō
to [their] faithful
Κτίστῃ

Κτίστῃ


Ktistē

Creator

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2939
BSB/Thayers (often of the founder of a city), creator, God. From ktizo; a founder, i.e. God.
Ktistē
Creator
ἐν

ἐν


en

and continue

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
and continue
ἀγαθοποιΐᾳ

ἀγαθοποιΐᾳ


agathopoiia

to do good .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 16
BSB/Thayers The doing of that which is good, well-doing. From agathopoios; well-doing, i.e. Virtue.
agathopoiia
to do good .