Then all Israel came together to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood.
כָֽל־
כָֽל־
Close
ḵāl
Then all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
Then all
יִשְׂרָאֵ֛ל
יִשְׂרָאֵ֛ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
וַיִּקָּבְצ֧וּ
וַיִּקָּבְצ֧וּ
Close
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
came together
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
came together
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
דָּוִ֖יד
דָּוִ֖יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
חֶבְר֣וֹנָה
חֶבְר֣וֹנָה
Close
ḥeḇ·rō·w·nāh
at Hebron
Hebrew
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs
2275
BSB/Thayers
Hebron = |association| <BR> n pr loc <BR> 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar <BR> n pr m <BR> 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi <BR> 3) a descendant of Caleb
ḥeḇ·rō·w·nāh
at Hebron
לֵאמֹ֑ר
לֵאמֹ֑ר
Close
lê·mōr
and said ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
and said ,
הִנֵּ֛ה
הִנֵּ֛ה
Close
hin·nêh
“ Here
Hebrew
Interjection
Strongs
2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
“ Here
אֲנָֽחְנוּ׃
אֲנָֽחְנוּ׃
Close
’ă·nā·ḥə·nū
we [are] ,
Hebrew
Pronoun - first person common plural
Strongs
587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
’ă·nā·ḥə·nū
we [are] ,
וּֽבְשָׂרְךָ֖
וּֽבְשָׂרְךָ֖
Close
ū·ḇə·śā·rə·ḵā
your own flesh
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind
ū·ḇə·śā·rə·ḵā
your own flesh
עַצְמְךָ֥
עַצְמְךָ֥
Close
‘aṣ·mə·ḵā
and blood .
Hebrew
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
6106
BSB/Thayers
1) bone, essence, substance <BR> 1a) bone <BR> 1a1) body, limbs, members, external body<BR> 1b) bone (of animal) <BR> 1c) substance, self
‘aṣ·mə·ḵā
and blood .
Even in times past, while Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them back. And the LORD your God said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”
גַּם־
גַּם־
Close
gam-
Even
Hebrew
Conjunction
Strongs
1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike
gam-
Even
תְּמ֣וֹל
תְּמ֣וֹל
Close
tə·mō·wl
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
8543
BSB/Thayers
1) before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly <BR> 1a) yesterday <BR> 1a1) recently, formerly (usual usage) (fig) <BR> 1b) as formerly, so more recently <BR> 1c) from yesterday, already
tə·mō·wl
. . .
גַּם־
גַּם־
Close
gam-
. . .
Hebrew
Conjunction
Strongs
1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike
gam-
. . .
שִׁלְשׁ֗וֹם
שִׁלְשׁ֗וֹם
Close
šil·šō·wm
in times past ,
Hebrew
Adverb
Strongs
8032
BSB/Thayers
1) day before yesterday, three days ago <BR> 1a) an idiom for 'heretofore in times past'
šil·šō·wm
in times past ,
גַּ֚ם
גַּ֚ם
Close
gam
. . .
Hebrew
Conjunction
Strongs
1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike
gam
. . .
שָׁא֣וּל
שָׁא֣וּל
Close
šā·’ūl
while Saul
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7586
BSB/Thayers
Saul or Shaul = |desired|<BR> 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel <BR> 2) an early king of Edom and a successor of Samlah <BR> 3) a son of Simeon <BR> 4) a Levite, son of Uzziah
šā·’ūl
while Saul
בִּהְי֣וֹת
בִּהְי֣וֹת
Close
bih·yō·wṯ
was
Hebrew
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
bih·yō·wṯ
was
מֶ֔לֶךְ
מֶ֔לֶךְ
Close
me·leḵ
king ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ
king ,
אַתָּ֛ה
אַתָּ֛ה
Close
’at·tāh
you [were]
Hebrew
Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
you [were]
הַמּוֹצִ֥יא
הַמּוֹצִ֥יא
Close
ham·mō·w·ṣî
the one who led
Hebrew
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs
3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth
ham·mō·w·ṣî
the one who led
יִשְׂרָאֵ֑ל
יִשְׂרָאֵ֑ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel out
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel out
וְהַמֵּבִ֖יא
וְהַמֵּבִ֖יא
Close
wə·ham·mê·ḇî
and brought them back .
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
wə·ham·mê·ḇî
and brought them back .
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יְהוָ֨ה
יְהוָ֨ה
Close
Yah·weh
And the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
And the LORD
אֱלֹהֶ֜יךָ
אֱלֹהֶ֜יךָ
Close
’ĕ·lō·he·ḵā
your God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·he·ḵā
your God
וַיֹּאמֶר֩
וַיֹּאמֶר֩
Close
way·yō·mer
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
לְךָ֗
לְךָ֗
Close
lə·ḵā
- ,
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lə·ḵā
- ,
אַתָּ֨ה
אַתָּ֨ה
Close
’at·tāh
‘ You
Hebrew
Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
‘ You
תִרְעֶ֤ה
תִרְעֶ֤ה
Close
ṯir·‘eh
will shepherd
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
7462
BSB/Thayers
1) to pasture, tend, graze, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tend, pasture <BR> 1a1a) to shepherd <BR> 1a1b) of ruler, teacher (fig) <BR> 1a1c) of people as flock (fig) <BR> 1a1d) shepherd, herdsman (subst) <BR> 1a2) to feed, graze <BR> 1a2a) of cows, sheep etc (literal) <BR> 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) <BR> 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess <BR> 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) <BR> 2a) (Qal) to associate with <BR> 2b) (Hithpael) to be companions <BR> 3) (Piel) to be a special friend
ṯir·‘eh
will shepherd
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עַמִּי֙
עַמִּי֙
Close
‘am·mî
My people
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
‘am·mî
My people
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יִשְׂרָאֵ֔ל
יִשְׂרָאֵ֔ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
וְאַתָּה֙
וְאַתָּה֙
Close
wə·’at·tāh
and you
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
and you
תִּהְיֶ֣ה
תִּהְיֶ֣ה
Close
tih·yeh
will be
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
tih·yeh
will be
נָגִ֔יד
נָגִ֔יד
Close
nā·ḡîḏ
ruler
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5057
BSB/Thayers
1) leader, ruler, captain, prince<BR> 1a) ruler, prince <BR> 1b) prince-overseer <BR> 1c) ruler (in other capacities) <BR> 1d) princely things
nā·ḡîḏ
ruler
עַ֖ל
עַ֖ל
Close
‘al
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
over
עַמִּ֥י
עַמִּ֥י
Close
‘am·mî
[them]
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
‘am·mî
[them]
יִשְׂרָאֵֽל׃
יִשְׂרָאֵֽל׃
Close
yiś·rā·’êl
. . . . ’”
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . . . ’”
So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where David made a covenant with them before the LORD. And they anointed him king over Israel, according to the word of the LORD through Samuel.
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
So all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
So all
זִקְנֵ֨י
זִקְנֵ֨י
Close
ziq·nê
the elders
Hebrew
Adjective - masculine plural construct
Strongs
2205
BSB/Thayers
1) old <BR> 1a) old (of humans) <BR> 1b) elder (of those having authority)
ziq·nê
the elders
יִשְׂרָאֵ֤ל
יִשְׂרָאֵ֤ל
Close
yiś·rā·’êl
of Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel
וַ֠יָּבֹאוּ
וַ֠יָּבֹאוּ
Close
way·yā·ḇō·’ū
came
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇō·’ū
came
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַמֶּ֙לֶךְ֙
הַמֶּ֙לֶךְ֙
Close
ham·me·leḵ
the king
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king
חֶבְר֔וֹנָה
חֶבְר֔וֹנָה
Close
ḥeḇ·rō·w·nāh
at Hebron ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs
2275
BSB/Thayers
Hebron = |association| <BR> n pr loc <BR> 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar <BR> n pr m <BR> 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi <BR> 3) a descendant of Caleb
ḥeḇ·rō·w·nāh
at Hebron ,
בְּחֶבְר֖וֹן
בְּחֶבְר֖וֹן
Close
bə·ḥeḇ·rō·wn
[where]
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
2275
BSB/Thayers
Hebron = |association| <BR> n pr loc <BR> 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar <BR> n pr m <BR> 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi <BR> 3) a descendant of Caleb
bə·ḥeḇ·rō·wn
[where]
דָּוִ֥יד
דָּוִ֥יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וַיִּכְרֹת֩
וַיִּכְרֹת֩
Close
way·yiḵ·rōṯ
made
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a1a) to cut off a body part, behead <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to hew <BR> 1a4) to cut or make a covenant <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be cut down <BR> 1b3) to be chewed <BR> 1b4) to be cut off, fail <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be cut off <BR> 1c2) to be cut down <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cut off <BR> 1d2) to cut off, destroy <BR> 1d3) to cut down, destroy <BR> 1d4) to take away <BR> 1d5) to permit to perish <BR> 1e) (Hophal) cut off
way·yiḵ·rōṯ
made
בְּרִ֛ית
בְּרִ֛ית
Close
bə·rîṯ
a covenant
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation
bə·rîṯ
a covenant
לָהֶ֨ם
לָהֶ֨ם
Close
lā·hem
with them
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
with them
לִפְנֵ֣י
לִפְנֵ֣י
Close
lip̄·nê
before
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
יְהוָ֑ה
יְהוָ֑ה
Close
Yah·weh
the LORD .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD .
וַיִּמְשְׁח֨וּ
וַיִּמְשְׁח֨וּ
Close
way·yim·šə·ḥū
And they anointed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
4886
BSB/Thayers
1) to smear, anoint, spread a liquid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to smear <BR> 1a2) to anoint (as consecration) <BR> 1a3) to anoint, consecrate <BR> 1b) (Niphal) to be anointed
way·yim·šə·ḥū
And they anointed
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
דָּוִ֤יד
דָּוִ֤יד
Close
dā·wîḏ
[him]
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
[him]
לְמֶ֙לֶךְ֙
לְמֶ֙לֶךְ֙
Close
lə·me·leḵ
king
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
lə·me·leḵ
king
עַל־
עַל־
Close
‘al-
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
יִשְׂרָאֵ֔ל
יִשְׂרָאֵ֔ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
כִּדְבַ֥ר
כִּדְבַ֥ר
Close
kiḏ·ḇar
according to the word
Hebrew
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
kiḏ·ḇar
according to the word
יְהוָ֖ה
יְהוָ֖ה
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
בְּיַד־
בְּיַד־
Close
bə·yaḏ-
through
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
bə·yaḏ-
through
שְׁמוּאֵֽל׃ס
שְׁמוּאֵֽל׃ס
Close
šə·mū·’êl
Samuel .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8050
BSB/Thayers
Samuel = |his name is El|<BR> 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David <BR> 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' <BR> 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
šə·mū·’êl
Samuel .
Then David and all the Israelites marched to Jerusalem (that is, Jebus), where the Jebusites inhabited the land.
וְשָׁם֙
וְשָׁם֙
Close
wə·šām
where
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
wə·šām
where
הַיְבוּסִ֔י
הַיְבוּסִ֔י
Close
hay·ḇū·sî
the Jebusites
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
Jebusite = |descendants of Jebus|<BR> 1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem
hay·ḇū·sî
the Jebusites
יֹשְׁבֵ֖י
יֹשְׁבֵ֖י
Close
yō·šə·ḇê
inhabited
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
yō·šə·ḇê
inhabited
הָאָֽרֶץ׃
הָאָֽרֶץ׃
Close
hā·’ā·reṣ
the land .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
the land .
דָּוִ֧יד
דָּוִ֧יד
Close
dā·wîḏ
Then David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
Then David
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
and all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵ֛ל
יִשְׂרָאֵ֛ל
Close
yiś·rā·’êl
the Israelites
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
the Israelites
וַיֵּ֨לֶךְ
וַיֵּ֨לֶךְ
Close
way·yê·leḵ
marched
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·leḵ
marched
יְרוּשָׁלִַ֖ם
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Close
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem
הִ֣יא
הִ֣יא
Close
hî
(that is ,
Hebrew
Pronoun - third person feminine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hî
(that is ,
יְב֑וּס
יְב֑וּס
Close
yə·ḇūs
Jebus) ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
2982
BSB/Thayers
Jebus = |threshing place|<BR> 1) an early name for Jerusalem, the city of the Jebusites; also 'Jebusi'
yə·ḇūs
Jebus) ,
The people of Jebus said to David, “You will never get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion (that is, the City of David).
יֹשְׁבֵ֤י
יֹשְׁבֵ֤י
Close
yō·šə·ḇê
The people
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
yō·šə·ḇê
The people
יְבוּס֙
יְבוּס֙
Close
yə·ḇūs
of Jebus
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
2982
BSB/Thayers
Jebus = |threshing place|<BR> 1) an early name for Jerusalem, the city of the Jebusites; also 'Jebusi'
yə·ḇūs
of Jebus
וַיֹּ֨אמְר֜וּ
וַיֹּ֨אמְר֜וּ
Close
way·yō·mə·rū
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mə·rū
said
לְדָוִ֔יד
לְדָוִ֔יד
Close
lə·ḏā·wîḏ
to David ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
lə·ḏā·wîḏ
to David ,
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
“ You will never
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
“ You will never
תָב֖וֹא
תָב֖וֹא
Close
ṯā·ḇō·w
get in
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ṯā·ḇō·w
get in
הֵ֑נָּה
הֵ֑נָּה
Close
hên·nāh
here . ”
Hebrew
Adverb
Strongs
2008
BSB/Thayers
1) here, there, now, hither
hên·nāh
here . ”
דָּוִיד֙
דָּוִיד֙
Close
dā·wîḏ
Nevertheless , David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
Nevertheless , David
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיִּלְכֹּ֤ד
וַיִּלְכֹּ֤ד
Close
way·yil·kōḏ
captured
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3920
BSB/Thayers
1) to capture, take, seize <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to capture, seize <BR> 1a2) to capture (of men) (fig.)<BR> 1a3) to take (by lot) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) to grasp each other
way·yil·kōḏ
captured
מְצֻדַ֣ת
מְצֻדַ֣ת
Close
mə·ṣu·ḏaṯ
the fortress
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4686
BSB/Thayers
1) net, prey, net prey <BR> 1a) net <BR> 1b) prey <BR> 2) fastness, stronghold
mə·ṣu·ḏaṯ
the fortress
צִיּ֔וֹן
צִיּ֔וֹן
Close
ṣî·yō·wn
of Zion
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
6726
BSB/Thayers
Zion = |parched place|<BR> 1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
ṣî·yō·wn
of Zion
הִ֖יא
הִ֖יא
Close
hî
( that is ,
Hebrew
Pronoun - third person feminine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hî
( that is ,
עִ֥יר
עִ֥יר
Close
‘îr
the City
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
the City
דָּוִֽיד׃
דָּוִֽיד׃
Close
dā·wîḏ
of David ) .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
of David ) .
Now David had said, “Whoever is the first to strike down a Jebusite will become chief commander.” And Joab son of Zeruiah went up first, and he became the chief.
דָּוִ֔יד
דָּוִ֔יד
Close
dā·wîḏ
Now David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
Now David
וַיֹּ֣אמֶר
וַיֹּ֣אמֶר
Close
way·yō·mer
had said ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
had said ,
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
“ Whoever
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
“ Whoever
בָּרִ֣אשׁוֹנָ֔ה
בָּרִ֣אשׁוֹנָ֔ה
Close
bā·ri·šō·w·nāh
is the first
Hebrew
Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
bā·ri·šō·w·nāh
is the first
מַכֵּ֤ה
מַכֵּ֤ה
Close
mak·kêh
to strike down
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
mak·kêh
to strike down
יְבוּסִי֙
יְבוּסִי֙
Close
yə·ḇū·sî
a Jebusite
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
Jebusite = |descendants of Jebus|<BR> 1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem
yə·ḇū·sî
a Jebusite
יִהְיֶ֥ה
יִהְיֶ֥ה
Close
yih·yeh
will become
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
will become
וּלְשָׂ֑ר
וּלְשָׂ֑ר
Close
ū·lə·śār
chief
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
ū·lə·śār
chief
לְרֹ֖אשׁ
לְרֹ֖אשׁ
Close
lə·rōš
commander . ”
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
lə·rōš
commander . ”
יוֹאָ֥ב
יוֹאָ֥ב
Close
yō·w·’āḇ
And Joab
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
And Joab
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
צְרוּיָ֖ה
צְרוּיָ֖ה
Close
ṣə·rū·yāh
of Zeruiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6870
BSB/Thayers
Zeruiah = |balsam|<BR> 1) sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army-Abishai, Joab, and Asahel
ṣə·rū·yāh
of Zeruiah
וַיַּ֧עַל
וַיַּ֧עַל
Close
way·ya·‘al
went up
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself
way·ya·‘al
went up
בָּרִאשׁוֹנָ֛ה
בָּרִאשׁוֹנָ֛ה
Close
bā·ri·šō·w·nāh
first ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
bā·ri·šō·w·nāh
first ,
וַיְהִ֥י
וַיְהִ֥י
Close
way·hî
and he became
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
and he became
לְרֹֽאשׁ׃
לְרֹֽאשׁ׃
Close
lə·rōš
the chief .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
lə·rōš
the chief .
So David took up residence in the fortress; that is why it was called the City of David.
דָּוִ֖יד
דָּוִ֖יד
Close
dā·wîḏ
So David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
So David
וַיֵּ֥שֶׁב
וַיֵּ֥שֶׁב
Close
way·yê·šeḇ
took up residence
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šeḇ
took up residence
בַּמְצָ֑ד
בַּמְצָ֑ד
Close
bam·ṣāḏ
in the fortress ;
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
4679
BSB/Thayers
1) fort, stronghold, fastness<BR> 1a) mountain-fastness <BR> 1b) stronghold
bam·ṣāḏ
in the fortress ;
עַל־
עַל־
Close
‘al-
that is why
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
that is why
כֵּ֥ן
כֵּ֥ן
Close
kên
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
3651
BSB/Thayers
adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)
kên
. . .
קָרְאוּ־
קָרְאוּ־
Close
qā·rə·’ū-
it was called
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
qā·rə·’ū-
it was called
ל֖וֹ
ל֖וֹ
Close
lōw
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lōw
עִ֥יר
עִ֥יר
Close
‘îr
the City
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
the City
דָּוִֽיד׃
דָּוִֽיד׃
Close
dā·wîḏ
of David .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
of David .
He built up the city around it, from the supporting terraces to the surrounding wall, while Joab restored the rest of the city.
וַיִּ֤בֶן
וַיִּ֤בֶן
Close
way·yi·ḇen
He built up
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to build, rebuild <BR> 1a2) to build a house (ie, establish a family) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be built <BR> 1b2) to be rebuilt <BR> 1b3) established (of restored exiles) (fig.) <BR> 1b4) established (made permanent) <BR> 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
He built up
הָעִיר֙
הָעִיר֙
Close
hā·‘îr
the city
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
hā·‘îr
the city
מִסָּבִ֔יב
מִסָּבִ֔יב
Close
mis·sā·ḇîḇ
around it ,
Hebrew
Preposition-m | Adverb
Strongs
5439
BSB/Thayers
subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side
mis·sā·ḇîḇ
around it ,
מִן־
מִן־
Close
min-
from
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
from
הַמִּלּ֖וֹא
הַמִּלּ֖וֹא
Close
ham·mil·lō·w
the supporting terraces
Hebrew
Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs
4407
BSB/Thayers
Millo = |rampart| or |mound|<BR> 1) a place near Shechem; site unknown <BR> 2) a part of the fortifications of Jerusalem
ham·mil·lō·w
the supporting terraces
וְעַד־
וְעַד־
Close
wə·‘aḏ-
to
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ-
to
הַסָּבִ֑יב
הַסָּבִ֑יב
Close
has·sā·ḇîḇ
the surrounding wall ,
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
5439
BSB/Thayers
subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side
has·sā·ḇîḇ
the surrounding wall ,
וְיוֹאָ֕ב
וְיוֹאָ֕ב
Close
wə·yō·w·’āḇ
while Joab
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
wə·yō·w·’āḇ
while Joab
יְחַיֶּ֖ה
יְחַיֶּ֖ה
Close
yə·ḥay·yeh
restored
Hebrew
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
2421
BSB/Thayers
1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life
yə·ḥay·yeh
restored
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁאָ֥ר
שְׁאָ֥ר
Close
šə·’ār
the rest
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7605
BSB/Thayers
1) rest, residue, remnant, remainder
šə·’ār
the rest
הָעִֽיר׃
הָעִֽיר׃
Close
hā·‘îr
of the city .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
hā·‘îr
of the city .
And David became greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
דָּוִ֖יד
דָּוִ֖יד
Close
dā·wîḏ
And David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
And David
וַיֵּ֥לֶךְ
וַיֵּ֥לֶךְ
Close
way·yê·leḵ
became
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·leḵ
became
הָל֣וֹךְ
הָל֣וֹךְ
Close
hā·lō·wḵ
greater
Hebrew
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
hā·lō·wḵ
greater
וְגָד֑וֹל
וְגָד֑וֹל
Close
wə·ḡā·ḏō·wl
and greater ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strongs
1431
BSB/Thayers
1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to grow up <BR> 1a2) to become great <BR> 1a3) to be magnified <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cause to grow <BR> 1b2) to make great, powerful <BR> 1b3) to magnify <BR> 1c) (Pual) to be brought up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to make great <BR> 1d2) to magnify <BR> 1d3) to do great things <BR> 1e) (Hithpael) to magnify oneself
wə·ḡā·ḏō·wl
and greater ,
וַיהוָ֥ה
וַיהוָ֥ה
Close
Yah·weh
for the LORD
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
for the LORD
צְבָא֖וֹת
צְבָא֖וֹת
Close
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
of Hosts
Hebrew
Noun - common plural
Strongs
6635
BSB/Thayers
1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
of Hosts
עִמּֽוֹ׃פ
עִמּֽוֹ׃פ
Close
‘im·mōw
was with him .
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mōw
was with him .
Now these were the chiefs of David’s mighty men, who, together with all Israel, bolstered and strengthened his kingdom, according to the word of the LORD concerning Israel.
וְאֵ֨לֶּה
וְאֵ֨לֶּה
Close
wə·’êl·leh
Now these [were]
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
Now these [were]
רָאשֵׁ֤י
רָאשֵׁ֤י
Close
rā·šê
the chiefs
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šê
the chiefs
לְדָוִ֔יד
לְדָוִ֔יד
Close
lə·ḏā·wîḏ
of David’s
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
lə·ḏā·wîḏ
of David’s
הַגִּבּוֹרִים֙
הַגִּבּוֹרִים֙
Close
hag·gib·bō·w·rîm
mighty men ,
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
hag·gib·bō·w·rîm
mighty men ,
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
who ,
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
who ,
עִמּ֧וֹ
עִמּ֧וֹ
Close
‘im·mōw
together with
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mōw
together with
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
יִשְׂרָאֵ֖ל
יִשְׂרָאֵ֖ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
לְהַמְלִיכ֑וֹ
לְהַמְלִיכ֑וֹ
Close
lə·ham·lî·ḵōw
bolstered
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign <BR> 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign <BR> 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign <BR> 1c) (Hophal) to be made king or queen <BR> 2) to counsel, advise <BR> 2a) (Niphal) to consider
lə·ham·lî·ḵōw
bolstered
הַמִּתְחַזְּקִ֨ים
הַמִּתְחַזְּקִ֨ים
Close
ham·miṯ·ḥaz·zə·qîm
and strengthened
Hebrew
Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural
Strongs
2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, grow strong <BR> 1a1a) to prevail, prevail upon <BR> 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure <BR> 1a1c) to press, be urgent <BR> 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) <BR> 1a1e) to be severe, be grievous <BR> 1a2) to strengthen <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make strong <BR> 1b2) to restore to strength, give strength <BR> 1b3) to strengthen, sustain, encourage <BR> 1b4) to make strong, make bold, encourage <BR> 1b5) to make firm <BR> 1b6) to make rigid, make hard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make strong, strengthen <BR> 1c2) to make firm <BR> 1c3) to display strength <BR> 1c4) to make severe <BR> 1c5) to support <BR> 1c6) to repair <BR> 1c7) to prevail, prevail upon <BR> 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support <BR> 1c9) to hold, contain <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to strengthen oneself <BR> 1d2) to put forth strength, use one's strength <BR> 1d3) to withstand <BR> 1d4) to hold strongly with
ham·miṯ·ḥaz·zə·qîm
and strengthened
בְמַלְכוּת֛וֹ
בְמַלְכוּת֛וֹ
Close
ḇə·mal·ḵū·ṯōw
his kingdom ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm
ḇə·mal·ḵū·ṯōw
his kingdom ,
עִם־
עִם־
Close
‘im-
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
. . .
כִּדְבַ֥ר
כִּדְבַ֥ר
Close
kiḏ·ḇar
according to the word
Hebrew
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
kiḏ·ḇar
according to the word
יְהוָ֖ה
יְהוָ֖ה
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
עַל־
עַל־
Close
‘al-
concerning
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
concerning
יִשְׂרָאֵֽל׃ס
יִשְׂרָאֵֽל׃ס
Close
yiś·rā·’êl
Israel .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel .
This is the list of David’s mighty men: Jashobeam son of Hachmoni was chief of the officers; he wielded his spear against three hundred men, whom he killed at one time.
וְאֵ֛לֶּה
וְאֵ֛לֶּה
Close
wə·’êl·leh
This
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
This
מִסְפַּ֥ר
מִסְפַּ֥ר
Close
mis·par
is the list
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4557
BSB/Thayers
1) number, tale <BR> 1a) number <BR> 1a1) number <BR> 1a2) innumerable (with negative) <BR> 1a3) few, numerable (alone) <BR> 1a4) by count, in number, according to number (with prep) <BR> 1b) recounting, relation
mis·par
is the list
לְדָוִ֑יד
לְדָוִ֑יד
Close
lə·ḏā·wîḏ
of David’s
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
lə·ḏā·wîḏ
of David’s
הַגִּבֹּרִ֖ים
הַגִּבֹּרִ֖ים
Close
hag·gib·bō·rîm
mighty men :
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
hag·gib·bō·rîm
mighty men :
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
יָשָׁבְעָ֣ם
יָשָׁבְעָ֣ם
Close
yā·šā·ḇə·‘ām
Jashobeam
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3434
BSB/Thayers
Jashobeam = |the people will return|<BR> 1) a Hachmonite, the leader of the 30 mighty warriors of David; he joined David at Ziklag and was best known as the man who slew 800 or 300 men at one time; also called 'Adino the Eznite' <BR> 2) a Korahite, another of David's mighty warriors; same as 1?
yā·šā·ḇə·‘ām
Jashobeam
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
חַכְמוֹנִ֗י
חַכְמוֹנִ֗י
Close
ḥaḵ·mō·w·nî
of Hachmoni
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2453
BSB/Thayers
Hachmoni or Hachmonite = |wise| <BR> n pr m <BR> 1) father of one of David's mighty warriors <BR> 2) father of the tutor of David's sons <BR> n patr m<BR> 3) the family of one of David's servants
ḥaḵ·mō·w·nî
of Hachmoni
רֹ֚אשׁ
רֹ֚אשׁ
Close
rōš
was chief
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rōš
was chief
הַשְּׁלוֹשִׁים
הַשְּׁלוֹשִׁים
Close
haš·šə·lō·šīm
of the officers ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
haš·šə·lō·šīm
of the officers ;
הֽוּא־
הֽוּא־
Close
hū-
he
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū-
he
עוֹרֵ֧ר
עוֹרֵ֧ר
Close
‘ō·w·rêr
wielded
Hebrew
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs
5782
BSB/Thayers
1) to rouse oneself, awake, awaken, incite <BR> 1a) (Qal) to rouse oneself, awake <BR> 1b) (Niphal) to be roused <BR> 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite <BR> 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to rouse, stir up <BR> 1e2) to act in an aroused manner, awake
‘ō·w·rêr
wielded
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
חֲנִית֛וֹ
חֲנִית֛וֹ
Close
ḥă·nî·ṯōw
his spear
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
2595
BSB/Thayers
1) spear <BR> 1a) spear <BR> 1a1) shaft of a spear <BR> 1a2) spear-head
ḥă·nî·ṯōw
his spear
עַל־
עַל־
Close
‘al-
against
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
against
שְׁלֹשׁ־
שְׁלֹשׁ־
Close
šə·lōš-
three
Hebrew
Number - feminine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lōš-
three
מֵא֥וֹת
מֵא֥וֹת
Close
mê·’ō·wṯ
hundred men ,
Hebrew
Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred men ,
חָלָ֖ל
חָלָ֖ל
Close
ḥā·lāl
whom he killed
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2491
BSB/Thayers
n m <BR> 1) slain, fatally wounded, pierced <BR> 1a) pierced, fatally wounded <BR> 1b) slain <BR> adj<BR> 2) (CLBL) profaned <BR> 2a) defiled, profaned (by divorce)
ḥā·lāl
whom he killed
אֶחָֽת׃
אֶחָֽת׃
Close
’e·ḥāṯ
at one
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāṯ
at one
בְּפַ֥עַם
בְּפַ֥עַם
Close
bə·p̄a·‘am
time .
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
6471
BSB/Thayers
1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence <BR> 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep <BR> 1b) anvil <BR> 1c) occurrence, time, stroke, beat <BR> 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
bə·p̄a·‘am
time .
Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men.
וְאַחֲרָ֛יו
וְאַחֲרָ֛יו
Close
wə·’a·ḥă·rāw
Next in command was
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
310
BSB/Thayers
1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after
wə·’a·ḥă·rāw
Next in command was
אֶלְעָזָ֥ר
אֶלְעָזָ֥ר
Close
’el·‘ā·zār
Eleazar
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
499
BSB/Thayers
Eleazar = |God has helped|<BR> 1) the high priest son of Aaron <BR> 2) Abinadab's son who cared for the ark <BR> 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra <BR> 4) one of David's mighty warriors <BR> 5) a Levite <BR> 6) one of the line of Parosh
’el·‘ā·zār
Eleazar
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
דּוֹד֖וֹ
דּוֹד֖וֹ
Close
dō·w·ḏōw
of Dodo
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1734
BSB/Thayers
Dodo = |his beloved|<BR> 1) a man of the tribe of Issachar <BR> 2) a man of Bethlehem, father of Elhanan who was one of David's 30 captains <BR> 3) an Ahohite, father of Eleazar, the second of the 3 mighty men who were over the 30
dō·w·ḏōw
of Dodo
הָאֲחוֹחִ֑י
הָאֲחוֹחִ֑י
Close
hā·’ă·ḥō·w·ḥî
the Ahohite
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
266
BSB/Thayers
Ahohite = |brother of rest|<BR> 1) one of the clan of Ahoah
hā·’ă·ḥō·w·ḥî
the Ahohite
ה֖וּא
ה֖וּא
Close
hū
. . . ,
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
. . . ,
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
Close
biš·lō·wō·šāh
one of the three
Hebrew
Preposition-b | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
biš·lō·wō·šāh
one of the three
הַגִּבֹּרִֽים׃
הַגִּבֹּרִֽים׃
Close
hag·gib·bō·rîm
mighty men .
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
hag·gib·bō·rîm
mighty men .
He was with David at Pas-dammim when the Philistines gathered there for battle. At a place with a field full of barley, the troops fled from the Philistines.
הֽוּא־
הֽוּא־
Close
hū-
He
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū-
He
הָיָ֨ה
הָיָ֨ה
Close
hā·yāh
was
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
was
עִם־
עִם־
Close
‘im-
with
Hebrew
Preposition
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
with
דָּוִ֜יד
דָּוִ֜יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
בַּפַּ֣ס
בַּפַּ֣ס
Close
bap·pas
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
6450
BSB/Thayers
Pas-dammim = |boundary of blood|<BR> 1) a place in western Judah
bap·pas
vvv
דַּמִּ֗ים
דַּמִּ֗ים
Close
dam·mîm
at Pas-dammim
Hebrew
Preposition, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs
6450
BSB/Thayers
Pas-dammim = |boundary of blood|<BR> 1) a place in western Judah
dam·mîm
at Pas-dammim
וְהַפְּלִשְׁתִּים֙
וְהַפְּלִשְׁתִּים֙
Close
wə·hap·pə·liš·tîm
when the Philistines
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
wə·hap·pə·liš·tîm
when the Philistines
נֶאֱסְפוּ־
נֶאֱסְפוּ־
Close
ne·’ĕs·p̄ū-
gathered
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs
622
BSB/Thayers
1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
ne·’ĕs·p̄ū-
gathered
שָׁ֣ם
שָׁ֣ם
Close
šå̄m
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šå̄m
there
לַמִּלְחָמָ֔ה
לַמִּלְחָמָ֔ה
Close
lam·mil·ḥā·māh
for battle .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs
4421
BSB/Thayers
1) battle, war
lam·mil·ḥā·māh
for battle .
וַתְּהִ֛י
וַתְּהִ֛י
Close
wat·tə·hî
At
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
wat·tə·hî
At
חֶלְקַ֥ת
חֶלְקַ֥ת
Close
ḥel·qaṯ
the place
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
2513
BSB/Thayers
1) portion, parcel <BR> 1a) of ground <BR> 2) smooth part, smoothness, flattery <BR> 2a) smoothness, smooth part <BR> 2b) slippery places <BR> 2c) smoothness, flattery
ḥel·qaṯ
the place
הַשָּׂדֶ֖ה
הַשָּׂדֶ֖ה
Close
haś·śā·ḏeh
with a field
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
7704
BSB/Thayers
1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)
haś·śā·ḏeh
with a field
מְלֵאָ֣ה
מְלֵאָ֣ה
Close
mə·lê·’āh
full of
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
4392
BSB/Thayers
1) full, fulness, that which fills <BR> 1a) fully (adv)
mə·lê·’āh
full of
שְׂעוֹרִ֑ים
שְׂעוֹרִ֑ים
Close
śə·‘ō·w·rîm
barley ,
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
8184
BSB/Thayers
1) barley <BR> 1a) barley (of the plant) <BR> 1b) barley (of the meal or grain)
śə·‘ō·w·rîm
barley ,
וְהָעָ֥ם
וְהָעָ֥ם
Close
wə·hā·‘ām
the troops
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
wə·hā·‘ām
the troops
נָ֖סוּ
נָ֖סוּ
Close
nā·sū
fled
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5127
BSB/Thayers
1) to flee, escape <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to flee<BR> 1a2) to escape <BR> 1a3) to take flight, m depart, disappear <BR> 1a4) to fly (to the attack) on horseback <BR> 1b) (Polel) to drive at <BR> 1c) (Hithpolel) to take flight <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to put to flight <BR> 1d2) to drive hastily <BR> 1d3) to cause to disappear, hide
nā·sū
fled
מִפְּנֵ֥י
מִפְּנֵ֥י
Close
mip·pə·nê
from
Hebrew
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mip·pə·nê
from
פְלִשְׁתִּֽים׃
פְלִשְׁתִּֽים׃
Close
p̄ə·liš·tîm
the Philistines .
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
p̄ə·liš·tîm
the Philistines .
But Eleazar and David stationed themselves in the middle of the field and defended it. They struck down the Philistines, and the LORD brought about a great victory.
וַיִּֽתְיַצְּב֤וּ
וַיִּֽתְיַצְּב֤וּ
Close
way·yiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū
But Eleazar and David stationed themselves
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3320
BSB/Thayers
1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself <BR> 1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone
way·yiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū
But Eleazar and David stationed themselves
בְתוֹךְ־
בְתוֹךְ־
Close
ḇə·ṯō·wḵ-
in the middle
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
8432
BSB/Thayers
1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)
ḇə·ṯō·wḵ-
in the middle
הַחֶלְקָה֙
הַחֶלְקָה֙
Close
ha·ḥel·qāh
of the field
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
1) portion, parcel <BR> 1a) of ground <BR> 2) smooth part, smoothness, flattery <BR> 2a) smoothness, smooth part <BR> 2b) slippery places <BR> 2c) smoothness, flattery
ha·ḥel·qāh
of the field
וַיַּצִּיל֔וּהָ
וַיַּצִּיל֔וּהָ
Close
way·yaṣ·ṣî·lū·hā
and defended it .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular
Strongs
5337
BSB/Thayers
1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself
way·yaṣ·ṣî·lū·hā
and defended it .
וַיַּכּ֖וּ
וַיַּכּ֖וּ
Close
way·yak·kū
They struck down
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
They struck down
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
פְּלִשְׁתִּ֑ים
פְּלִשְׁתִּ֑ים
Close
pə·liš·tîm
the Philistines ,
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
pə·liš·tîm
the Philistines ,
יְהוָ֖ה
יְהוָ֖ה
Close
Yah·weh
and the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
and the LORD
וַיּ֥וֹשַׁע
וַיּ֥וֹשַׁע
Close
way·yō·wō·ša‘
brought about
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3467
BSB/Thayers
1) to save, be saved, be delivered <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be liberated, be saved, be delivered <BR> 1a2) to be saved (in battle), be victorious <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to save, deliver <BR> 1b2) to save from moral troubles <BR> 1b3) to give victory to
way·yō·wō·ša‘
brought about
גְדוֹלָֽה׃
גְדוֹלָֽה׃
Close
ḡə·ḏō·w·lāh
a great
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
1419
BSB/Thayers
adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
ḡə·ḏō·w·lāh
a great
תְּשׁוּעָ֥ה
תְּשׁוּעָ֥ה
Close
tə·šū·‘āh
victory .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8668
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance <BR> 1a) deliverance (usually by God through human agency) <BR> 1b) salvation (spiritual in sense)
tə·šū·‘āh
victory .
Three of the thirty chief men went down to David, to the rock at the cave of Adullam, while a company of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.
שְֽׁלוֹשָׁה֩
שְֽׁלוֹשָׁה֩
Close
šə·lō·wō·šāh
Three
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·wō·šāh
Three
מִן־
מִן־
Close
min-
of
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
of
הַשְּׁלוֹשִׁ֨ים
הַשְּׁלוֹשִׁ֨ים
Close
haš·šə·lō·wō·šîm
the thirty
Hebrew
Article | Number - common plural
Strongs
7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
haš·šə·lō·wō·šîm
the thirty
רֹ֤אשׁ
רֹ֤אשׁ
Close
rōš
chief men
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rōš
chief men
וַיֵּרְד֡וּ
וַיֵּרְד֡וּ
Close
way·yê·rə·ḏū
went down
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down
way·yê·rə·ḏū
went down
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
דָּוִ֔יד
דָּוִ֔יד
Close
dā·wîḏ
David ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David ,
עַל־
עַל־
Close
‘al-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
הַצֻּר֙
הַצֻּר֙
Close
haṣ·ṣur
the rock
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff <BR> 1a) rocky wall, cliff <BR> 1b) rock (with flat surface) <BR> 1c) block of stone, boulder <BR> 1d) rock (specific) <BR> 1e) rock (of God) <BR> 1f) rock (of heathen gods) n pr dei <BR> 1g) Rock
haṣ·ṣur
the rock
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
at
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
at
מְעָרַ֖ת
מְעָרַ֖ת
Close
mə·‘ā·raṯ
the cave
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4631
BSB/Thayers
1) cave, den, hole
mə·‘ā·raṯ
the cave
עֲדֻלָּ֑ם
עֲדֻלָּ֑ם
Close
‘ă·ḏul·lām
of Adullam ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5725
BSB/Thayers
Adullam = |justice of the people|<BR> 1) a town of the Canaanites allotted to Judah and lying in the lowlands; site of the cave where David hid
‘ă·ḏul·lām
of Adullam ,
וּמַחֲנֵ֣ה
וּמַחֲנֵ֣ה
Close
ū·ma·ḥă·nêh
while a company
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strongs
4264
BSB/Thayers
1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people
ū·ma·ḥă·nêh
while a company
פְלִשְׁתִּ֔ים
פְלִשְׁתִּ֔ים
Close
p̄ə·liš·tîm
of Philistines
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
p̄ə·liš·tîm
of Philistines
חֹנָ֖ה
חֹנָ֖ה
Close
ḥō·nāh
was encamped
Hebrew
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strongs
2583
BSB/Thayers
1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to decline <BR> 1a2) to encamp
ḥō·nāh
was encamped
בְּעֵ֥מֶק
בְּעֵ֥מֶק
Close
bə·‘ê·meq
in the Valley
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
6010
BSB/Thayers
1) valley, vale, lowland, open country
bə·‘ê·meq
in the Valley
רְפָאִֽים׃
רְפָאִֽים׃
Close
rə·p̄ā·’îm
of Rephaim .
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
7497
BSB/Thayers
1) giants, Rephaim <BR> 1a) old tribe of giants
rə·p̄ā·’îm
of Rephaim .
At that time David was in the stronghold, and the garrison of the Philistines was at Bethlehem.
אָ֣ז
אָ֣ז
Close
’āz
At that time
Hebrew
Adverb
Strongs
227
BSB/Thayers
1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)
’āz
At that time
וְדָוִ֖יד
וְדָוִ֖יד
Close
wə·ḏā·wîḏ
David
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
wə·ḏā·wîḏ
David
בַּמְּצוּדָ֑ה
בַּמְּצוּדָ֑ה
Close
bam·mə·ṣū·ḏāh
was in the stronghold ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
4686
BSB/Thayers
1) net, prey, net prey <BR> 1a) net <BR> 1b) prey <BR> 2) fastness, stronghold
bam·mə·ṣū·ḏāh
was in the stronghold ,
וּנְצִ֣יב
וּנְצִ֣יב
Close
ū·nə·ṣîḇ
and the garrison
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
5333
BSB/Thayers
1) set over, something placed, pillar, prefect, garrison, post <BR> 1a) pillar <BR> 1b) prefect, deputy
ū·nə·ṣîḇ
and the garrison
פְּלִשְׁתִּ֔ים
פְּלִשְׁתִּ֔ים
Close
pə·liš·tîm
of the Philistines
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
pə·liš·tîm
of the Philistines
אָ֖ז
אָ֖ז
Close
’āz
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
227
BSB/Thayers
1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)
’āz
. . .
בְּבֵ֥ית
בְּבֵ֥ית
Close
bə·ḇêṯ
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
bə·ḇêṯ
vvv
לָֽחֶם׃
לָֽחֶם׃
Close
lā·ḥem
was at Bethlehem .
Hebrew
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
lā·ḥem
was at Bethlehem .
David longed for water and said, “Oh, that someone would get me a drink of water from the well near the gate of Bethlehem!”
דָּוִ֖יד
דָּוִ֖יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וַיִּתְאָו
וַיִּתְאָו
Close
way·yiṯ·ʾå̄w
longed for water
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
183
BSB/Thayers
1) desire, incline, covet, wait longingly, wish, sigh, want, be greedy, prefer <BR> 1a) (Piel) to desire, crave (food and drink)<BR> 1b) (Hithpael) to desire, long for, lust after (of bodily appetites)
way·yiṯ·ʾå̄w
longed for water
וַיֹּאמַ֑ר
וַיֹּאמַ֑ר
Close
way·yō·mar
and said ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mar
and said ,
מִ֚י
מִ֚י
Close
mî
“ Oh, that someone
Hebrew
Interrogative
Strongs
4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
mî
“ Oh, that someone
יַשְׁקֵ֣נִי
יַשְׁקֵ֣נִי
Close
yaš·qê·nî
would get me a drink
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs
8248
BSB/Thayers
1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to water, irrigate <BR> 1a2) to water, give drink to <BR> 1b) (Pual) to be watered <BR> 1c) (Niphal) variant
yaš·qê·nî
would get me a drink
מַ֔יִם
מַ֔יִם
Close
ma·yim
of water
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
4325
BSB/Thayers
1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
ma·yim
of water
מִבּ֥וֹר
מִבּ֥וֹר
Close
mib·bō·wr
from the well
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
953
BSB/Thayers
1) pit, well, cistern
mib·bō·wr
from the well
בֵּֽית־
בֵּֽית־
Close
bêṯ-
Hebrew
Preposition
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
bêṯ-
בַּשָּֽׁעַר׃
בַּשָּֽׁעַר׃
Close
baš·šā·‘ar
near the gate
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8179
BSB/Thayers
1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven
baš·šā·‘ar
near the gate
לֶ֖חֶם
לֶ֖חֶם
Close
le·ḥem
of Bethlehem ! ”
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
le·ḥem
of Bethlehem ! ”
אֲשֶׁ֥ר
אֲשֶׁ֥ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
So the Three broke through the Philistine camp, drew water from the well at the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD,
הַשְּׁלֹשָׁ֜ה
הַשְּׁלֹשָׁ֜ה
Close
haš·šə·lō·šāh
So the Three
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
haš·šə·lō·šāh
So the Three
וַיִּבְקְע֨וּ
וַיִּבְקְע֨וּ
Close
way·yiḇ·qə·‘ū
broke
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
1234
BSB/Thayers
1) to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cleave, cleave open <BR> 1a2) to break through, break into <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cleft, be rent open, be split open <BR> 1b2) to be broken into <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cleave, cut to pieces, rend open <BR> 1c2) to break through, break down <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be ripped open, be torn open <BR> 1d2) to be rent <BR> 1d3) to be broken into <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to break into <BR> 1e2) to break through <BR> 1f) (Hophal) to be broken into <BR> 1g) (Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder
way·yiḇ·qə·‘ū
broke
פְלִשְׁתִּ֗ים
פְלִשְׁתִּ֗ים
Close
p̄ə·liš·tîm
through the Philistine
Hebrew
Noun - proper - masculine plural
Strongs
6430
BSB/Thayers
Philistine = |immigrants|<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
p̄ə·liš·tîm
through the Philistine
בְּמַחֲנֵ֣ה
בְּמַחֲנֵ֣ה
Close
bə·ma·ḥă·nêh
camp ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strongs
4264
BSB/Thayers
1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people
bə·ma·ḥă·nêh
camp ,
וַיִּֽשְׁאֲבוּ־
וַיִּֽשְׁאֲבוּ־
Close
way·yiš·’ă·ḇū-
drew
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
7579
BSB/Thayers
1) to draw (water) <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to draw (water) <BR> 1a2) water-drawing women (participle)
way·yiš·’ă·ḇū-
drew
מַ֙יִם֙
מַ֙יִם֙
Close
ma·yim
water
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
4325
BSB/Thayers
1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
ma·yim
water
מִבּ֤וֹר
מִבּ֤וֹר
Close
mib·bō·wr
from the well
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
953
BSB/Thayers
1) pit, well, cistern
mib·bō·wr
from the well
בֵּֽית־
בֵּֽית־
Close
bêṯ-
Hebrew
Preposition
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
bêṯ-
בַּשַּׁ֔עַר
בַּשַּׁ֔עַר
Close
baš·ša·‘ar
at the gate
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8179
BSB/Thayers
1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven
baš·ša·‘ar
at the gate
וַיִּשְׂא֖וּ
וַיִּשְׂא֖וּ
Close
way·yiś·’ū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought
way·yiś·’ū
. . .
לֶ֙חֶם֙
לֶ֙חֶם֙
Close
le·ḥem
of Bethlehem ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
le·ḥem
of Bethlehem ,
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
וַיָּבִ֣אוּ
וַיָּבִ֣אוּ
Close
way·yā·ḇi·’ū
and brought it
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇi·’ū
and brought it
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
back to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
back to
דָּוִ֑יד
דָּוִ֑יד
Close
dā·wîḏ
David .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David .
דָוִיד֙
דָוִיד֙
Close
ḏā·wîḏ
But he
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
ḏā·wîḏ
But he
וְלֹֽא־
וְלֹֽא־
Close
wə·lō-
refused
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
wə·lō-
refused
אָבָ֤ה
אָבָ֤ה
Close
’ā·ḇāh
. . .
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
14
BSB/Thayers
1) to be willing, consent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be willing <BR> 1a2) to consent, yield to, accept <BR> 1a3) to desire
’ā·ḇāh
. . .
לִשְׁתּוֹתָ֔ם
לִשְׁתּוֹתָ֔ם
Close
liš·tō·w·ṯām
to drink it ;
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs
8354
BSB/Thayers
1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk
liš·tō·w·ṯām
to drink it ;
וַיְנַסֵּ֥ךְ
וַיְנַסֵּ֥ךְ
Close
way·nas·sêḵ
instead , he poured it out
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
5258
BSB/Thayers
1) to pour out, pour, offer, cast <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour out<BR> 1a2) to cast metal images <BR> 1a3) to anoint (a king) <BR> 1b) (Niphal) to be anointed <BR> 1c) (Piel) to pour out (as a libation) <BR> 1d) (Hiphil) to pour out libations <BR> 1e) (Hophal) to be poured out <BR> 2) to set, install <BR> 2a) (Qal) to install <BR> 2b) (Niphal) to be installed
way·nas·sêḵ
instead , he poured it out
אֹתָ֖ם
אֹתָ֖ם
Close
’ō·ṯām
-
Hebrew
Direct object marker | third person masculine plural
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯām
-
לַיהוָֽה׃
לַיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
to the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
saying, “Far be it from me, my God, to do this! How can I drink the blood of these men who risked their lives?” Because they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it. Such were the exploits of the three mighty men.
וַיֹּ֡אמֶר
וַיֹּ֡אמֶר
Close
way·yō·mer
saying ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
saying ,
חָלִילָה֩
חָלִילָה֩
Close
ḥā·lî·lāh
“ Far be it
Hebrew
Interjection | third person feminine singular
Strongs
2486
BSB/Thayers
1) far be it (from me), God forbid that, let it not be
ḥā·lî·lāh
“ Far be it
לִּ֨י
לִּ֨י
Close
lî
from me ,
Hebrew
Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers
lî
from me ,
מֵאֱלֹהַ֜י
מֵאֱלֹהַ֜י
Close
mê·’ĕ·lō·hay
my God ,
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
mê·’ĕ·lō·hay
my God ,
מֵעֲשׂ֣וֹת
מֵעֲשׂ֣וֹת
Close
mê·‘ă·śō·wṯ
to do
Hebrew
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
mê·‘ă·śō·wṯ
to do
זֹ֗את
זֹ֗את
Close
zōṯ
this !
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this !
אֶשְׁתֶּ֤ה
אֶשְׁתֶּ֤ה
Close
’eš·teh
How can I drink
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs
8354
BSB/Thayers
1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk
’eš·teh
How can I drink
הֲדַ֣ם
הֲדַ֣ם
Close
hă·ḏam
the blood
Hebrew
Article | Noun - masculine singular construct
Strongs
1818
BSB/Thayers
1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)
hă·ḏam
the blood
הָאֵ֨לֶּה
הָאֵ֨לֶּה
Close
hā·’êl·leh
of these
Hebrew
Article | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
hā·’êl·leh
of these
הָאֲנָשִׁים֩
הָאֲנָשִׁים֩
Close
hā·’ă·nā·šîm
men
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
hā·’ă·nā·šîm
men
בְנַפְשׁוֹתָם֙
בְנַפְשׁוֹתָם֙
Close
ḇə·nap̄·šō·w·ṯām
who risked their lives ? ”
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious
ḇə·nap̄·šō·w·ṯām
who risked their lives ? ”
כִּ֣י
כִּ֣י
Close
kî
Because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
Because
הֱבִיא֔וּם
הֱבִיא֔וּם
Close
hĕ·ḇî·’ūm
they had brought it
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hĕ·ḇî·’ūm
they had brought it
בְנַפְשׁוֹתָ֣ם
בְנַפְשׁוֹתָ֣ם
Close
ḇə·nap̄·šō·w·ṯām
at the risk of their lives ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious
ḇə·nap̄·šō·w·ṯām
at the risk of their lives ,
אָבָ֖ה
אָבָ֖ה
Close
’ā·ḇāh
[David] refused
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
14
BSB/Thayers
1) to be willing, consent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be willing <BR> 1a2) to consent, yield to, accept <BR> 1a3) to desire
’ā·ḇāh
[David] refused
וְלֹ֥א
וְלֹ֥א
Close
wə·lō
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
wə·lō
. . .
לִשְׁתּוֹתָ֑ם
לִשְׁתּוֹתָ֑ם
Close
liš·tō·w·ṯām
to drink it .
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs
8354
BSB/Thayers
1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk
liš·tō·w·ṯām
to drink it .
אֵ֣לֶּה
אֵ֣לֶּה
Close
’êl·leh
Such
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
Such
עָשׂ֔וּ
עָשׂ֔וּ
Close
‘ā·śū
were the exploits
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śū
were the exploits
שְׁלֹ֖שֶׁת
שְׁלֹ֖שֶׁת
Close
šə·lō·šeṯ
of the three
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šeṯ
of the three
הַגִּבּוֹרִֽים׃
הַגִּבּוֹרִֽים׃
Close
hag·gib·bō·w·rîm
mighty men .
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
hag·gib·bō·w·rîm
mighty men .
Now Abishai, the brother of Joab, was chief of the Three, and he wielded his spear against three hundred men, killed them, and won a name along with the Three.
וְאַבְשַׁ֣י
וְאַבְשַׁ֣י
Close
wə·’aḇ·šay
Now Abishai ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
52
BSB/Thayers
Abishai = |my father is Jesse| or |my father is a gift|<BR> 1) grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab
wə·’aḇ·šay
Now Abishai ,
אֲחִֽי־
אֲחִֽי־
Close
’ă·ḥî-
the brother
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥî-
the brother
יוֹאָ֗ב
יוֹאָ֗ב
Close
yō·w·’āḇ
of Joab ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
of Joab ,
הָיָה֙
הָיָה֙
Close
hā·yāh
was
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
was
רֹ֣אשׁ
רֹ֣אשׁ
Close
rōš
chief
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rōš
chief
הַשְּׁלוֹשָׁ֔ה
הַשְּׁלוֹשָׁ֔ה
Close
haš·šə·lō·wō·šāh
of the Three ,
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
haš·šə·lō·wō·šāh
of the Three ,
וְהוּא֙
וְהוּא֙
Close
wə·hū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
wə·hū
. . .
ה֤וּא
ה֤וּא
Close
hū
and he
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
and he
עוֹרֵ֣ר
עוֹרֵ֣ר
Close
‘ō·w·rêr
lifted
Hebrew
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs
5782
BSB/Thayers
1) to rouse oneself, awake, awaken, incite <BR> 1a) (Qal) to rouse oneself, awake <BR> 1b) (Niphal) to be roused <BR> 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite <BR> 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to rouse, stir up <BR> 1e2) to act in an aroused manner, awake
‘ō·w·rêr
lifted
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
חֲנִית֔וֹ
חֲנִית֔וֹ
Close
ḥă·nî·ṯōw
his spear
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
2595
BSB/Thayers
1) spear <BR> 1a) spear <BR> 1a1) shaft of a spear <BR> 1a2) spear-head
ḥă·nî·ṯōw
his spear
עַל־
עַל־
Close
‘al-
against
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
against
שְׁלֹ֥שׁ
שְׁלֹ֥שׁ
Close
šə·lōš
three
Hebrew
Number - feminine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lōš
three
מֵא֖וֹת
מֵא֖וֹת
Close
mê·’ō·wṯ
hundred [men] ,
Hebrew
Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred [men] ,
חָלָ֑ל
חָלָ֑ל
Close
ḥā·lāl
killed [them] ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2491
BSB/Thayers
n m <BR> 1) slain, fatally wounded, pierced <BR> 1a) pierced, fatally wounded <BR> 1b) slain <BR> adj<BR> 2) (CLBL) profaned <BR> 2a) defiled, profaned (by divorce)
ḥā·lāl
killed [them] ,
וְלֹא
וְלֹא
Close
wə·lō
and won
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
wə·lō
and won
שֵׁ֖ם
שֵׁ֖ם
Close
šêm
a name
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šêm
a name
בַּשְּׁלוֹשָֽׁה׃
בַּשְּׁלוֹשָֽׁה׃
Close
baš·šə·lō·wō·šāh
along with [the] Three .
Hebrew
Preposition-b, Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
baš·šə·lō·wō·šāh
along with [the] Three .
He was doubly honored above the Three, and he became their commander, even though he was not included among the Three.
בַשְּׁנַ֙יִם֙
בַשְּׁנַ֙יִם֙
Close
ḇaš·šə·na·yim
He was doubly
Hebrew
Preposition-b, Article | Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
ḇaš·šə·na·yim
He was doubly
נִכְבָּ֔ד
נִכְבָּ֔ד
Close
niḵ·bāḏ
honored
Hebrew
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
3513
BSB/Thayers
1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself
niḵ·bāḏ
honored
מִן־
מִן־
Close
min-
above
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
above
הַשְּׁלוֹשָׁ֤ה
הַשְּׁלוֹשָׁ֤ה
Close
haš·šə·lō·wō·šāh
the Three ,
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
haš·šə·lō·wō·šāh
the Three ,
וַיְהִ֥י
וַיְהִ֥י
Close
way·hî
and he became
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
and he became
לָהֶ֖ם
לָהֶ֖ם
Close
lā·hem
their
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
their
לְשָׂ֑ר
לְשָׂ֑ר
Close
lə·śār
commander ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
lə·śār
commander ,
וְעַד־
וְעַד־
Close
wə·‘aḏ-
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ-
. . .
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
even though he was not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
even though he was not
בָֽא׃ס
בָֽא׃ס
Close
ḇā
included
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ḇā
included
הַשְּׁלוֹשָׁ֖ה
הַשְּׁלוֹשָׁ֖ה
Close
haš·šə·lō·wō·šāh
among the Three .
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
haš·šə·lō·wō·šāh
among the Three .
And Benaiah son of Jehoiada was a man of valor from Kabzeel, a man of many exploits. He struck down two champions of Moab, and on a snowy day he went down into a pit and killed a lion.
הִכָּ֗ה
הִכָּ֗ה
Close
hik·kāh
struck down
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
hik·kāh
struck down
אֵ֣ת
אֵ֣ת
Close
’êṯ
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
שְׁנֵ֤י
שְׁנֵ֤י
Close
šə·nê
two
Hebrew
Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nê
two
אֲרִיאֵל֙
אֲרִיאֵל֙
Close
’ă·rî·’êl
champions
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
739
BSB/Thayers
1) meaning uncertain <BR> 1a) (CLBL) possibly lion-like <BR> 1b) (BDB) possibly two sons of Ariel of Moab
’ă·rî·’êl
champions
מוֹאָ֔ב
מוֹאָ֔ב
Close
mō·w·’āḇ
of Moab ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
4124
BSB/Thayers
Moab = |of his father| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
mō·w·’āḇ
of Moab ,
הַשָּֽׁלֶג׃
הַשָּֽׁלֶג׃
Close
haš·šā·leḡ
and on a snowy
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
7950
BSB/Thayers
1) snow
haš·šā·leḡ
and on a snowy
בְּי֥וֹם
בְּי֥וֹם
Close
bə·yō·wm
day
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bə·yō·wm
day
וְ֠הוּא
וְ֠הוּא
Close
wə·hū
he
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
wə·hū
he
יָרַ֞ד
יָרַ֞ד
Close
yā·raḏ
went down
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down
yā·raḏ
went down
בְּת֥וֹךְ
בְּת֥וֹךְ
Close
bə·ṯō·wḵ
into
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
8432
BSB/Thayers
1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
into
הַבּ֖וֹר
הַבּ֖וֹר
Close
hab·bō·wr
a pit
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
953
BSB/Thayers
1) pit, well, cistern
hab·bō·wr
a pit
וְהִכָּ֧ה
וְהִכָּ֧ה
Close
wə·hik·kāh
and killed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
wə·hik·kāh
and killed
אֶֽת־
אֶֽת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָאֲרִ֛י
הָאֲרִ֛י
Close
hā·’ă·rî
a lion .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
738
BSB/Thayers
1) lion <BR> 1a) pictures or images of lions
hā·’ă·rî
a lion .
בְּנָיָ֨ה
בְּנָיָ֨ה
Close
bə·nā·yāh
And Benaiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yāh
And Benaiah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
יְהוֹיָדָ֧ע
יְהוֹיָדָ֧ע
Close
yə·hō·w·yā·ḏā‘
of Jehoiada
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3077
BSB/Thayers
Jehoiada = |Jehovah knows|<BR> 1) father of Benaiah, David's mighty warrior <BR> 2) leader of the priests who joined David at Hebron <BR> 3) high priest at the time of Athaliah's usurpation of the throne of Judah; hid Joash, the king's son, for six years and eventually replaced him on the throne of Judah <BR> 4) second priest, or sagan, to Seraiah the high priest
yə·hō·w·yā·ḏā‘
of Jehoiada
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
vvv
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
vvv
אִֽישׁ־
אִֽישׁ־
Close
’îš-
was a man
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
376
BSB/Thayers
1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
’îš-
was a man
חַ֛יִל
חַ֛יִל
Close
ḥa·yil
of valor
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army
ḥa·yil
of valor
מִֽן־
מִֽן־
Close
min-
from
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
from
קַבְצְאֵ֑ל
קַבְצְאֵ֑ל
Close
qaḇ·ṣə·’êl
Kabzeel ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
6909
BSB/Thayers
Kabzeel = |God gathers|<BR> 1) the most remote city of Judah; located in southern Judah on the border of Edom
qaḇ·ṣə·’êl
Kabzeel ,
רַב־
רַב־
Close
raḇ-
a man of many
Hebrew
Adjective - masculine singular construct
Strongs
7227
BSB/Thayers
adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief
raḇ-
a man of many
פְּעָלִ֖ים
פְּעָלִ֖ים
Close
pə·‘ā·lîm
exploits .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6467
BSB/Thayers
1) work, deed, doing <BR> 1a) deed, thing done <BR> 1b) work, thing made <BR> 1c) wages of work <BR> 1d) acquisition (of treasure)
pə·‘ā·lîm
exploits .
ה֣וּא
ה֣וּא
Close
hū
[He]
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
[He]
He also struck down an Egyptian, a huge man five cubits tall. Although the Egyptian had a spear like a weaver’s beam in his hand, Benaiah went against him with a club, snatched the spear from his hand, and killed the Egyptian with his own spear.
וְהֽוּא־
וְהֽוּא־
Close
wə·hū-
He
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
wə·hū-
He
הִכָּה֩
הִכָּה֩
Close
hik·kāh
also killed
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
hik·kāh
also killed
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָאִ֨ישׁ
הָאִ֨ישׁ
Close
hā·’îš
-
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
376
BSB/Thayers
1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
hā·’îš
-
הַמִּצְרִ֜י
הַמִּצְרִ֜י
Close
ham·miṣ·rî
an Egyptian ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4713
BSB/Thayers
Egyptian = see Egypte |double straits|<BR> 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt <BR> 1a) an Egyptian <BR> 1b) the Egyptian
ham·miṣ·rî
an Egyptian ,
אִ֥ישׁ
אִ֥ישׁ
Close
’îš
a huge
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
376
BSB/Thayers
1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
’îš
a huge
מִדָּ֣ה׀
מִדָּ֣ה׀
Close
mid·dāh
man
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4060
BSB/Thayers
1) measure, measurement, stature, size, garment <BR> 1a) measure, act of measurement <BR> 1b) measurement, size <BR> 1c) measured portion, extent <BR> 1d) garment <BR> 2) (BDB) tribute
mid·dāh
man
חָמֵ֣שׁ
חָמֵ֣שׁ
Close
ḥā·mêš
five
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
2568
BSB/Thayers
1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
בָּאַמָּ֗ה
בָּאַמָּ֗ה
Close
bā·’am·māh
cubits [tall] .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits [tall] .
הַמִּצְרִ֤י
הַמִּצְרִ֤י
Close
ham·miṣ·rî
Although the Egyptian
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4713
BSB/Thayers
Egyptian = see Egypte |double straits|<BR> 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt <BR> 1a) an Egyptian <BR> 1b) the Egyptian
ham·miṣ·rî
Although the Egyptian
חֲנִית֙
חֲנִית֙
Close
ḥă·nîṯ
had a spear
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
2595
BSB/Thayers
1) spear <BR> 1a) spear <BR> 1a1) shaft of a spear <BR> 1a2) spear-head
ḥă·nîṯ
had a spear
אֹרְגִ֔ים
אֹרְגִ֔ים
Close
’ō·rə·ḡîm
like a weaver’s
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
707
BSB/Thayers
1) to weave <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weave (cloth) <BR> 1a2) to braid (Samson's hair) <BR> 1a3) weaver (subst.) <BR> 1a4) intrigue (fig.)
’ō·rə·ḡîm
like a weaver’s
כִּמְנ֣וֹר
כִּמְנ֣וֹר
Close
kim·nō·wr
beam
Hebrew
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs
4500
BSB/Thayers
1) beam <BR> 1a) beam (carrying the heddles in a loom)
kim·nō·wr
beam
וּבְיַ֨ד
וּבְיַ֨ד
Close
ū·ḇə·yaḏ
in his hand ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
ū·ḇə·yaḏ
in his hand ,
וַיֵּ֥רֶד
וַיֵּ֥רֶד
Close
way·yê·reḏ
Benaiah went against
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down
way·yê·reḏ
Benaiah went against
אֵלָ֖יו
אֵלָ֖יו
Close
’ê·lāw
him
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ê·lāw
him
בַּשָּׁ֑בֶט
בַּשָּׁ֑בֶט
Close
baš·šā·ḇeṭ
with a club ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
7626
BSB/Thayers
1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe
baš·šā·ḇeṭ
with a club ,
וַיִּגְזֹ֤ל
וַיִּגְזֹ֤ל
Close
way·yiḡ·zōl
snatched
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1497
BSB/Thayers
1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tear away, rob <BR> 1a2) to seize, plunder (with acc cognate) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be robbed <BR> 1b2) to be taken away
way·yiḡ·zōl
snatched
אֶֽת־
אֶֽת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַחֲנִית֙
הַחֲנִית֙
Close
ha·ḥă·nîṯ
the spear
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
2595
BSB/Thayers
1) spear <BR> 1a) spear <BR> 1a1) shaft of a spear <BR> 1a2) spear-head
ha·ḥă·nîṯ
the spear
הַמִּצְרִ֔י
הַמִּצְרִ֔י
Close
ham·miṣ·rî
from [his]
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4713
BSB/Thayers
Egyptian = see Egypte |double straits|<BR> 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt <BR> 1a) an Egyptian <BR> 1b) the Egyptian
ham·miṣ·rî
from [his]
מִיַּ֣ד
מִיַּ֣ד
Close
mî·yaḏ
hand ,
Hebrew
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
mî·yaḏ
hand ,
וַיַּהַרְגֵ֖הוּ
וַיַּהַרְגֵ֖הוּ
Close
way·ya·har·ḡê·hū
and killed [the Egyptian]
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs
2026
BSB/Thayers
1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kill, slay <BR> 1a2) to destroy, ruin <BR> 1b) (Niphal) to be killed <BR> 1c) (Pual) to be killed, be slain
way·ya·har·ḡê·hū
and killed [the Egyptian]
בַּחֲנִיתֽוֹ׃
בַּחֲנִיתֽוֹ׃
Close
ba·ḥă·nî·ṯōw
with his own spear .
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
2595
BSB/Thayers
1) spear <BR> 1a) spear <BR> 1a1) shaft of a spear <BR> 1a2) spear-head
ba·ḥă·nî·ṯōw
with his own spear .
These were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who won a name along with the three mighty men.
אֵ֣לֶּה
אֵ֣לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
עָשָׂ֔ה
עָשָׂ֔ה
Close
‘ā·śāh
were the exploits
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
were the exploits
בְּנָיָ֖הוּ
בְּנָיָ֖הוּ
Close
bə·nā·yā·hū
of Benaiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yā·hū
of Benaiah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְהוֹיָדָ֑ע
יְהוֹיָדָ֑ע
Close
yə·hō·w·yā·ḏā‘
of Jehoiada ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3077
BSB/Thayers
Jehoiada = |Jehovah knows|<BR> 1) father of Benaiah, David's mighty warrior <BR> 2) leader of the priests who joined David at Hebron <BR> 3) high priest at the time of Athaliah's usurpation of the throne of Judah; hid Joash, the king's son, for six years and eventually replaced him on the throne of Judah <BR> 4) second priest, or sagan, to Seraiah the high priest
yə·hō·w·yā·ḏā‘
of Jehoiada ,
וְלוֹ־
וְלוֹ־
Close
wə·lōw-
who won
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
wə·lōw-
who won
שֵׁ֖ם
שֵׁ֖ם
Close
šêm
a name
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šêm
a name
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
Close
biš·lō·wō·šāh
alongside the three
Hebrew
Preposition-b | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
biš·lō·wō·šāh
alongside the three
הַגִּבֹּרִֽים׃
הַגִּבֹּרִֽים׃
Close
hag·gib·bō·rîm
mighty men .
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
hag·gib·bō·rîm
mighty men .
He was most honored among the Thirty, but he did not become one of the Three. And David appointed him over his guard.
נִכְבָּד֙
נִכְבָּד֙
Close
niḵ·bāḏ
He was most honored
Hebrew
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
3513
BSB/Thayers
1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself
niḵ·bāḏ
He was most honored
מִן־
מִן־
Close
min-
among
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
among
הַשְּׁלוֹשִׁ֗ים
הַשְּׁלוֹשִׁ֗ים
Close
haš·šə·lō·wō·šîm
the Thirty ,
Hebrew
Article | Number - common plural
Strongs
7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
haš·šə·lō·wō·šîm
the Thirty ,
הִנּ֤וֹ
הִנּ֤וֹ
Close
hin·nōw
. . .
Hebrew
Interjection | third person masculine singular
Strongs
2005
BSB/Thayers
interj<BR> 1) behold, lo, though hypothetical part <BR> 2) if
hin·nōw
. . .
ה֔וּא
ה֔וּא
Close
hū
but he
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
but he
לֹא־
לֹא־
Close
lō-
did not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
did not
בָ֑א
בָ֑א
Close
ḇā
become
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ḇā
become
וְאֶל־
וְאֶל־
Close
wə·’el-
one of
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
wə·’el-
one of
הַשְּׁלוֹשָׁ֖ה
הַשְּׁלוֹשָׁ֖ה
Close
haš·šə·lō·wō·šāh
the Three .
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
haš·šə·lō·wō·šāh
the Three .
דָוִ֖יד
דָוִ֖יד
Close
ḏā·wîḏ
And David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
ḏā·wîḏ
And David
וַיְשִׂימֵ֥הוּ
וַיְשִׂימֵ֥הוּ
Close
way·śî·mê·hū
appointed him
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs
7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set
way·śî·mê·hū
appointed him
עַל־
עַל־
Close
‘al-
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
מִשְׁמַעְתּֽוֹ׃ס
מִשְׁמַעְתּֽוֹ׃ס
Close
miš·ma‘·tōw
his guard .
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4928
BSB/Thayers
1) subjects, body of subjects, bodyguard, listeners, obedient ones <BR> 1a) bodyguard <BR> 1b) subjects
miš·ma‘·tōw
his guard .
Now these were the mighty men: Asahel the brother of Joab, Elhanan son of Dodo of Bethlehem,
וְגִבּוֹרֵ֖י
וְגִבּוֹרֵ֖י
Close
wə·ḡib·bō·w·rê
Now [these were] the mighty men
Hebrew
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj <BR> 1) strong, mighty <BR> n m <BR> 2) strong man, brave man, mighty man
wə·ḡib·bō·w·rê
Now [these were] the mighty men
הַחֲיָלִ֑ים
הַחֲיָלִ֑ים
Close
ha·ḥă·yā·lîm
. . . :
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army
ha·ḥă·yā·lîm
. . . :
עֲשָׂה־
עֲשָׂה־
Close
‘ă·śāh-
vvv
Hebrew
Strongs
6214
BSB/Thayers
Asahel = |God-made|<BR> 1) nephew of David, son of David's sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him <BR> 2) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah who went through the kingdom giving instruction in the law <BR> 3) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes and dedicated things in the temple <BR> 4) a priest, father of Jonathan, in the time of Ezra
‘ă·śāh-
vvv
אֵל֙
אֵל֙
Close
’êl
Asahel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6214
BSB/Thayers
Asahel = |God-made|<BR> 1) nephew of David, son of David's sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him <BR> 2) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah who went through the kingdom giving instruction in the law <BR> 3) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes and dedicated things in the temple <BR> 4) a priest, father of Jonathan, in the time of Ezra
’êl
Asahel
אֲחִ֣י
אֲחִ֣י
Close
’ă·ḥî
the brother
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥî
the brother
יוֹאָ֔ב
יוֹאָ֔ב
Close
yō·w·’āḇ
of Joab ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
of Joab ,
אֶלְחָנָ֥ן
אֶלְחָנָ֥ן
Close
’el·ḥā·nān
Elhanan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
445
BSB/Thayers
Elhanan = |God has been gracious|<BR> 1) Jair's son who fought the Gittites <BR> 2) Dodo's son who was a chief of David
’el·ḥā·nān
Elhanan
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
דּוֹד֖וֹ
דּוֹד֖וֹ
Close
dō·w·ḏōw
of Dodo
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1734
BSB/Thayers
Dodo = |his beloved|<BR> 1) a man of the tribe of Issachar <BR> 2) a man of Bethlehem, father of Elhanan who was one of David's 30 captains <BR> 3) an Ahohite, father of Eleazar, the second of the 3 mighty men who were over the 30
dō·w·ḏōw
of Dodo
מִבֵּ֥ית
מִבֵּ֥ית
Close
mib·bêṯ
of
Hebrew
Preposition
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
mib·bêṯ
of
לָֽחֶם׃ס
לָֽחֶם׃ס
Close
lā·ḥem
Bethlehem ,
Hebrew
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
lā·ḥem
Bethlehem ,
Shammoth the Harorite, Helez the Pelonite,
שַׁמּוֹת֙
שַׁמּוֹת֙
Close
šam·mō·wṯ
Shammoth
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8054
BSB/Thayers
Shammoth = |desolations|<BR> 1) the Harodite, one of the 30 of David's mighty warriors
šam·mō·wṯ
Shammoth
הַהֲרוֹרִ֔י
הַהֲרוֹרִ֔י
Close
ha·hă·rō·w·rî
the Harorite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2033
BSB/Thayers
Harorite = |the mountaineer|<BR> 1) the title given to Shammoth, one of the warriors of David's guard
ha·hă·rō·w·rî
the Harorite ,
חֶ֖לֶץ
חֶ֖לֶץ
Close
ḥe·leṣ
Helez
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2503
BSB/Thayers
Helez = |he has saved|<BR> 1) an Ephraimite, one of the 30 of David's mighty warriors, leader of the 7th monthly course <BR> 2) a man of Judah, son of Azariah
ḥe·leṣ
Helez
הַפְּלוֹנִֽי׃ס
הַפְּלוֹנִֽי׃ס
Close
hap·pə·lō·w·nî
the Pelonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6397
BSB/Thayers
Pelonite = |a certain one|<BR> 1) the inhabitants of a presently unknown place
hap·pə·lō·w·nî
the Pelonite ,
Ira son of Ikkesh the Tekoite, Abiezer the Anathothite,
עִירָ֤א
עִירָ֤א
Close
‘î·rā
Ira
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5896
BSB/Thayers
Ira = |watchful of a city|<BR> 1) the Jairite, one of David's great officers <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) a Tekoite, son of Ikkesh, and another of David's mighty warriors
‘î·rā
Ira
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
עִקֵּשׁ֙
עִקֵּשׁ֙
Close
‘iq·qêš
of Ikkesh
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6142
BSB/Thayers
Ikkesh = |twisted|<BR> 1) father of Ira, the Tekoite, and one of David's mighty warriors
‘iq·qêš
of Ikkesh
הַתְּקוֹעִ֔י
הַתְּקוֹעִ֔י
Close
hat·tə·qō·w·‘î
the Tekoite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8621
BSB/Thayers
Tekoite = see Tekoa |trumpet blast|<BR> 1) an inhabitant of Tekoa
hat·tə·qō·w·‘î
the Tekoite ,
אֲבִיעֶ֖זֶר
אֲבִיעֶ֖זֶר
Close
’ă·ḇî·‘e·zer
Abiezer
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
44
BSB/Thayers
Abiezer = |my father is help|<BR> 1) a Manassite, called |son| of Gilead, also son of Gilead's sister <BR> 2) a Benjamite, warrior of David
’ă·ḇî·‘e·zer
Abiezer
הָעֲנְּתוֹתִֽי׃ס
הָעֲנְּתוֹתִֽי׃ס
Close
hā·‘ăn·nə·ṯō·w·ṯî
the Anathothite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6069
BSB/Thayers
Anethothite = see Anathoth |affliction|<BR> 1) a descendant or inhabitant of Anathoth
hā·‘ăn·nə·ṯō·w·ṯî
the Anathothite ,
Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite,
סִבְּכַי֙
סִבְּכַי֙
Close
sib·bə·ḵay
Sibbecai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5444
BSB/Thayers
Sibbecai or Sibbechai = |weaver|<BR> 1) one of David's guard and 8th captain for the 8th month of 24,000 men of the king's army; a Judaite, descendant of Zerah and called the 'Hushathite'
sib·bə·ḵay
Sibbecai
הַחֻ֣שָׁתִ֔י
הַחֻ֣שָׁתִ֔י
Close
ha·ḥu·šā·ṯî
the Hushathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2843
BSB/Thayers
Hushathite = |inhabitant of Hushah|<BR> 1) an inhabitant of Hushah or a descendant of Hushah; the designation given to two of David's mighty warriors
ha·ḥu·šā·ṯî
the Hushathite ,
עִילַ֖י
עִילַ֖י
Close
‘î·lay
Ilai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5866
BSB/Thayers
Ilai = |exalted|<BR> 1) an Ahohite, one of David's mighty warriors
‘î·lay
Ilai
הָאֲחוֹחִֽי׃ס
הָאֲחוֹחִֽי׃ס
Close
hā·’ă·ḥō·w·ḥî
the Ahohite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
266
BSB/Thayers
Ahohite = |brother of rest|<BR> 1) one of the clan of Ahoah
hā·’ă·ḥō·w·ḥî
the Ahohite ,
Maharai the Netophathite, Heled son of Baanah the Netophathite,
מַהְרַי֙
מַהְרַי֙
Close
mah·ray
Maharai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4121
BSB/Thayers
Maharai = |impetuous|<BR> 1) an inhabitant of Netophah in the tribe of Judah and one of David's mighty warriors
mah·ray
Maharai
הַנְּטֹ֣פָתִ֔י
הַנְּטֹ֣פָתִ֔י
Close
han·nə·ṭō·p̄ā·ṯî
the Netophathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5200
BSB/Thayers
Netophathite = see Netophath |dropping|<BR> 1) an inhabitant of Netophah
han·nə·ṭō·p̄ā·ṯî
the Netophathite ,
חֵ֥לֶד
חֵ֥לֶד
Close
ḥê·leḏ
Heled
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2466
BSB/Thayers
Heled = |transient|<BR> 1) son of Baanah, the Netophathite, and one of David's mighty warriors; also spelled 'Heleb' ( H02460)
ḥê·leḏ
Heled
בֶּֽן־
בֶּֽן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
בַּֽעֲנָ֖ה
בַּֽעֲנָ֖ה
Close
ba·‘ă·nāh
of Baanah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1196
BSB/Thayers
Baana or Baanah = |in affliction|<BR> 1) a Benjamite, son Rimmon, who with his brother Rechab murdered Ish-bosheth. For this, killed by David, mutilated bodies hung up over the pool at Hebron <BR> 2) a Netophathite, father of Heleb or Heled, one of David's mighty warriors <BR> 3) the head of a family of exiles returning with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people
ba·‘ă·nāh
of Baanah
הַנְּטוֹפָתִֽי׃ס
הַנְּטוֹפָתִֽי׃ס
Close
han·nə·ṭō·w·p̄ā·ṯî
the Netophathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5200
BSB/Thayers
Netophathite = see Netophath |dropping|<BR> 1) an inhabitant of Netophah
han·nə·ṭō·w·p̄ā·ṯî
the Netophathite ,
Ithai son of Ribai from Gibeah of the Benjamites, Benaiah the Pirathonite,
אִיתַ֣י
אִיתַ֣י
Close
’î·ṯay
Ithai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
863
BSB/Thayers
Ittai or Ithai = |with me|<BR> 1) a Gittite commander from Gath in David's army <BR> 2) one of David's 30 mighty warriors, a Benjamite
’î·ṯay
Ithai
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
רִיבַ֗י
רִיבַ֗י
Close
rî·ḇay
of Ribai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7380
BSB/Thayers
Ribai = |pleader with Jehovah|<BR> 1) father of Ittai the Benjamite of Gibeah
rî·ḇay
of Ribai
מִגִּבְעַת֙
מִגִּבְעַת֙
Close
mig·giḇ·‘aṯ
from Gibeah
Hebrew
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1390
BSB/Thayers
Gibeah = |hill|<BR> 1) a city in the mountain district of Judah <BR> 2) a city of Benjamin, birthplace of king Saul <BR> 3) a city in Kirjath-jearim of Ephraim
mig·giḇ·‘aṯ
from Gibeah
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
of the Benjamites
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
of the Benjamites
בִנְיָמִ֔ןס
בִנְיָמִ֔ןס
Close
ḇin·yå̄·mi·ns
. . . ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1144
BSB/Thayers
Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
ḇin·yå̄·mi·ns
. . . ,
בְּנָיָ֖ה
בְּנָיָ֖ה
Close
bə·nā·yāh
Benaiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yāh
Benaiah
הַפִּרְעָתֹנִֽי׃
הַפִּרְעָתֹנִֽי׃
Close
hap·pir·‘ā·ṯō·nî
the Pirathonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6553
BSB/Thayers
Pirathonite = see Pirathon |princely| <BR> 1) an inhabitant of Pirathon
hap·pir·‘ā·ṯō·nî
the Pirathonite ,
Hurai from the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,
חוּרַי֙
חוּרַי֙
Close
ḥū·ray
Hurai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2360
BSB/Thayers
Hurai = |linen-weaver|<BR> 1) one of David's mighty warriors
ḥū·ray
Hurai
מִנַּ֣חֲלֵי
מִנַּ֣חֲלֵי
Close
min·na·ḥă·lê
from the brooks
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
5158
BSB/Thayers
1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious
min·na·ḥă·lê
from the brooks
גָ֔עַשׁס
גָ֔עַשׁס
Close
ḡå̄·ʿa·šs
of Gaash ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1608
BSB/Thayers
Gaash = |quaking|<BR> 1) a mountain of Ephraim where Joshua was buried
ḡå̄·ʿa·šs
of Gaash ,
אֲבִיאֵ֖ל
אֲבִיאֵ֖ל
Close
’ă·ḇî·’êl
Abiel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
22
BSB/Thayers
Abiel = |El (God) is (my) father|<BR> 1) Saul's grandfather
’ă·ḇî·’êl
Abiel
הָעַרְבָתִֽי׃ס
הָעַרְבָתִֽי׃ס
Close
hā·‘ar·ḇā·ṯî
the Arbathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6164
BSB/Thayers
Arbathite = see Betharabah |desert house|<BR> 1) an inhabitant of Beth-arabah
hā·‘ar·ḇā·ṯî
the Arbathite ,
Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite,
עַזְמָ֙וֶת֙
עַזְמָ֙וֶת֙
Close
‘az·mā·weṯ
Azmaveth
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5820
BSB/Thayers
Azmaveth = |strong unto death| <BR> n pr m <BR> 1) one of David's mighty warriors <BR> 2) a descendant of Mephibosheth, the son of Jonathan and grandson of king Saul <BR> 3) a Benjamite, father of Jeziel and Pelet who were two of David's men who joined him at Ziklag <BR> 4) overseer of the royal treasures in the reign of David <BR> n pr loc <BR> 5) a place in Benjamin; also 'Beth-azmeveth'
‘az·mā·weṯ
Azmaveth
הַבַּ֣חֲרוּמִ֔י
הַבַּ֣חֲרוּמִ֔י
Close
hab·ba·ḥă·rū·mî
the Baharumite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
978
BSB/Thayers
Baharumite = |choice youths|<BR> 1) an inhabitant or descendant of Bahurim
hab·ba·ḥă·rū·mî
the Baharumite ,
אֶלְיַחְבָּ֖א
אֶלְיַחְבָּ֖א
Close
’el·yaḥ·bā
Eliahba
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
455
BSB/Thayers
Eliahba = |God hides|<BR> 1) one of David's mighty warriors
’el·yaḥ·bā
Eliahba
הַשַּׁעַלְבֹנִֽי׃ס
הַשַּׁעַלְבֹנִֽי׃ס
Close
haš·ša·‘al·ḇō·nî
the Shaalbonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8170
BSB/Thayers
Shaalbonite = see Shaalbim |place of foxes|<BR> 1) an inhabitant of Shaalbim or Shaalabbin
haš·ša·‘al·ḇō·nî
the Shaalbonite ,
the sons of Hashem the Gizonite, Jonathan son of Shagee the Hararite,
בְּנֵ֗י
בְּנֵ֗י
Close
bə·nê
the sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
הָשֵׁם֙
הָשֵׁם֙
Close
hā·šêm
of Hashem
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2044
BSB/Thayers
Hashem = |fat|<BR> 1) a Gizonite, father of some sons who were members of David's mighty warriors
hā·šêm
of Hashem
הַגִּ֣זוֹנִ֔י
הַגִּ֣זוֹנִ֔י
Close
hag·gi·zō·w·nî
the Gizonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1493
BSB/Thayers
Gizonite = |shearer: quarryman|<BR> 1) a descendant from or inhabitant of Gizon (otherwise unknown)
hag·gi·zō·w·nî
the Gizonite ,
יוֹנָתָ֥ן
יוֹנָתָ֥ן
Close
yō·w·nā·ṯān
Jonathan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3129
BSB/Thayers
Jonathan or Jehonathan = |Jehovah has given|<BR> 1) a son of king Saul and a friend of David <BR> 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear <BR> 3) one of David's mighty warriors <BR> 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall <BR> 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem <BR> 6) another Judaite <BR> 7) father of Ebed in the time of Ezra <BR> 8) son of Asahel in the time of Ezra <BR> 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah <BR> 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
yō·w·nā·ṯān
Jonathan
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שָׁגֵ֖ה
שָׁגֵ֖ה
Close
šā·ḡêh
of Shagee
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7681
BSB/Thayers
Shage = |erring|<BR> 1) father of Hannathon the Hararite, one of David's mighty warriors
šā·ḡêh
of Shagee
הַהֲרָרִֽי׃ס
הַהֲרָרִֽי׃ס
Close
ha·hă·rā·rî
the Hararite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2043
BSB/Thayers
Hararite = |mountain dweller|<BR> adj <BR> 1) a resident in or descendant of Harar; perhaps only a mountain dweller <BR> n pr m <BR> 2) Agee, a Hararite, one of David's heroes <BR> 3) Shammah, the Hararite, one of David's heroes <BR> 4) Sharar, the Hararite, the father of Ahiam, one of David's heroes
ha·hă·rā·rî
the Hararite ,
Ahiam son of Sachar the Hararite, Eliphal son of Ur,
אֲחִיאָ֧ם
אֲחִיאָ֧ם
Close
’ă·ḥî·’ām
Ahiam
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
279
BSB/Thayers
Ahiam = |mother's brother|<BR> 1) one of David's warriors (heroes)
’ă·ḥî·’ām
Ahiam
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שָׂכָ֛ר
שָׂכָ֛ר
Close
śā·ḵār
of Sachar
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7940
BSB/Thayers
Sacar = |wages|<BR> 1) father of Ahiam, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Korahite Levite gatekeeper, the 4th son of Obed-edom in the time of David
śā·ḵār
of Sachar
הַהֲרָרִ֖י
הַהֲרָרִ֖י
Close
ha·hă·rā·rî
the Hararite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2043
BSB/Thayers
Hararite = |mountain dweller|<BR> adj <BR> 1) a resident in or descendant of Harar; perhaps only a mountain dweller <BR> n pr m <BR> 2) Agee, a Hararite, one of David's heroes <BR> 3) Shammah, the Hararite, one of David's heroes <BR> 4) Sharar, the Hararite, the father of Ahiam, one of David's heroes
ha·hă·rā·rî
the Hararite ,
אֱלִיפַ֥ל
אֱלִיפַ֥ל
Close
’ĕ·lî·p̄al
Eliphal
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
465
BSB/Thayers
Eliphal = |my God is supplication|<BR> 1) one of David's mighty warriors
’ĕ·lî·p̄al
Eliphal
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֽוּר׃ס
אֽוּר׃ס
Close
’ūr
of Ur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
218
BSB/Thayers
Ur = |flame|<BR> 1) city in southern Babylonia, city of the Chaldeans, centre of moon worship, home of Abraham's father, Terah, and departure point for the Abraham's migration to Mesopotamia and Canaan
’ūr
of Ur ,
Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite,
חֵ֚פֶר
חֵ֚פֶר
Close
ḥê·p̄er
Hepher
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2660
BSB/Thayers
Hepher = |a well| <BR> n pr m <BR> 1) youngest son of Gilead and head of the family of Hepherites <BR> 2) son of Asher, the father of Tekoa <BR> 3) the Mecherathite, one of David's mighty warriors <BR> n pr loc <BR> 4) a place in ancient Canaan, west of the Jordan, conquered by Joshua site unknown <BR> 4a) a place in Judah, probably the same as 4 above
ḥê·p̄er
Hepher
הַמְּכֵ֣רָתִ֔י
הַמְּכֵ֣רָתִ֔י
Close
ham·mə·ḵê·rā·ṯî
the Mecherathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4382
BSB/Thayers
Mecherathite = |he of the dug-out| or |he of the digging tool|<BR> 1) a native or inhabitant of Mecherah
ham·mə·ḵê·rā·ṯî
the Mecherathite ,
אֲחִיָּ֖ה
אֲחִיָּ֖ה
Close
’ă·ḥî·yāh
Ahijah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
281
BSB/Thayers
Ahiah or Ahijah = |brother of Jehovah (Yahu)|<BR> 1) grandson of Phinehas <BR> 2) scribe of Solomon <BR> 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes <BR> 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne <BR> 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) <BR> 6) a Benjamite, son of Ehud <BR> 7) one of David's heroes <BR> 8) a Levite during David's time <BR> 9) a chief man under Nehemiah
’ă·ḥî·yāh
Ahijah
הַפְּלֹנִֽי׃ס
הַפְּלֹנִֽי׃ס
Close
hap·pə·lō·nî
the Pelonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - gmasculine singular
Strongs
6397
BSB/Thayers
Pelonite = |a certain one|<BR> 1) the inhabitants of a presently unknown place
hap·pə·lō·nî
the Pelonite ,
Hezro the Carmelite, Naarai son of Ezbai,
חֶצְרוֹ֙
חֶצְרוֹ֙
Close
ḥeṣ·rōw
Hezro
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2695
BSB/Thayers
Hezro or Hezrai = |enclosed|<BR> 1) the Carmelite, one of David's 30 mighty warriors in his guard
ḥeṣ·rōw
Hezro
הַֽכַּרְמְלִ֔י
הַֽכַּרְמְלִ֔י
Close
hak·kar·mə·lî
the Carmelite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3761
BSB/Thayers
Carmelite = see Carmel |garden-land|<BR> 1) an inhabitant of Carmel
hak·kar·mə·lî
the Carmelite ,
נַעֲרַ֖י
נַעֲרַ֖י
Close
na·‘ă·ray
Naarai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
Naarai = |handmaid|<BR> 1) the Arbite, son of Ezbai and one of David's mighty warriors
na·‘ă·ray
Naarai
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֶזְבָּֽי׃ס
אֶזְבָּֽי׃ס
Close
’ez·bāy
of Ezbai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
229
BSB/Thayers
Ezbai = |my humblings|<BR> 1) father of one of David's mighty men
’ez·bāy
of Ezbai ,
Joel the brother of Nathan, Mibhar son of Hagri,
יוֹאֵל֙
יוֹאֵל֙
Close
yō·w·’êl
Joel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3100
BSB/Thayers
Joel = |Jehovah is God|<BR> 1) son of Pethuel and the 2nd of the 12 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah <BR> 2) eldest son of Samuel the prophet and father of Heman the singer <BR> 3) a Simeonite chief <BR> 4) a Reubenite <BR> 5) a chief of Gad <BR> 6) son of Izrahiah and a chief of Issachar <BR> 7) brother of Nathan of Zobah and one of David's mighty warriors <BR> 8) son of Pedaiah and a chief of the half tribe of Manasseh west of the Jordan in the time of David <BR> 9) a son of Nebo who returned with Ezra and had a foreign wife <BR> 10) a Benjamite, son of Zichri <BR> 11) a Levite <BR> 12) a Kohathite Levite in the reign of Hezekiah <BR> 13) a Gershonite Levite chief in the time of David <BR> 14) a Gershonite Levite, son of Jehiel and a descendant of Laadan; maybe same as 13
yō·w·’êl
Joel
אֲחִ֣י
אֲחִ֣י
Close
’ă·ḥî
the brother
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥî
the brother
נָתָ֔ן
נָתָ֔ן
Close
nā·ṯān
of Nathan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5416
BSB/Thayers
Nathan = |giver|<BR> 1) a son of David by Bathsheba <BR> 2) the eminent prophet in the time of David and Solomon <BR> 3) a man of Zobah, father of one of David's mighty warriors <BR> 4) father of Azariah who was over the officers of Solomon <BR> 5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah <BR> 6) brother of Joel of the tribe of Judah <BR> 7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra <BR> 8) a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
nā·ṯān
of Nathan ,
מִבְחָ֖ר
מִבְחָ֖ר
Close
miḇ·ḥār
Mibhar
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4006
BSB/Thayers
Mibhar = |choice|<BR> 1) one of David's mighty warriors
miḇ·ḥār
Mibhar
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
הַגְרִֽי׃ס
הַגְרִֽי׃ס
Close
haḡ·rî
of Hagri ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
Hagarenes or Hagarites<BR> n pr gent <BR> 1) a people dwelling to the east of Palestine, with whom the tribes of Reuben made war in the time of Saul <BR> adj patr <BR> 2) of one of David's servants <BR> Haggeri = |wanderer| <BR> n pr m <BR> 3) father of Mibhar and one of David's mighty warriors
haḡ·rî
of Hagri ,
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
צֶ֖לֶק
צֶ֖לֶק
Close
ṣe·leq
Zelek
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6768
BSB/Thayers
Zelek = |fissure|<BR> 1) an Ammonite and a warrior for David
ṣe·leq
Zelek
הָעַמּוֹנִ֑י
הָעַמּוֹנִ֑י
Close
hā·‘am·mō·w·nî
the Ammonite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5984
BSB/Thayers
Ammonite = see Ammon |tribal|<BR> 1) descendants of Ammon and inhabitants of Ammon
hā·‘am·mō·w·nî
the Ammonite ,
נַחְרַי֙
נַחְרַי֙
Close
naḥ·ray
Naharai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5171
BSB/Thayers
Naharai = |snorter|<BR> 1) one of David's mighty warriors and the armour bearer of Joab
naḥ·ray
Naharai
הַבֵּ֣רֹתִ֔י
הַבֵּ֣רֹתִ֔י
Close
hab·bê·rō·ṯî
the Beerothite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1307
BSB/Thayers
Berothite = |my wells|<BR> 1) an inhabitant of Berothah
hab·bê·rō·ṯî
the Beerothite ,
נֹשֵׂ֕א
נֹשֵׂ֕א
Close
nō·śê
the armor-bearer
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought
nō·śê
the armor-bearer
כְּלֵ֖י
כְּלֵ֖י
Close
kə·lê
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
. . .
יוֹאָ֥ב
יוֹאָ֥ב
Close
yō·w·’āḇ
of Joab
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
of Joab
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
צְרוּיָֽה׃ס
צְרוּיָֽה׃ס
Close
ṣə·rū·yāh
of Zeruiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6870
BSB/Thayers
Zeruiah = |balsam|<BR> 1) sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army-Abishai, Joab, and Asahel
ṣə·rū·yāh
of Zeruiah ,
Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,
עִירָא֙
עִירָא֙
Close
‘î·rā
Ira
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5896
BSB/Thayers
Ira = |watchful of a city|<BR> 1) the Jairite, one of David's great officers <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) a Tekoite, son of Ikkesh, and another of David's mighty warriors
‘î·rā
Ira
הַיִּתְרִ֔י
הַיִּתְרִ֔י
Close
hay·yiṯ·rî
the Ithrite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3505
BSB/Thayers
Ithrite = |a remnant: excellence|<BR> 1) a descendant of Jether
hay·yiṯ·rî
the Ithrite ,
גָּרֵ֖ב
גָּרֵ֖ב
Close
gā·rêḇ
Gareb
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1619
BSB/Thayers
Gareb = |scabby| <BR> n pr m <BR> 1) one of the heroes of David's army <BR> n pr loc <BR> 2) a hill near Jerusalem, apparently southwest
gā·rêḇ
Gareb
הַיִּתְרִֽי׃ס
הַיִּתְרִֽי׃ס
Close
hay·yiṯ·rî
the Ithrite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3505
BSB/Thayers
Ithrite = |a remnant: excellence|<BR> 1) a descendant of Jether
hay·yiṯ·rî
the Ithrite ,
Uriah the Hittite, Zabad son of Ahlai,
אֽוּרִיָּה֙
אֽוּרִיָּה֙
Close
’ū·rî·yāh
Uriah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
223
BSB/Thayers
Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)|<BR> 1) Hittite husband of Bathsheba <BR> 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar <BR> 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall <BR> 4) a prophet slain by Jehoiakim
’ū·rî·yāh
Uriah
הַחִתִּ֔י
הַחִתִּ֔י
Close
ha·ḥit·tî
the Hittite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2850
BSB/Thayers
Hittite = |descendant of Heth|<BR> 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon
ha·ḥit·tî
the Hittite ,
זָבָ֖ד
זָבָ֖ד
Close
zā·ḇāḏ
Zabad
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2066
BSB/Thayers
Zabad = |he endows|<BR> 1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan's daughter <BR> 2) son of Tahath <BR> 3) one of David's mighty warriors (could be the same as 1 above) <BR> 4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called 'Jozachar') <BR> 5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra <BR> 6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife <BR> 7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
zā·ḇāḏ
Zabad
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אַחְלָֽי׃ס
אַחְלָֽי׃ס
Close
’aḥ·lāy
of Ahlai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
304
BSB/Thayers
Ahlai = |O! would that!|<BR> 1) daughter of Sheshan <BR> 2) father of one of David's heroes (mighty men, warriors)
’aḥ·lāy
of Ahlai ,
Adina son of Shiza the Reubenite, chief of the Reubenites, and the thirty with him,
עֲדִינָ֨א
עֲדִינָ֨א
Close
‘ă·ḏî·nā
Adina
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5721
BSB/Thayers
Adina = |slender|<BR> 1) a chief of the Reubenites, and a captain of David
‘ă·ḏî·nā
Adina
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שִׁיזָ֜א
שִׁיזָ֜א
Close
šî·zā
of Shiza
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7877
BSB/Thayers
Shiza = |splendour|<BR> 1) a Reubenite, father of Adina, one of David's mighty warriors
šî·zā
of Shiza
הָרֽאוּבֵנִ֗י
הָרֽאוּבֵנִ֗י
Close
hā·r·’ū·ḇê·nî
the Reubenite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7206
BSB/Thayers
Reubenite = see Reuben |behold a son|<BR> 1) a descendant of Reuben the son of Jacob
hā·r·’ū·ḇê·nî
the Reubenite ,
רֹ֛אשׁ
רֹ֛אשׁ
Close
rōš
chief
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rōš
chief
לָרֽאוּבֵנִ֖י
לָרֽאוּבֵנִ֖י
Close
lā·r·’ū·ḇê·nî
of the Reubenites ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7206
BSB/Thayers
Reubenite = see Reuben |behold a son|<BR> 1) a descendant of Reuben the son of Jacob
lā·r·’ū·ḇê·nî
of the Reubenites ,
שְׁלוֹשִֽׁים׃ס
שְׁלוֹשִֽׁים׃ס
Close
šə·lō·wō·šîm
and the thirty
Hebrew
Number - common plural
Strongs
7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
šə·lō·wō·šîm
and the thirty
וְעָלָ֥יו
וְעָלָ֥יו
Close
wə·‘ā·lāw
with him ,
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘ā·lāw
with him ,
Hanan son of Maacah, Joshaphat the Mithnite,
חָנָן֙
חָנָן֙
Close
ḥā·nān
Hanan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2605
BSB/Thayers
Canan or Hanan = |he is merciful|<BR> 1) one of the chief people of the tribe of Benjamin <BR> 2) last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul <BR> 3) son of Maachah, one of David's mighty warriors <BR> 4) father of some sons who returned from exile with Zerubbabel <BR> 5) one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law <BR> 6) one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 7) another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 8) son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ? <BR> 9) son of Igdaliah
ḥā·nān
Hanan
בֶּֽן־
בֶּֽן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
מַעֲכָ֔ה
מַעֲכָ֔ה
Close
ma·‘ă·ḵāh
of Maacah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4601
BSB/Thayers
Maachah = |oppression| <BR> n pr m <BR> 1) father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign <BR> 2) father of Hanan, one of David's mighty warriors <BR> 3) a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David <BR> 4) son of Nahor by concubine Reumah <BR> n pr f <BR> 5) daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom <BR> 6) daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah <BR> 7) concubine of Caleb the son of Hezron <BR> 8) wife of Machir of the tribe of Manasseh <BR> 9) wife of Jehiel, father of Gibeon <BR> Maachathites = |pressure (literally she has pressed)| <BR> n pr <BR> 10) a mercenary people hired to fight David
ma·‘ă·ḵāh
of Maacah ,
וְיוֹשָׁפָ֖ט
וְיוֹשָׁפָ֖ט
Close
wə·yō·wō·šā·p̄āṭ
Joshaphat
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3146
BSB/Thayers
Joshaphat or Jehoshaphat = |Jehovah judges| <BR> n pr m <BR> 1) one of David's mighty warriors <BR> 2) a priest and trumpeter in the time of David
wə·yō·wō·šā·p̄āṭ
Joshaphat
הַמִּתְנִֽי׃ס
הַמִּתְנִֽי׃ס
Close
ham·miṯ·nî
the Mithnite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4981
BSB/Thayers
Mithnite = |athlete|<BR> 1) unknown derivation <BR> 1a) used in description of Joshaphat, one of David's guards
ham·miṯ·nî
the Mithnite ,
Uzzia the Ashterathite, Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite,
עֻזִיָּ֖א
עֻזִיָּ֖א
Close
‘u·zî·yā
Uzzia
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5814
BSB/Thayers
Uzzia = |strength of Jehovah|<BR> 1) one of David's mighty warriors
‘u·zî·yā
Uzzia
הָעֲשְׁתְּרָתִ֑י
הָעֲשְׁתְּרָתִ֑י
Close
hā·‘ăš·tə·rā·ṯî
the Ashterathite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6254
BSB/Thayers
Ashterathite = see Astaroth |star|<BR> 1) an inhabitant of the city of Ashtaroth
hā·‘ăš·tə·rā·ṯî
the Ashterathite ,
שָׁמָע֙
שָׁמָע֙
Close
šā·mā‘
Shama
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8091
BSB/Thayers
Shama = |obedient|<BR> 1) son of Hotham the Aroerite, brother of Jeiel, both listed as mighty warriors of David
šā·mā‘
Shama
וִיעוּאֵל
וִיעוּאֵל
Close
wī·ʿū·ʾēl
and Jeiel
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3273
BSB/Thayers
Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|<BR> 1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra <BR> 2) a chief Reubenite of the house of Joel <BR> 3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark <BR> 4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah <BR> 5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul <BR> 7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors <BR> 8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors <BR> 9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan <BR> 10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
wī·ʿū·ʾēl
and Jeiel
בְּנֵ֖י
בְּנֵ֖י
Close
bə·nê
the sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
חוֹתָ֥ם
חוֹתָ֥ם
Close
ḥō·w·ṯām
of Hotham
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2369
BSB/Thayers
Hotham = |seal|<BR> 1) a man of Asher, son of Heber, of the family of Beriah <BR> 2) father of two of David's mighty warriors
ḥō·w·ṯām
of Hotham
הָעֲרֹעֵרִֽי׃ס
הָעֲרֹעֵרִֽי׃ס
Close
hā·‘ă·rō·‘ê·rî
the Aroerite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6200
BSB/Thayers
Aroerite = see Aroer |destitute|<BR> 1) an inhabitant of Aroer
hā·‘ă·rō·‘ê·rî
the Aroerite ,
Jediael son of Shimri and his brother Joha the Tizite,
יְדִֽיעֲאֵל֙
יְדִֽיעֲאֵל֙
Close
yə·ḏî·‘ă·’êl
Jediael
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3043
BSB/Thayers
Jediael = |God makes known|<BR> 1) a chief patriarch of the tribe of Benjamin; maybe the same as 'Ashbel' <BR> 2) the 2nd son of Meshelemiahand a Korahite gatekeeper <BR> 3) son of Shimri and one of David's mighty warriors <BR> 4) one of the chiefs of the thousands of Manasseh who joined David on his march to Ziklag; maybe the same man as 3 above
yə·ḏî·‘ă·’êl
Jediael
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שִׁמְרִ֔י
שִׁמְרִ֔י
Close
šim·rî
of Shimri
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8113
BSB/Thayers
Shimri = |vigilant|<BR> 1) a Simeonite, son of Shemaiah and father of Jedaiah <BR> 2) father of Jediael, one of David's mighty warriors <BR> 3) a Merarite Levite, son of Hosah <BR> 4) a Kohathite Levite of the sons of Elizaphan
šim·rî
of Shimri
אָחִ֖יו
אָחִ֖יו
Close
’ā·ḥîw
and his brother
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ā·ḥîw
and his brother
וְיֹחָ֥א
וְיֹחָ֥א
Close
wə·yō·ḥā
Joha
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3109
BSB/Thayers
Joha = |Jehovah gives life|<BR> 1) one of the sons of Beriah the Benjamite <BR> 2) the Tizite, one of David's mighty warriors
wə·yō·ḥā
Joha
הַתִּיצִֽי׃ס
הַתִּיצִֽי׃ס
Close
hat·tî·ṣî
the Tizite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8491
BSB/Thayers
Tizite = |thou shall go forth|<BR> 1) an inhabitant of Tiz
hat·tî·ṣî
the Tizite ,
Eliel the Mahavite, Jeribai and Joshaviah, the sons of Elnaam, Ithmah the Moabite,
אֱלִיאֵל֙
אֱלִיאֵל֙
Close
’ĕ·lî·’êl
Eliel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
447
BSB/Thayers
Eliel = |my God is God| or |El is God|<BR> 1) an ancestor of Samuel <BR> 2) chief in David's army (might be two or three different men) <BR> 3) a Levite with David in moving the ark <BR> 4) a chief of Manasseh <BR> 5) two chiefs of Benjamin <BR> 6) a chief Kohathite <BR> 7) a Levite
’ĕ·lî·’êl
Eliel
הַֽמַּחֲוִ֔ים
הַֽמַּחֲוִ֔ים
Close
ham·ma·ḥă·wîm
the Mahavite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4233
BSB/Thayers
Mahavite = |propagators|<BR> 1) apparently, an inhabitant of a place called 'Macheweh' <BR> 1a) the designation of Eliel, one of David's mighty warriors
ham·ma·ḥă·wîm
the Mahavite ,
וִירִיבַ֥י
וִירִיבַ֥י
Close
wî·rî·ḇay
Jeribai
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3403
BSB/Thayers
Jeribai = |my contentions|<BR> 1) a descendant of Elnaam and one of David's mighty warriors
wî·rî·ḇay
Jeribai
וְיוֹשַׁוְיָ֖ה
וְיוֹשַׁוְיָ֖ה
Close
wə·yō·wō·šaw·yāh
and Joshaviah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3145
BSB/Thayers
Joshaviah = |Jehovah makes equal|<BR> 1) son of Elnaam and one of David's mighty warriors
wə·yō·wō·šaw·yāh
and Joshaviah ,
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
the sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
אֶלְנָ֑עַם
אֶלְנָ֑עַם
Close
’el·nā·‘am
of Elnaam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
493
BSB/Thayers
Elnaam = |God is delight| or |God is pleasantness|<BR> 1) the father of two of David's mighty warriors
’el·nā·‘am
of Elnaam ,
וְיִתְמָ֖ה
וְיִתְמָ֖ה
Close
wə·yiṯ·māh
Ithmah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3495
BSB/Thayers
Ithmah = |orphan|<BR> 1) a Moabite, one of David's mighty warriors
wə·yiṯ·māh
Ithmah
הַמּוֹאָבִֽי׃
הַמּוֹאָבִֽי׃
Close
ham·mō·w·’ā·ḇî
the Moabite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4125
BSB/Thayers
Moabite = |from father: what father?|<BR> 1) an citizen of Moab <BR> 2) an inhabitant of the land of Moab
ham·mō·w·’ā·ḇî
the Moabite ,
Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite.
אֱלִיאֵ֣ל
אֱלִיאֵ֣ל
Close
’ĕ·lî·’êl
Eliel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
447
BSB/Thayers
Eliel = |my God is God| or |El is God|<BR> 1) an ancestor of Samuel <BR> 2) chief in David's army (might be two or three different men) <BR> 3) a Levite with David in moving the ark <BR> 4) a chief of Manasseh <BR> 5) two chiefs of Benjamin <BR> 6) a chief Kohathite <BR> 7) a Levite
’ĕ·lî·’êl
Eliel ,
וְעוֹבֵ֔ד
וְעוֹבֵ֔ד
Close
wə·‘ō·w·ḇêḏ
Obed ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5744
BSB/Thayers
Obed = |serving|<BR> 1) son of Boaz by Ruth and the grandfather of David <BR> 2) a Judaite, a descendant of Jarha, the Egyptian slave of Sheshan, in the line of Jerahmeel <BR> 3) a Judaite, father of Azariah, one of the captains of hundreds who joined with Jehoiada in the revolution by which Athaliah fell <BR> 4) one of David's mighty warriors <BR> 5) son of Shemaiah and a gatekeeper of the temple
wə·‘ō·w·ḇêḏ
Obed ,
וְיַעֲשִׂיאֵ֖ל
וְיַעֲשִׂיאֵ֖ל
Close
wə·ya·‘ă·śî·’êl
and Jaasiel
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3300
BSB/Thayers
Jasiel or Jaasiel = |God is maker|<BR> 1) one of David's mighty warriors <BR> 2) a son of Abner and a chief of Benjamin
wə·ya·‘ă·śî·’êl
and Jaasiel
הַמְּצֹבָיָֽה׃פ
הַמְּצֹבָיָֽה׃פ
Close
ham·mə·ṣō·ḇā·yāh
the Mezobaite .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4677
BSB/Thayers
Mesobaite = |the one set up of JAH|<BR> 1) of Jaasiel, one of David's mighty warriors <BR> 1a) form unsuitable for adj
ham·mə·ṣō·ḇā·yāh
the Mezobaite .