Berean Interlinear

1 Chronicles

Chapter 16

1
So they brought the ark of God and placed it inside the tent that David had pitched for it. And they presented burnt offerings and peace offerings before God.
וַיָּבִ֙יאוּ֙

וַיָּבִ֙יאוּ֙


way·yā·ḇî·’ū

So they brought

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇî·’ū
So they brought
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אֲר֣וֹן

אֲר֣וֹן


’ă·rō·wn

the ark

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
’ă·rō·wn
the ark
הָֽאֱלֹהִ֔ים

הָֽאֱלֹהִ֔ים


hā·’ĕ·lō·hîm

of God

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
וַיַּצִּ֣יגוּ

וַיַּצִּ֣יגוּ


way·yaṣ·ṣî·ḡū

and placed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3322
BSB/Thayers
1) to place, set, establish 
1a) (Hiphil)
1a1) to set, place
1a2) to present
1a3) to exhibit
1b) (Hophal) to be stopped, be stayed, be detained
way·yaṣ·ṣî·ḡū
and placed
אֹת֔וֹ

אֹת֔וֹ


’ō·ṯōw

-

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
-
בְּת֣וֹךְ

בְּת֣וֹךְ


bə·ṯō·wḵ

it inside

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
it inside
הָאֹ֔הֶל

הָאֹ֔הֶל


hā·’ō·hel

the tent

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
hā·’ō·hel
the tent
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
דָּוִ֑יד

דָּוִ֑יד


dā·wîḏ

David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
נָֽטָה־

נָֽטָה־


nā·ṭāh-

had pitched

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5186
BSB/Thayers
1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 
1a) (Qal)
1a1) to stretch out, extend, stretch, offer
1a2) to spread out, pitch (tent)
1a3) to bend, turn, incline
1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down
1a3b) to bend, bow
1a3c) to hold out, extend (fig.)
1b) (Niphal) to be stretched out
1c) (Hiphil)
1c1) to stretch out
1c2) to spread out
1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
nā·ṭāh-
had pitched
ל֖וֹ

ל֖וֹ


lōw

for it .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
for it .
וַיַּקְרִ֛יבוּ

וַיַּקְרִ֛יבוּ


way·yaq·rî·ḇū

And they presented

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
way·yaq·rî·ḇū
And they presented
עֹל֥וֹת

עֹל֥וֹת


‘ō·lō·wṯ

burnt offerings

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
וּשְׁלָמִ֖ים

וּשְׁלָמִ֖ים


ū·šə·lā·mîm

and peace offerings

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 8002
BSB/Thayers
1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 
1a) voluntary sacrifice of thanks
ū·šə·lā·mîm
and peace offerings
לִפְנֵ֥י

לִפְנֵ֥י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
הָאֱלֹהִֽים׃

הָאֱלֹהִֽים׃


hā·’ĕ·lō·hîm

God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
God .
2
When David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.
דָּוִ֔יד

דָּוִ֔יד


dā·wîḏ

When David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
When David
וַיְכַ֣ל

וַיְכַ֣ל


way·ḵal

had finished

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal
had finished
מֵהַעֲל֥וֹת

מֵהַעֲל֥וֹת


mê·ha·‘ă·lō·wṯ

sacrificing

Hebrew Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
mê·ha·‘ă·lō·wṯ
sacrificing
הָעֹלָ֖ה

הָעֹלָ֖ה


hā·‘ō·lāh

the burnt offerings

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
hā·‘ō·lāh
the burnt offerings
וְהַשְּׁלָמִ֑ים

וְהַשְּׁלָמִ֑ים


wə·haš·šə·lā·mîm

and peace offerings ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 8002
BSB/Thayers
1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 
1a) voluntary sacrifice of thanks
wə·haš·šə·lā·mîm
and peace offerings ,
וַיְבָ֥רֶךְ

וַיְבָ֥רֶךְ


way·ḇā·reḵ

he blessed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
way·ḇā·reḵ
he blessed
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָעָ֖ם

הָעָ֖ם


hā·‘ām

the people

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
בְּשֵׁ֥ם

בְּשֵׁ֥ם


bə·šêm

in the name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
bə·šêm
in the name
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

of the LORD .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD .
3
Then he distributed to every man and woman of Israel a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake.
וַיְחַלֵּק֙

וַיְחַלֵּק֙


way·ḥal·lêq

Then he distributed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 2505
BSB/Thayers
1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 
1a) (Qal)
1a1) to divide, apportion
1a2) to assign, distribute
1a3) to assign, impart
1a4) to share
1a5) to divide up, plunder
1b) (Niphal)
1b1) to divide oneself
1b2) to be divided
1b3) to assign, distribute
1c) (Piel)
1c1) to divide, apportion
1c2) to assign, distribute
1c3) to scatter
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil) to receive a portion or part
1f) (Hithpael) to divide among themselves
2) to be smooth, slippery, deceitful
2a) (Qal) to be smooth, slippery
2b) (Hiphil)
2b1) to be smooth
2b2) to flatter
way·ḥal·lêq
Then he distributed
לְכָל־

לְכָל־


lə·ḵāl

to every

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
to every
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
. . .
מֵאִ֖ישׁ

מֵאִ֖ישׁ


mê·’îš

man

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
mê·’îš
man
וְעַד־

וְעַד־


wə·‘aḏ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ-
and
אִשָּׁ֑ה

אִשָּׁ֑ה


’iš·šāh

woman

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female 
1a) woman (opposite of man)
1b) wife (woman married to a man)
1c) female (of animals)
1d) each, every (pronoun)
’iš·šāh
woman
לְאִישׁ֙

לְאִישׁ֙


lə·’îš

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
lə·’îš
. . .
יִשְׂרָאֵ֔ל

יִשְׂרָאֵ֔ל


yiś·rā·’êl

of Israel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel
כִּכַּר־

כִּכַּר־


kik·kar-

a loaf

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kar-
a loaf
לֶ֔חֶם

לֶ֔חֶם


le·ḥem

of bread ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain 
1a) bread
1a1) bread
1a2) bread-corn
1b) food (in general)
le·ḥem
of bread ,
וְאֶשְׁפָּ֖ר

וְאֶשְׁפָּ֖ר


wə·’eš·pār

a date cake ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 829
BSB/Thayers
1) piece of meat, measured portion, date-cake (meaning and significance obscure)
wə·’eš·pār
a date cake ,
וַאֲשִׁישָֽׁה׃

וַאֲשִׁישָֽׁה׃


wa·’ă·šî·šāh

and a raisin cake .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 809
BSB/Thayers
1) raisin-cake, used in sacrificial feasts 
1a) consistently translated in AV as |flagon of wine|
wa·’ă·šî·šāh
and a raisin cake .
4
David appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD, to celebrate, to give thanks, and to praise the LORD, the God of Israel.
וַיִּתֵּ֞ן

וַיִּתֵּ֞ן


way·yit·tên

David appointed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tên
David appointed
מִן־

מִן־


min-

some of

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
some of
הַלְוִיִּ֖ם

הַלְוִיִּ֖ם


hal·wî·yim

the Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
מְשָׁרְתִ֑ים

מְשָׁרְתִ֑ים


mə·šā·rə·ṯîm

to minister

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs 8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
mə·šā·rə·ṯîm
to minister
לִפְנֵ֨י

לִפְנֵ֨י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
אֲר֧וֹן

אֲר֧וֹן


’ă·rō·wn

the ark

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
’ă·rō·wn
the ark
יְהוָ֛ה

יְהוָ֛ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
וּלְהַזְכִּיר֙

וּלְהַזְכִּיר֙


ū·lə·haz·kîr

to celebrate ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
ū·lə·haz·kîr
to celebrate ,
וּלְהוֹד֣וֹת

וּלְהוֹד֣וֹת


ū·lə·hō·w·ḏō·wṯ

to give thanks ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
ū·lə·hō·w·ḏō·wṯ
to give thanks ,
וּלְהַלֵּ֔ל

וּלְהַלֵּ֔ל


ū·lə·hal·lêl

and to praise

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1984
BSB/Thayers
1) to shine 
1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
ū·lə·hal·lêl
and to praise
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵ֥י

אֱלֹהֵ֥י


’ĕ·lō·hê

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
יִשְׂרָאֵֽל׃פ

יִשְׂרָאֵֽל׃פ


yiś·rā·’êl

of Israel .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel .
5
Asaph was the chief, Zechariah was second, then Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel. They were to play the harps and lyres, while Asaph sounded the cymbals
אָסָ֥ף

אָסָ֥ף


’ā·sāp̄

Asaph

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 623
BSB/Thayers
Asaph = |gatherer|
1) the father of Hezekiah's secretary
2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David
3) a Persian officer over the royal forest
’ā·sāp̄
Asaph
הָרֹ֖אשׁ

הָרֹ֖אשׁ


hā·rōš

was the chief ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
hā·rōš
was the chief ,
זְכַרְיָ֑ה

זְכַרְיָ֑ה


zə·ḵar·yāh

Zechariah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2148
BSB/Thayers
Zechariah = |Jehovah remembers|
1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel
2) king of Israel, son of Jeroboam II
3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation
4) one of the sons of Jehiel
5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David
6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat
7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple
8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah
9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra
10) son of Bebai
11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people
12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity
13) ancestor of Athaiah or Uthai
14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah
15) a priest, son of Pashur
16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above
17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah
18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser
19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom
20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel
21) 4th son of Hosah, of the children of Merari
22) a Manassite, father of Iddo
23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit
24) one of the sons of Jehoshaphat
25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known
26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother
27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah
28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah
29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah
וּמִשְׁנֵ֣הוּ

וּמִשְׁנֵ֣הוּ


ū·miš·nê·hū

was second ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4932
BSB/Thayers
1) double, copy, second, repetition 
1a) double
1b) copy (of law)
1c) second (in order)
1c1) second rank
1c2) second in age
1d) second quarter or district
ū·miš·nê·hū
was second ,
יְעִיאֵ֡ל

יְעִיאֵ֡ל


yə·‘î·’êl

[then] Jeiel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3273
BSB/Thayers
Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|
1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra
2) a chief Reubenite of the house of Joel
3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark
4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah
5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra
6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul
7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors
8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors
9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan
10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
yə·‘î·’êl
[then] Jeiel ,
וּשְׁמִֽירָמ֡וֹת

וּשְׁמִֽירָמ֡וֹת


ū·šə·mî·rā·mō·wṯ

Shemiramoth ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8070
BSB/Thayers
Shemiramoth = |name of heights|
1) a Merarite Levite in the second rank in the choir of David
2) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah
ū·šə·mî·rā·mō·wṯ
Shemiramoth ,
וִֽיחִיאֵ֡ל

וִֽיחִיאֵ֡ל


wî·ḥî·’êl

Jehiel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives|
1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David
2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David
3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons
4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram
5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah
6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah
7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah
8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra
9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra
10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra
11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
wî·ḥî·’êl
Jehiel ,
וּמַתִּתְיָ֡ה

וּמַתִּתְיָ֡ה


ū·mat·tiṯ·yāh

Mattithiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4993
BSB/Thayers
Mattithiah = |gift of Jehovah|
1) a Levite who presided over the offerings
2) a Levite appointed by David to minister in the musical service before the ark
3) one of the family of Nebo who had a foreign wife in the time of Ezra
4) one of the men who stood at the right hand of Ezra when he read the law to the people
ū·mat·tiṯ·yāh
Mattithiah ,
וֶאֱלִיאָ֡ב

וֶאֱלִיאָ֡ב


we·’ĕ·lî·’āḇ

Eliab ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 446
BSB/Thayers
Eliab = |my God is father| or |God is father|
1) son of Helon, leader of Zebulun in the wilderness
2) a Reubenite chief, father of Dathan and Abiram
3) David's oldest brother
4) a Levite musician
5) a Gadite warrior for David
6) a Kohathite
we·’ĕ·lî·’āḇ
Eliab ,
וּבְנָיָהוּ֩

וּבְנָיָהוּ֩


ū·ḇə·nā·yā·hū

Benaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|
1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army
2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course
3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon
4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth
5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark
6) a Levite of the sons of Asaph
7) a Levite in the time of Hezekiah
8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives
9) the father of Pelatiah
ū·ḇə·nā·yā·hū
Benaiah ,
וְעֹבֵ֨ד

וְעֹבֵ֨ד


wə·‘ō·ḇêḏ

vvv

Hebrew
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
wə·‘ō·ḇêḏ
vvv
אֱדֹ֜ם

אֱדֹ֜ם


’ĕ·ḏōm

Obed-edom ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
’ĕ·ḏōm
Obed-edom ,
וִֽיעִיאֵ֗ל

וִֽיעִיאֵ֗ל


wî·‘î·’êl

and Jeiel .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3273
BSB/Thayers
Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|
1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra
2) a chief Reubenite of the house of Joel
3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark
4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah
5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra
6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul
7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors
8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors
9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan
10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
wî·‘î·’êl
and Jeiel .
בִּכְלֵ֤י

בִּכְלֵ֤י


biḵ·lê

. . .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
biḵ·lê
. . .
נְבָלִים֙

נְבָלִים֙


nə·ḇā·lîm

They were to play the harps

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5035
BSB/Thayers
1) a skin-bag, jar, pitcher
1a) skin-bottle, skin
1b) jar, pitcher (earthen)
2) harp, lute, guitar, musical instrument
nə·ḇā·lîm
They were to play the harps
וּבְכִנֹּר֔וֹת

וּבְכִנֹּר֔וֹת


ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ

and lyres ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 3658
BSB/Thayers
1) lyre, harp
ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ
and lyres ,
וְאָסָ֖ף

וְאָסָ֖ף


wə·’ā·sāp̄

while Asaph

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 623
BSB/Thayers
Asaph = |gatherer|
1) the father of Hezekiah's secretary
2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David
3) a Persian officer over the royal forest
wə·’ā·sāp̄
while Asaph
מַשְׁמִֽיעַ׃

מַשְׁמִֽיעַ׃


maš·mî·a‘

sounded

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
maš·mî·a‘
sounded
בַּֽמְצִלְתַּ֥יִם

בַּֽמְצִלְתַּ֥יִם


bam·ṣil·ta·yim

the cymbals

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - cd
Strongs 4700
BSB/Thayers
1) cymbals
bam·ṣil·ta·yim
the cymbals
6
and the priests Benaiah and Jahaziel blew the trumpets regularly before the ark of the covenant of God.
בְּרִית־

בְּרִית־


bə·rîṯ-

of the covenant

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ-
of the covenant
הָאֱלֹהִֽים׃

הָאֱלֹהִֽים׃


hā·’ĕ·lō·hîm

of God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .
הַכֹּהֲנִ֑ים

הַכֹּהֲנִ֑ים


hak·kō·hă·nîm

and the priests

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
and the priests
וּבְנָיָ֥הוּ

וּבְנָיָ֥הוּ


ū·ḇə·nā·yā·hū

Benaiah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|
1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army
2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course
3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon
4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth
5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark
6) a Levite of the sons of Asaph
7) a Levite in the time of Hezekiah
8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives
9) the father of Pelatiah
ū·ḇə·nā·yā·hū
Benaiah
וְיַחֲזִיאֵ֖ל

וְיַחֲזִיאֵ֖ל


wə·ya·ḥă·zî·’êl

and Jahaziel

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3166
BSB/Thayers
Jahaziel = |beheld of God|
1) a Benjamite warrior who joined David at Ziklag
2) a priest in the reign of David who helped move the ark
3) a Kohathite Levite, 3rd son of Hebron
4) a Levite, son of Zechariah, of the sons of Asaph, in the reign of Jehoshaphat
5) an ancestor of one of the families who returned from exile with Ezra
wə·ya·ḥă·zî·’êl
and Jahaziel
בַּחֲצֹצְר֣וֹת

בַּחֲצֹצְר֣וֹת


ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ

blew the trumpets

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strongs 2689
BSB/Thayers
1) trumpet, clarion
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
blew the trumpets
תָּמִ֔יד

תָּמִ֔יד


tā·mîḏ

regularly

Hebrew Adverb
Strongs 8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch 
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)
tā·mîḏ
regularly
לִפְנֵ֖י

לִפְנֵ֖י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
אֲר֥וֹן

אֲר֥וֹן


’ă·rō·wn

the ark

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
’ă·rō·wn
the ark
7
On that day David first committed to Asaph and his associates this song of thanksgiving to the LORD:
הַה֗וּא

הַה֗וּא


ha·hū

On that

Hebrew Article | Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
ha·hū
On that
אָ֣ז

אָ֣ז


’āz

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 227
BSB/Thayers
1) then, at that time 
1a) temporal expressions
1a1) then (past)
1a2) then, if...then (future)
1a3) earlier
1b) logical expressions
1b1) in that case
1b2) that (being so)
’āz
. . .
בַּיּ֣וֹם

בַּיּ֣וֹם


bay·yō·wm

day

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
bay·yō·wm
day
דָּוִיד֙

דָּוִיד֙


dā·wîḏ

David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
בָּרֹ֔אשׁ

בָּרֹ֔אשׁ


bā·rōš

first

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
bā·rōš
first
נָתַ֤ן

נָתַ֤ן


nā·ṯan

committed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
committed
בְּיַד־

בְּיַד־


bə·yaḏ-

to

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
bə·yaḏ-
to
אָסָ֖ף

אָסָ֖ף


’ā·sāp̄

Asaph

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 623
BSB/Thayers
Asaph = |gatherer|
1) the father of Hezekiah's secretary
2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David
3) a Persian officer over the royal forest
’ā·sāp̄
Asaph
וְאֶחָֽיו׃פ

וְאֶחָֽיו׃פ


wə·’e·ḥāw

and his brothers

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
wə·’e·ḥāw
and his brothers
לְהֹד֖וֹת

לְהֹד֖וֹת


lə·hō·ḏō·wṯ

[this song] of thanksgiving

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
lə·hō·ḏō·wṯ
[this song] of thanksgiving
לַיהוָ֑ה

לַיהוָ֑ה


Yah·weh

to the LORD :

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD :
8
“Give thanks to the LORD; call upon His name; make known His deeds among the nations.
הוֹד֤וּ

הוֹד֤וּ


hō·w·ḏū

“ Give thanks

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
hō·w·ḏū
“ Give thanks
לַֽיהוָה֙

לַֽיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD ;

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ;
קִרְא֣וּ

קִרְא֣וּ


qir·’ū

call

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
qir·’ū
call
בִשְׁמ֔וֹ

בִשְׁמ֔וֹ


ḇiš·mōw

upon His name ;

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
ḇiš·mōw
upon His name ;
הוֹדִ֥יעוּ

הוֹדִ֥יעוּ


hō·w·ḏî·‘ū

make known

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
hō·w·ḏî·‘ū
make known
עֲלִילֹתָֽיו׃

עֲלִילֹתָֽיו׃


‘ă·lî·lō·ṯāw

His deeds

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 5949
BSB/Thayers
1) wantonness, deed, doing 
1a) wantonness
1b) deed
1c) practices, evil deeds
‘ă·lî·lō·ṯāw
His deeds
בָעַמִּ֖ים

בָעַמִּ֖ים


ḇā·‘am·mîm

among the nations .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
ḇā·‘am·mîm
among the nations .
9
Sing to Him, sing praises to Him; tell of all His wonders.
שִׁ֤ירוּ

שִׁ֤ירוּ


šî·rū

Sing

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 7891
BSB/Thayers
1) to sing 
1a) (Qal)
1a1) to sing
1a2) singer, songstresses (participle)
1b) (Polel)
1b1) to sing
1b2) singer, songstress (participle)
1c) (Hophal) to be sung
++++
In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
šî·rū
Sing
לוֹ֙

לוֹ֙


lōw

to Him ,

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
to Him ,
זַמְּרוּ־

זַמְּרוּ־


zam·mə·rū-

sing praises

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strongs 2167
BSB/Thayers
1) to sing, sing praise, make music 
1a) (Piel)
1a1) to make music, sing
1a2) to play a musical instrument
zam·mə·rū-
sing praises
ל֔וֹ

ל֔וֹ


lōw

to Him ;

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
to Him ;
שִׂ֖יחוּ

שִׂ֖יחוּ


śî·ḥū

tell

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 7878
BSB/Thayers
1) to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing 
1a) (Qal)
1a1) to complain
1a2) to muse, meditate upon, study, ponder
1a3) to talk, sing, speak
1b) (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts
śî·ḥū
tell
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

of all

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
of all
נִפְלְאֹתָֽיו׃

נִפְלְאֹתָֽיו׃


nip̄·lə·’ō·ṯāw

His wonders .

Hebrew Verb - Nifal - Participle - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 6381
BSB/Thayers
1) to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action 
1a) (Niphal)
1a1) to be beyond one's power, be difficult to do
1a2) to be difficult to understand
1a3) to be wonderful, be extraordinary
1a3a) marvellous (participle)
1b) (Piel) to separate (an offering)
1c) (Hiphil)
1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing
1c2) to make wonderful, do wondrously
1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
nip̄·lə·’ō·ṯāw
His wonders .
10
Glory in His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
הִֽתְהַֽלְלוּ֙

הִֽתְהַֽלְלוּ֙


hiṯ·hal·lū

Glory

Hebrew Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural
Strongs 1984
BSB/Thayers
1) to shine 
1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
hiṯ·hal·lū
Glory
קָדְשׁ֔וֹ

קָדְשׁ֔וֹ


qā·ḏə·šōw

in His holy

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏə·šōw
in His holy
בְּשֵׁ֣ם

בְּשֵׁ֣ם


bə·šêm

name ;

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
bə·šêm
name ;
לֵ֖ב

לֵ֖ב


lêḇ

let the hearts

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3820
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lêḇ
let the hearts
מְבַקְשֵׁ֥י

מְבַקְשֵׁ֥י


mə·ḇaq·šê

of those who seek

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strongs 1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request 
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought
mə·ḇaq·šê
of those who seek
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
יִשְׂמַ֕ח

יִשְׂמַ֕ח


yiś·maḥ

rejoice .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 8055
BSB/Thayers
1) to rejoice, be glad 
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
yiś·maḥ
rejoice .
11
Seek out the LORD and His strength; seek His face always.
דִּרְשׁ֤וּ

דִּרְשׁ֤וּ


dir·šū

Seek out

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 1875
BSB/Thayers
1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 
1a) (Qal)
1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place)
1a2) to consult, enquire of, seek
1a2a) of God
1a2b) of heathen gods, necromancers
1a3) to seek deity in prayer and worship
1a3a) God
1a3b) heathen deities
1a4) to seek (with a demand), demand, require
1a5) to investigate, enquire
1a6) to ask for, require, demand
1a7) to practice, study, follow, seek with application
1a8) to seek with care, care for
1b) (Niphal)
1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
1b2) to be sought, be sought out
1b3) to be required (of blood)
dir·šū
Seek out
יְהוָה֙

יְהוָה֙


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
וְעֻזּ֔וֹ

וְעֻזּ֔וֹ


wə·‘uz·zōw

and His strength ;

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
wə·‘uz·zōw
and His strength ;
בַּקְּשׁ֥וּ

בַּקְּשׁ֥וּ


baq·qə·šū

seek

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strongs 1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request 
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought
baq·qə·šū
seek
פָנָ֖יו

פָנָ֖יו


p̄ā·nāw

His face

Hebrew Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
p̄ā·nāw
His face
תָּמִֽיד׃

תָּמִֽיד׃


tā·mîḏ

always .

Hebrew Adverb
Strongs 8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch 
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)
tā·mîḏ
always .
12
Remember the wonders He has done, His marvels, and the judgments He has pronounced,
זִכְר֗וּ

זִכְר֗וּ


ziḵ·rū

Remember

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
ziḵ·rū
Remember
נִפְלְאֹתָיו֙

נִפְלְאֹתָיו֙


nip̄·lə·’ō·ṯāw

the wonders

Hebrew Verb - Nifal - Participle - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 6381
BSB/Thayers
1) to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action 
1a) (Niphal)
1a1) to be beyond one's power, be difficult to do
1a2) to be difficult to understand
1a3) to be wonderful, be extraordinary
1a3a) marvellous (participle)
1b) (Piel) to separate (an offering)
1c) (Hiphil)
1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing
1c2) to make wonderful, do wondrously
1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
nip̄·lə·’ō·ṯāw
the wonders
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עָשָׂ֔ה

עָשָׂ֔ה


‘ā·śāh

He has done ,

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
He has done ,
מֹפְתָ֖יו

מֹפְתָ֖יו


mō·p̄ə·ṯāw

His marvels ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4159
BSB/Thayers
1) wonder, sign, miracle, portent 
1a) wonder (as a special display of God's power)
1b) sign, token (of future event)
mō·p̄ə·ṯāw
His marvels ,
וּמִשְׁפְּטֵי־

וּמִשְׁפְּטֵי־


ū·miš·pə·ṭê-

and the judgments

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance 
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
ū·miš·pə·ṭê-
and the judgments
פִֽיהוּ׃

פִֽיהוּ׃


p̄î·hū

He has pronounced ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
p̄î·hū
He has pronounced ,
13
O offspring of His servant Israel, O sons of Jacob, His chosen ones.
זֶ֚רַע

זֶ֚רַע


ze·ra‘

O offspring

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2233
BSB/Thayers
1) seed, sowing, offspring 
1a) a sowing
1b) seed
1c) semen virile
1d) offspring, descendants, posterity, children
1e) of moral quality
1e1) a practitioner of righteousness (fig.)
1f) sowing time (by meton)
ze·ra‘
O offspring
עַבְדּ֔וֹ

עַבְדּ֔וֹ


‘aḇ·dōw

of His servant

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 5650
BSB/Thayers
1) slave, servant 
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
‘aḇ·dōw
of His servant
יִשְׂרָאֵ֣ל

יִשְׂרָאֵ֣ל


yiś·rā·’êl

Israel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

O sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
O sons
יַעֲקֹ֖ב

יַעֲקֹ֖ב


ya·‘ă·qōḇ

of Jacob ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3290
BSB/Thayers
Jacob = |heel holder| or |supplanter|
1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
ya·‘ă·qōḇ
of Jacob ,
בְּחִירָֽיו׃

בְּחִירָֽיו׃


bə·ḥî·rāw

His chosen ones .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 972
BSB/Thayers
1) chosen, choice one, chosen one, elect (of God)
bə·ḥî·rāw
His chosen ones .
14
He is the LORD our God; His judgments carry throughout the earth.
ה֚וּא

ה֚וּא


He

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

He
יְהוָ֣ה

יְהוָ֣ה


Yah·weh

is the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
is the LORD
אֱלֹהֵ֔ינוּ

אֱלֹהֵ֔ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

our God ;

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God ;
מִשְׁפָּטָֽיו׃

מִשְׁפָּטָֽיו׃


miš·pā·ṭāw

His judgments [carry]

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance 
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
miš·pā·ṭāw
His judgments [carry]
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

throughout

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
throughout
הָאָ֖רֶץ

הָאָ֖רֶץ


hā·’ā·reṣ

the earth .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
the earth .
15
Remember His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations—
זִכְר֤וּ

זִכְר֤וּ


ziḵ·rū

Remember

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
ziḵ·rū
Remember
בְּרִית֔וֹ

בְּרִית֔וֹ


bə·rî·ṯōw

His covenant

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rî·ṯōw
His covenant
לְעוֹלָם֙

לְעוֹלָם֙


lə·‘ō·w·lām

forever ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·w·lām
forever ,
דָּבָ֥ר

דָּבָ֥ר


dā·ḇār

the word

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
dā·ḇār
the word
צִוָּ֖ה

צִוָּ֖ה


ṣiw·wāh

He ordained

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
ṣiw·wāh
He ordained
לְאֶ֥לֶף

לְאֶ֥לֶף


lə·’e·lep̄

for a thousand

Hebrew Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
lə·’e·lep̄
for a thousand
דּֽוֹר׃

דּֽוֹר׃


dō·wr

generations —

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1755
BSB/Thayers
1) period, generation, habitation, dwelling 
1a) period, age, generation (period of time)
1b) generation (those living during a period)
1c) generation (characterised by quality, condition, class of men)
1d) dwelling-place, habitation
dō·wr
generations —
16
the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac.
אֲשֶׁ֤ר

אֲשֶׁ֤ר


’ă·šer

[the covenant]

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
[the covenant]
כָּרַת֙

כָּרַת֙


kā·raṯ

He made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3772
BSB/Thayers
1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off
kā·raṯ
He made
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

with

Hebrew Preposition
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’eṯ-
with
אַבְרָהָ֔ם

אַבְרָהָ֔ם


’aḇ·rā·hām

Abraham ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 85
BSB/Thayers
Abraham = |father of a multitude| or |chief of multitude|
1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
’aḇ·rā·hām
Abraham ,
וּשְׁבוּעָת֖וֹ

וּשְׁבוּעָת֖וֹ


ū·šə·ḇū·‘ā·ṯōw

and the oath He swore

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7621
BSB/Thayers
1) oath, curse 
1a) oath
1a1) attesting of innocence
1a2) curse
1b) oath (of Jehovah)
ū·šə·ḇū·‘ā·ṯōw
and the oath He swore
לְיִצְחָֽק׃

לְיִצְחָֽק׃


lə·yiṣ·ḥāq

to Isaac .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3327
BSB/Thayers
Isaac = |he laughs|
1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau
lə·yiṣ·ḥāq
to Isaac .
17
He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
וַיַּעֲמִידֶ֤הָ

וַיַּעֲמִידֶ֤הָ


way·ya·‘ă·mî·ḏe·hā

He confirmed it

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
way·ya·‘ă·mî·ḏe·hā
He confirmed it
לְיַעֲקֹב֙

לְיַעֲקֹב֙


lə·ya·‘ă·qōḇ

to Jacob

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3290
BSB/Thayers
Jacob = |heel holder| or |supplanter|
1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
lə·ya·‘ă·qōḇ
to Jacob
לְחֹ֔ק

לְחֹ֔ק


lə·ḥōq

as a decree ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 
1a) prescribed task
1b) prescribed portion
1c) action prescribed (for oneself), resolve
1d) prescribed due
1e) prescribed limit, boundary
1f) enactment, decree, ordinance
1f1) specific decree
1f2) law in general
1g) enactments, statutes
1g1) conditions
1g2) enactments
1g3) decrees
1g4) civil enactments prescribed by God
lə·ḥōq
as a decree ,
לְיִשְׂרָאֵ֖ל

לְיִשְׂרָאֵ֖ל


lə·yiś·rā·’êl

to Israel

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
lə·yiś·rā·’êl
to Israel
עוֹלָֽם׃

עוֹלָֽם׃


‘ō·w·lām

as an everlasting

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
as an everlasting
בְּרִ֥ית

בְּרִ֥ית


bə·rîṯ

covenant :

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ
covenant :
18
‘I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.’
לֵאמֹ֗ר

לֵאמֹ֗ר


lê·mōr

‘ -

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
‘ -
אֶתֵּ֣ן

אֶתֵּ֣ן


’et·tên

I will give

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
’et·tên
I will give
לְךָ֙

לְךָ֙


lə·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
you
אֶֽרֶץ־

אֶֽרֶץ־


’e·reṣ-

the land

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
’e·reṣ-
the land
כְּנָ֔עַן

כְּנָ֔עַן


kə·nā·‘an

of Canaan

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3667
BSB/Thayers
Canaan = |lowland| 
n pr m
1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
n pr loc
2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
n m
3) merchant, trader
kə·nā·‘an
of Canaan
חֶ֖בֶל

חֶ֖בֶל


ḥe·ḇel

as the portion

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2256
BSB/Thayers
1) a cord, rope, territory, band, company 
1a) a rope, cord
1b) a measuring-cord or line
1c) a measured portion, lot, part, region
1d) a band or company
2) pain, sorrow, travail, pang
2a) pains of travail
2b) pains, pangs, sorrows
3) union
4) destruction
ḥe·ḇel
as the portion
נַחֲלַתְכֶֽם׃

נַחֲלַתְכֶֽם׃


na·ḥă·laṯ·ḵem

of your inheritance . ’

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
na·ḥă·laṯ·ḵem
of your inheritance . ’
19
When they were few in number, few indeed, and strangers in the land,
בִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙

בִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙


bih·yō·wṯ·ḵem

When they were

Hebrew Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
bih·yō·wṯ·ḵem
When they were
מְתֵ֣י

מְתֵ֣י


mə·ṯê

few

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 4962
BSB/Thayers
1) male, man 
1a) males, men
1b) few men (in prose)
1b1) less emphasis on sex
1c) men (poetic)
1c1) less emphasis on sex
mə·ṯê
few
מִסְפָּ֔ר

מִסְפָּ֔ר


mis·pār

in number ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4557
BSB/Thayers
1) number, tale 
1a) number
1a1) number
1a2) innumerable (with negative)
1a3) few, numerable (alone)
1a4) by count, in number, according to number (with prep)
1b) recounting, relation
mis·pār
in number ,
כִּמְעַ֖ט

כִּמְעַ֖ט


kim·‘aṭ

few indeed ,

Hebrew Preposition-k | Adjective - masculine singular
Strongs 4592
BSB/Thayers
1) littleness, few, a little, fewness 
1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little
1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth
kim·‘aṭ
few indeed ,
וְגָרִ֥ים

וְגָרִ֥ים


wə·ḡā·rîm

and strangers

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 1481
BSB/Thayers
1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 
1a) (Qal)
1a1) to sojourn, dwell for a time
1a2) to abide, stay, temporarily dwell
1b) (Hithpolel)
1b1) to seek hospitality with
1b2) to assemble oneself
2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
2a) (Qal)
2a1) to stir up strife
2a2) to quarrel
2b) (Hithpolel) to excite oneself
3) to dread, fear, stand in awe, be afraid
3a) (Qal)
3a1) to fear, be afraid
3a2) to be in awe, stand in awe
wə·ḡā·rîm
and strangers
בָּֽהּ׃

בָּֽהּ׃


bāh

in [the land] ,

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
bāh
in [the land] ,
20
they wandered from nation to nation, from one kingdom to another.
וַיִּֽתְהַלְּכוּ֙

וַיִּֽתְהַלְּכוּ֙


way·yiṯ·hal·lə·ḵū

they wandered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yiṯ·hal·lə·ḵū
they wandered
מִגּ֣וֹי

מִגּ֣וֹי


mig·gō·w

from nation

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
mig·gō·w
from nation
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
גּ֔וֹי

גּ֔וֹי


gō·w

nation ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
gō·w
nation ,
וּמִמַּמְלָכָ֖ה

וּמִמַּמְלָכָ֖ה


ū·mim·mam·lā·ḵāh

from [one] kingdom

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular
Strongs 4467
BSB/Thayers
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 
1a) kingdom, realm
1b) sovereignty, dominion
1c) reign
ū·mim·mam·lā·ḵāh
from [one] kingdom
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
עַ֥ם

עַ֥ם


‘am

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
‘am
. . .
אַחֵֽר׃

אַחֵֽר׃


’a·ḥêr

another .

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 312
BSB/Thayers
1) another, other, following 
1a) following, further
1b) other, different
’a·ḥêr
another .
21
He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf:
הִנִּ֤יחַ

הִנִּ֤יחַ


hin·nî·aḥ

He let

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5117
BSB/Thayers
1) to rest 
1a) (Qal)
1a1) to rest, settle down and remain
1a2) to repose, have rest, be quiet
1b) (Hiph)
1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet
1b2) to cause to rest, cause to alight, set down
1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place
1b4) to let remain, leave
1b5) to leave, depart from
1b6) to abandon
1b7) to permit
1c) (Hoph)
1c1) to obtain rest, be granted rest
1c2) to be left, be placed
1c3) open space (subst)
hin·nî·aḥ
He let
לֹא־

לֹא־


lō-

no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
no
לְאִישׁ֙

לְאִישׁ֙


lə·’îš

man

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
lə·’îš
man
לְעָשְׁקָ֔ם

לְעָשְׁקָ֔ם


lə·‘ā·šə·qām

oppress them ;

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 6231
BSB/Thayers
1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 
1a) (Qal)
1a1) to oppress, wrong, extort
1a2) to oppress
1b) (Pual) to be exploited, be crushed
lə·‘ā·šə·qām
oppress them ;
וַיּ֥וֹכַח

וַיּ֥וֹכַח


way·yō·w·ḵaḥ

He rebuked

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3198
BSB/Thayers
1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right 
1a) (Hiphil)
1a1) to decide, judge
1a2) to adjudge, appoint
1a3) to show to be right, prove
1a4) to convince, convict
1a5) to reprove, chide
1a6) to correct, rebuke
1b) (Hophal) to be chastened
1c) (Niphal) to reason, reason together
1d) (Hithp) to argue
way·yō·w·ḵaḥ
He rebuked
מְלָכִֽים׃

מְלָכִֽים׃


mə·lā·ḵîm

kings

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
mə·lā·ḵîm
kings
עֲלֵיהֶ֖ם

עֲלֵיהֶ֖ם


‘ă·lê·hem

on their behalf :

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·hem
on their behalf :
22
‘Do not touch My anointed ones! Do no harm to My prophets!’
אַֽל־

אַֽל־


’al-

‘ Do not

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
’al-
‘ Do not
תִּגְּעוּ֙

תִּגְּעוּ֙


tig·gə·‘ū

touch

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 5060
BSB/Thayers
1) to touch, reach, strike 
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
tig·gə·‘ū
touch
בִּמְשִׁיחָ֔י

בִּמְשִׁיחָ֔י


bim·šî·ḥāy

My anointed ones !

Hebrew Preposition-b | Adjective - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 4899
BSB/Thayers
1) anointed, anointed one 
1a) of the Messiah, Messianic prince
1b) of the king of Israel
1c) of the high priest of Israel
1d) of Cyrus
1e) of the patriarchs as anointed kings
bim·šî·ḥāy
My anointed ones !
אַל־

אַל־


’al-

Do no

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
’al-
Do no
תָּרֵֽעוּ׃פ

תָּרֵֽעוּ׃פ


tā·rê·‘ū

harm

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 7489
BSB/Thayers
1) to be bad, be evil 
1a)(Qal)
1a1) to be displeasing
1a2) to be sad
1a3) to be injurious, be evil
1a4) to be wicked, be evil (ethically)
1b) (Hiphil)
1b1) to do an injury or hurt
1b2) to do evil or wickedly
1b3) mischief (participle)
2) to break, shatter
2a) (Qal)
2a1) to break
2a2) broken (participle)
2a3) to be broken
2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
tā·rê·‘ū
harm
וּבִנְבִיאַ֖י

וּבִנְבִיאַ֖י


ū·ḇin·ḇî·’ay

to My prophets ! ’

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 5030
BSB/Thayers
1) spokesman, speaker, prophet 
1a) prophet
1b) false prophet
1c) heathen prophet
ū·ḇin·ḇî·’ay
to My prophets ! ’
23
Sing to the LORD, all the earth. Proclaim His salvation day after day.
שִׁ֤ירוּ

שִׁ֤ירוּ


šî·rū

Sing

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 7891
BSB/Thayers
1) to sing 
1a) (Qal)
1a1) to sing
1a2) singer, songstresses (participle)
1b) (Polel)
1b1) to sing
1b2) singer, songstress (participle)
1c) (Hophal) to be sung
++++
In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
šî·rū
Sing
לַֽיהוָה֙

לַֽיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הָאָ֔רֶץ

הָאָ֔רֶץ


hā·’ā·reṣ

the earth .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
the earth .
בַּשְּׂר֥וּ

בַּשְּׂר֥וּ


baś·śə·rū

Proclaim

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strongs 1319
BSB/Thayers
1) to bear news, bear tidings, publish, preach, show forth 
1a) (Piel)
1a1) to gladden with good news
1a2) to bear news
1a3) to announce (salvation) as good news, preach
1b) (Hithpael) to receive good news
baś·śə·rū
Proclaim
יְשׁוּעָתֽוֹ׃

יְשׁוּעָתֽוֹ׃


yə·šū·‘ā·ṯōw

His salvation

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3444
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
yə·šū·‘ā·ṯōw
His salvation
מִיּֽוֹם־

מִיּֽוֹם־


mî·yō·wm-

day

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
mî·yō·wm-
day
אֶל־

אֶל־


’el-

after

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
after
י֖וֹם

י֖וֹם


yō·wm

day .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yō·wm
day .
24
Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples.
סַפְּר֤וּ

סַפְּר֤וּ


sap·pə·rū

Declare

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strongs 5608
BSB/Thayers
v 
1) to count, recount, relate
1a) (Qal)
1a1) to count (things)
1a2) to number, take account of, reckon
1b) (Niphal) to be counted, be numbered
1c) (Piel) to recount, rehearse, declare
1c1) to recount (something), rehearse
1c2) to talk
1c3) to count exactly or accurately
1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related
n m
2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe
2a) enumerator, muster-officer, secretary
2b) learned man, scribe
sap·pə·rū
Declare
כְּבוֹד֔וֹ

כְּבוֹד֔וֹ


kə·ḇō·w·ḏōw

His glory

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory
kə·ḇō·w·ḏōw
His glory
בַגּוֹיִם֙

בַגּוֹיִם֙


ḇag·gō·w·yim

among the nations ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
ḇag·gō·w·yim
among the nations ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
נִפְלְאֹתָֽיו׃

נִפְלְאֹתָֽיו׃


nip̄·lə·’ō·ṯāw

His wonderful deeds

Hebrew Verb - Nifal - Participle - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 6381
BSB/Thayers
1) to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action 
1a) (Niphal)
1a1) to be beyond one's power, be difficult to do
1a2) to be difficult to understand
1a3) to be wonderful, be extraordinary
1a3a) marvellous (participle)
1b) (Piel) to separate (an offering)
1c) (Hiphil)
1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing
1c2) to make wonderful, do wondrously
1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
nip̄·lə·’ō·ṯāw
His wonderful deeds
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

among all

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
among all
הָעַמִּ֖ים

הָעַמִּ֖ים


hā·‘am·mîm

peoples .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
hā·‘am·mîm
peoples .
25
For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
כִּי֩

כִּי֩


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

For
גָד֨וֹל

גָד֨וֹל


ḡā·ḏō·wl

great

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
ḡā·ḏō·wl
great
יְהוָ֤ה

יְהוָ֤ה


Yah·weh

is the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
is the LORD ,
מְאֹ֔ד

מְאֹ֔ד


mə·’ōḏ

and greatly

Hebrew Adverb
Strongs 3966
BSB/Thayers
adv 
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
and greatly
וּמְהֻלָּל֙

וּמְהֻלָּל֙


ū·mə·hul·lāl

to be praised ;

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 1984
BSB/Thayers
1) to shine 
1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
ū·mə·hul·lāl
to be praised ;
ה֖וּא

ה֖וּא


He is to be feared

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

He is to be feared
וְנוֹרָ֥א

וְנוֹרָ֥א


wə·nō·w·rā

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs 3372
BSB/Thayers
1) to fear, revere, be afraid 
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour
wə·nō·w·rā
. . .
עַל־

עַל־


‘al-

above

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
above
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
אֱלֹהִֽים׃

אֱלֹהִֽים׃


’ĕ·lō·hîm

gods .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hîm
gods .
26
For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.
כִּ֠י

כִּ֠י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

For
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
אֱלֹהֵ֤י

אֱלֹהֵ֤י


’ĕ·lō·hê

the gods

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
the gods
הָעַמִּים֙

הָעַמִּים֙


hā·‘am·mîm

of the nations

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
hā·‘am·mîm
of the nations
אֱלִילִ֔ים

אֱלִילִ֔ים


’ĕ·lî·lîm

are idols ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 457
BSB/Thayers
1) of nought, good for nothing, worthless 
1a) of physicians, a shepherd, a divination
1b) of false gods
’ĕ·lî·lîm
are idols ,
וַיהוָ֖ה

וַיהוָ֖ה


Yah·weh

but [it is] the LORD

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
but [it is] the LORD
עָשָֽׂה׃

עָשָֽׂה׃


‘ā·śāh

who made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
who made
שָׁמַ֥יִם

שָׁמַ֥יִם


šā·ma·yim

the heavens .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 8064
BSB/Thayers
1) heaven, heavens, sky 
1a) visible heavens, sky
1a1) as abode of the stars
1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
1b) Heaven (as the abode of God)
šā·ma·yim
the heavens .
27
Splendor and majesty are before Him; strength and joy fill His dwelling.
ה֤וֹד

ה֤וֹד


hō·wḏ

Splendor

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1935
BSB/Thayers
1) splendour, majesty, vigour
hō·wḏ
Splendor
וְהָדָר֙

וְהָדָר֙


wə·hā·ḏār

and majesty

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 1926
BSB/Thayers
1) ornament, splendour, honour 
1a) ornament
1b) splendour, majesty
1c) honour, glory
wə·hā·ḏār
and majesty
לְפָנָ֔יו

לְפָנָ֔יו


lə·p̄ā·nāw

are before Him ;

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·nāw
are before Him ;
עֹ֥ז

עֹ֥ז


‘ōz

strength

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
‘ōz
strength
וְחֶדְוָ֖ה

וְחֶדְוָ֖ה


wə·ḥeḏ·wāh

and joy

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 2304
BSB/Thayers
1) joy, gladness
wə·ḥeḏ·wāh
and joy
בִּמְקֹמֽוֹ׃

בִּמְקֹמֽוֹ׃


bim·qō·mōw

fill His dwelling .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4725
BSB/Thayers
1) standing place, place 
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of
bim·qō·mōw
fill His dwelling .
28
Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.
הָב֤וּ

הָב֤וּ


hā·ḇū

Ascribe

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 3051
BSB/Thayers
1) to give, provide, ascribe, come 
1a) (Qal)
1a1) to give
1a2) to set, place
1a3) to provide (with reflexive)
1a4) to ascribe (glory)
1a5) to grant, permit, come now
hā·ḇū
Ascribe
לַֽיהוָה֙

לַֽיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
מִשְׁפְּח֣וֹת

מִשְׁפְּח֣וֹת


miš·pə·ḥō·wṯ

O families

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4940
BSB/Thayers
1) clan, family 
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
miš·pə·ḥō·wṯ
O families
עַמִּ֔ים

עַמִּ֔ים


‘am·mîm

of the nations ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
‘am·mîm
of the nations ,
הָב֥וּ

הָב֥וּ


hā·ḇū

ascribe

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 3051
BSB/Thayers
1) to give, provide, ascribe, come 
1a) (Qal)
1a1) to give
1a2) to set, place
1a3) to provide (with reflexive)
1a4) to ascribe (glory)
1a5) to grant, permit, come now
hā·ḇū
ascribe
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
כָּב֥וֹד

כָּב֥וֹד


kā·ḇō·wḏ

glory

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory
kā·ḇō·wḏ
glory
וָעֹֽז׃

וָעֹֽז׃


wā·‘ōz

and strength .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
wā·‘ōz
and strength .
29
Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and come before Him. Worship the LORD in the splendor of His holiness;
הָב֥וּ

הָב֥וּ


hā·ḇū

Ascribe

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 3051
BSB/Thayers
1) to give, provide, ascribe, come 
1a) (Qal)
1a1) to give
1a2) to set, place
1a3) to provide (with reflexive)
1a4) to ascribe (glory)
1a5) to grant, permit, come now
hā·ḇū
Ascribe
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
כְּב֣וֹד

כְּב֣וֹד


kə·ḇō·wḏ

the glory

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory
kə·ḇō·wḏ
the glory
שְׁמ֑וֹ

שְׁמ֑וֹ


šə·mōw

[due] His name ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
šə·mōw
[due] His name ;
שְׂא֤וּ

שְׂא֤וּ


śə·’ū

bring

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
śə·’ū
bring
מִנְחָה֙

מִנְחָה֙


min·ḥāh

an offering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 
1a) gift, present
1b) tribute
1c) offering (to God)
1d) grain offering
min·ḥāh
an offering
וּבֹ֣אוּ

וּבֹ֣אוּ


ū·ḇō·’ū

and come

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
ū·ḇō·’ū
and come
לְפָנָ֔יו

לְפָנָ֔יו


lə·p̄ā·nāw

before Him .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·nāw
before Him .
הִשְׁתַּחֲו֥וּ

הִשְׁתַּחֲו֥וּ


hiš·ta·ḥă·wū

Worship

Hebrew Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural
Strongs 7812
BSB/Thayers
1) to bow down 
1a) (Qal) to bow down
1b)(Hiphil) to depress (fig)
1c) (Hithpael)
1c1) to bow down, prostrate oneself
1c1a) before superior in homage
1c1b) before God in worship
1c1c) before false gods
1c1d) before angel
hiš·ta·ḥă·wū
Worship
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
בְּהַדְרַת־

בְּהַדְרַת־


bə·haḏ·raṯ-

in the splendor

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 1927
BSB/Thayers
1) adornment, glory 
1a) holy adornment (of public worship)
1b) glory (of the king)
bə·haḏ·raṯ-
in the splendor
קֹֽדֶשׁ׃

קֹֽדֶשׁ׃


qō·ḏeš

of His holiness ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
of His holiness ;
30
tremble before Him, all the earth. The world is firmly established; it cannot be moved.
חִ֤ילוּ

חִ֤ילוּ


ḥî·lū

tremble

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 2342
BSB/Thayers
1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 
1a) (Qal)
1a1) to dance
1a2) to twist, writhe
1a3) to whirl, whirl about
1b) (Polel)
1b1) to dance
1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth
1b3) to wait anxiously
1c) (Pulal)
1c1) to be made to writhe, be made to bear
1c2) to be brought forth
1d) (Hophal) to be born
1e) (Hithpolel)
1e1) whirling (participle)
1e2) writhing, suffering torture (participle)
1e3) to wait longingly
1f) (Hithpalpel) to be distressed
ḥî·lū
tremble
מִלְּפָנָיו֙

מִלְּפָנָיו֙


mil·lə·p̄ā·nāw

before Him ,

Hebrew Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mil·lə·p̄ā·nāw
before Him ,
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הָאָ֔רֶץ

הָאָ֔רֶץ


hā·’ā·reṣ

the earth .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
the earth .
אַף־

אַף־


’ap̄-

. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 637
BSB/Thayers
conj (denoting addition, esp of something greater)
1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed
’ap̄-
. . .
תֵּבֵ֖ל

תֵּבֵ֖ל


tê·ḇêl

The world

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8398
BSB/Thayers
1) world
tê·ḇêl
The world
תִּכּ֥וֹן

תִּכּ֥וֹן


tik·kō·wn

is firmly established ;

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
tik·kō·wn
is firmly established ;
בַּל־

בַּל־


bal-

it cannot

Hebrew Adverb
Strongs 1077
BSB/Thayers
1) not, hardly, else
bal-
it cannot
תִּמּֽוֹט׃

תִּמּֽוֹט׃


tim·mō·wṭ

be moved .

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 4131
BSB/Thayers
1) to totter, shake, slip 
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
tim·mō·wṭ
be moved .
31
Let the heavens be glad, and the earth rejoice. Let them say among the nations, ‘The LORD reigns!’
הַשָּׁמַ֙יִם֙

הַשָּׁמַ֙יִם֙


haš·šā·ma·yim

Let the heavens

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 8064
BSB/Thayers
1) heaven, heavens, sky 
1a) visible heavens, sky
1a1) as abode of the stars
1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
1b) Heaven (as the abode of God)
haš·šā·ma·yim
Let the heavens
יִשְׂמְח֤וּ

יִשְׂמְח֤וּ


yiś·mə·ḥū

be glad ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 8055
BSB/Thayers
1) to rejoice, be glad 
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
yiś·mə·ḥū
be glad ,
הָאָ֔רֶץ

הָאָ֔רֶץ


hā·’ā·reṣ

and the earth

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
and the earth
וְתָגֵ֣ל

וְתָגֵ֣ל


wə·ṯā·ḡêl

rejoice .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular
Strongs 1523
BSB/Thayers
1) to rejoice, exult, be glad 
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to tremble (from fear)
wə·ṯā·ḡêl
rejoice .
וְיֹאמְר֥וּ

וְיֹאמְר֥וּ


wə·yō·mə·rū

Let them say

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·yō·mə·rū
Let them say
בַגּוֹיִ֖ם

בַגּוֹיִ֖ם


ḇag·gō·w·yim

among the nations ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
ḇag·gō·w·yim
among the nations ,
יְהוָ֥ה

יְהוָ֥ה


Yah·weh

‘ The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
‘ The LORD
מָלָֽךְ׃

מָלָֽךְ׃


mā·lāḵ

reigns ! ’

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
mā·lāḵ
reigns ! ’
32
Let the sea resound, and all that fills it; let the fields exult, and all that is in them.
הַיָּם֙

הַיָּם֙


hay·yām

Let the sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
Let the sea
יִרְעַ֤ם

יִרְעַ֤ם


yir·‘am

resound ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7481
BSB/Thayers
1) to thunder 
1a) (Qal)
1a1) to make the sound of thunder, thunder
1a2) to rage
1b) (Hiphil)
1b1) to thunder, cause thunder
1b2) to tremble, cause to tremble (by extension)
yir·‘am
resound ,
וּמְלוֹא֔וֹ

וּמְלוֹא֔וֹ


ū·mə·lō·w·’ōw

and all that fills it ;

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4393
BSB/Thayers
1) fulness, that which fills 
1a) fulness, handful
1b) mass, multitude
1c) fulness, that which fills, entire contents
1d) full length, full line
ū·mə·lō·w·’ōw
and all that fills it ;
הַשָּׂדֶ֖ה

הַשָּׂדֶ֖ה


haś·śā·ḏeh

let the fields

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7704
BSB/Thayers
1) field, land 
1a) cultivated field
1b) of home of wild beasts
1c) plain (opposed to mountain)
1d) land (opposed to sea)
haś·śā·ḏeh
let the fields
יַעֲלֹ֥ץ

יַעֲלֹ֥ץ


ya·‘ă·lōṣ

exult ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5970
BSB/Thayers
1) to rejoice, exult 
1a) (Qal) to exult
ya·‘ă·lōṣ
exult ,
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

that [is]

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
that [is]
בּֽוֹ׃

בּֽוֹ׃


bōw

in them .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
bōw
in them .
33
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD, for He is coming to judge the earth.
אָ֥ז

אָ֥ז


’āz

Then

Hebrew Adverb
Strongs 227
BSB/Thayers
1) then, at that time 
1a) temporal expressions
1a1) then (past)
1a2) then, if...then (future)
1a3) earlier
1b) logical expressions
1b1) in that case
1b2) that (being so)
’āz
Then
עֲצֵ֣י

עֲצֵ֣י


‘ă·ṣê

the trees

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê
the trees
הַיָּ֑עַר

הַיָּ֑עַר


hay·yā·‘ar

of the forest

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3293
BSB/Thayers
1) forest, wood, thicket, wooded height
hay·yā·‘ar
of the forest
יְרַנְּנ֖וּ

יְרַנְּנ֖וּ


yə·ran·nə·nū

will sing for joy

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7442
BSB/Thayers
1) to overcome 
1a) (Hithpolel) to be overcome
2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry
2a) (Qal)
2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress)
2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom)
2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise
2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive)
2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy)
2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)
yə·ran·nə·nū
will sing for joy
מִלִּפְנֵ֣י

מִלִּפְנֵ֣י


mil·lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mil·lip̄·nê
before
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
כִּי־

כִּי־


kî-

for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
for
בָ֖א

בָ֖א


ḇā

He is coming

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
ḇā
He is coming
לִשְׁפּ֥וֹט

לִשְׁפּ֥וֹט


liš·pō·wṭ

to judge

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 8199
BSB/Thayers
1) to judge, govern, vindicate, punish 
1a) (Qal)
1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
1a1a) to rule, govern, judge
1a2) to decide controversy (of God, man)
1a3) to execute judgment
1a3a) discriminating (of man)
1a3b) vindicating
1a3c) condemning and punishing
1a3d) at theophanic advent for final judgment
1b) (Niphal)
1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
1b2) to be judged
1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
liš·pō·wṭ
to judge
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָאָֽרֶץ׃

הָאָֽרֶץ׃


hā·’ā·reṣ

the earth .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
the earth .
34
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
הוֹד֤וּ

הוֹד֤וּ


hō·w·ḏū

Give thanks

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
hō·w·ḏū
Give thanks
לַיהוָה֙

לַיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
כִּ֣י

כִּ֣י


for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

for
ט֔וֹב

ט֔וֹב


ṭō·wḇ

He is good ;

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers
adj 
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
ṭō·wḇ
He is good ;
כִּ֥י

כִּ֥י


. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

. . .
חַסְדּֽוֹ׃

חַסְדּֽוֹ׃


ḥas·dōw

His loving devotion

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2617
BSB/Thayers
1) goodness, kindness, faithfulness 
2) a reproach, shame
ḥas·dōw
His loving devotion
לְעוֹלָ֖ם

לְעוֹלָ֖ם


lə·‘ō·w·lām

endures forever .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·w·lām
endures forever .
35
Then cry out: ‘Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.’
וְאִמְר֕וּ

וְאִמְר֕וּ


wə·’im·rū

Then cry out :

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·’im·rū
Then cry out :
הוֹשִׁיעֵ֙נוּ֙

הוֹשִׁיעֵ֙נוּ֙


hō·wō·šî·‘ê·nū

‘ Save us ,

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strongs 3467
BSB/Thayers
1) to save, be saved, be delivered 
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to
hō·wō·šî·‘ê·nū
‘ Save us ,
אֱלֹהֵ֣י

אֱלֹהֵ֣י


’ĕ·lō·hê

O God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
O God
יִשְׁעֵ֔נוּ

יִשְׁעֵ֔נוּ


yiš·‘ê·nū

of our salvation ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs 3468
BSB/Thayers
1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 
1a) safety, welfare, prosperity
1b) salvation
1c) victory
yiš·‘ê·nū
of our salvation ;
וְקַבְּצֵ֥נוּ

וְקַבְּצֵ֥נוּ


wə·qab·bə·ṣê·nū

gather

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strongs 6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble 
1a) (Qal) to gather, collect, assemble
1b) (Niphal)
1b1) to assemble, gather
1b2) to be gathered
1c) (Piel) to gather, gather together, take away
1d) (Pual) to be gathered together
1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
wə·qab·bə·ṣê·nū
gather
וְהַצִּילֵ֖נוּ

וְהַצִּילֵ֖נוּ


wə·haṣ·ṣî·lê·nū

and deliver us

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strongs 5337
BSB/Thayers
1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself
wə·haṣ·ṣî·lê·nū
and deliver us
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
from
הַגּוֹיִ֑ם

הַגּוֹיִ֑ם


hag·gō·w·yim

the nations ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 1471
BSB/Thayers
n m 
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = |nations|
hag·gō·w·yim
the nations ,
לְהֹדוֹת֙

לְהֹדוֹת֙


lə·hō·ḏō·wṯ

that we may give thanks

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
lə·hō·ḏō·wṯ
that we may give thanks
קָדְשֶׁ֔ךָ

קָדְשֶׁ֔ךָ


qāḏ·še·ḵā

to Your holy

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qāḏ·še·ḵā
to Your holy
לְשֵׁ֣ם

לְשֵׁ֣ם


lə·šêm

name ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
lə·šêm
name ,
לְהִשְׁתַּבֵּ֖חַ

לְהִשְׁתַּבֵּ֖חַ


lə·hiš·tab·bê·aḥ

that we may glory

Hebrew Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs 7623
BSB/Thayers
1) to soothe, still, stroke 
1a) (Piel) to soothe, still
1b) (Hiphil) stilling (participle)
2) to laud, praise, commend
2a) (Piel)
2a1) to laud, praise (God)
2a2) to commend, congratulate (the dead)
2b) (Hithpael) to boast
lə·hiš·tab·bê·aḥ
that we may glory
בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃

בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃


biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā

in Your praise . ’

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 8416
BSB/Thayers
1) praise, song or hymn of praise 
1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
1b) act of general or public praise
1c) praise-song (as title)
1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
1e) renown, fame, glory
1e1) of Damascus, God
1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā
in Your praise . ’
36
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen!” and “Praise the LORD!”
בָּר֤וּךְ

בָּר֤וּךְ


bā·rūḵ

Blessed [be]

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
bā·rūḵ
Blessed [be]
יְהוָה֙

יְהוָה֙


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵ֣י

אֱלֹהֵ֣י


’ĕ·lō·hê

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
יִשְׂרָאֵ֔ל

יִשְׂרָאֵ֔ל


yiś·rā·’êl

of Israel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel ,
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
from
הָעוֹלָ֖ם

הָעוֹלָ֖ם


hā·‘ō·w·lām

everlasting

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
hā·‘ō·w·lām
everlasting
וְעַ֣ד

וְעַ֣ד


wə·‘aḏ

to

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ
to
הָעֹלָ֑ם

הָעֹלָ֑ם


hā·‘ō·lām

everlasting . ”

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
hā·‘ō·lām
everlasting . ”
כָל־

כָל־


ḵāl

Then all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ḵāl
Then all
הָעָם֙

הָעָם֙


hā·‘ām

the people

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
וַיֹּאמְר֤וּ

וַיֹּאמְר֤וּ


way·yō·mə·rū

said ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mə·rū
said ,
אָמֵ֔ן

אָמֵ֔ן


’ā·mên

“ Amen ! ”

Hebrew Adverb
Strongs 543
BSB/Thayers
1) verily, truly, amen, so be it
’ā·mên
“ Amen ! ”
וְהַלֵּ֖ל

וְהַלֵּ֖ל


wə·hal·lêl

and “Praise

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive absolute
Strongs 1984
BSB/Thayers
1) to shine 
1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
wə·hal·lêl
and “Praise
לַֽיהוָֽה׃פ

לַֽיהוָֽה׃פ


Yah·weh

the LORD ! ”

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ! ”
37
So David left Asaph and his associates there before the ark of the covenant of the LORD, to minister there regularly according to the daily requirements,
לִדְבַר־

לִדְבַר־


liḏ·ḇar-

requirements ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
liḏ·ḇar-
requirements ,
וַיַּֽעֲזָב־

וַיַּֽעֲזָב־


way·ya·‘ă·zāḇ-

So David left

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair
way·ya·‘ă·zāḇ-
So David left
לְאָסָ֖ף

לְאָסָ֖ף


lə·’ā·sāp̄

Asaph

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 623
BSB/Thayers
Asaph = |gatherer|
1) the father of Hezekiah's secretary
2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David
3) a Persian officer over the royal forest
lə·’ā·sāp̄
Asaph
וּלְאֶחָ֑יו

וּלְאֶחָ֑יו


ū·lə·’e·ḥāw

and his brothers

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
ū·lə·’e·ḥāw
and his brothers
שָׁ֗ם

שָׁ֗ם


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
šām
there
לִפְנֵי֙

לִפְנֵי֙


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
אֲר֣וֹן

אֲר֣וֹן


’ă·rō·wn

the ark

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
’ă·rō·wn
the ark
בְּרִית־

בְּרִית־


bə·rîṯ-

of the covenant

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ-
of the covenant
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
לְשָׁרֵ֞ת

לְשָׁרֵ֞ת


lə·šā·rêṯ

to minister

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
lə·šā·rêṯ
to minister
לִפְנֵ֧י

לִפְנֵ֧י


lip̄·nê

[there]

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
[there]
הָאָר֛וֹן

הָאָר֛וֹן


hā·’ā·rō·wn

. . .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
hā·’ā·rō·wn
. . .
תָּמִ֖יד

תָּמִ֖יד


tā·mîḏ

regularly

Hebrew Adverb
Strongs 8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch 
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)
tā·mîḏ
regularly
י֥וֹם

י֥וֹם


yō·wm

according to the daily

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yō·wm
according to the daily
בְּיוֹמֽוֹ׃

בְּיוֹמֽוֹ׃


bə·yō·w·mōw

. . .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
bə·yō·w·mōw
. . .
38
along with Obed-edom and his sixty-eight relatives. Obed-edom son of Jeduthun, and also Hosah, were to be gatekeepers.
וְעֹבֵ֥ד

וְעֹבֵ֥ד


wə·‘ō·ḇêḏ

vvv

Hebrew
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
wə·‘ō·ḇêḏ
vvv
אֱדֹ֛ם

אֱדֹ֛ם


’ĕ·ḏōm

along with Obed-edom

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
’ĕ·ḏōm
along with Obed-edom
שִׁשִּׁ֣ים

שִׁשִּׁ֣ים


šiš·šîm

and his sixty-eight

Hebrew Number - common plural
Strongs 8346
BSB/Thayers
1) sixty, three score
šiš·šîm
and his sixty-eight
וּשְׁמוֹנָ֑ה

וּשְׁמוֹנָ֑ה


ū·šə·mō·w·nāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·w·nāh
. . .
וְעֹבֵ֨ד

וְעֹבֵ֨ד


wə·‘ō·ḇêḏ

Hebrew
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
wə·‘ō·ḇêḏ
וַאֲחֵיהֶ֖ם

וַאֲחֵיהֶ֖ם


wa·’ă·ḥê·hem

relatives .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
wa·’ă·ḥê·hem
relatives .
אֱדֹ֧ם

אֱדֹ֧ם


’ĕ·ḏōm

Obed-edom

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5654
BSB/Thayers
Obed-edom = |servant of Edom|
1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
’ĕ·ḏōm
Obed-edom
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְדִית֛וּן

יְדִית֛וּן


yə·ḏî·ṯūn

of Jeduthun ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3038
BSB/Thayers
Jeduthun = |praising|
1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
yə·ḏî·ṯūn
of Jeduthun ,
וְחֹסָ֖ה

וְחֹסָ֖ה


wə·ḥō·sāh

and also Hosah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2621
BSB/Thayers
Hosah = |refuge|
n pr m
1) a Levitical doorkeeper of the temple
n pr loc
2) a place in Asher, site unknown
wə·ḥō·sāh
and also Hosah ,
לְשֹׁעֲרִֽים׃

לְשֹׁעֲרִֽים׃


lə·šō·‘ă·rîm

were to be gatekeepers .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 7778
BSB/Thayers
1) gatekeeper, porter
lə·šō·‘ă·rîm
were to be gatekeepers .
39
And David left Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the LORD at the high place in Gibeon
וְאֵ֣ת׀

וְאֵ֣ת׀


wə·’êṯ

And

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
And
צָד֣וֹק

צָד֣וֹק


ṣā·ḏō·wq

David left Zadok

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6659
BSB/Thayers
Zadok = |righteous|
1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king
2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1
3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah
4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
6) a leader of the people in the time of Nehemiah
7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse
8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
ṣā·ḏō·wq
David left Zadok
הַכֹּהֵ֗ן

הַכֹּהֵ֗ן


hak·kō·hên

the priest

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest
וְאֶחָיו֙

וְאֶחָיו֙


wə·’e·ḥāw

and his fellow

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
wə·’e·ḥāw
and his fellow
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים

הַכֹּ֣הֲנִ֔ים


hak·kō·hă·nîm

priests

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests
לִפְנֵ֖י

לִפְנֵ֖י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
מִשְׁכַּ֣ן

מִשְׁכַּ֣ן


miš·kan

the tabernacle

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4908
BSB/Thayers
1) dwelling place, tabernacle 
1a) dwelling-place
1b) dwellings
miš·kan
the tabernacle
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
בַּבָּמָ֖ה

בַּבָּמָ֖ה


bab·bā·māh

at the high place

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 1116
BSB/Thayers
1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform) 
1a) high place, mountain
1b) high places, battlefields
1c) high places (as places of worship)
1d) funeral mound?
bab·bā·māh
at the high place
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
בְּגִבְעֽוֹן׃

בְּגִבְעֽוֹן׃


bə·ḡiḇ·‘ō·wn

in Gibeon

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1391
BSB/Thayers
Gibeon = |hill city|
1) a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem
bə·ḡiḇ·‘ō·wn
in Gibeon
40
to regularly present burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offerings, morning and evening, according to all that was written in the Law of the LORD, which He had commanded Israel to keep.
תָּמִ֖יד

תָּמִ֖יד


tā·mîḏ

to regularly

Hebrew Adverb
Strongs 8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch 
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)
tā·mîḏ
to regularly
לְֽהַעֲלוֹת֩

לְֽהַעֲלוֹת֩


lə·ha·‘ă·lō·wṯ

present

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
lə·ha·‘ă·lō·wṯ
present
עֹל֨וֹת

עֹל֨וֹת


‘ō·lō·wṯ

burnt offerings

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
לַיהוָ֜ה

לַיהוָ֜ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
מִזְבַּ֧ח

מִזְבַּ֧ח


miz·baḥ

the altar

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·baḥ
the altar
הָעֹלָ֛ה

הָעֹלָ֛ה


hā·‘ō·lāh

of burnt offerings ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
hā·‘ō·lāh
of burnt offerings ,
לַבֹּ֣קֶר

לַבֹּ֣קֶר


lab·bō·qer

morning

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
lab·bō·qer
morning
וְלָעָ֑רֶב

וְלָעָ֑רֶב


wə·lā·‘ā·reḇ

and evening ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset 
1a) evening, sunset
1b) night
wə·lā·‘ā·reḇ
and evening ,
וּלְכָל־

וּלְכָל־


ū·lə·ḵāl-

according to all

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
according to all
הַכָּתוּב֙

הַכָּתוּב֙


hak·kā·ṯūḇ

that was written

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol 
1a) (Qal)
1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on
1a2) to write down, describe in writing
1a3) to register, enrol, record
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be written
1b2) to be written down, be recorded, be enrolled
1c) (Piel) to continue writing
hak·kā·ṯūḇ
that was written
בְּתוֹרַ֣ת

בְּתוֹרַ֣ת


bə·ṯō·w·raṯ

in the Law

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction 
1a) instruction, direction (human or divine)
1a1) body of prophetic teaching
1a2) instruction in Messianic age
1a3) body of priestly direction or instruction
1a4) body of legal directives
1b) law
1b1) law of the burnt offering
1b2) of special law, codes of law
1c) custom, manner
1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
bə·ṯō·w·raṯ
in the Law
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

which

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
which
צִוָּ֖ה

צִוָּ֖ה


ṣiw·wāh

He had commanded

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
ṣiw·wāh
He had commanded
עַל־

עַל־


‘al-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
. . .
יִשְׂרָאֵֽל׃

יִשְׂרָאֵֽל׃


yiś·rā·’êl

Israel to keep .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel to keep .
41
With them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the LORD, for “His loving devotion endures forever.”
וְעִמָּהֶם֙

וְעִמָּהֶם֙


wə·‘im·mā·hem

With them

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
With them
הֵימָ֣ן

הֵימָ֣ן


hê·mān

were Heman ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1968
BSB/Thayers
Heman = |faithful|
1) a wise man to whom Solomon was compared
2) son of Joel, grandson of Samuel, and a Levitical singer and author of PS 88
3) a seer
hê·mān
were Heman ,
וִֽידוּת֔וּן

וִֽידוּת֔וּן


wî·ḏū·ṯūn

Jeduthun ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3038
BSB/Thayers
Jeduthun = |praising|
1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
wî·ḏū·ṯūn
Jeduthun ,
וּשְׁאָר֙

וּשְׁאָר֙


ū·šə·’ār

and the rest

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 7605
BSB/Thayers
1) rest, residue, remnant, remainder
ū·šə·’ār
and the rest
הַבְּרוּרִ֔ים

הַבְּרוּרִ֔ים


hab·bə·rū·rîm

of those chosen

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 1305
BSB/Thayers
1) to purify, select, polish, choose, purge, cleanse or make bright, test or prove 
1a) (Qal)
1a1) to purge, purge out, purify
1a2) to choose, select
1a3) to cleanse, make shining, polish
1a4) to test, prove
1b) (Niphal) to purify oneself
1c) (Piel) to purify
1d) (Hiphil)
1d1) to purify
1d2) to polish arrows
1e) (Hithpael)
1e1) to purify oneself
1e2) to show oneself pure, just, kind
hab·bə·rū·rîm
of those chosen
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
נִקְּב֖וּ

נִקְּב֖וּ


niq·qə·ḇū

and designated

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 5344
BSB/Thayers
1) to pierce, perforate, bore, appoint 
1a) (Qal)
1a1) to pierce, bore
1a2) to prick off, designate
1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
2) (Qal) to curse, blaspheme
niq·qə·ḇū
and designated
בְּשֵׁמ֑וֹת

בְּשֵׁמ֑וֹת


bə·šê·mō·wṯ

by name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
by name
לְהֹדוֹת֙

לְהֹדוֹת֙


lə·hō·ḏō·wṯ

to give thanks

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
lə·hō·ḏō·wṯ
to give thanks
לַֽיהוָ֔ה

לַֽיהוָ֔ה


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
כִּ֥י

כִּ֥י


for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

for
חַסְדּֽוֹ׃

חַסְדּֽוֹ׃


ḥas·dōw

“ His loving devotion

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2617
BSB/Thayers
1) goodness, kindness, faithfulness 
2) a reproach, shame
ḥas·dōw
“ His loving devotion
לְעוֹלָ֖ם

לְעוֹלָ֖ם


lə·‘ō·w·lām

endures forever . ”

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·w·lām
endures forever . ”
42
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals for the music and instruments for the songs of God. And the sons of Jeduthun were stationed at the gate.
הֵימָ֨ן

הֵימָ֨ן


hê·mān

Heman

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1968
BSB/Thayers
Heman = |faithful|
1) a wise man to whom Solomon was compared
2) son of Joel, grandson of Samuel, and a Levitical singer and author of PS 88
3) a seer
hê·mān
Heman
וִֽידוּת֜וּן

וִֽידוּת֜וּן


wî·ḏū·ṯūn

and Jeduthun

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3038
BSB/Thayers
Jeduthun = |praising|
1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
wî·ḏū·ṯūn
and Jeduthun
וְעִמָּהֶם֩

וְעִמָּהֶם֩


wə·‘im·mā·hem

had with them

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
had with them
חֲצֹצְר֤וֹת

חֲצֹצְר֤וֹת


ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ

trumpets

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 2689
BSB/Thayers
1) trumpet, clarion
ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
trumpets
וּמְצִלְתַּ֙יִם֙

וּמְצִלְתַּ֙יִם֙


ū·mə·ṣil·ta·yim

and cymbals

Hebrew Conjunctive waw | Noun - fd
Strongs 4700
BSB/Thayers
1) cymbals
ū·mə·ṣil·ta·yim
and cymbals
לְמַשְׁמִיעִ֔ים

לְמַשְׁמִיעִ֔ים


lə·maš·mî·‘îm

for the music

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
lə·maš·mî·‘îm
for the music
וּכְלֵ֖י

וּכְלֵ֖י


ū·ḵə·lê

and instruments

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
ū·ḵə·lê
and instruments
שִׁ֣יר

שִׁ֣יר


šîr

[for] the songs

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7892
BSB/Thayers
n m 
1) song
1a) lyric song
1b) religious song
1c) song of Levitical choirs
n f
2) song
2a) song, ode
šîr
[for] the songs
הָאֱלֹהִ֑ים

הָאֱלֹהִ֑ים


hā·’ĕ·lō·hîm

of God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .
וּבְנֵ֥י

וּבְנֵ֥י


ū·ḇə·nê

And the sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
And the sons
יְדוּת֖וּן

יְדוּת֖וּן


yə·ḏū·ṯūn

of Jeduthun

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3038
BSB/Thayers
Jeduthun = |praising|
1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
yə·ḏū·ṯūn
of Jeduthun
לַשָּֽׁעַר׃

לַשָּֽׁעַר׃


laš·šā·‘ar

were stationed at the gate .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 8179
BSB/Thayers
1) gate 
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
laš·šā·‘ar
were stationed at the gate .
43
Then all the people departed for their homes, and David returned home to bless his household.
כָל־

כָל־


ḵāl

Then all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ḵāl
Then all
הָעָ֖ם

הָעָ֖ם


hā·‘ām

the people

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
. . .
וַיֵּלְכ֥וּ

וַיֵּלְכ֥וּ


way·yê·lə·ḵū

departed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·lə·ḵū
departed
לְבֵית֑וֹ

לְבֵית֑וֹ


lə·ḇê·ṯōw

for their homes ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
lə·ḇê·ṯōw
for their homes ,
דָּוִ֖יד

דָּוִ֖יד


dā·wîḏ

and David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
and David
וַיִּסֹּ֥ב

וַיִּסֹּ֥ב


way·yis·sōḇ

returned home

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
way·yis·sōḇ
returned home
לְבָרֵ֥ךְ

לְבָרֵ֥ךְ


lə·ḇā·rêḵ

to bless

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
lə·ḇā·rêḵ
to bless
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בֵּיתֽוֹ׃פ

בֵּיתֽוֹ׃פ


bê·ṯōw

his household .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bê·ṯōw
his household .