Then King David said to the whole assembly, “My son Solomon, the one whom God has chosen, is young and inexperienced. The task is great because this palace is not for man, but for the LORD God.
הַמֶּ֙לֶךְ֙
הַמֶּ֙לֶךְ֙
Close
ham·me·leḵ
Then King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
Then King
דָּוִ֤יד
דָּוִ֤יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וַיֹּ֨אמֶר
וַיֹּ֨אמֶר
Close
way·yō·mer
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
לְכָל־
לְכָל־
Close
lə·ḵāl
to the whole
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
lə·ḵāl
to the whole
הַקָּהָ֔ל
הַקָּהָ֔ל
Close
haq·qā·hāl
assembly ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
assembly ,
בְנִ֥י
בְנִ֥י
Close
ḇə·nî
“ My son
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nî
“ My son
שְׁלֹמֹ֨ה
שְׁלֹמֹ֨ה
Close
šə·lō·mōh
Solomon ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon ,
אֶחָ֛ד
אֶחָ֛ד
Close
’e·ḥāḏ
the one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
the one
בּ֥וֹ
בּ֥וֹ
Close
bōw
whom
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
bōw
whom
אֱלֹהִ֖ים
אֱלֹהִ֖ים
Close
’ĕ·lō·hîm
God
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hîm
God
בָּֽחַר־
בָּֽחַר־
Close
bā·ḥar-
has chosen ,
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
977
BSB/Thayers
1) to choose, elect, decide for 1a) (Qal) to choose 1b) (Niphal) to be chosen 1c) (Pual) to be chosen, selected
bā·ḥar-
has chosen ,
נַ֣עַר
נַ֣עַר
Close
na·‘ar
is young
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5288
BSB/Thayers
1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
na·‘ar
is young
וָרָ֑ךְ
וָרָ֑ךְ
Close
wā·rāḵ
and inexperienced .
Hebrew
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strongs
7390
BSB/Thayers
1) tender, soft, delicate, weak 1a) tender, delicate (of flesh) 1b) weak of heart, timid 1c) soft (of words) 1c1) gentle words (subst)
wā·rāḵ
and inexperienced .
וְהַמְּלָאכָ֣ה
וְהַמְּלָאכָ֣ה
Close
wə·ham·mə·lā·ḵāh
The task
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
wə·ham·mə·lā·ḵāh
The task
גְדוֹלָ֔ה
גְדוֹלָ֔ה
Close
ḡə·ḏō·w·lāh
is great
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
1419
BSB/Thayers
adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
ḡə·ḏō·w·lāh
is great
כִּ֣י
כִּ֣י
Close
kî
because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî
because
הַבִּירָ֔ה
הַבִּירָ֔ה
Close
hab·bî·rāh
this palace
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1002
BSB/Thayers
1) palace, castle 2) temple
hab·bî·rāh
this palace
לֹ֤א
לֹ֤א
Close
lō
is not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)
lō
is not
לְאָדָם֙
לְאָדָם֙
Close
lə·’ā·ḏām
for man ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
120
BSB/Thayers
1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley
lə·’ā·ḏām
for man ,
כִּ֖י
כִּ֖י
Close
kî
but
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî
but
לַיהוָ֥ה
לַיהוָ֥ה
Close
Yah·weh
for the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
for the LORD
אֱלֹהִֽים׃
אֱלֹהִֽים׃
Close
’ĕ·lō·hîm
God .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hîm
God .
Now with all my ability I have made provision for the house of my God—gold for the gold articles, silver for the silver, bronze for the bronze, iron for the iron, and wood for the wood, as well as onyx for the settings, turquoise, stones of various colors, all kinds of precious stones, and slabs of marble—all in abundance.
וּֽכְכָל־
וּֽכְכָל־
Close
ū·ḵə·ḵāl-
Now with all
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ū·ḵə·ḵāl-
Now with all
כֹּחִ֞י
כֹּחִ֞י
Close
kō·ḥî
my ability
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·ḥî
my ability
הֲכִינ֣וֹתִי
הֲכִינ֣וֹתִי
Close
hă·ḵî·nō·w·ṯî
I have made provision
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strongs
3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
hă·ḵî·nō·w·ṯî
I have made provision
לְבֵית־
לְבֵית־
Close
lə·ḇêṯ-
for the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
lə·ḇêṯ-
for the house
אֱלֹהַ֗י
אֱלֹהַ֗י
Close
’ĕ·lō·hay
of my God —
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hay
of my God —
הַזָּהָ֣ב׀
הַזָּהָ֣ב׀
Close
haz·zā·hāḇ
gold
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
gold
לַ֠זָּהָב
לַ֠זָּהָב
Close
laz·zā·hāḇ
for the gold articles ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
laz·zā·hāḇ
for the gold articles ,
וְהַכֶּ֨סֶף
וְהַכֶּ֨סֶף
Close
wə·hak·ke·sep̄
silver
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
wə·hak·ke·sep̄
silver
לַכֶּ֜סֶף
לַכֶּ֜סֶף
Close
lak·ke·sep̄
for the silver ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
lak·ke·sep̄
for the silver ,
וְהַנְּחֹ֣שֶׁת
וְהַנְּחֹ֣שֶׁת
Close
wə·han·nə·ḥō·šeṯ
bronze
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious
wə·han·nə·ḥō·šeṯ
bronze
לַנְּחֹ֗שֶׁת
לַנְּחֹ֗שֶׁת
Close
lan·nə·ḥō·šeṯ
for the bronze ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs
5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious
lan·nə·ḥō·šeṯ
for the bronze ,
הַבַּרְזֶל֙
הַבַּרְזֶל֙
Close
hab·bar·zel
iron
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1270
BSB/Thayers
1) iron 1a) iron 1a1) iron ore 1a2) as material of furniture, utensils, implements 2) tool of iron 3) harshness, strength, oppression (fig.)
hab·bar·zel
iron
לַבַּרְזֶ֔ל
לַבַּרְזֶ֔ל
Close
lab·bar·zel
for the iron ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1270
BSB/Thayers
1) iron 1a) iron 1a1) iron ore 1a2) as material of furniture, utensils, implements 2) tool of iron 3) harshness, strength, oppression (fig.)
lab·bar·zel
for the iron ,
וְהָעֵצִ֖ים
וְהָעֵצִ֖ים
Close
wə·hā·‘ê·ṣîm
and wood
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
wə·hā·‘ê·ṣîm
and wood
לָעֵצִ֑ים
לָעֵצִ֑ים
Close
lā·‘ê·ṣîm
for the wood ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs
6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
lā·‘ê·ṣîm
for the wood ,
אַבְנֵי־
אַבְנֵי־
Close
’aḇ·nê-
as well as onyx
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
’aḇ·nê-
as well as onyx
שֹׁ֨הַם
שֹׁ֨הַם
Close
šō·ham
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7718
BSB/Thayers
1) a precious stone or gem 1a) probably onyx, chrysoprasus, beryl, malachite
šō·ham
. . .
וּמִלּוּאִ֜ים
וּמִלּוּאִ֜ים
Close
ū·mil·lū·’îm
for the settings ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
4394
BSB/Thayers
1) setting, installation 1a) setting, stones for setting 1b) installation (of priests)
ū·mil·lū·’îm
for the settings ,
אַבְנֵי־
אַבְנֵי־
Close
’aḇ·nê-
turquoise
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
’aḇ·nê-
turquoise
פ֣וּךְ
פ֣וּךְ
Close
p̄ūḵ
. . . ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6320
BSB/Thayers
1) antimony, stibium, black paint 1a) eye cosmetic
p̄ūḵ
. . . ,
וְרִקְמָ֗ה
וְרִקְמָ֗ה
Close
wə·riq·māh
stones of various colors ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs
7553
BSB/Thayers
1) variegated stuff, embroidered
wə·riq·māh
stones of various colors ,
וְכֹ֨ל
וְכֹ֨ל
Close
wə·ḵōl
all kinds
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
wə·ḵōl
all kinds
יְקָרָ֛ה
יְקָרָ֛ה
Close
yə·qā·rāh
of precious
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
3368
BSB/Thayers
1) valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid 1a) precious 1a1) costly 1a2) precious, highly valued 1a3) precious stones or jewels 1b) rare 1c) glorious, splendid 1d) weighty, influential
yə·qā·rāh
of precious
אֶ֧בֶן
אֶ֧בֶן
Close
’e·ḇen
stones ,
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
’e·ḇen
stones ,
וְאַבְנֵי־
וְאַבְנֵי־
Close
wə·’aḇ·nê-
and slabs
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs
68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
wə·’aḇ·nê-
and slabs
שַׁ֖יִשׁ
שַׁ֖יִשׁ
Close
ša·yiš
of marble —
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7893
BSB/Thayers
1) alabaster
ša·yiš
of marble —
לָרֹֽב׃
לָרֹֽב׃
Close
lā·rōḇ
all in abundance .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
7230
BSB/Thayers
1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
lā·rōḇ
all in abundance .
Moreover, because of my delight in the house of my God, I now give for it my personal treasures of gold and silver, over and above all that I have provided for this holy temple:
וְע֗וֹד
וְע֗וֹד
Close
wə·‘ō·wḏ
Moreover ,
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
5750
BSB/Thayers
subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides
wə·‘ō·wḏ
Moreover ,
בִּרְצוֹתִי֙
בִּרְצוֹתִי֙
Close
bir·ṣō·w·ṯî
because of my delight
Hebrew
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strongs
7521
BSB/Thayers
1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably 1a) (Qal) 1a1) to be pleased with, be favourable to 1a2) to accept 1a3) to be pleased, be determined 1a4) to make acceptable, satisfy 1a5) to please 1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with 1c) (Piel) to seek favour of 1d) (Hiphil) to please, pay off 1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
bir·ṣō·w·ṯî
because of my delight
בְּבֵ֣ית
בְּבֵ֣ית
Close
bə·ḇêṯ
in the house
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
bə·ḇêṯ
in the house
אֱלֹהַ֔י
אֱלֹהַ֔י
Close
’ĕ·lō·hay
of my God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hay
of my God ,
יֶשׁ־
יֶשׁ־
Close
yeš-
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
3426
BSB/Thayers
1) being, existence, substance, there is or are 1a) substance 1b) existence 1c) there is or are
yeš-
. . .
לִ֥י
לִ֥י
Close
lî
Hebrew
Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers
lî
נָתַ֤תִּי
נָתַ֤תִּי
Close
nā·ṯat·tî
I now give
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
I now give
לְבֵית־
לְבֵית־
Close
lə·ḇêṯ-
for [it]
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
lə·ḇêṯ-
for [it]
אֱלֹהַי֙
אֱלֹהַי֙
Close
’ĕ·lō·hay
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hay
. . .
סְגֻלָּ֖ה
סְגֻלָּ֖ה
Close
sə·ḡul·lāh
my personal treasures
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5459
BSB/Thayers
1) possession, property 1a) valued property, peculiar treasure 1b) treasure
sə·ḡul·lāh
my personal treasures
זָהָ֣ב
זָהָ֣ב
Close
zā·hāḇ
of gold
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
of gold
וָכָ֑סֶף
וָכָ֑סֶף
Close
wā·ḵā·sep̄
and silver ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
wā·ḵā·sep̄
and silver ,
לְמַ֔עְלָה
לְמַ֔עְלָה
Close
lə·ma‘·lāh
over and above
Hebrew
Preposition-l | Adverb | third person feminine singular
Strongs
4605
BSB/Thayers
subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
lə·ma‘·lāh
over and above
מִכָּל־
מִכָּל־
Close
mik·kāl
all
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
mik·kāl
all
הֲכִינ֖וֹתִי
הֲכִינ֖וֹתִי
Close
hă·ḵî·nō·w·ṯî
that I have provided
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strongs
3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
hă·ḵî·nō·w·ṯî
that I have provided
הַקֹּֽדֶשׁ׃
הַקֹּֽדֶשׁ׃
Close
haq·qō·ḏeš
for this holy
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
for this holy
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
temple :
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
lə·ḇêṯ
temple :
three thousand talents of gold (the gold of Ophir) and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the buildings,
קִיר֥וֹת
קִיר֥וֹת
Close
qî·rō·wṯ
the walls
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7023
BSB/Thayers
1) wall, side 1a) wall (of house or chamber) 1b) the sides (of the altar)
qî·rō·wṯ
the walls
הַבָּתִּֽים׃
הַבָּתִּֽים׃
Close
hab·bāt·tîm
of the buildings ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
hab·bāt·tîm
of the buildings ,
שְׁלֹ֧שֶׁת
שְׁלֹ֧שֶׁת
Close
šə·lō·šeṯ
three
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad 1a) 3, 300, third
šə·lō·šeṯ
three
אֲלָפִ֛ים
אֲלָפִ֛ים
Close
’ă·lā·p̄îm
thousand
Hebrew
Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
thousand
כִּכְּרֵ֥י
כִּכְּרֵ֥י
Close
kik·kə·rê
talents
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kə·rê
talents
זָהָ֖ב
זָהָ֖ב
Close
zā·hāḇ
of gold
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
of gold
מִזְּהַ֣ב
מִזְּהַ֣ב
Close
miz·zə·haḇ
( the gold
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
miz·zə·haḇ
( the gold
אוֹפִ֑יר
אוֹפִ֑יר
Close
’ō·w·p̄îr
of Ophir )
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
211
BSB/Thayers
Ophir = |reducing to ashes| 1) eleventh son of Joktan 2) a land or city in southern Arabia in Solomon's trade route where gold evidently was traded for goods 3) characteristic of fine gold 4) fine gold
’ō·w·p̄îr
of Ophir )
וְשִׁבְעַ֨ת
וְשִׁבְעַ֨ת
Close
wə·šiḇ·‘aṯ
and seven
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc
wə·šiḇ·‘aṯ
and seven
אֲלָפִ֤ים
אֲלָפִ֤ים
Close
’ă·lā·p̄îm
thousand
Hebrew
Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
thousand
כִּכַּר־
כִּכַּר־
Close
kik·kar-
talents
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kar-
talents
מְזֻקָּ֔ק
מְזֻקָּ֔ק
Close
mə·zuq·qāq
of refined
Hebrew
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs
2212
BSB/Thayers
1) to purify, distil, strain, refine 1a) (Qal) 1a1) to purify, distil, strain 1a2) to refine 1b) (Piel) to purge, refine 1c) (Pual) to refine, purify
mə·zuq·qāq
of refined
כֶּ֙סֶף֙
כֶּ֙סֶף֙
Close
ke·sep̄
silver ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
silver ,
לָט֖וּחַ
לָט֖וּחַ
Close
lā·ṭū·aḥ
to overlay
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
2902
BSB/Thayers
1) to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear 1a) (Qal) to overspread, coat, overlay 1b) (Niphal) to be coated, be plastered 2) (Qal) to be besmeared
lā·ṭū·aḥ
to overlay
for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who is willing to consecrate himself to the LORD today?”
לַזָּהָ֤ב
לַזָּהָ֤ב
Close
laz·zā·hāḇ
vvv
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
laz·zā·hāḇ
vvv
לַזָּהָב֙
לַזָּהָב֙
Close
laz·zā·hāḇ
for the gold work
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
laz·zā·hāḇ
for the gold work
וְלַכֶּ֣סֶף
וְלַכֶּ֣סֶף
Close
wə·lak·ke·sep̄
and the silver work
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
wə·lak·ke·sep̄
and the silver work
לַכֶּ֔סֶף
לַכֶּ֔סֶף
Close
lak·ke·sep̄
. . . ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
lak·ke·sep̄
. . . ,
וּלְכָל־
וּלְכָל־
Close
ū·lə·ḵāl-
and for all
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
and for all
מְלָאכָ֖ה
מְלָאכָ֖ה
Close
mə·lā·ḵāh
the work
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
mə·lā·ḵāh
the work
בְּיַ֣ד
בְּיַ֣ד
Close
bə·yaḏ
to be done by
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
bə·yaḏ
to be done by
חָרָשִׁ֑ים
חָרָשִׁ֑ים
Close
ḥā·rā·šîm
the craftsmen .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
2796
BSB/Thayers
1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer 1a) graver, artificer 1b) skilful to destroy (warriors) (fig.)
ḥā·rā·šîm
the craftsmen .
וּמִ֣י
וּמִ֣י
Close
ū·mî
Now who
Hebrew
Conjunctive waw | Interrogative
Strongs
4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
ū·mî
Now who
מִתְנַדֵּ֔ב
מִתְנַדֵּ֔ב
Close
miṯ·nad·dêḇ
will volunteer
Hebrew
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
miṯ·nad·dêḇ
will volunteer
לְמַלֹּ֥אות
לְמַלֹּ֥אות
Close
lə·mal·lō·wṯ
to consecrate
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
4390
BSB/Thayers
1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against
lə·mal·lō·wṯ
to consecrate
יָד֛וֹ
יָד֛וֹ
Close
yā·ḏōw
himself
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
yā·ḏōw
himself
לַיהוָֽה׃
לַיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
הַיּ֖וֹם
הַיּ֖וֹם
Close
hay·yō·wm
today ? ”
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
today ? ”
Then the leaders of the families, the officers of the tribes of Israel, the commanders of thousands and of hundreds, and the officials in charge of the king’s work gave willingly.
שָׂרֵ֨י
שָׂרֵ֨י
Close
śā·rê
Then the leaders
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
śā·rê
Then the leaders
הָאָב֜וֹת
הָאָב֜וֹת
Close
hā·’ā·ḇō·wṯ
of the households ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
hā·’ā·ḇō·wṯ
of the households ,
וְשָׂרֵ֣י׀
וְשָׂרֵ֣י׀
Close
wə·śā·rê
the officers
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
wə·śā·rê
the officers
שִׁבְטֵ֣י
שִׁבְטֵ֣י
Close
šiḇ·ṭê
of the tribes
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7626
BSB/Thayers
1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 1a) rod, staff 1b) shaft (of spear, dart) 1c) club (of shepherd's implement) 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) 1e) clan, tribe
šiḇ·ṭê
of the tribes
יִשְׂרָאֵ֗ל
יִשְׂרָאֵ֗ל
Close
yiś·rā·’êl
of Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel ,
וְשָׂרֵ֤י
וְשָׂרֵ֤י
Close
wə·śā·rê
the commanders
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
wə·śā·rê
the commanders
הָאֲלָפִים֙
הָאֲלָפִים֙
Close
hā·’ă·lā·p̄îm
of thousands
Hebrew
Article | Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
hā·’ă·lā·p̄îm
of thousands
וְהַמֵּא֔וֹת
וְהַמֵּא֔וֹת
Close
wə·ham·mê·’ō·wṯ
and of hundreds ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
wə·ham·mê·’ō·wṯ
and of hundreds ,
וּלְשָׂרֵ֖י
וּלְשָׂרֵ֖י
Close
ū·lə·śā·rê
and the officials
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
ū·lə·śā·rê
and the officials
הַמֶּֽלֶךְ׃
הַמֶּֽלֶךְ׃
Close
ham·me·leḵ
in charge of the king’s
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
in charge of the king’s
מְלֶ֥אכֶת
מְלֶ֥אכֶת
Close
mə·le·ḵeṯ
work
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
work
וַיִּֽתְנַדְּבוּ֩
וַיִּֽתְנַדְּבוּ֩
Close
way·yiṯ·nad·də·ḇū
gave willingly .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
way·yiṯ·nad·də·ḇū
gave willingly .
Toward the service of God’s house they gave 5,000 talents and 10,000 darics of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.
לַעֲבוֹדַ֣ת
לַעֲבוֹדַ֣ת
Close
la·‘ă·ḇō·w·ḏaṯ
Toward the service
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
la·‘ă·ḇō·w·ḏaṯ
Toward the service
הָאֱלֹהִ֗ים
הָאֱלֹהִ֗ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God’s
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God’s
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
bêṯ-
house
וַֽיִּתְּנ֞וּ
וַֽיִּתְּנ֞וּ
Close
way·yit·tə·nū
they gave
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
way·yit·tə·nū
they gave
חֲמֵֽשֶׁת־
חֲמֵֽשֶׁת־
Close
ḥă·mê·šeṯ-
5,000 {}
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
2568
BSB/Thayers
1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mê·šeṯ-
5,000 {}
אֲלָפִים֮
אֲלָפִים֮
Close
’ă·lā·p̄îm
. . .
Hebrew
Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
. . .
כִּכָּרִ֣ים
כִּכָּרִ֣ים
Close
kik·kā·rîm
talents
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
רִבּוֹ֒
רִבּוֹ֒
Close
rib·bōw
and 10,000
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
7239
BSB/Thayers
1) ten thousand, myriad
rib·bōw
and 10,000
וַאֲדַרְכֹנִ֣ים
וַאֲדַרְכֹנִ֣ים
Close
wa·’ă·ḏar·ḵō·nîm
darics
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
150
BSB/Thayers
1) drachma, dram, daric-unit of weight and value (of gold, money) equal to 128 grains or 4.32 grams
wa·’ă·ḏar·ḵō·nîm
darics
זָהָ֞ב
זָהָ֞ב
Close
zā·hāḇ
of gold ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
of gold ,
עֲשֶׂ֣רֶת
עֲשֶׂ֣רֶת
Close
‘ă·śe·reṯ
10,000 {}
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
6235
BSB/Thayers
1) ten 1a) ten 1b) with other numbers
‘ă·śe·reṯ
10,000 {}
אֲלָפִ֔ים
אֲלָפִ֔ים
Close
’ă·lā·p̄îm
. . .
Hebrew
Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
. . .
כִּכָּרִים֙
כִּכָּרִים֙
Close
kik·kā·rîm
talents
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
וְכֶ֗סֶף
וְכֶ֗סֶף
Close
wə·ḵe·sep̄
of silver ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
wə·ḵe·sep̄
of silver ,
רִבּ֛וֹ
רִבּ֛וֹ
Close
rib·bōw
18,000 {}
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
7239
BSB/Thayers
1) ten thousand, myriad
rib·bōw
18,000 {}
וּשְׁמוֹנַ֥ת
וּשְׁמוֹנַ֥ת
Close
ū·šə·mō·w·naṯ
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strongs
8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 1a) eight (as cardinal number) 1b) eighth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·w·naṯ
. . .
אֲלָפִ֖ים
אֲלָפִ֖ים
Close
’ă·lā·p̄îm
. . .
Hebrew
Number - masculine plural
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’ă·lā·p̄îm
. . .
כִּכָּרִ֑ים
כִּכָּרִ֑ים
Close
kik·kā·rîm
talents
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
וּנְחֹ֕שֶׁת
וּנְחֹ֕שֶׁת
Close
ū·nə·ḥō·šeṯ
of bronze ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs
5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious
ū·nə·ḥō·šeṯ
of bronze ,
מֵֽאָה־
מֵֽאָה־
Close
mê·’āh-
and 100,000
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh-
and 100,000
אֶ֥לֶף
אֶ֥לֶף
Close
’e·lep̄
. . .
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
. . .
כִּכָּרִֽים׃
כִּכָּרִֽים׃
Close
kik·kā·rîm
talents
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
וּבַרְזֶ֖ל
וּבַרְזֶ֖ל
Close
ū·ḇar·zel
of iron .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
1270
BSB/Thayers
1) iron 1a) iron 1a1) iron ore 1a2) as material of furniture, utensils, implements 2) tool of iron 3) harshness, strength, oppression (fig.)
ū·ḇar·zel
of iron .
Whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, under the care of Jehiel the Gershonite.
וְהַנִּמְצָ֤א
וְהַנִּמְצָ֤א
Close
wə·han·nim·ṣā
Whoever had
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
wə·han·nim·ṣā
Whoever had
אִתּוֹ֙
אִתּוֹ֙
Close
’it·tōw
. . .
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
’it·tōw
. . .
אֲבָנִ֔ים
אֲבָנִ֔ים
Close
’ă·ḇā·nîm
precious stones
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
’ă·ḇā·nîm
precious stones
נָתְנ֖וּ
נָתְנ֖וּ
Close
nā·ṯə·nū
gave them
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
nā·ṯə·nū
gave them
לְאוֹצַ֣ר
לְאוֹצַ֣ר
Close
lə·’ō·w·ṣar
to the treasury
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
214
BSB/Thayers
1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
lə·’ō·w·ṣar
to the treasury
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
of the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
bêṯ-
of the house
יְהוָ֑ה
יְהוָ֑ה
Close
Yah·weh
of the LORD ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
עַ֥ל
עַ֥ל
Close
‘al
under
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
under
יַד־
יַד־
Close
yaḏ-
the care
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
yaḏ-
the care
יְחִיאֵ֖ל
יְחִיאֵ֖ל
Close
yə·ḥî·’êl
of Jehiel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives| 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
yə·ḥî·’êl
of Jehiel
הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃
הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃
Close
hag·gê·rə·šun·nî
the Gershonite .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1649
BSB/Thayers
Gershonite = see Geshur 1) a descendant of Gershon, firstborn son of Levi
hag·gê·rə·šun·nî
the Gershonite .
And the people rejoiced at the willing response of their leaders, for they had given to the LORD freely and wholeheartedly. And King David also rejoiced greatly.
הָעָם֙
הָעָם֙
Close
hā·‘ām
And the people
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
And the people
וַיִּשְׂמְח֤וּ
וַיִּשְׂמְח֤וּ
Close
way·yiś·mə·ḥū
rejoiced
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
8055
BSB/Thayers
1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
way·yiś·mə·ḥū
rejoiced
עַל־
עַל־
Close
‘al-
at
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
at
הִֽתְנַדְּבָ֔ם
הִֽתְנַדְּבָ֔ם
Close
hiṯ·nad·də·ḇām
the willing response of their leaders ,
Hebrew
Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
hiṯ·nad·də·ḇām
the willing response of their leaders ,
כִּ֚י
כִּ֚י
Close
kî
for
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî
for
הִֽתְנַדְּב֖וּ
הִֽתְנַדְּב֖וּ
Close
hiṯ·nad·də·ḇū
they had given
Hebrew
Verb - Hitpael - Perfect - third person common plural
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
hiṯ·nad·də·ḇū
they had given
לַיהוָ֑ה
לַיהוָ֑ה
Close
Yah·weh
to the LORD {freely}
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD {freely}
בְּלֵ֣ב
בְּלֵ֣ב
Close
bə·lêḇ
vvv
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
3820
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
bə·lêḇ
vvv
שָׁלֵ֔ם
שָׁלֵ֔ם
Close
šā·lêm
and wholeheartedly .
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
8003
BSB/Thayers
1) complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace 1a) complete 1a1) full, perfect 1a2) finished 1b) safe, unharmed 1c) peace (of covenant of peace, mind) 1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)
šā·lêm
and wholeheartedly .
הַמֶּ֔לֶךְ
הַמֶּ֔לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
And King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
And King
דָּוִ֣יד
דָּוִ֣יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וְגַם֙
וְגַם֙
Close
wə·ḡam
also
Hebrew
Conjunction
Strongs
1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
wə·ḡam
also
שָׂמַ֖ח
שָׂמַ֖ח
Close
śā·maḥ
rejoiced
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
8055
BSB/Thayers
1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
śā·maḥ
rejoiced
שִׂמְחָ֥ה
שִׂמְחָ֥ה
Close
śim·ḥāh
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8057
BSB/Thayers
1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
śim·ḥāh
. . .
גְדוֹלָֽה׃פ
גְדוֹלָֽה׃פ
Close
ḡə·ḏō·w·lāh
greatly .
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
1419
BSB/Thayers
adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
ḡə·ḏō·w·lāh
greatly .
Then David blessed the LORD in the sight of all the assembly and said: “May You be blessed, O LORD, God of our father Israel, from everlasting to everlasting.
דָּוִיד֙
דָּוִיד֙
Close
dā·wîḏ
Then David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
Then David
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיְבָ֤רֶךְ
וַיְבָ֤רֶךְ
Close
way·ḇā·reḵ
blessed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse
way·ḇā·reḵ
blessed
יְהוָ֔ה
יְהוָ֔ה
Close
Yah·weh
the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
לְעֵינֵ֖י
לְעֵינֵ֖י
Close
lə·‘ê·nê
in the sight
Hebrew
Preposition-l | Noun - cdc
Strongs
5869
BSB/Thayers
1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain
lə·‘ê·nê
in the sight
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
of all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
of all
הַקָּהָ֑ל
הַקָּהָ֑ל
Close
haq·qā·hāl
the assembly
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
the assembly
דָּוִ֗יד
דָּוִ֗יד
Close
dā·wîḏ
[and]
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
[and]
וַיֹּ֣אמֶר
וַיֹּ֣אמֶר
Close
way·yō·mer
said :
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said :
אַתָּ֤ה
אַתָּ֤ה
Close
’at·tāh
“ May You
Hebrew
Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
“ May You
בָּר֨וּךְ
בָּר֨וּךְ
Close
bā·rūḵ
be blessed ,
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse
bā·rūḵ
be blessed ,
יְהוָה֙
יְהוָה֙
Close
Yah·weh
O LORD ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
אֱלֹהֵי֙
אֱלֹהֵי֙
Close
’ĕ·lō·hê
God
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê
God
אָבִ֔ינוּ
אָבִ֔ינוּ
Close
’ā·ḇî·nū
of our father
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇî·nū
of our father
יִשְׂרָאֵ֣ל
יִשְׂרָאֵ֣ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
מֵעוֹלָ֖ם
מֵעוֹלָ֖ם
Close
mê·‘ō·w·lām
from everlasting
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs
5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
mê·‘ō·w·lām
from everlasting
וְעַד־
וְעַד־
Close
wə·‘aḏ-
to
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ-
to
עוֹלָֽם׃
עוֹלָֽם׃
Close
‘ō·w·lām
everlasting .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
everlasting .
Yours, O LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in heaven and on earth belongs to You. Yours, O LORD, is the kingdom, and You are exalted as head over all.
לְךָ֣
לְךָ֣
Close
lə·ḵā
Yours ,
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lə·ḵā
Yours ,
יְ֠הוָה
יְ֠הוָה
Close
Yah·weh
O LORD ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
הַגְּדֻלָּ֨ה
הַגְּדֻלָּ֨ה
Close
hag·gə·ḏul·lāh
is the greatness
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1420
BSB/Thayers
1) greatness 1a) of man 1b) of God's greatness (as an attribute)
hag·gə·ḏul·lāh
is the greatness
וְהַגְּבוּרָ֤ה
וְהַגְּבוּרָ֤ה
Close
wə·hag·gə·ḇū·rāh
and the power
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
1369
BSB/Thayers
1) strength, might 1a) strength 1b) might, valour, bravery 1c) might, mighty deeds (of God)
wə·hag·gə·ḇū·rāh
and the power
וְהַתִּפְאֶ֙רֶת֙
וְהַתִּפְאֶ֙רֶת֙
Close
wə·hat·tip̄·’e·reṯ
and the glory
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
8597
BSB/Thayers
1) beauty, splendour, glory 1a) beauty, finery (of garments, jewels) 1b) glory 1b1) of rank, renown 1b2) as attribute of God 1c) honour (or nation Israel) 1d) glorying, boasting (of individual)
wə·hat·tip̄·’e·reṯ
and the glory
וְהַה֔וֹד
וְהַה֔וֹד
Close
wə·ha·hō·wḏ
and the splendor
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1935
BSB/Thayers
1) splendour, majesty, vigour
wə·ha·hō·wḏ
and the splendor
וְהַנֵּ֣צַח
וְהַנֵּ֣צַח
Close
wə·han·nê·ṣaḥ
and the majesty ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
5331
BSB/Thayers
1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 1a) eminence 1b) enduring of life 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end 1d) everlastingness, ever
wə·han·nê·ṣaḥ
and the majesty ,
כִּי־
כִּי־
Close
kî-
for
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
for
כֹ֖ל
כֹ֖ל
Close
ḵōl
everything
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ḵōl
everything
בַּשָּׁמַ֣יִם
בַּשָּׁמַ֣יִם
Close
baš·šā·ma·yim
in heaven
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs
8064
BSB/Thayers
1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God)
baš·šā·ma·yim
in heaven
וּבָאָ֑רֶץ
וּבָאָ֑רֶץ
Close
ū·ḇā·’ā·reṣ
and on earth belongs to You .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
ū·ḇā·’ā·reṣ
and on earth belongs to You .
לְךָ֤
לְךָ֤
Close
lə·ḵā
Yours ,
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lə·ḵā
Yours ,
יְהוָה֙
יְהוָה֙
Close
Yah·weh
O LORD ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
הַמַּמְלָכָ֔ה
הַמַּמְלָכָ֔ה
Close
ham·mam·lā·ḵāh
is the kingdom ,
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
4467
BSB/Thayers
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 1a) kingdom, realm 1b) sovereignty, dominion 1c) reign
ham·mam·lā·ḵāh
is the kingdom ,
וְהַמִּתְנַשֵּׂ֖א
וְהַמִּתְנַשֵּׂ֖א
Close
wə·ham·miṯ·naś·śê
and You are exalted
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strongs
5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
wə·ham·miṯ·naś·śê
and You are exalted
לְרֹֽאשׁ׃
לְרֹֽאשׁ׃
Close
lə·rōš
as head
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
lə·rōš
as head
לְכֹ֥ל׀
לְכֹ֥ל׀
Close
lə·ḵōl
over all .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
lə·ḵōl
over all .
Both riches and honor come from You, and You are the ruler over all. In Your hands are power and might to exalt and give strength to all.
וְהָעֹ֤שֶׁר
וְהָעֹ֤שֶׁר
Close
wə·hā·‘ō·šer
Both riches
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6239
BSB/Thayers
1) wealth, riches
wə·hā·‘ō·šer
Both riches
וְהַכָּבוֹד֙
וְהַכָּבוֹד֙
Close
wə·hak·kā·ḇō·wḏ
and honor
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
wə·hak·kā·ḇō·wḏ
and honor
מִלְּפָנֶ֔יךָ
מִלְּפָנֶ֔יךָ
Close
mil·lə·p̄ā·ne·ḵā
come from You ,
Hebrew
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mil·lə·p̄ā·ne·ḵā
come from You ,
וְאַתָּה֙
וְאַתָּה֙
Close
wə·’at·tāh
and You
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
and You
מוֹשֵׁ֣ל
מוֹשֵׁ֣ל
Close
mō·wō·šêl
are the ruler
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
4910
BSB/Thayers
1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
mō·wō·šêl
are the ruler
בַּכֹּ֔ל
בַּכֹּ֔ל
Close
bak·kōl
over all .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
bak·kōl
over all .
וּבְיָדְךָ֖
וּבְיָדְךָ֖
Close
ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā
In Your hands
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā
In Your hands
כֹּ֣חַ
כֹּ֣חַ
Close
kō·aḥ
[are] power
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·aḥ
[are] power
וּגְבוּרָ֑ה
וּגְבוּרָ֑ה
Close
ū·ḡə·ḇū·rāh
and might
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs
1369
BSB/Thayers
1) strength, might 1a) strength 1b) might, valour, bravery 1c) might, mighty deeds (of God)
ū·ḡə·ḇū·rāh
and might
וּבְיָ֣דְךָ֔
וּבְיָ֣דְךָ֔
Close
ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā
-
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā
-
לְגַדֵּ֥ל
לְגַדֵּ֥ל
Close
lə·ḡad·dêl
to exalt
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
1431
BSB/Thayers
1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself
lə·ḡad·dêl
to exalt
וּלְחַזֵּ֖ק
וּלְחַזֵּ֖ק
Close
ū·lə·ḥaz·zêq
and give strength
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
ū·lə·ḥaz·zêq
and give strength
לַכֹּֽל׃
לַכֹּֽל׃
Close
lak·kōl
to all .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
lak·kōl
to all .
Now therefore, our God, we give You thanks, and we praise Your glorious name.
וְעַתָּ֣ה
וְעַתָּ֣ה
Close
wə·‘at·tāh
Now therefore ,
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
6258
BSB/Thayers
1) now 1a) now 1b) in phrases
wə·‘at·tāh
Now therefore ,
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
אֲנַ֖חְנוּ
אֲנַ֖חְנוּ
Close
’ă·naḥ·nū
we
Hebrew
Pronoun - first person common plural
Strongs
587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
’ă·naḥ·nū
we
לָ֑ךְ
לָ֑ךְ
Close
lāḵ
vvv
Hebrew
Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
lāḵ
vvv
מוֹדִ֥ים
מוֹדִ֥ים
Close
mō·w·ḏîm
give You thanks ,
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs
3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks
mō·w·ḏîm
give You thanks ,
וּֽמְהַֽלְלִ֖ים
וּֽמְהַֽלְלִ֖ים
Close
ū·mə·hal·lîm
and we praise
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
1984
BSB/Thayers
1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light 2) to praise, boast, be boastful 2a) (Qal) 2a1) to be boastful 2a2) boastful ones, boasters (participle) 2b) (Piel) 2b1) to praise 2b2) to boast, make a boast 2c) (Pual) 2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise 2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast 2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool 2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
ū·mə·hal·lîm
and we praise
תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
Close
tip̄·’ar·te·ḵā
Your glorious
Hebrew
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
8597
BSB/Thayers
1) beauty, splendour, glory 1a) beauty, finery (of garments, jewels) 1b) glory 1b1) of rank, renown 1b2) as attribute of God 1c) honour (or nation Israel) 1d) glorying, boasting (of individual)
tip̄·’ar·te·ḵā
Your glorious
לְשֵׁ֥ם
לְשֵׁ֥ם
Close
lə·šêm
name .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument
lə·šêm
name .
But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and from Your own hand we have given to You.
וְכִ֨י
וְכִ֨י
Close
wə·ḵî
But
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
wə·ḵî
But
מִ֤י
מִ֤י
Close
mî
who [am]
Hebrew
Interrogative
Strongs
4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
mî
who [am]
אֲנִי֙
אֲנִי֙
Close
’ă·nî
I ,
Hebrew
Pronoun - first person common singular
Strongs
589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
’ă·nî
I ,
וּמִ֣י
וּמִ֣י
Close
ū·mî
and who
Hebrew
Conjunctive waw | Interrogative
Strongs
4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
ū·mî
and who
עַמִּ֔י
עַמִּ֔י
Close
‘am·mî
are my people ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
‘am·mî
are my people ,
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
that
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
that
נַעְצֹ֣ר
נַעְצֹ֣ר
Close
na‘·ṣōr
we should be able
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs
6113
BSB/Thayers
1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 1a) (Qal) 1a1) to restrain, halt, stop 1a2) to retain 1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
na‘·ṣōr
we should be able
כֹּ֔חַ
כֹּ֔חַ
Close
kō·aḥ
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·aḥ
. . .
לְהִתְנַדֵּ֖ב
לְהִתְנַדֵּ֖ב
Close
lə·hiṯ·nad·dêḇ
to give as generously
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
lə·hiṯ·nad·dêḇ
to give as generously
כָּזֹ֑את
כָּזֹ֑את
Close
kā·zōṯ
as this ?
Hebrew
Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
kā·zōṯ
as this ?
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
For
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
For
הַכֹּ֔ל
הַכֹּ֔ל
Close
hak·kōl
everything
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
hak·kōl
everything
מִמְּךָ֣
מִמְּךָ֣
Close
mim·mə·ḵā
comes from You ,
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that
mim·mə·ḵā
comes from You ,
וּמִיָּדְךָ֖
וּמִיָּדְךָ֖
Close
ū·mî·yā·ḏə·ḵā
and from Your own hand
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
ū·mî·yā·ḏə·ḵā
and from Your own hand
נָתַ֥נּוּ
נָתַ֥נּוּ
Close
nā·ṯan·nū
we have given
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
nā·ṯan·nū
we have given
לָֽךְ׃
לָֽךְ׃
Close
lāḵ
to You .
Hebrew
Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
lāḵ
to You .
For we are foreigners and strangers in Your presence, as were all our forefathers. Our days on earth are like a shadow, without hope.
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
For
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
For
אֲנַ֧חְנוּ
אֲנַ֧חְנוּ
Close
’ă·naḥ·nū
we
Hebrew
Pronoun - first person common plural
Strongs
587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
’ă·naḥ·nū
we
גֵרִ֨ים
גֵרִ֨ים
Close
ḡê·rîm
[are] foreigners
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1616
BSB/Thayers
1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
ḡê·rîm
[are] foreigners
וְתוֹשָׁבִ֖ים
וְתוֹשָׁבִ֖ים
Close
wə·ṯō·wō·šā·ḇîm
and strangers
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
8453
BSB/Thayers
1) sojourner, stranger
wə·ṯō·wō·šā·ḇîm
and strangers
לְפָנֶ֛יךָ
לְפָנֶ֛יךָ
Close
lə·p̄ā·ne·ḵā
in Your presence ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·ne·ḵā
in Your presence ,
כְּכָל־
כְּכָל־
Close
kə·ḵāl-
as were all
Hebrew
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kə·ḵāl-
as were all
אֲבֹתֵ֑ינוּ
אֲבֹתֵ֑ינוּ
Close
’ă·ḇō·ṯê·nū
our forefathers .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·nū
our forefathers .
יָמֵ֛ינוּ
יָמֵ֛ינוּ
Close
yā·mê·nū
Our days
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
yā·mê·nū
Our days
עַל־
עַל־
Close
‘al-
on
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
הָאָ֖רֶץ
הָאָ֖רֶץ
Close
hā·’ā·reṣ
earth
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
earth
כַּצֵּ֧ל׀
כַּצֵּ֧ל׀
Close
kaṣ·ṣêl
are like a shadow ,
Hebrew
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6738
BSB/Thayers
1) shadow, shade 1a) shadow (on dial) 1b) shadow, shade (as protection) 1c) shadow (symbolic of transitoriness of life)
kaṣ·ṣêl
are like a shadow ,
וְאֵ֥ין
וְאֵ֥ין
Close
wə·’ên
without
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
wə·’ên
without
מִקְוֶֽה׃
מִקְוֶֽה׃
Close
miq·weh
hope .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4723
BSB/Thayers
n m 1) hope 1a) hope 1b) ground of hope 1c) things hoped for, outcome 2) collection, collected mass n pr m 3) (CLBL) Kue, a place in Cilicia from which Solomon imported horses
miq·weh
hope .
O LORD our God, from Your hand comes all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy Name, and all of it belongs to You.
יְהוָ֣ה
יְהוָ֣ה
Close
Yah·weh
O LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
מִיָּדְךָ֥
מִיָּדְךָ֥
Close
mî·yā·ḏə·ḵā
from Your hand
Hebrew
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
mî·yā·ḏə·ḵā
from Your hand
הִיא
הִיא
Close
hī
comes
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
hī
comes
כֹ֣ל
כֹ֣ל
Close
ḵōl
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ḵōl
all
הַזֶּה֙
הַזֶּה֙
Close
haz·zeh
this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
this
הֶהָמ֤וֹן
הֶהָמ֤וֹן
Close
he·hā·mō·wn
abundance
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1995
BSB/Thayers
1) (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound 1a) sound, murmur, rush, roar 1b) tumult, confusion 1c) crowd, multitude 1d) great number, abundance 1e) abundance, wealth
he·hā·mō·wn
abundance
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
that
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
’ă·šer
that
הֲכִינֹ֔נוּ
הֲכִינֹ֔נוּ
Close
hă·ḵî·nō·nū
we have provided
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strongs
3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
hă·ḵî·nō·nū
we have provided
לִבְנֽוֹת־
לִבְנֽוֹת־
Close
liḇ·nō·wṯ-
to build
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
liḇ·nō·wṯ-
to build
לְךָ֥
לְךָ֥
Close
lə·ḵā
You
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lə·ḵā
You
בַ֖יִת
בַ֖יִת
Close
ḇa·yiṯ
a house
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
ḇa·yiṯ
a house
קָדְשֶׁ֑ךָ
קָדְשֶׁ֑ךָ
Close
qāḏ·še·ḵā
for Your holy
Hebrew
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness
qāḏ·še·ḵā
for Your holy
לְשֵׁ֣ם
לְשֵׁ֣ם
Close
lə·šêm
Name ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument
lə·šêm
Name ,
הַכֹּֽל׃
הַכֹּֽל׃
Close
hak·kōl
and all of it
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
hak·kōl
and all of it
וּלְךָ֥
וּלְךָ֥
Close
ū·lə·ḵā
belongs to You .
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
ū·lə·ḵā
belongs to You .
I know, my God, that You test the heart and delight in uprightness. All these things I have given willingly and with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
וְיָדַ֣עְתִּי
וְיָדַ֣עְתִּי
Close
wə·yā·ḏa‘·tî
I know ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strongs
3045
BSB/Thayers
1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
wə·yā·ḏa‘·tî
I know ,
אֱלֹהַ֔י
אֱלֹהַ֔י
Close
’ĕ·lō·hay
my God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hay
my God ,
כִּ֤י
כִּ֤י
Close
kî
that
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
kî
that
אַתָּה֙
אַתָּה֙
Close
’at·tāh
You
Hebrew
Pronoun - second person masculine singular
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
You
בֹּחֵ֣ן
בֹּחֵ֣ן
Close
bō·ḥên
test
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
974
BSB/Thayers
1) to examine, try, prove 1a) (Qal) 1a1) to examine, scrutinise 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) 1b) (Niphal) to be tried, proved 1c) (Pual) to make a trial
bō·ḥên
test
לֵבָ֔ב
לֵבָ֔ב
Close
lê·ḇāḇ
the heart
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lê·ḇāḇ
the heart
תִּרְצֶ֑ה
תִּרְצֶ֑ה
Close
tir·ṣeh
and delight
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
7521
BSB/Thayers
1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably 1a) (Qal) 1a1) to be pleased with, be favourable to 1a2) to accept 1a3) to be pleased, be determined 1a4) to make acceptable, satisfy 1a5) to please 1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with 1c) (Piel) to seek favour of 1d) (Hiphil) to please, pay off 1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
tir·ṣeh
and delight
וּמֵישָׁרִ֖ים
וּמֵישָׁרִ֖ים
Close
ū·mê·šā·rîm
in uprightness .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
4339
BSB/Thayers
1) evenness, uprightness, straightness, equity 1a) evenness, level, smoothness 1b) uprightness, equity 1c) rightly (as adv)
ū·mê·šā·rîm
in uprightness .
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
All
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ḵāl
All
אֵ֔לֶּה
אֵ֔לֶּה
Close
’êl·leh
these things
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent
’êl·leh
these things
אֲנִ֗י
אֲנִ֗י
Close
’ă·nî
I
Hebrew
Pronoun - first person common singular
Strongs
589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
’ă·nî
I
הִתְנַדַּ֣בְתִּי
הִתְנַדַּ֣בְתִּי
Close
hiṯ·nad·daḇ·tî
have given willingly
Hebrew
Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
hiṯ·nad·daḇ·tî
have given willingly
בְּיֹ֤שֶׁר
בְּיֹ֤שֶׁר
Close
bə·yō·šer
and with an upright
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3476
BSB/Thayers
1) straightness, uprightness 1a) straightness, evenness (moral implications) 1b) rightness, uprightness 1c) what is right, what is due
bə·yō·šer
and with an upright
לְבָבִי֙
לְבָבִי֙
Close
lə·ḇā·ḇî
heart ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lə·ḇā·ḇî
heart ,
וְעַתָּ֗ה
וְעַתָּ֗ה
Close
wə·‘at·tāh
and now
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
6258
BSB/Thayers
1) now 1a) now 1b) in phrases
wə·‘at·tāh
and now
רָאִ֥יתִי
רָאִ֥יתִי
Close
rā·’î·ṯî
I have seen
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs
7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face
rā·’î·ṯî
I have seen
עַמְּךָ֙
עַמְּךָ֙
Close
‘am·mə·ḵā
Your people
Hebrew
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
‘am·mə·ḵā
Your people
הַנִּמְצְאוּ־
הַנִּמְצְאוּ־
Close
han·nim·ṣə·’ū-
who are present
Hebrew
Article | Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
han·nim·ṣə·’ū-
who are present
פֹ֔ה
פֹ֔ה
Close
p̄ōh
here
Hebrew
Adverb
Strongs
6311
BSB/Thayers
1) here, from here, hither 1a) here 1b) hither
p̄ōh
here
בְשִׂמְחָ֖ה
בְשִׂמְחָ֖ה
Close
ḇə·śim·ḥāh
giving joyfully
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
8057
BSB/Thayers
1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
ḇə·śim·ḥāh
giving joyfully
לְהִֽתְנַדֶּב־
לְהִֽתְנַדֶּב־
Close
lə·hiṯ·nad·deḇ-
and willingly
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs
5068
BSB/Thayers
1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings
lə·hiṯ·nad·deḇ-
and willingly
לָֽךְ׃
לָֽךְ׃
Close
lāḵ
to You .
Hebrew
Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
lāḵ
to You .
O LORD, God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep this desire forever in the intentions of the hearts of Your people, and direct their hearts toward You.
יְהוָ֗ה
יְהוָ֗ה
Close
Yah·weh
O LORD ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
אֱ֠לֹהֵי
אֱ֠לֹהֵי
Close
’ĕ·lō·hê
God
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê
God
אֲבֹתֵ֔ינוּ
אֲבֹתֵ֔ינוּ
Close
’ă·ḇō·ṯê·nū
of our fathers
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·nū
of our fathers
אַבְרָהָ֞ם
אַבְרָהָ֞ם
Close
’aḇ·rā·hām
Abraham ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
85
BSB/Thayers
Abraham = |father of a multitude| or |chief of multitude| 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
’aḇ·rā·hām
Abraham ,
יִצְחָ֤ק
יִצְחָ֤ק
Close
yiṣ·ḥāq
Isaac ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3327
BSB/Thayers
Isaac = |he laughs| 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau
yiṣ·ḥāq
Isaac ,
וְיִשְׂרָאֵל֙
וְיִשְׂרָאֵל֙
Close
wə·yiś·rā·’êl
and Israel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
wə·yiś·rā·’êl
and Israel ,
שֳׁמְרָה־
שֳׁמְרָה־
Close
šom·rāh-
keep
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs
8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
šom·rāh-
keep
זֹּ֣את
זֹּ֣את
Close
zōṯ
this
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this
לְיֵ֥צֶר
לְיֵ֥צֶר
Close
lə·yê·ṣer
desire
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3336
BSB/Thayers
1) form, framing, purpose, framework 1a) form 1a1) pottery 1a2) graven image 1a3) man (as formed from the dust) 1b) purpose, imagination, device (intellectual framework)
lə·yê·ṣer
desire
לְעוֹלָ֔ם
לְעוֹלָ֔ם
Close
lə·‘ō·w·lām
forever
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·w·lām
forever
מַחְשְׁב֖וֹת
מַחְשְׁב֖וֹת
Close
maḥ·šə·ḇō·wṯ
in the intentions
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
4284
BSB/Thayers
1) thought, device 1a) thought 1b) device, plan, purpose 1c) invention
maḥ·šə·ḇō·wṯ
in the intentions
לְבַ֣ב
לְבַ֣ב
Close
lə·ḇaḇ
of the hearts
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lə·ḇaḇ
of the hearts
עַמֶּ֑ךָ
עַמֶּ֑ךָ
Close
‘am·me·ḵā
of Your people ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
‘am·me·ḵā
of Your people ,
וְהָכֵ֥ן
וְהָכֵ֥ן
Close
wə·hā·ḵên
and direct
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strongs
3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
wə·hā·ḵên
and direct
לְבָבָ֖ם
לְבָבָ֖ם
Close
lə·ḇā·ḇām
their hearts
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs
3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lə·ḇā·ḇām
their hearts
אֵלֶֽיךָ׃
אֵלֶֽיךָ׃
Close
’ê·le·ḵā
toward You .
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ê·le·ḵā
toward You .
And give my son Solomon a whole heart to keep and carry out all Your commandments, decrees, and statutes, and to build Your palace for which I have made provision.”
תֵּ֚ן
תֵּ֚ן
Close
tên
And give
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
tên
And give
בְנִ֗י
בְנִ֗י
Close
ḇə·nî
my son
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nî
my son
וְלִשְׁלֹמֹ֣ה
וְלִשְׁלֹמֹ֣ה
Close
wə·liš·lō·mōh
Solomon
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
wə·liš·lō·mōh
Solomon
שָׁלֵ֔ם
שָׁלֵ֔ם
Close
šā·lêm
a whole
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
8003
BSB/Thayers
1) complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace 1a) complete 1a1) full, perfect 1a2) finished 1b) safe, unharmed 1c) peace (of covenant of peace, mind) 1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)
šā·lêm
a whole
לֵבָ֣ב
לֵבָ֣ב
Close
lê·ḇāḇ
heart
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lê·ḇāḇ
heart
לִשְׁמוֹר֙
לִשְׁמוֹר֙
Close
liš·mō·wr
to keep
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
liš·mō·wr
to keep
וְלַעֲשׂ֣וֹת
וְלַעֲשׂ֣וֹת
Close
wə·la·‘ă·śō·wṯ
and carry out
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze
wə·la·‘ă·śō·wṯ
and carry out
הַכֹּ֔ל
הַכֹּ֔ל
Close
hak·kōl
all
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
hak·kōl
all
מִצְוֺתֶ֔יךָ
מִצְוֺתֶ֔יךָ
Close
miṣ·wō·ṯe·ḵā
Your commandments ,
Hebrew
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
miṣ·wō·ṯe·ḵā
Your commandments ,
עֵדְוֺתֶ֖יךָ
עֵדְוֺתֶ֖יךָ
Close
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā
decrees ,
Hebrew
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs
5715
BSB/Thayers
1) testimony
‘ê·ḏə·wō·ṯe·ḵā
decrees ,
וְחֻקֶּ֑יךָ
וְחֻקֶּ֑יךָ
Close
wə·ḥuq·qe·ḵā
and statutes ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs
2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God
wə·ḥuq·qe·ḵā
and statutes ,
וְלִבְנ֖וֹת
וְלִבְנ֖וֹת
Close
wə·liḇ·nō·wṯ
and to build
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
wə·liḇ·nō·wṯ
and to build
הַבִּירָ֥ה
הַבִּירָ֥ה
Close
hab·bî·rāh
[Your] palace
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1002
BSB/Thayers
1) palace, castle 2) temple
hab·bî·rāh
[Your] palace
אֲשֶׁר־
אֲשֶׁר־
Close
’ă·šer-
for which
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
’ă·šer-
for which
הֲכִינֽוֹתִי׃פ
הֲכִינֽוֹתִי׃פ
Close
hă·ḵî·nō·w·ṯî
I have made provision . ”
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strongs
3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
hă·ḵî·nō·w·ṯî
I have made provision . ”
Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God.” So the whole assembly blessed the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.
דָּוִיד֙
דָּוִיד֙
Close
dā·wîḏ
Then David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
Then David
וַיֹּ֤אמֶר
וַיֹּ֤אמֶר
Close
way·yō·mer
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
לְכָל־
לְכָל־
Close
lə·ḵāl
to the whole
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
lə·ḵāl
to the whole
הַקָּהָ֔ל
הַקָּהָ֔ל
Close
haq·qā·hāl
assembly ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
assembly ,
בָּֽרְכוּ־
בָּֽרְכוּ־
Close
bā·rə·ḵū-
“ Blessed [be]
Hebrew
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse
bā·rə·ḵū-
“ Blessed [be]
נָ֖א
נָ֖א
Close
nā
. . .
Hebrew
Interjection
Strongs
4994
BSB/Thayers
1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
nā
. . .
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יְהוָ֣ה
יְהוָ֣ה
Close
Yah·weh
the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
Close
’ĕ·lō·hê·ḵem
your God . ”
Hebrew
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê·ḵem
your God . ”
כָֽל־
כָֽל־
Close
ḵāl
So the whole
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
ḵāl
So the whole
הַקָּהָ֗ל
הַקָּהָ֗ל
Close
haq·qā·hāl
assembly
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
assembly
וַיְבָרֲכ֣וּ
וַיְבָרֲכ֣וּ
Close
way·ḇā·ră·ḵū
blessed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse
way·ḇā·ră·ḵū
blessed
לַיהוָה֙
לַיהוָה֙
Close
Yah·weh
the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
אֱלֹהֵ֣י
אֱלֹהֵ֣י
Close
’ĕ·lō·hê
the God
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
אֲבֹֽתֵיהֶ֔ם
אֲבֹֽתֵיהֶ֔ם
Close
’ă·ḇō·ṯê·hem
of their fathers .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·hem
of their fathers .
וַיִּקְּד֧וּ
וַיִּקְּד֧וּ
Close
way·yiq·qə·ḏū
They bowed down
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
6915
BSB/Thayers
1) (Qal) to bow down
way·yiq·qə·ḏū
They bowed down
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ
Close
way·yiš·ta·ḥă·wū
and paid homage
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
7812
BSB/Thayers
1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
way·yiš·ta·ḥă·wū
and paid homage
לַיהוָ֖ה
לַיהוָ֖ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
וְלַמֶּֽלֶךְ׃
וְלַמֶּֽלֶךְ׃
Close
wə·lam·me·leḵ
and to the king .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
wə·lam·me·leḵ
and to the king .
The next day they offered sacrifices and presented burnt offerings to the LORD: a thousand bulls, a thousand rams, and a thousand lambs, along with their drink offerings, and other sacrifices in abundance for all Israel.
לַיהוָ֣ה׀
לַיהוָ֣ה׀
Close
Yah·weh
-
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
-
עֹל֜וֹת
עֹל֜וֹת
Close
‘ō·lō·wṯ
and presented burnt offerings
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
and presented burnt offerings
לַיהוָ֗ה
לַיהוָ֗ה
Close
Yah·weh
to the LORD :
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD :
אֶ֜לֶף
אֶ֜לֶף
Close
’e·lep̄
a thousand
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
a thousand
פָּרִ֨ים
פָּרִ֨ים
Close
pā·rîm
bulls ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls ,
אֶ֛לֶף
אֶ֛לֶף
Close
’e·lep̄
a thousand
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
a thousand
אֵילִ֥ים
אֵילִ֥ים
Close
’ê·lîm
rams ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) 2) pillar, door post, jambs, pilaster 3) strong man, leader, chief 4) mighty tree, terebinth
’ê·lîm
rams ,
אֶ֖לֶף
אֶ֖לֶף
Close
’e·lep̄
and a thousand
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
’e·lep̄
and a thousand
כְּבָשִׂ֥ים
כְּבָשִׂ֥ים
Close
kə·ḇā·śîm
lambs ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
kə·ḇā·śîm
lambs ,
וְנִסְכֵּיהֶ֑ם
וְנִסְכֵּיהֶ֑ם
Close
wə·nis·kê·hem
along with their drink offerings ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out 1a) drink offering 1b) molten images
wə·nis·kê·hem
along with their drink offerings ,
וּזְבָחִ֥ים
וּזְבָחִ֥ים
Close
ū·zə·ḇā·ḥîm
and other sacrifices
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
2077
BSB/Thayers
1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
ū·zə·ḇā·ḥîm
and other sacrifices
לָרֹ֖ב
לָרֹ֖ב
Close
lā·rōḇ
in abundance
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
7230
BSB/Thayers
1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
lā·rōḇ
in abundance
לְכָל־
לְכָל־
Close
lə·ḵāl
for all
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
lə·ḵāl
for all
יִשְׂרָאֵֽל׃
יִשְׂרָאֵֽל׃
Close
yiś·rā·’êl
Israel .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel .
לְֽמָחֳרַת֮
לְֽמָחֳרַת֮
Close
lə·mā·ḥo·raṯ
The next day
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
4283
BSB/Thayers
1) the morrow, the day after
lə·mā·ḥo·raṯ
The next day
הַיּ֣וֹם
הַיּ֣וֹם
Close
hay·yō·wm
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
. . .
הַהוּא֒
הַהוּא֒
Close
ha·hū
. . .
Hebrew
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
ha·hū
. . .
וַיִּזְבְּח֣וּ
וַיִּזְבְּח֣וּ
Close
way·yiz·bə·ḥū
they offered
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
2076
BSB/Thayers
1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice
way·yiz·bə·ḥū
they offered
זְ֠בָחִים
זְ֠בָחִים
Close
zə·ḇā·ḥîm
sacrifices
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
2077
BSB/Thayers
1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
zə·ḇā·ḥîm
sacrifices
וַיַּעֲל֨וּ
וַיַּעֲל֨וּ
Close
way·ya·‘ă·lū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
way·ya·‘ă·lū
. . .
That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David’s son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest.
הַה֖וּא
הַה֖וּא
Close
ha·hū
That
Hebrew
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
ha·hū
That
בַּיּ֥וֹם
בַּיּ֥וֹם
Close
bay·yō·wm
day
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
bay·yō·wm
day
וַיֹּאכְל֨וּ
וַיֹּאכְל֨וּ
Close
way·yō·ḵə·lū
they ate
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume
way·yō·ḵə·lū
they ate
וַיִּשְׁתּ֜וּ
וַיִּשְׁתּ֜וּ
Close
way·yiš·tū
and drank
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
8354
BSB/Thayers
1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk
way·yiš·tū
and drank
גְדוֹלָ֑ה
גְדוֹלָ֑ה
Close
ḡə·ḏō·w·lāh
with great
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
1419
BSB/Thayers
adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
ḡə·ḏō·w·lāh
with great
בְּשִׂמְחָ֣ה
בְּשִׂמְחָ֣ה
Close
bə·śim·ḥāh
joy
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
8057
BSB/Thayers
1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
bə·śim·ḥāh
joy
לִפְנֵ֧י
לִפְנֵ֧י
Close
lip̄·nê
in the presence
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
in the presence
יְהוָ֛ה
יְהוָ֛ה
Close
Yah·weh
of the LORD .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD .
שֵׁנִית֙
שֵׁנִית֙
Close
šê·nîṯ
Then, for a second
Hebrew
Number - ordinal feminine singular
Strongs
8145
BSB/Thayers
1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
šê·nîṯ
Then, for a second
דָּוִ֔יד
דָּוִ֔יד
Close
dā·wîḏ
time, they designated David’s
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
time, they designated David’s
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
לִשְׁלֹמֹ֣ה
לִשְׁלֹמֹ֣ה
Close
liš·lō·mōh
Solomon
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
liš·lō·mōh
Solomon
וַיַּמְלִ֤יכוּ
וַיַּמְלִ֤יכוּ
Close
way·yam·lî·ḵū
as king ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
way·yam·lî·ḵū
as king ,
וַיִּמְשְׁח֧וּ
וַיִּמְשְׁח֧וּ
Close
way·yim·šə·ḥū
anointing him
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
4886
BSB/Thayers
1) to smear, anoint, spread a liquid 1a) (Qal) 1a1) to smear 1a2) to anoint (as consecration) 1a3) to anoint, consecrate 1b) (Niphal) to be anointed
way·yim·šə·ḥū
anointing him
לַיהוָ֛ה
לַיהוָ֛ה
Close
Yah·weh
before the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
before the LORD
לְנָגִ֥יד
לְנָגִ֥יד
Close
lə·nā·ḡîḏ
as ruler ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
5057
BSB/Thayers
1) leader, ruler, captain, prince 1a) ruler, prince 1b) prince-overseer 1c) ruler (in other capacities) 1d) princely things
lə·nā·ḡîḏ
as ruler ,
וּלְצָד֖וֹק
וּלְצָד֖וֹק
Close
ū·lə·ṣā·ḏō·wq
and Zadok
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6659
BSB/Thayers
Zadok = |righteous| 1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king 2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1 3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah 4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 6) a leader of the people in the time of Nehemiah 7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse 8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
ū·lə·ṣā·ḏō·wq
and Zadok
לְכֹהֵֽן׃
לְכֹהֵֽן׃
Close
lə·ḵō·hên
as the priest .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest
lə·ḵō·hên
as the priest .
So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him.
שְׁ֠לֹמֹה
שְׁ֠לֹמֹה
Close
lō·mōh
So Solomon
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
lō·mōh
So Solomon
וַיֵּ֣שֶׁב
וַיֵּ֣שֶׁב
Close
way·yê·šeḇ
sat
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell
way·yê·šeḇ
sat
עַל־
עַל־
Close
‘al-
on
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
כִּסֵּ֨א
כִּסֵּ֨א
Close
kis·sê
the throne
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3678
BSB/Thayers
1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.)
kis·sê
the throne
יְהוָ֧ה׀
יְהוָ֧ה׀
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
לְמֶ֛לֶךְ
לְמֶ֛לֶךְ
Close
lə·me·leḵ
as king
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
lə·me·leḵ
as king
תַּֽחַת־
תַּֽחַת־
Close
ta·ḥaṯ-
in place of
Hebrew
Preposition
Strongs
8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
ta·ḥaṯ-
in place of
אָבִ֖יו
אָבִ֖יו
Close
’ā·ḇîw
his father
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇîw
his father
דָּוִ֥יד
דָּוִ֥יד
Close
dā·wîḏ
David .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David .
וַיַּצְלַ֑ח
וַיַּצְלַ֑ח
Close
way·yaṣ·laḥ
He prospered ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6743
BSB/Thayers
1) (Qal) to rush 2) to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable 2a) (Qal) to prosper 2b) (Hiphil) 2b1) to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper 2b2) to show or experience prosperity, prosper
way·yaṣ·laḥ
He prospered ,
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
and all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
and all
יִשְׂרָאֵֽל׃
יִשְׂרָאֵֽל׃
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
וַיִּשְׁמְע֥וּ
וַיִּשְׁמְע֥וּ
Close
way·yiš·mə·‘ū
obeyed him .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
8085
BSB/Thayers
v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
way·yiš·mə·‘ū
obeyed him .
אֵלָ֖יו
אֵלָ֖יו
Close
’ê·lāw
. . .
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ê·lāw
. . .
All the officials and mighty men, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon.
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
All
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
wə·ḵāl
All
הַשָּׂרִים֙
הַשָּׂרִים֙
Close
haś·śā·rîm
the officials
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
haś·śā·rîm
the officials
וְהַגִּבֹּרִ֔ים
וְהַגִּבֹּרִ֔ים
Close
wə·hag·gib·bō·rîm
and mighty men ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural
Strongs
1368
BSB/Thayers
adj 1) strong, mighty n m 2) strong man, brave man, mighty man
wə·hag·gib·bō·rîm
and mighty men ,
וְגַ֕ם
וְגַ֕ם
Close
wə·ḡam
as well as
Hebrew
Conjunction
Strongs
1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
wə·ḡam
as well as
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
all
הַמֶּ֣לֶךְ
הַמֶּ֣לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
of King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of King
דָּוִ֑יד
דָּוִ֑יד
Close
dā·wîḏ
David’s
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David’s
בְּנֵ֖י
בְּנֵ֖י
Close
bə·nê
sons ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
sons ,
נָ֣תְנוּ
נָ֣תְנוּ
Close
nā·ṯə·nū
pledged
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
nā·ṯə·nū
pledged
יָ֔ד
יָ֔ד
Close
yāḏ
their allegiance
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
yāḏ
their allegiance
תַּ֖חַת
תַּ֖חַת
Close
ta·ḥaṯ
to
Hebrew
Preposition
Strongs
8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
ta·ḥaṯ
to
הַמֶּֽלֶךְ׃
הַמֶּֽלֶךְ׃
Close
ham·me·leḵ
King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
King
שְׁלֹמֹ֥ה
שְׁלֹמֹ֥ה
Close
šə·lō·mōh
Solomon .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon .
The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal majesty such as had not been bestowed on any king in Israel before him.
יְהוָ֤ה
יְהוָ֤ה
Close
Yah·weh
The LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One| 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
The LORD
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
לְמַ֔עְלָה
לְמַ֔עְלָה
Close
lə·ma‘·lāh
highly
Hebrew
Preposition-l | Adverb | third person feminine singular
Strongs
4605
BSB/Thayers
subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
lə·ma‘·lāh
highly
וַיְגַדֵּ֨ל
וַיְגַדֵּ֨ל
Close
way·ḡad·dêl
exalted
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1431
BSB/Thayers
1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself
way·ḡad·dêl
exalted
שְׁלֹמֹה֙
שְׁלֹמֹה֙
Close
šə·lō·mōh
Solomon
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
לְעֵינֵ֖י
לְעֵינֵ֖י
Close
lə·‘ê·nê
in the sight
Hebrew
Preposition-l | Noun - cdc
Strongs
5869
BSB/Thayers
1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain
lə·‘ê·nê
in the sight
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
of all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
of all
יִשְׂרָאֵ֑ל
יִשְׂרָאֵ֑ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
וַיִּתֵּ֤ן
וַיִּתֵּ֤ן
Close
way·yit·tên
and bestowed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
way·yit·tên
and bestowed
עָלָיו֙
עָלָיו֙
Close
‘ā·lāw
on him
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lāw
on him
מַלְכ֔וּת
מַלְכ֔וּת
Close
mal·ḵūṯ
royal
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm
mal·ḵūṯ
royal
ה֣וֹד
ה֣וֹד
Close
hō·wḏ
majesty
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1935
BSB/Thayers
1) splendour, majesty, vigour
hō·wḏ
majesty
אֲ֠שֶׁר
אֲ֠שֶׁר
Close
’ă·šer
such as
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
’ă·šer
such as
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
had not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)
lō-
had not
הָיָ֧ה
הָיָ֧ה
Close
hā·yāh
been
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
been
עַל־
עַל־
Close
‘al-
bestowed on
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
bestowed on
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
any
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
any
מֶ֛לֶךְ
מֶ֛לֶךְ
Close
me·leḵ
king
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ
king
עַל־
עַל־
Close
‘al-
in
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in
יִשְׂרָאֵֽל׃פ
יִשְׂרָאֵֽל׃פ
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
לְפָנָ֖יו
לְפָנָ֖יו
Close
lə·p̄ā·nāw
before him .
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·nāw
before him .
David son of Jesse was king over all Israel.
וְדָוִיד֙
וְדָוִיד֙
Close
wə·ḏā·wîḏ
David
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
wə·ḏā·wîḏ
David
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יִשָׁ֔י
יִשָׁ֔י
Close
yi·šāy
of Jesse
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3448
BSB/Thayers
Jesse = |I possess| 1) son of Boaz and the father of king David
yi·šāy
of Jesse
מָלַ֖ךְ
מָלַ֖ךְ
Close
mā·laḵ
was king
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
mā·laḵ
was king
עַל־
עַל־
Close
‘al-
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
all
יִשְׂרָאֵֽל׃
יִשְׂרָאֵֽל׃
Close
yiś·rā·’êl
Israel .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel .
The length of David’s reign over Israel was forty years—seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
וְהַיָּמִ֗ים
וְהַיָּמִ֗ים
Close
wə·hay·yā·mîm
The length
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
wə·hay·yā·mîm
The length
אֲשֶׁ֤ר
אֲשֶׁ֤ר
Close
’ă·šer
of David’s
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
’ă·šer
of David’s
מָלַךְ֙
מָלַךְ֙
Close
mā·laḵ
reign
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
mā·laḵ
reign
עַל־
עַל־
Close
‘al-
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
יִשְׂרָאֵ֔ל
יִשְׂרָאֵ֔ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
אַרְבָּעִ֖ים
אַרְבָּעִ֖ים
Close
’ar·bā·‘îm
[was] forty
Hebrew
Number - common plural
Strongs
705
BSB/Thayers
1) forty
’ar·bā·‘îm
[was] forty
שָׁנָ֑ה
שָׁנָ֑ה
Close
šā·nāh
years —
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
years —
מָלַךְ֙
מָלַךְ֙
Close
mā·laḵ
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
mā·laḵ
שֶׁ֣בַע
שֶׁ֣בַע
Close
še·ḇa‘
seven
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc
še·ḇa‘
seven
שָׁנִ֔ים
שָׁנִ֔ים
Close
šā·nîm
years
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nîm
years
בְּחֶבְר֤וֹן
בְּחֶבְר֤וֹן
Close
bə·ḥeḇ·rō·wn
in Hebron
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
2275
BSB/Thayers
Hebron = |association| n pr loc 1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar n pr m 2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi 3) a descendant of Caleb
bə·ḥeḇ·rō·wn
in Hebron
מָלַ֖ךְ
מָלַ֖ךְ
Close
mā·laḵ
. . .
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
mā·laḵ
. . .
שְׁלֹשִׁ֥ים
שְׁלֹשִׁ֥ים
Close
šə·lō·šîm
and thirty-three years
Hebrew
Number - common plural
Strongs
7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
šə·lō·šîm
and thirty-three years
וְשָׁלֽוֹשׁ׃
וְשָׁלֽוֹשׁ׃
Close
wə·šā·lō·wōš
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad 1a) 3, 300, third
wə·šā·lō·wōš
. . .
וּבִירוּשָׁלִַ֥ם
וּבִירוּשָׁלִַ֥ם
Close
ū·ḇî·rū·šā·lim
in Jerusalem .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
ū·ḇî·rū·šā·lim
in Jerusalem .
He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place.
וַיָּ֙מָת֙
וַיָּ֙מָת֙
Close
way·yā·māṯ
He died
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
way·yā·māṯ
He died
טוֹבָ֔ה
טוֹבָ֔ה
Close
ṭō·w·ḇāh
at a ripe
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty
ṭō·w·ḇāh
at a ripe
בְּשֵׂיבָ֣ה
בְּשֵׂיבָ֣ה
Close
bə·śê·ḇāh
old age ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
7872
BSB/Thayers
1) age, gray hair, hoary head, old age 1a) gray hair, hoary head 1b) old age
bə·śê·ḇāh
old age ,
שְׂבַ֥ע
שְׂבַ֥ע
Close
śə·ḇa‘
full
Hebrew
Adjective - masculine singular construct
Strongs
7649
BSB/Thayers
1) sated, satisfied, surfeited 1a) sated, abounding, satisfied 1b) surfeited (bad sense)
śə·ḇa‘
full
יָמִ֖ים
יָמִ֖ים
Close
yā·mîm
of years ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
yā·mîm
of years ,
עֹ֣שֶׁר
עֹ֣שֶׁר
Close
‘ō·šer
riches ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6239
BSB/Thayers
1) wealth, riches
‘ō·šer
riches ,
וְכָב֑וֹד
וְכָב֑וֹד
Close
wə·ḵā·ḇō·wḏ
and honor ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
wə·ḵā·ḇō·wḏ
and honor ,
בְנ֖וֹ
בְנ֖וֹ
Close
ḇə·nōw
and his son
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nōw
and his son
שְׁלֹמֹ֥ה
שְׁלֹמֹ֥ה
Close
šə·lō·mōh
Solomon
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace| 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
וַיִּמְלֹ֛ךְ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
Close
way·yim·lōḵ
reigned
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
way·yim·lōḵ
reigned
תַּחְתָּֽיו׃
תַּחְתָּֽיו׃
Close
taḥ·tāw
in his place .
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
taḥ·tāw
in his place .
Now the acts of King David, from first to last, are indeed written in the Chronicles of Samuel the Seer, the Chronicles of Nathan the Prophet, and the Chronicles of Gad the Seer,
וְדִבְרֵי֙
וְדִבְרֵי֙
Close
wə·ḏiḇ·rê
Now the acts
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
wə·ḏiḇ·rê
Now the acts
הַמֶּ֔לֶךְ
הַמֶּ֔לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
of King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of King
דָּוִ֣יד
דָּוִ֣יד
Close
dā·wîḏ
David ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved| 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David ,
הָרִאשֹׁנִ֖ים
הָרִאשֹׁנִ֖ים
Close
hā·ri·šō·nîm
from first
Hebrew
Article | Adjective - masculine plural
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·nîm
from first
וְהָאֲחרֹנִ֑ים
וְהָאֲחרֹנִ֑ים
Close
wə·hā·’ă·ḥ·rō·nîm
to last ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural
Strongs
314
BSB/Thayers
1) behind, following, subsequent, western 1a) behind, hindermost, western (of location) 1b) later, subsequent, latter, last (of time)
wə·hā·’ă·ḥ·rō·nîm
to last ,
הִנָּ֣ם
הִנָּ֣ם
Close
hin·nām
are indeed
Hebrew
Interjection | third person masculine plural
Strongs
2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nām
are indeed
כְּתוּבִ֗ים
כְּתוּבִ֗ים
Close
kə·ṯū·ḇîm
written
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs
3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing
kə·ṯū·ḇîm
written
עַל־
עַל־
Close
‘al-
in
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in
דִּבְרֵי֙
דִּבְרֵי֙
Close
diḇ·rê
the Chronicles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
diḇ·rê
the Chronicles
שְׁמוּאֵ֣ל
שְׁמוּאֵ֣ל
Close
šə·mū·’êl
of Samuel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8050
BSB/Thayers
Samuel = |his name is El| 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
šə·mū·’êl
of Samuel
הָרֹאֶ֔ה
הָרֹאֶ֔ה
Close
hā·rō·’eh
the Seer ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
7203
BSB/Thayers
1) seer, prophet 2) (prophetic) vision
hā·rō·’eh
the Seer ,
וְעַל־
וְעַל־
Close
wə·‘al-
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
. . .
דִּבְרֵי֙
דִּבְרֵי֙
Close
diḇ·rê
the Chronicles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
diḇ·rê
the Chronicles
נָתָ֣ן
נָתָ֣ן
Close
nā·ṯān
of Nathan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5416
BSB/Thayers
Nathan = |giver| 1) a son of David by Bathsheba 2) the eminent prophet in the time of David and Solomon 3) a man of Zobah, father of one of David's mighty warriors 4) father of Azariah who was over the officers of Solomon 5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah 6) brother of Joel of the tribe of Judah 7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra 8) a man with a foreign wife in the time of Ezra 9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
nā·ṯān
of Nathan
הַנָּבִ֔יא
הַנָּבִ֔יא
Close
han·nā·ḇî
the Prophet ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5030
BSB/Thayers
1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet
han·nā·ḇî
the Prophet ,
וְעַל־
וְעַל־
Close
wə·‘al-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
and
דִּבְרֵ֖י
דִּבְרֵ֖י
Close
diḇ·rê
the Chronicles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
diḇ·rê
the Chronicles
גָּ֥ד
גָּ֥ד
Close
gāḏ
of Gad
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
Gad = |troop| 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. 2) the tribe descended from Gad 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the |house of God|
gāḏ
of Gad
הַחֹזֶֽה׃
הַחֹזֶֽה׃
Close
ha·ḥō·zeh
the Seer ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
2374
BSB/Thayers
1) seer 1a) seer 1b) vision
ha·ḥō·zeh
the Seer ,
together with all the details of his reign, his might, and the circumstances that came upon him and Israel and all the kingdoms of the lands.
עִ֥ם
עִ֥ם
Close
‘im
together with
Hebrew
Preposition
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of
‘im
together with
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all the details
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
all the details
מַלְכוּת֖וֹ
מַלְכוּת֖וֹ
Close
mal·ḵū·ṯōw
of his reign ,
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm
mal·ḵū·ṯōw
of his reign ,
וּגְבוּרָת֑וֹ
וּגְבוּרָת֑וֹ
Close
ū·ḡə·ḇū·rā·ṯōw
his might ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1369
BSB/Thayers
1) strength, might 1a) strength 1b) might, valour, bravery 1c) might, mighty deeds (of God)
ū·ḡə·ḇū·rā·ṯōw
his might ,
וְהָעִתִּ֗ים
וְהָעִתִּ֗ים
Close
wə·hā·‘it·tîm
and the circumstances
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - common plural
Strongs
6256
BSB/Thayers
1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
wə·hā·‘it·tîm
and the circumstances
אֲשֶׁ֨ר
אֲשֶׁ֨ר
Close
’ă·šer
that
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
’ă·šer
that
עָבְר֤וּ
עָבְר֤וּ
Close
‘ā·ḇə·rū
came
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
‘ā·ḇə·rū
came
עָלָיו֙
עָלָיו֙
Close
‘ā·lāw
upon him
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lāw
upon him
וְעַל־
וְעַל־
Close
wə·‘al-
[and]
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
[and]
יִשְׂרָאֵ֔ל
יִשְׂרָאֵ֔ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails| 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
וְעַ֖ל
וְעַ֖ל
Close
wə·‘al
[and]
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al
[and]
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
kāl-
all
מַמְלְכ֥וֹת
מַמְלְכ֥וֹת
Close
mam·lə·ḵō·wṯ
the kingdoms
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
4467
BSB/Thayers
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 1a) kingdom, realm 1b) sovereignty, dominion 1c) reign
mam·lə·ḵō·wṯ
the kingdoms
הָאֲרָצֽוֹת׃פ
הָאֲרָצֽוֹת׃פ
Close
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ
of the lands .
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ
of the lands .