The descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
בְּנֵ֖י
בְּנֵ֖י
Close
bə·nê
The descendants
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The descendants
יְהוּדָ֑ה
יְהוּדָ֑ה
Close
yə·hū·ḏāh
of Judah :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah :
פֶּ֧רֶץ
פֶּ֧רֶץ
Close
pe·reṣ
Perez ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6557
BSB/Thayers
Perez or Pharez = |breach|<BR> 1) twin son with Zarah of Judah by Tamar and ancestor of two families of Judah, the Hezronites and Hamulites; from the Hezronites came the royal line of David and Christ
pe·reṣ
Perez ,
חֶצְר֛וֹן
חֶצְר֛וֹן
Close
ḥeṣ·rō·wn
Hezron ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2696
BSB/Thayers
Hezron = |surrounded by a wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Reuben <BR> 2) a son of Pharez and grandson of Judah <BR> n pr loc <BR> 3) a place in the extreme south of Judah
ḥeṣ·rō·wn
Hezron ,
וְכַרְמִ֖י
וְכַרְמִ֖י
Close
wə·ḵar·mî
Carmi ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3756
BSB/Thayers
Carmi = |my vineyard|<BR> 1) the 4th son of Reuben and progenitor of the Carmites <BR> 2) a Judaite, father of Achan, the 'troubler of Israel' in the time of Joshua
wə·ḵar·mî
Carmi ,
וְח֥וּר
וְח֥וּר
Close
wə·ḥūr
Hur ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2354
BSB/Thayers
Hur = |hole|<BR> 1) a chief assistant to Moses and Aaron <BR> 2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above <BR> 3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor <BR> 4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah <BR> 5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
wə·ḥūr
Hur ,
וְשׁוֹבָֽל׃
וְשׁוֹבָֽל׃
Close
wə·šō·w·ḇāl
and Shobal .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7732
BSB/Thayers
Shobal = |flowing|<BR> 1) the 2nd son of Seir the Horite (Edom) and one of the dukes of the Horites <BR> 2) son of Caleb, grandson of Hur, and founder of Kirjath-jearim <BR> 3) a Judaite, son of Hur and a descendant of Caleb <BR> 3a) possibly the same as 2
wə·šō·w·ḇāl
and Shobal .
Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.
וּרְאָיָ֤ה
וּרְאָיָ֤ה
Close
ū·rə·’ā·yāh
Reaiah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7211
BSB/Thayers
Reaia or Reaiah = |Jehovah has seen|<BR> 1) a descendant of Shobal the son of Judah <BR> 2) a Reubenite, son of Micah and father of Baal <BR> 3) a progenitor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
ū·rə·’ā·yāh
Reaiah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שׁוֹבָל֙
שׁוֹבָל֙
Close
šō·w·ḇāl
of Shobal
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7732
BSB/Thayers
Shobal = |flowing|<BR> 1) the 2nd son of Seir the Horite (Edom) and one of the dukes of the Horites <BR> 2) son of Caleb, grandson of Hur, and founder of Kirjath-jearim <BR> 3) a Judaite, son of Hur and a descendant of Caleb <BR> 3a) possibly the same as 2
šō·w·ḇāl
of Shobal
הוֹלִ֣יד
הוֹלִ֣יד
Close
hō·w·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יַ֔חַת
יַ֔חַת
Close
ya·ḥaṯ
Jahath ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3189
BSB/Thayers
Jahath = |He will snatch up|<BR> 1) son of Reaiah and grandson of Shobal of the tribe of Judah <BR> 2) a son of Libni and grandson of Gershom and great grandson of Levi <BR> 3) a Gershonite Levite; the eldest son of Shimei and the grandson of Laadan; founder of the house of Jahath <BR> 4) a Levite and son of Shelomoth <BR> 5) a Merarite Levite in the reign of Josiah
ya·ḥaṯ
Jahath ,
וְיַ֣חַת
וְיַ֣חַת
Close
wə·ya·ḥaṯ
and Jahath
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3189
BSB/Thayers
Jahath = |He will snatch up|<BR> 1) son of Reaiah and grandson of Shobal of the tribe of Judah <BR> 2) a son of Libni and grandson of Gershom and great grandson of Levi <BR> 3) a Gershonite Levite; the eldest son of Shimei and the grandson of Laadan; founder of the house of Jahath <BR> 4) a Levite and son of Shelomoth <BR> 5) a Merarite Levite in the reign of Josiah
wə·ya·ḥaṯ
and Jahath
הֹלִ֔יד
הֹלִ֔יד
Close
hō·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אֲחוּמַ֖י
אֲחוּמַ֖י
Close
’ă·ḥū·may
Ahumai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
267
BSB/Thayers
Ahumai = |a water reed: brother of waters|<BR> 1) grandson of Shobal, descendant of Judah
’ă·ḥū·may
Ahumai
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
לָ֑הַד
לָ֑הַד
Close
lā·haḏ
and Lahad .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3855
BSB/Thayers
Lahad = |oppression|<BR> 1) son of Jahath, a descendant of Judah
lā·haḏ
and Lahad .
אֵ֖לֶּה
אֵ֖לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
מִשְׁפְּח֥וֹת
מִשְׁפְּח֥וֹת
Close
miš·pə·ḥō·wṯ
were the clans
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
4940
BSB/Thayers
1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
miš·pə·ḥō·wṯ
were the clans
הַצָּֽרְעָתִֽי׃ס
הַצָּֽרְעָתִֽי׃ס
Close
haṣ·ṣā·rə·‘ā·ṯî
of the Zorathites .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6882
BSB/Thayers
Zorites or Zorathites = see Zorah |hornet|<BR> 1) the inhabitants of Zorah
haṣ·ṣā·rə·‘ā·ṯî
of the Zorathites .
These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash. And their sister was named Hazzelelponi.
וְאֵ֙לֶּה֙
וְאֵ֙לֶּה֙
Close
wə·’êl·leh
These
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
[were] the sons
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
[were] the sons
עֵיטָ֔ם
עֵיטָ֔ם
Close
‘ê·ṭām
of Etam :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5862
BSB/Thayers
Etam = |lair of wild beasts|<BR> 1) a village of the tribe of Simeon <BR> 2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa <BR> 3) a cliff; site uncertain
‘ê·ṭām
of Etam :
יִזְרְעֶ֥אל
יִזְרְעֶ֥אל
Close
yiz·rə·‘el
Jezreel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3157
BSB/Thayers
Jezreel = |God sows| <BR> n pr m <BR> 1) a descendant of the father or founder of Etam of Judah <BR> 2) first son of Hosea the prophet <BR> n pr loc <BR> 3) a city in the Nekeb of Judah <BR> 4) a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
yiz·rə·‘el
Jezreel ,
וְיִשְׁמָ֖א
וְיִשְׁמָ֖א
Close
wə·yiš·mā
Ishma ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3457
BSB/Thayers
Ishma = |desolation|<BR> 1) a Judaite descended from Hur
wə·yiš·mā
Ishma ,
וְיִדְבָּ֑שׁ
וְיִדְבָּ֑שׁ
Close
wə·yiḏ·bāš
and Idbash .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3031
BSB/Thayers
Idbash = |stout|<BR> 1) one of the 3 sons of Abi-etam, a descendant of Judah
wə·yiḏ·bāš
and Idbash .
אֲחוֹתָ֖ם
אֲחוֹתָ֖ם
Close
’ă·ḥō·w·ṯām
And their sister
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
269
BSB/Thayers
1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another
’ă·ḥō·w·ṯām
And their sister
וְשֵׁ֥ם
וְשֵׁ֥ם
Close
wə·šêm
was named
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
wə·šêm
was named
הַצְלֶלְפּֽוֹנִי׃
הַצְלֶלְפּֽוֹנִי׃
Close
haṣ·lel·pō·w·nî
Hazzelelponi .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
6753
BSB/Thayers
Hazelelponi = |facing the shade|<BR> 1) sister of the sons of Etam in the genealogies of Judah
haṣ·lel·pō·w·nî
Hazzelelponi .
Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and the father of Bethlehem.
וּפְנוּאֵל֙
וּפְנוּאֵל֙
Close
ū·p̄ə·nū·’êl
Penuel
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6439
BSB/Thayers
Penuel or Peniel = |facing God| <BR> n pr m <BR> 1) a Benjamite, son of Shashak, brother of Iphedeiah of the family of Saul <BR> 2) son of Hur, father of Gedor, and a descendant of Judah <BR> n pr loc <BR> 3) the place named by Jacob when he wrestled with God and located on the north bank of the Jabbok close to the Jordan
ū·p̄ə·nū·’êl
Penuel
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
was the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father
גְדֹ֔ר
גְדֹ֔ר
Close
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1446
BSB/Thayers
Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
וְעֵ֖זֶר
וְעֵ֖זֶר
Close
wə·‘ê·zer
and Ezer
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5829
BSB/Thayers
Ezer = |treasure|<BR> 1) father of Hushah of the sons of Hur <BR> 2) a Gadite chief who fought with David <BR> 3) a Levite who aided in repairing the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
wə·‘ê·zer
and Ezer
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
was the father of
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father of
חוּשָׁ֑ה
חוּשָׁ֑ה
Close
ḥū·šāh
Hushah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2364
BSB/Thayers
Hushah = |haste|<BR> 1) a descendant of Judah
ḥū·šāh
Hushah .
אֵ֤לֶּה
אֵ֤לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
בְנֵי־
בְנֵי־
Close
ḇə·nê-
were the descendants
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
were the descendants
חוּר֙
חוּר֙
Close
ḥūr
of Hur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2354
BSB/Thayers
Hur = |hole|<BR> 1) a chief assistant to Moses and Aaron <BR> 2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above <BR> 3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor <BR> 4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah <BR> 5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
ḥūr
of Hur ,
בְּכ֣וֹר
בְּכ֣וֹר
Close
bə·ḵō·wr
the firstborn
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling <BR> 1a) of men and women <BR> 1b) of animals <BR> 1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·wr
the firstborn
אֶפְרָ֔תָה
אֶפְרָ֔תָה
Close
’ep̄·rā·ṯāh
of Ephrathah
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
672
BSB/Thayers
Ephrath or Ephratah = |ash-heap: place of fruitfulness| <BR> n pr loc <BR> 1) a place near Bethel where Rachel died and was buried <BR> 2) another name for Bethlehem <BR> n pr f <BR> 3) wife of Caleb
’ep̄·rā·ṯāh
of Ephrathah
אֲבִ֖י
אֲבִ֖י
Close
’ă·ḇî
and the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
and the father
בֵּ֥ית
בֵּ֥ית
Close
bêṯ
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
bêṯ
vvv
לָֽחֶם׃
לָֽחֶם׃
Close
lā·ḥem
of Bethlehem .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1035
BSB/Thayers
Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
lā·ḥem
of Bethlehem .
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
וּלְאַשְׁחוּר֙
וּלְאַשְׁחוּר֙
Close
ū·lə·’aš·ḥūr
Ashhur
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
806
BSB/Thayers
Ashur = |black|<BR> 1) son of Pharez
ū·lə·’aš·ḥūr
Ashhur
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father of
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father of
תְק֔וֹעַ
תְק֔וֹעַ
Close
ṯə·qō·w·a‘
Tekoa
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8620
BSB/Thayers
Tekoa or Tekoah = |a stockade| <BR> n pr m <BR> 1) a Judaite, son of Ashur and grandson of Hezron <BR> n pr loc <BR> 2) a town in the hill country of Judah near Hebron built by king Rehoboam of Judah; birthplace of Amos <BR> 3) a wilderness area where king Jehoshaphat of Judah defeated the people of Moab, Ammon, and Mount Seir
ṯə·qō·w·a‘
Tekoa
הָי֖וּ
הָי֖וּ
Close
hā·yū
had
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yū
had
שְׁתֵּ֣י
שְׁתֵּ֣י
Close
šə·tê
two
Hebrew
Number - feminine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·tê
two
נָשִׁ֑ים
נָשִׁ֑ים
Close
nā·šîm
wives ,
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
wives ,
חֶלְאָ֖ה
חֶלְאָ֖ה
Close
ḥel·’āh
Helah
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
2458
BSB/Thayers
Helah = |rust|<BR> 1) one of the two wives of Ashur, father of Tekoah
ḥel·’āh
Helah
וְנַעֲרָֽה׃
וְנַעֲרָֽה׃
Close
wə·na·‘ă·rāh
and Naarah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
5292
BSB/Thayers
Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
wə·na·‘ă·rāh
and Naarah .
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
נַעֲרָה֙
נַעֲרָה֙
Close
na·‘ă·rāh
Naarah
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5292
BSB/Thayers
Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
na·‘ă·rāh
Naarah
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַתֵּ֨לֶד
וַתֵּ֨לֶד
Close
wat·tê·leḏ
bore
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
wat·tê·leḏ
bore
ל֤וֹ
ל֤וֹ
Close
lōw
to him
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lōw
to him
אֲחֻזָּ֣ם
אֲחֻזָּ֣ם
Close
’ă·ḥuz·zām
Ahuzzam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
275
BSB/Thayers
Ahuzam = |possessor|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
’ă·ḥuz·zām
Ahuzzam ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
חֵ֔פֶר
חֵ֔פֶר
Close
ḥê·p̄er
Hepher ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2660
BSB/Thayers
Hepher = |a well| <BR> n pr m <BR> 1) youngest son of Gilead and head of the family of Hepherites <BR> 2) son of Asher, the father of Tekoa <BR> 3) the Mecherathite, one of David's mighty warriors <BR> n pr loc <BR> 4) a place in ancient Canaan, west of the Jordan, conquered by Joshua site unknown <BR> 4a) a place in Judah, probably the same as 4 above
ḥê·p̄er
Hepher ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תֵּימְנִ֖י
תֵּימְנִ֖י
Close
tê·mə·nî
Temeni ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8488
BSB/Thayers
Temeni = |southern|<BR> 1) a Judaite, son of Ashur by one of his two wives Naarah
tê·mə·nî
Temeni ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הָאֲחַשְׁתָּרִ֑י
הָאֲחַשְׁתָּרִ֑י
Close
hā·’ă·ḥaš·tā·rî
and Haahashtari .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
326
BSB/Thayers
Haahashtari = |I will diligently observe the searching|<BR> 1) a descendant of Ashur of Judah
hā·’ă·ḥaš·tā·rî
and Haahashtari .
אֵ֖לֶּה
אֵ֖לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
בְּנֵ֥י
בְּנֵ֥י
Close
bə·nê
were the descendants
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
were the descendants
נַעֲרָֽה׃
נַעֲרָֽה׃
Close
na·‘ă·rāh
of Naarah .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5292
BSB/Thayers
Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
na·‘ă·rāh
of Naarah .
The sons of Helah were Zereth, Zohar, Ethnan,
וּבְנֵ֖י
וּבְנֵ֖י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
חֶלְאָ֑ה
חֶלְאָ֑ה
Close
ḥel·’āh
of Helah
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
2458
BSB/Thayers
Helah = |rust|<BR> 1) one of the two wives of Ashur, father of Tekoah
ḥel·’āh
of Helah
צֶ֥רֶת
צֶ֥רֶת
Close
ṣe·reṯ
[were] Zereth ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6889
BSB/Thayers
Zereth = |splendour|<BR> 1) son of Ashur, the founder of Tekoa, by his wife Helah
ṣe·reṯ
[were] Zereth ,
יִצְחָר
יִצְחָר
Close
yiṣ·ḥå̄r
Zohar ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3328
BSB/Thayers
Zohar = |tawny|
yiṣ·ḥå̄r
Zohar ,
וְאֶתְנָֽן׃
וְאֶתְנָֽן׃
Close
wə·’eṯ·nān
Ethnan ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
869
BSB/Thayers
Ethnan = |hire of unchastity|<BR> 1) a grandson of Ashur
wə·’eṯ·nān
Ethnan ,
and Koz, who was the father of Anub and Zobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.
וְק֣וֹץ
וְק֣וֹץ
Close
wə·qō·wṣ
and Koz ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6976
BSB/Thayers
Koz = |thorn|<BR> 1) a descendant of Judah <BR> 2) a priest who returned from exile with Zerubbabel
wə·qō·wṣ
and Koz ,
הוֹלִ֔יד
הוֹלִ֔יד
Close
hō·w·lîḏ
who was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
who was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עָנ֖וּב
עָנ֖וּב
Close
‘ā·nūḇ
Anub
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6036
BSB/Thayers
Anub = |confederate|<BR> 1) son of Coz, descendant of Judah and Caleb through Ashur, the father of Tekoa
‘ā·nūḇ
Anub
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַצֹּבֵבָ֑ה
הַצֹּבֵבָ֑ה
Close
haṣ·ṣō·ḇê·ḇāh
Zobebah
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6637
BSB/Thayers
Zobebah = |the slow|<BR> 1) son of Coz of the tribe of Judah
haṣ·ṣō·ḇê·ḇāh
Zobebah
וּמִשְׁפְּח֥וֹת
וּמִשְׁפְּח֥וֹת
Close
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and of the clans
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs
4940
BSB/Thayers
1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and of the clans
אֲחַרְחֵ֖ל
אֲחַרְחֵ֖ל
Close
’ă·ḥar·ḥêl
of Aharhel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
316
BSB/Thayers
Aharhel = |a following host|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
’ă·ḥar·ḥêl
of Aharhel
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
הָרֽוּם׃
הָרֽוּם׃
Close
hā·rūm
of Harum .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2037
BSB/Thayers
Harum = |exalted|<BR> 1) a man of Judah, father of Aharhel
hā·rūm
of Harum .
Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”
יַעְבֵּ֔ץ
יַעְבֵּ֔ץ
Close
ya‘·bêṣ
Now Jabez
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3258
BSB/Thayers
Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
Now Jabez
וַיְהִ֣י
וַיְהִ֣י
Close
way·hî
was
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
was
נִכְבָּ֖ד
נִכְבָּ֖ד
Close
niḵ·bāḏ
more honorable
Hebrew
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
3513
BSB/Thayers
1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself
niḵ·bāḏ
more honorable
מֵאֶחָ֑יו
מֵאֶחָ֑יו
Close
mê·’e·ḥāw
than his brothers .
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
mê·’e·ḥāw
than his brothers .
וְאִמּ֗וֹ
וְאִמּ֗וֹ
Close
wə·’im·mōw
His mother
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
517
BSB/Thayers
1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division
wə·’im·mōw
His mother
קָרְאָ֨ה
קָרְאָ֨ה
Close
qā·rə·’āh
had named him
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs
7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
qā·rə·’āh
had named him
שְׁמ֤וֹ
שְׁמ֤וֹ
Close
šə·mōw
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šə·mōw
. . .
יַעְבֵּץ֙
יַעְבֵּץ֙
Close
ya‘·bêṣ
Jabez ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3258
BSB/Thayers
Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
Jabez ,
לֵאמֹ֔ר
לֵאמֹ֔ר
Close
lê·mōr
saying ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
saying ,
כִּ֥י
כִּ֥י
Close
kî
“ Because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
“ Because
יָלַ֖דְתִּי
יָלַ֖דְתִּי
Close
yā·laḏ·tî
I bore [him]
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yā·laḏ·tî
I bore [him]
בְּעֹֽצֶב׃
בְּעֹֽצֶב׃
Close
bə·‘ō·ṣeḇ
in pain . ”
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
6090
BSB/Thayers
1) pain, sorrow <BR> 2) idol
bə·‘ō·ṣeḇ
in pain . ”
And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez.
יַ֠עְבֵּץ
יַ֠עְבֵּץ
Close
ya‘·bêṣ
And Jabez
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3258
BSB/Thayers
Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
And Jabez
וַיִּקְרָ֣א
וַיִּקְרָ֣א
Close
way·yiq·rā
called out
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
way·yiq·rā
called out
לֵאלֹהֵ֨י
לֵאלֹהֵ֨י
Close
lê·lō·hê
to the God
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
lê·lō·hê
to the God
יִשְׂרָאֵ֜ל
יִשְׂרָאֵ֜ל
Close
yiś·rā·’êl
of Israel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel
לֵאמֹ֗ר
לֵאמֹ֗ר
Close
lê·mōr
. . . ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
אִם־
אִם־
Close
’im-
“ If only
Hebrew
Conjunction
Strongs
518
BSB/Thayers
1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather
’im-
“ If only
בָּרֵ֨ךְ
בָּרֵ֨ךְ
Close
bā·rêḵ
You would bless me
Hebrew
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse
bā·rêḵ
You would bless me
תְּבָרֲכֵ֜נִי
תְּבָרֲכֵ֜נִי
Close
tə·ḇā·ră·ḵê·nî
. . .
Hebrew
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strongs
1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse
tə·ḇā·ră·ḵê·nî
. . .
וְהִרְבִּ֤יתָ
וְהִרְבִּ֤יתָ
Close
wə·hir·bî·ṯā
and enlarge
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs
7235
BSB/Thayers
1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
wə·hir·bî·ṯā
and enlarge
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
גְּבוּלִי֙
גְּבוּלִי֙
Close
gə·ḇū·lî
my territory !
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
1366
BSB/Thayers
1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)
gə·ḇū·lî
my territory !
יָדְךָ֙
יָדְךָ֙
Close
yā·ḏə·ḵā
May Your hand
Hebrew
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏə·ḵā
May Your hand
וְהָיְתָ֤ה
וְהָיְתָ֤ה
Close
wə·hā·yə·ṯāh
be
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
wə·hā·yə·ṯāh
be
עִמִּ֔י
עִמִּ֔י
Close
‘im·mî
with me
Hebrew
Preposition | first person common singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mî
with me
וְעָשִׂ֥יתָ
וְעָשִׂ֥יתָ
Close
wə·‘ā·śî·ṯā
and keep me
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
wə·‘ā·śî·ṯā
and keep me
מֵּרָעָ֖ה
מֵּרָעָ֖ה
Close
mê·rā·‘āh
from harm ,
Hebrew
Preposition-m | Adjective - feminine singular
Strongs
7451
BSB/Thayers
adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)
mê·rā·‘āh
from harm ,
לְבִלְתִּ֣י
לְבִלְתִּ֣י
Close
lə·ḇil·tî
so that I will be free
Hebrew
Preposition-l
Strongs
1115
BSB/Thayers
subst<BR> 1) not, except <BR> adv <BR> 2) not <BR> 3) except (after preceding negation) <BR> conj <BR> 4) except (after an implied or expressed negation) <BR> with prep <BR> 5) so as not, in order not <BR> 6) an account of not, because...not <BR> 7) until not
lə·ḇil·tî
so that I will be free
עָצְבִּ֑י
עָצְבִּ֑י
Close
‘ā·ṣə·bî
from pain . ”
Hebrew
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strongs
6087
BSB/Thayers
1) to hurt, pain, grieve, displease, vex, wrest <BR> 1a) (Qal) to hurt, pain <BR> 1b)(Niphal) to be in pain, be pained, be grieved <BR> 1c) (Piel) to vex, torture <BR> 1d) (Hiphil) to cause pain <BR> 1e) (Hithpael) to feel grieved, be vexed <BR> 2) to shape, fashion, make, form, stretch into shape, (TWOT) worship <BR> 2a) (Piel) to shape, form <BR> 2b) (Hiphil) to form, copy, fashion
‘ā·ṣə·bî
from pain . ”
אֱלֹהִ֖ים
אֱלֹהִ֖ים
Close
’ĕ·lō·hîm
And God
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hîm
And God
אֲשֶׁר־
אֲשֶׁר־
Close
’ă·šer-
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer-
-
וַיָּבֵ֥א
וַיָּבֵ֥א
Close
way·yā·ḇê
granted
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇê
granted
שָׁאָֽל׃
שָׁאָֽל׃
Close
šā·’āl
the request
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
7592
BSB/Thayers
1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
šā·’āl
the request
אֵ֥ת
אֵ֥ת
Close
’êṯ
of [Jabez] .
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
of [Jabez] .
Chelub the brother of Shuhah was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
וּכְל֥וּב
וּכְל֥וּב
Close
ū·ḵə·lūḇ
Chelub
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3620
BSB/Thayers
Chelub = |caged|<BR> 1) a descendant of Judah <BR> 2) father of Ezri, one of David's officers
ū·ḵə·lūḇ
Chelub
אֲחִֽי־
אֲחִֽי־
Close
’ă·ḥî-
the brother
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥî-
the brother
שׁוּחָ֖ה
שׁוּחָ֖ה
Close
šū·ḥāh
of Shuhah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7746
BSB/Thayers
Shuah = |wealth|<BR> 1) a Judaite, brother of Chelub <BR> 1a) also 'Shuhah'
šū·ḥāh
of Shuhah
הוֹלִ֣יד
הוֹלִ֣יד
Close
hō·w·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מְחִ֑יר
מְחִ֑יר
Close
mə·ḥîr
Mehir ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4243
BSB/Thayers
Mehir = |price|<BR> 1) son of Chelub the brother of Shuah
mə·ḥîr
Mehir ,
ה֖וּא
ה֖וּא
Close
hū
who
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
who
אֲבִ֥י
אֲבִ֥י
Close
’ă·ḇî
was the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father
אֶשְׁתּֽוֹן׃
אֶשְׁתּֽוֹן׃
Close
’eš·tō·wn
of Eshton .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
850
BSB/Thayers
Eshton = |effeminate|<BR> 1) a descendant of Caleb of tribe of Judah
’eš·tō·wn
of Eshton .
Eshton was the father of Beth-rapha, of Paseah, and of Tehinnah the father of Ir-nahash. These were the men of Recah.
וְאֶשְׁתּ֗וֹן
וְאֶשְׁתּ֗וֹן
Close
wə·’eš·tō·wn
Eshton
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
850
BSB/Thayers
Eshton = |effeminate|<BR> 1) a descendant of Caleb of tribe of Judah
wə·’eš·tō·wn
Eshton
הוֹלִ֞יד
הוֹלִ֞יד
Close
hō·w·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בֵּ֤ית
בֵּ֤ית
Close
bêṯ
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
1051
BSB/Thayers
Beth-rapha = |house of healing|<BR> 1) the son of Eshton
bêṯ
vvv
רָפָא֙
רָפָא֙
Close
rā·p̄ā
Beth-rapha ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1051
BSB/Thayers
Beth-rapha = |house of healing|<BR> 1) the son of Eshton
rā·p̄ā
Beth-rapha ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
פָּסֵ֔חַ
פָּסֵ֔חַ
Close
pā·sê·aḥ
of Paseah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6454
BSB/Thayers
Paseah or Phaseah = |limper|<BR> 1) son of Eshton of the tribe of Judah <BR> 2) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel <BR> 3) father of Jehoiada, one who helped repair the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
pā·sê·aḥ
of Paseah ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תְּחִנָּ֖ה
תְּחִנָּ֖ה
Close
tə·ḥin·nāh
and of Tehinnah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8468
BSB/Thayers
Tehinnah = |supplication|<BR> 1) a Judaite, son of Eshton and father of Ir-Nahash
tə·ḥin·nāh
and of Tehinnah
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
עִ֣יר
עִ֣יר
Close
‘îr
vvv
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
vvv
נָחָ֑שׁ
נָחָ֑שׁ
Close
nā·ḥāš
of Ir-nahash .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5904
BSB/Thayers
Ir-nahash = |city of a serpent|<BR> 1) a Judaite
nā·ḥāš
of Ir-nahash .
אֵ֖לֶּה
אֵ֖לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
אַנְשֵׁ֥י
אַנְשֵׁ֥י
Close
’an·šê
were the men
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’an·šê
were the men
רֵכָֽה׃ס
רֵכָֽה׃ס
Close
rê·ḵāh
of Recah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7397
BSB/Thayers
Rechah = |uttermost part|<BR> 1) a place in Judah <BR> 1a) perhaps the village of 'Rashiah' 3 miles (5 km) south of Jerusalem
rê·ḵāh
of Recah .
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
וּבְנֵ֣י
וּבְנֵ֣י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
קְנַ֔ז
קְנַ֔ז
Close
qə·naz
of Kenaz :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7073
BSB/Thayers
Kenaz = |hunter|<BR> 1) son of Eliphaz and grandson of Esau; one of the dukes of Edom <BR> 2) a brother of Caleb and father of Othniel
qə·naz
of Kenaz :
עָתְנִיאֵ֖ל
עָתְנִיאֵ֖ל
Close
‘ā·ṯə·nî·’êl
Othniel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6274
BSB/Thayers
Othniel = |lion of God|<BR> 1) son of Kenaz, younger brother of Caleb, and husband of Achsah the daughter of Caleb and his own niece; first judge of Israel, who after the death of Joshua, delivered the Israelites from the oppression of Chushanrishathaim
‘ā·ṯə·nî·’êl
Othniel
וּשְׂרָיָ֑ה
וּשְׂרָיָ֑ה
Close
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8304
BSB/Thayers
Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah .
וּבְנֵ֥י
וּבְנֵ֥י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
עָתְנִיאֵ֖ל
עָתְנִיאֵ֖ל
Close
‘ā·ṯə·nî·’êl
of Othniel :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6274
BSB/Thayers
Othniel = |lion of God|<BR> 1) son of Kenaz, younger brother of Caleb, and husband of Achsah the daughter of Caleb and his own niece; first judge of Israel, who after the death of Joshua, delivered the Israelites from the oppression of Chushanrishathaim
‘ā·ṯə·nî·’êl
of Othniel :
חֲתַֽת׃
חֲתַֽת׃
Close
ḥă·ṯaṯ
Hathath and Meonothai .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2867
BSB/Thayers
Hathath = |fearful|<BR> 1) son of Othniel and grandson of Kenaz, the brother of Caleb
ḥă·ṯaṯ
Hathath and Meonothai .
Meonothai was the father of Ophrah, and Seraiah was the father of Joab, the father of those living in Ge-harashim, which was given this name because its people were craftsmen.
וּמְעוֹנֹתַ֖י
וּמְעוֹנֹתַ֖י
Close
ū·mə·‘ō·w·nō·ṯay
Meonothai
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4587
BSB/Thayers
Meonothai = |my habitations|<BR> 1) a son of Othniel, the younger brother of Caleb
ū·mə·‘ō·w·nō·ṯay
Meonothai
הוֹלִ֣יד
הוֹלִ֣יד
Close
hō·w·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עָפְרָ֑ה
עָפְרָ֑ה
Close
‘ā·p̄ə·rāh
Ophrah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6084
BSB/Thayers
Ophrah = |fawn| <BR> n pr m <BR> 1) a Judaite, son of Meonothai <BR> n pr loc <BR> 2) a town of Benjamin approximately 5 miles (8 km) east of Bethel <BR> 3) a place in Manasseh, native place of Gideon; probably located close to Shechem
‘ā·p̄ə·rāh
Ophrah ,
וּשְׂרָיָ֗ה
וּשְׂרָיָ֗ה
Close
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8304
BSB/Thayers
Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah
הוֹלִ֤יד
הוֹלִ֤יד
Close
hō·w·lîḏ
was the father of
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יוֹאָב֙
יוֹאָב֙
Close
yō·w·’āḇ
Joab ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
Joab ,
אֲבִי֙
אֲבִי֙
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
גֵּ֣יא
גֵּ֣יא
Close
gê
of those living in
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1516
BSB/Thayers
1) valley, a steep valley, narrow gorge
gê
of those living in
חֲרָשִׁ֔ים
חֲרָשִׁ֔ים
Close
ḥă·rā·šîm
Ge-harashim ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2798
BSB/Thayers
Charashim or Harashim = |valley of craftsmen|<BR> 1) a valley near Lydda, a few miles east of Joppa, founded by Joab of Othniel's family
ḥă·rā·šîm
Ge-harashim ,
כִּ֥י
כִּ֥י
Close
kî
[which was given this name] because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
[which was given this name] because
הָיֽוּ׃פ
הָיֽוּ׃פ
Close
hā·yū
[its people] were
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yū
[its people] were
חֲרָשִׁ֖ים
חֲרָשִׁ֖ים
Close
ḥă·rā·šîm
craftsmen .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
2796
BSB/Thayers
1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer <BR> 1a) graver, artificer <BR> 1b) skilful to destroy (warriors) (fig.)
ḥă·rā·šîm
craftsmen .
The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz.
וּבְנֵי֙
וּבְנֵי֙
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
כָּלֵ֣ב
כָּלֵ֣ב
Close
kā·lêḇ
of Caleb
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3612
BSB/Thayers
Caleb = |dog|<BR> 1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture <BR> 2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy
kā·lêḇ
of Caleb
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְפֻנֶּ֔ה
יְפֻנֶּ֔ה
Close
yə·p̄un·neh
of Jephunneh :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3312
BSB/Thayers
Jephunneh = |He will be facing|<BR> 1) a Kenezite and father of Caleb the spy from the tribe of Judah <BR> 2) son of Jether and descendant of Asher
yə·p̄un·neh
of Jephunneh :
עִ֥ירוּ
עִ֥ירוּ
Close
‘î·rū
Iru ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5900
BSB/Thayers
Iru = |watch|<BR> 1) son of Caleb and grandson of Jephunneh
‘î·rū
Iru ,
אֵלָ֖ה
אֵלָ֖ה
Close
’ê·lāh
Elah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
425
BSB/Thayers
Elah = |An oak|<BR> 1) an Edomite chief <BR> 2) a king of Israel for two years, son of Baasha <BR> 3) the father of king Hoshea of Israel<BR> 4) a son of Caleb <BR> 5) son of Uzzi
’ê·lāh
Elah ,
וָנָ֑עַם
וָנָ֑עַם
Close
wā·nā·‘am
and Naam .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5277
BSB/Thayers
Naam = |pleasantness|<BR> 1) one of the sons of Caleb and grandson of Jephunneh
wā·nā·‘am
and Naam .
וּבְנֵ֥י
וּבְנֵ֥י
Close
ū·ḇə·nê
The son
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The son
אֵלָ֖ה
אֵלָ֖ה
Close
’ê·lāh
of Elah :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
425
BSB/Thayers
Elah = |An oak|<BR> 1) an Edomite chief <BR> 2) a king of Israel for two years, son of Baasha <BR> 3) the father of king Hoshea of Israel<BR> 4) a son of Caleb <BR> 5) son of Uzzi
’ê·lāh
of Elah :
וּקְנַֽז׃
וּקְנַֽז׃
Close
ū·qə·naz
Kenaz .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7073
BSB/Thayers
Kenaz = |hunter|<BR> 1) son of Eliphaz and grandson of Esau; one of the dukes of Edom <BR> 2) a brother of Caleb and father of Othniel
ū·qə·naz
Kenaz .
The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
וּבְנֵ֖י
וּבְנֵ֖י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
יְהַלֶּלְאֵ֑ל
יְהַלֶּלְאֵ֑ל
Close
yə·hal·lel·’êl
of Jehallelel :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3094
BSB/Thayers
Jehaleleel or Jehalelel = |God is praised|<BR> 1) a Calebite descendant of Judah <BR> 2) father of Azariah and a Merarite Levite in the time of Hezekiah
yə·hal·lel·’êl
of Jehallelel :
זִ֣יף
זִ֣יף
Close
zîp̄
Ziph ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2128
BSB/Thayers
Ziph = |battlement| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziphah <BR> n pr loc <BR> 2) a city in southern Judah, between Ithnan and Telem; site unknown <BR> 3) a city of Judah, southeast of Hebron, between Carmel and Juttah in the highland district
zîp̄
Ziph ,
וְזִיפָ֔ה
וְזִיפָ֔ה
Close
wə·zî·p̄āh
Ziphah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2129
BSB/Thayers
Ziphah = |battlement|<BR> 1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziph
wə·zî·p̄āh
Ziphah ,
תִּירְיָ֖א
תִּירְיָ֖א
Close
tî·rə·yā
Tiria ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8493
BSB/Thayers
Tiria = |fear|<BR> 1) a Judaite, son of Jehaleleel
tî·rə·yā
Tiria ,
וַאֲשַׂרְאֵֽל׃
וַאֲשַׂרְאֵֽל׃
Close
wa·’ă·śar·’êl
and Asarel .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
840
BSB/Thayers
Asareel = |God holds|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
wa·’ă·śar·’êl
and Asarel .
The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. And Mered’s wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
וּבֶן־
וּבֶן־
Close
ū·ḇen-
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇen-
The sons
עֶזְרָ֔ה
עֶזְרָ֔ה
Close
‘ez·rāh
of Ezrah :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5834
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) a Judaite, father of Jether, Mered, Epher, and Jalon
‘ez·rāh
of Ezrah :
יֶ֥תֶר
יֶ֥תֶר
Close
ye·ṯer
Jether ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3500
BSB/Thayers
Jether = |abundance|<BR> 1) father-in-law of Moses <BR> 2) oldest son of Gideon <BR> 3) father of Jephunneh and the chief of a line of warriors of the line of Asher <BR> 4) father of Amasa, the commander of Absalom's army <BR> 5) son of Jada, a descendant of Hezron, of the tribe of Judah <BR> 6) a son of Ezra, a Judaite
ye·ṯer
Jether ,
וּמֶ֖רֶד
וּמֶ֖רֶד
Close
ū·me·reḏ
Mered ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4778
BSB/Thayers
Mered = |rebellion|<BR> 1) son of Ezra and a descendant of Judah
ū·me·reḏ
Mered ,
וְעֵ֣פֶר
וְעֵ֣פֶר
Close
wə·‘ê·p̄er
Epher ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6081
BSB/Thayers
Epher = |a calf|<BR> 1) the 2nd son of Midian <BR> 2) a son of Ezra, among the descendants of Judah <BR> 3) one of the heads of the families of Manasseh on the east of the Jordan
wə·‘ê·p̄er
Epher ,
וְיָל֑וֹן
וְיָל֑וֹן
Close
wə·yā·lō·wn
and Jalon .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3210
BSB/Thayers
Jalon = |Jehovah lodges|<BR> 1) a son of Ezra and a descendant of Caleb
wə·yā·lō·wn
and Jalon .
וַתַּ֙הַר֙
וַתַּ֙הַר֙
Close
wat·ta·har
And [Mered’s wife Bithiah] gave birth
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs
2029
BSB/Thayers
1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor<BR> 1a)(Qal) to conceive, become pregnant <BR> 1b) (Pual) to be conceived <BR> 1c) (Poel) to conceive, contrive, devise
wat·ta·har
And [Mered’s wife Bithiah] gave birth
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִרְיָ֣ם
מִרְיָ֣ם
Close
mir·yām
to Miriam ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
4813
BSB/Thayers
Miriam = |rebellion|<BR> 1) elder sister of Moses and Aaron <BR> 2) a woman of Judah
mir·yām
to Miriam ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
שַׁמַּ֔י
שַׁמַּ֔י
Close
šam·may
Shammai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8060
BSB/Thayers
Shammai = |desolate|<BR> 1) a Judaite, son of Onam and descendant of Jerahmeel <BR> 2) a Judaite, son of Rekem, father of Maon, and descendant of Jerahmeel's brother, Caleb <BR> 3) a Judaite, son of Mered and brother of Miriam and Ishbah
šam·may
Shammai ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
יִשְׁבָּ֖ח
יִשְׁבָּ֖ח
Close
yiš·bāḥ
and Ishbah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3431
BSB/Thayers
Ishbah = |he will praise|<BR> 1) father of Eshtemoa and descendant of Judah
yiš·bāḥ
and Ishbah
אֲבִ֥י
אֲבִ֥י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
אֶשְׁתְּמֹֽעַ׃
אֶשְׁתְּמֹֽעַ׃
Close
’eš·tə·mō·a‘
of Eshtemoa .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
851
BSB/Thayers
Eshtemoa = |I will make myself heard| Eshtemoh = |I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft|<BR> 1) a Levitical city in Judah <BR> 2) a man of Judah
’eš·tə·mō·a‘
of Eshtemoa .
These were the children of Pharaoh’s daughter Bithiah. Mered also took a Judean wife, who gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
וְאֵ֗לֶּה
וְאֵ֗לֶּה
Close
wə·’êl·leh
These
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
בְּנֵי֙
בְּנֵי֙
Close
bə·nê
were the children
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
were the children
פַּרְעֹ֔ה
פַּרְעֹ֔ה
Close
par·‘ōh
of Pharaoh’s
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6547
BSB/Thayers
Pharaoh = |great house|<BR> 1) the common title of the king of Egypt
par·‘ōh
of Pharaoh’s
בַת־
בַת־
Close
ḇaṯ-
daughter
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
1323
BSB/Thayers
n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
ḇaṯ-
daughter
בִּתְיָ֣ה
בִּתְיָ֣ה
Close
biṯ·yāh
Bithiah .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1332
BSB/Thayers
Bithiah = |daughter of Jehovah|<BR> 1) a daughter of a Pharaoh and wife of Mered of Judah
biṯ·yāh
Bithiah .
מָֽרֶד׃ס
מָֽרֶד׃ס
Close
mā·reḏ
Mered also
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4778
BSB/Thayers
Mered = |rebellion|<BR> 1) son of Ezra and a descendant of Judah
mā·reḏ
Mered also
לָקַ֖ח
לָקַ֖ח
Close
lā·qaḥ
took
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)
lā·qaḥ
took
אֲשֶׁ֥ר
אֲשֶׁ֥ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
הַיְהֻדִיָּ֗ה
הַיְהֻדִיָּ֗ה
Close
hay·hu·ḏî·yāh
a Judean
Hebrew
Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3057
BSB/Thayers
adj f <BR> 1) the Jewess <BR> Jehudijah = Jewess <BR> n pr f <BR> 2) (CLBL) a Calebite, the wife of one named Ezra
hay·hu·ḏî·yāh
a Judean
וְאִשְׁתּ֣וֹ
וְאִשְׁתּ֣וֹ
Close
wə·’iš·tōw
wife ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
wə·’iš·tōw
wife ,
יָלְדָ֞ה
יָלְדָ֞ה
Close
yā·lə·ḏāh
who gave birth to
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yā·lə·ḏāh
who gave birth to
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יֶ֨רֶד
יֶ֨רֶד
Close
ye·reḏ
Jered
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3382
BSB/Thayers
Jered or Jared = |descent|<BR> 1) son of Mahalaleel and father of Enoch in the 4th generation from Seth <BR> 2) a descendant of Judah and father of Gedor
ye·reḏ
Jered
אֲבִ֤י
אֲבִ֤י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
גְדוֹר֙
גְדוֹר֙
Close
ḡə·ḏō·wr
of Gedor ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1446
BSB/Thayers
Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏō·wr
of Gedor ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
חֶ֙בֶר֙
חֶ֙בֶר֙
Close
ḥe·ḇer
Heber
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2268
BSB/Thayers
Heber = |comrade|<BR> 1) the Kenite, husband of Jael, who slew Sisera by driving a nail into his temple <BR> 2) grandson of Asher from whom came the Heberites <BR> 3) father of Socho, a Judahite <BR> 4) a Benjamite <BR> 5) another Benjamite <BR> 6) a Gadite
ḥe·ḇer
Heber
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
שׂוֹכ֔וֹ
שׂוֹכ֔וֹ
Close
śō·w·ḵōw
of Soco ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
7755
BSB/Thayers
Shocho or Shochoh or Sochoh or Shoco or Socoh = |bushy|<BR> 1) a town in the lowlands of Judah <BR> 2) a town in the mountain district of Judah
śō·w·ḵōw
of Soco ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
יְקֽוּתִיאֵ֖ל
יְקֽוּתִיאֵ֖ל
Close
yə·qū·ṯî·’êl
and Jekuthiel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3354
BSB/Thayers
Jekuthiel = |cleansing of God|<BR> 1) a descendant of Caleb of the tribe of Judah
yə·qū·ṯî·’êl
and Jekuthiel
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
זָנ֑וֹחַ
זָנ֑וֹחַ
Close
zā·nō·w·aḥ
of Zanoah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2182
BSB/Thayers
Zanoah = |cast off|<BR> 1) a city in the low country of Judah <BR> 2) a city in the mountains of Judah, perhaps southwest of Hebron
zā·nō·w·aḥ
of Zanoah .
The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and of Eshtemoa the Maacathite.
וּבְנֵי֙
וּבְנֵי֙
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
הֽוֹדִיָּ֔ה
הֽוֹדִיָּ֔ה
Close
hō·w·ḏî·yāh
of Hodiah’s
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
Hodijah = |my majesty is Jehovah|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) another Levite at the same time <BR> 3) a chief of the people at the same time
hō·w·ḏî·yāh
of Hodiah’s
אֵ֣שֶׁת
אֵ֣שֶׁת
Close
’ê·šeṯ
wife ,
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
’ê·šeṯ
wife ,
אֲח֣וֹת
אֲח֣וֹת
Close
’ă·ḥō·wṯ
the sister
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
269
BSB/Thayers
1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another
’ă·ḥō·wṯ
the sister
נַ֔חַם
נַ֔חַם
Close
na·ḥam
of Naham ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5163
BSB/Thayers
Naham = |comfort|<BR> 1) the brother of IIodiah or Jehudijah, wife of Ezra
na·ḥam
of Naham ,
אֲבִ֥י
אֲבִ֥י
Close
’ă·ḇî
[were] the fathers
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
[were] the fathers
קְעִילָ֖ה
קְעִילָ֖ה
Close
qə·‘î·lāh
of Keilah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7084
BSB/Thayers
Keilah = |fortress|<BR> 1) a city in the lowlands of Judah northwest of Hebron
qə·‘î·lāh
of Keilah
הַגַּרְמִ֑י
הַגַּרְמִ֑י
Close
hag·gar·mî
the Garmite
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1636
BSB/Thayers
Garmite = |bony|<BR> 1) a descendant of Gerem of Judah
hag·gar·mî
the Garmite
וְאֶשְׁתְּמֹ֖עַ
וְאֶשְׁתְּמֹ֖עַ
Close
wə·’eš·tə·mō·a‘
and of Eshtemoa
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
851
BSB/Thayers
Eshtemoa = |I will make myself heard| Eshtemoh = |I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft|<BR> 1) a Levitical city in Judah <BR> 2) a man of Judah
wə·’eš·tə·mō·a‘
and of Eshtemoa
הַמַּעֲכָתִֽי׃
הַמַּעֲכָתִֽי׃
Close
ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî
the Maacathite .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4602
BSB/Thayers
Maachathite = |pressure (literally she has pressed)|<BR> 1) used of one of David's mighty warriors <BR> 2) used of an associate of Ishmael coll<BR> 3) a people dwelling in Transjordan, probably descendants of Maachah
ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî
the Maacathite .
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
חָנָ֖ן
חָנָ֖ן
Close
ḥā·nān
Ben-hanan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
Ben-hanan = |son of favour|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ḥā·nān
Ben-hanan ,
וְתוֹלוֹן
וְתוֹלוֹן
Close
wə·ṯō·lōn
and Tilon .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8436
BSB/Thayers
Tilon = |gift|<BR> 1) a Judaite, son of Shimon
wə·ṯō·lōn
and Tilon .
וּבְנֵ֣י
וּבְנֵ֣י
Close
ū·ḇə·nê
The descendants
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The descendants
יִשְׁעִ֔י
יִשְׁעִ֔י
Close
yiš·‘î
of Ishi :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3469
BSB/Thayers
Ishi = |He saves me|<BR> 1) son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron <BR> 2) a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan<BR> 3) a chief of Judah, father of Zoheth <BR> 4) a chief of Simeon and head of a family
yiš·‘î
of Ishi :
זוֹחֵ֖ת
זוֹחֵ֖ת
Close
zō·w·ḥêṯ
Zoheth
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2105
BSB/Thayers
Zoheth = |releasing|<BR> 1) a son of Ishi of the tribe of Judah
zō·w·ḥêṯ
Zoheth
וּבֶן־
וּבֶן־
Close
ū·ḇen-
vvv
Hebrew
Strongs
1132
BSB/Thayers
Ben-zoheth = |son of Zoheth|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ū·ḇen-
vvv
זוֹחֵֽת׃
זוֹחֵֽת׃
Close
zō·w·ḥêṯ
and Ben-zoheth .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1132
BSB/Thayers
Ben-zoheth = |son of Zoheth|<BR> 1) one of the tribe of Judah
zō·w·ḥêṯ
and Ben-zoheth .
וּבְנֵ֣י
וּבְנֵ֣י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
שִׁימ֔וֹן
שִׁימ֔וֹן
Close
šî·mō·wn
of Shimon :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7889
BSB/Thayers
Shimon = |desert|<BR> 1) a Judaite, father of Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon
šî·mō·wn
of Shimon :
אַמְנ֣וֹן
אַמְנ֣וֹן
Close
’am·nō·wn
Amnon ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
550
BSB/Thayers
Amnon = |faithful|<BR> 1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom <BR> 2) a son of Shimon (of Caleb's clan)
’am·nō·wn
Amnon ,
וְרִנָּ֔ה
וְרִנָּ֔ה
Close
wə·rin·nāh
Rinnah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7441
BSB/Thayers
Rinnah = |shout|<BR> 1) a Judaite, son of Shimon
wə·rin·nāh
Rinnah ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
1135
BSB/Thayers
Ben-hanan = |son of favour|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ben-
vvv
The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth-ashbea,
בְּנֵי֙
בְּנֵי֙
Close
bə·nê
The sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The sons
שֵׁלָ֣ה
שֵׁלָ֣ה
Close
šê·lāh
of Shelah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7956
BSB/Thayers
Shelah = |a petition|<BR> 1) the youngest son of Judah
šê·lāh
of Shelah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
יְהוּדָ֔ה
יְהוּדָ֔ה
Close
yə·hū·ḏāh
of Judah :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah :
עֵ֚ר
עֵ֚ר
Close
‘êr
Er
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6147
BSB/Thayers
Er = |awake|<BR> 1) the eldest son of Judah <BR> 2) son of Shelah and grandson of Judah
‘êr
Er
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
לֵכָ֔ה
לֵכָ֔ה
Close
lê·ḵāh
of Lecah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3922
BSB/Thayers
Lecah = |journey|<BR> 1) a town in Judah; site unknown
lê·ḵāh
of Lecah ,
וְלַעְדָּ֖ה
וְלַעְדָּ֖ה
Close
wə·la‘·dāh
Laadah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3935
BSB/Thayers
Laadah = |order|<BR> 1) son of Shelah and grandson of Judah
wə·la‘·dāh
Laadah
אֲבִ֣י
אֲבִ֣י
Close
’ă·ḇî
the father
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
מָרֵשָׁ֑ה
מָרֵשָׁ֑ה
Close
mā·rê·šāh
of Mareshah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4762
BSB/Thayers
Mareshah = |crest of a hill|<BR> 1) one of the cities in the lowlands of Judah
mā·rê·šāh
of Mareshah
וּמִשְׁפְּח֛וֹת
וּמִשְׁפְּח֛וֹת
Close
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and the clans
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs
4940
BSB/Thayers
1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and the clans
הַבֻּ֖ץ
הַבֻּ֖ץ
Close
hab·buṣ
of the linen
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
948
BSB/Thayers
1) byssus, a costly, fine white linen cloth made in Egypt
hab·buṣ
of the linen
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
. . .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
. . .
עֲבֹדַ֥ת
עֲבֹדַ֥ת
Close
‘ă·ḇō·ḏaṯ
workers
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
workers
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
at Beth-ashbea
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
at Beth-ashbea
אַשְׁבֵּֽעַ׃
אַשְׁבֵּֽעַ׃
Close
’aš·bê·a‘
. . . ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
791
BSB/Thayers
Ashbea = |I shall make to swear|<BR> 1) the patriarch of a family of Judah
’aš·bê·a‘
. . . ,
Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi-lehem. (These names are from ancient records.)
וְיוֹקִ֞ים
וְיוֹקִ֞ים
Close
wə·yō·w·qîm
Jokim ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3137
BSB/Thayers
Jokim = |Jehovah raises up|<BR> 1) a descendant of Judah
wə·yō·w·qîm
Jokim ,
וְאַנְשֵׁ֣י
וְאַנְשֵׁ֣י
Close
wə·’an·šê
the men
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
wə·’an·šê
the men
כֹזֵבָ֗א
כֹזֵבָ֗א
Close
ḵō·zê·ḇā
of Cozeba ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3578
BSB/Thayers
Chozeba = |falsehood|<BR> 1) a city in Judah
ḵō·zê·ḇā
of Cozeba ,
וְיוֹאָ֧שׁ
וְיוֹאָ֧שׁ
Close
wə·yō·w·’āš
and Joash
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3101
BSB/Thayers
Joash = |given by the Lord|<BR> 1) son of king Ahaziah and the 8th king of Judah <BR> 2) son of king Jehoahaz and the 12th king of the northern kingdom of Israel <BR> 3) father of Gideon <BR> 4) a son of king Ahab <BR> 5) a descendant of Shelah the son of Judah; either the son of Shelah or the son of Jokim <BR> 6) son of Shemaah of Gibeah who resorted to David at Ziklag
wə·yō·w·’āš
and Joash
וְשָׂרָ֛ף
וְשָׂרָ֛ף
Close
wə·śā·rāp̄
and Saraph ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8315
BSB/Thayers
Saraph = |to burn|<BR> 1) a Judaite, son of Shelah who ruled in Moab
wə·śā·rāp̄
and Saraph ,
אֲשֶׁר־
אֲשֶׁר־
Close
’ă·šer-
who
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer-
who
בָּעֲל֥וּ
בָּעֲל֥וּ
Close
bā·‘ă·lū
ruled
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
1166
BSB/Thayers
1) to marry, rule over, possess, own <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to marry, be lord (husband) over<BR> 1a2) to rule over <BR> 1b) (Niphal) to be married
bā·‘ă·lū
ruled
לְמוֹאָ֖ב
לְמוֹאָ֖ב
Close
lə·mō·w·’āḇ
in Moab
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs
4124
BSB/Thayers
Moab = |of his father| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
lə·mō·w·’āḇ
in Moab
וְיָשֻׁ֣בִי
וְיָשֻׁ֣בִי
Close
wə·yā·šu·ḇî
vvv
Hebrew
Strongs
3433
BSB/Thayers
Jashubi-lehem = |returner of bread|<BR> 1) a descendant of Shelah, the son of Judah by Bath-shua the Canaanitess
wə·yā·šu·ḇî
vvv
לָ֑חֶם
לָ֑חֶם
Close
lā·ḥem
and Jashubi-lehem .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3433
BSB/Thayers
Jashubi-lehem = |returner of bread|<BR> 1) a descendant of Shelah, the son of Judah by Bath-shua the Canaanitess
lā·ḥem
and Jashubi-lehem .
עַתִּיקִֽים׃
עַתִּיקִֽים׃
Close
‘at·tî·qîm
( These names are from ancient
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
6267
BSB/Thayers
1) removed, weaned, old, ancient, taken away <BR> 1a) removed, weaned <BR> 1b) old, ancient
‘at·tî·qîm
( These names are from ancient
וְהַדְּבָרִ֖ים
וְהַדְּבָרִ֖ים
Close
wə·had·də·ḇā·rîm
records . )
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
wə·had·də·ḇā·rîm
records . )
These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king.
הֵ֚מָּה
הֵ֚מָּה
Close
hêm·māh
These [were]
Hebrew
Pronoun - third person masculine plural
Strongs
1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
hêm·māh
These [were]
הַיּ֣וֹצְרִ֔ים
הַיּ֣וֹצְרִ֔ים
Close
hay·yō·wṣ·rîm
the potters
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
3335
BSB/Thayers
1) to form, fashion, frame <BR> 1a) (Qal) to form, fashion <BR> 1a1) of human activity <BR> 1a2) of divine activity <BR> 1a2a) of creation <BR> 1a2a1) of original creation <BR> 1a2a2) of individuals at conception <BR> 1a2a3) of Israel as a people <BR> 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) <BR> 1b) (Niphal) to be formed, be created <BR> 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained <BR> 1d) (Hophal) to be formed
hay·yō·wṣ·rîm
the potters
וְיֹשְׁבֵ֥י
וְיֹשְׁבֵ֥י
Close
wə·yō·šə·ḇê
who lived
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wə·yō·šə·ḇê
who lived
נְטָעִ֖ים
נְטָעִ֖ים
Close
nə·ṭā·‘îm
at Netaim
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5196
BSB/Thayers
Netaim = |among plants|<BR> 1) a place in Palestine
nə·ṭā·‘îm
at Netaim
וּגְדֵרָ֑ה
וּגְדֵרָ֑ה
Close
ū·ḡə·ḏê·rāh
and Gederah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1449
BSB/Thayers
Gederah = |wall|<BR> 1) a town of Judah in the lowland country
ū·ḡə·ḏê·rāh
and Gederah .
עִם־
עִם־
Close
‘im-
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
. . .
יָ֥שְׁבוּ
יָ֥שְׁבוּ
Close
yā·šə·ḇū
They lived
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
yā·šə·ḇū
They lived
שָֽׁם׃ס
שָֽׁם׃ס
Close
šām
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
בִּמְלַאכְתּ֖וֹ
בִּמְלַאכְתּ֖וֹ
Close
bim·laḵ·tōw
in the service
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
bim·laḵ·tōw
in the service
הַמֶּ֥לֶךְ
הַמֶּ֥לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
of the king .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of the king .
The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul.
בְּנֵ֖י
בְּנֵ֖י
Close
bə·nê
The descendants
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The descendants
שִׁמְע֑וֹן
שִׁמְע֑וֹן
Close
šim·‘ō·wn
of Simeon :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šim·‘ō·wn
of Simeon :
נְמוּאֵ֣ל
נְמוּאֵ֣ל
Close
nə·mū·’êl
Nemuel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5241
BSB/Thayers
Nemuel = |day of God|<BR> 1) the eldest son of Simeon <BR> 2) a Reubenite, son of Eliab and brother of Dathan and Abiram in the time of the exodus
nə·mū·’êl
Nemuel ,
וְיָמִ֔ין
וְיָמִ֔ין
Close
wə·yā·mîn
Jamin ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3226
BSB/Thayers
Jamin = |right hand|<BR> 1) the 2nd son of Simeon; founder of the family of Jaminites <BR> 2) a Judaite, the 2nd son of Ram the Jerahmeelite<BR> 3) a Levite who helped Ezra interpret the Law
wə·yā·mîn
Jamin ,
יָרִ֖יב
יָרִ֖יב
Close
yā·rîḇ
Jarib ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3402
BSB/Thayers
Jarib = |he contends|<BR> 1) a son of Simeon <BR> 2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra <BR> 3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
yā·rîḇ
Jarib ,
זֶ֥רַח
זֶ֥רַח
Close
ze·raḥ
Zerah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2226
BSB/Thayers
Zerah or Zarah = |rising|<BR> 1) a son of Reuel and grandson of Esau, one of the dukes of the Edomites<BR> 2) twin brother of Pharez, sons of Judah and Tamar; descendants are called Zarhites, Ezrahites, and Izrahites <BR> 3) son of Simeon; also called 'Zohar' <BR> 4) a Gershonite Levite, son of Iddo of Adaiah <BR> 5) the Ethiopian or Cushite, invader of Judah in the reign of Asa who defeated the invaders; probably the same as the Egyptian king Usarken I, second king of the Egyptian 22nd dynasty or perhaps more probably Usarken II, his 2nd successor <BR> 6) another Edomite leader; possibly same as 1
ze·raḥ
Zerah ,
שָׁאֽוּל׃
שָׁאֽוּל׃
Close
šā·’ūl
and Shaul .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7586
BSB/Thayers
Saul or Shaul = |desired|<BR> 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel <BR> 2) an early king of Edom and a successor of Samlah <BR> 3) a son of Simeon <BR> 4) a Levite, son of Uzziah
šā·’ūl
and Shaul .
The sons of Shaul: Shallum, Mibsam, and Mishma.
בְּנ֛וֹ
בְּנ֛וֹ
Close
bə·nōw
The sons of [Shaul] :
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
The sons of [Shaul] :
שַׁלֻּ֥ם
שַׁלֻּ֥ם
Close
šal·lum
Shallum ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7967
BSB/Thayers
Shallum = |retribution|<BR> 1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem <BR> 2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died <BR> 2a) also 'Jehoahaz' <BR> 3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4 <BR> 4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3 <BR> 5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon <BR> 6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel <BR> 7) an Ephraimite, father of Jehizkiah <BR> 8) a son of Naphtali <BR> 9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple <BR> 9a) maybe same as 13 <BR> 10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra <BR> 12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9 <BR> 13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šal·lum
Shallum ,
מִבְשָׂ֥ם
מִבְשָׂ֥ם
Close
miḇ·śām
Mibsam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4017
BSB/Thayers
Mibsam = |sweet odour|<BR> 1) a son of Ishmael <BR> 2) a descendant of Simeon
miḇ·śām
Mibsam ,
בְּנ֖וֹ
בְּנ֖וֹ
Close
bə·nōw
-
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
מִשְׁמָ֥ע
מִשְׁמָ֥ע
Close
miš·mā‘
and Mishma
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4927
BSB/Thayers
Mishma = |a hearing|<BR> 1) one of the 12 sons of Ishmael <BR> 2) son of Mibsam of the family of Simeon
miš·mā‘
and Mishma
בְּנֽוֹ׃
בְּנֽוֹ׃
Close
bə·nōw
- .
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
- .
The sons of Mishma: Hammuel, Zaccur, and Shimei.
וּבְנֵ֖י
וּבְנֵ֖י
Close
ū·ḇə·nê
The sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
מִשְׁמָ֑ע
מִשְׁמָ֑ע
Close
miš·mā‘
of Mishma :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4927
BSB/Thayers
Mishma = |a hearing|<BR> 1) one of the 12 sons of Ishmael <BR> 2) son of Mibsam of the family of Simeon
miš·mā‘
of Mishma :
חַמּוּאֵ֥ל
חַמּוּאֵ֥ל
Close
ḥam·mū·’êl
Hammuel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2536
BSB/Thayers
Hamuel = |heat of God|<BR> 1) a man of Simeon, of the family of Shaul
ḥam·mū·’êl
Hammuel ,
בְּנ֛וֹ
בְּנ֛וֹ
Close
bə·nōw
-
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
זַכּ֥וּר
זַכּ֥וּר
Close
zak·kūr
Zaccur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2139
BSB/Thayers
Zaccur or Zacchur = |mindful|<BR> 1) father of Shammua, the Reubenite spy <BR> 2) a Simeonite of the family of Mishma <BR> 3) a Merarite Levite, son of Jaaziah <BR> 4) son of Asaph the singer <BR> 5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall <BR> 6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
zak·kūr
Zaccur ,
בְּנ֖וֹ
בְּנ֖וֹ
Close
bə·nōw
-
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
שִׁמְעִ֥י
שִׁמְעִ֥י
Close
šim·‘î
and Shimei
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8096
BSB/Thayers
Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
šim·‘î
and Shimei
בְנֽוֹ׃
בְנֽוֹ׃
Close
ḇə·nōw
- .
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nōw
- .
Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their whole clan did not become as numerous as the sons of Judah.
וּלְשִׁמְעִ֞י
וּלְשִׁמְעִ֞י
Close
ū·lə·šim·‘î
Shimei
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8096
BSB/Thayers
Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
ū·lə·šim·‘î
Shimei
שִׁשָּׁ֤ה
שִׁשָּׁ֤ה
Close
šiš·šāh
had sixteen
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
8337
BSB/Thayers
1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šiš·šāh
had sixteen
עָשָׂר֙
עָשָׂר֙
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
בָּנִ֨ים
בָּנִ֨ים
Close
bā·nîm
sons
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
sons
שֵׁ֔שׁ
שֵׁ֔שׁ
Close
šêš
and six
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
8337
BSB/Thayers
1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šêš
and six
וּבָנ֣וֹת
וּבָנ֣וֹת
Close
ū·ḇā·nō·wṯ
daughters ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs
1323
BSB/Thayers
n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
ū·ḇā·nō·wṯ
daughters ,
וּלְאֶחָ֕יו
וּלְאֶחָ֕יו
Close
ū·lə·’e·ḥāw
but his brothers
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
ū·lə·’e·ḥāw
but his brothers
אֵ֖ין
אֵ֖ין
Close
’ên
did not
Hebrew
Adverb
Strongs
369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of
’ên
did not
רַבִּ֑ים
רַבִּ֑ים
Close
rab·bîm
have many
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
7227
BSB/Thayers
adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief
rab·bîm
have many
בָּנִ֣ים
בָּנִ֣ים
Close
bā·nîm
children ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
children ,
וְכֹל֙
וְכֹל֙
Close
wə·ḵōl
so their whole
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵōl
so their whole
מִשְׁפַּחְתָּ֔ם
מִשְׁפַּחְתָּ֔ם
Close
miš·paḥ·tām
clan
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
4940
BSB/Thayers
1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
miš·paḥ·tām
clan
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
did not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
did not
הִרְבּ֖וּ
הִרְבּ֖וּ
Close
hir·bū
become as numerous
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs
7235
BSB/Thayers
1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
hir·bū
become as numerous
עַד־
עַד־
Close
‘aḏ-
as
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
as
בְּנֵ֥י
בְּנֵ֥י
Close
bə·nê
the sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
יְהוּדָֽה׃ס
יְהוּדָֽה׃ס
Close
yə·hū·ḏāh
of Judah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah .
They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
וַיֵּֽשְׁב֛וּ
וַיֵּֽשְׁב֛וּ
Close
way·yê·šə·ḇū
They lived
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
They lived
בִּבְאֵֽר־
בִּבְאֵֽר־
Close
biḇ·’êr-
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
884
BSB/Thayers
Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|<BR> 1) a city at the south edge of Israel
biḇ·’êr-
vvv
שֶׁ֥בַע
שֶׁ֥בַע
Close
še·ḇa‘
in Beersheba ,
Hebrew
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
884
BSB/Thayers
Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|<BR> 1) a city at the south edge of Israel
še·ḇa‘
in Beersheba ,
וּמוֹלָדָ֖ה
וּמוֹלָדָ֖ה
Close
ū·mō·w·lā·ḏāh
Moladah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
4137
BSB/Thayers
Moladah = |birth| or |race|<BR> 1) a town in the south of Canaan allocated to Judah then reallocated to Simeon
ū·mō·w·lā·ḏāh
Moladah ,
וַחֲצַ֥ר
וַחֲצַ֥ר
Close
wa·ḥă·ṣar
vvv
Hebrew
Strongs
2705
BSB/Thayers
Hazar-shual = |jackal village|<BR> 1) a town in southern Judah <BR> 2) a place in Simeon
wa·ḥă·ṣar
vvv
שׁוּעָֽל׃
שׁוּעָֽל׃
Close
šū·‘āl
Hazar-shual ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
2705
BSB/Thayers
Hazar-shual = |jackal village|<BR> 1) a town in southern Judah <BR> 2) a place in Simeon
šū·‘āl
Hazar-shual ,
וּבְבִלְהָ֥ה
וּבְבִלְהָ֥ה
Close
ū·ḇə·ḇil·hāh
Bilhah ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1090
BSB/Thayers
Bilhah = |troubled| <BR> n pr f <BR> 1) Rachel's handmaid whom she gave to Jacob as a concubine, mother to two of Jacob's children, Dan and Naphtali <BR> n prloc <BR> 2) a city in Simeon
ū·ḇə·ḇil·hāh
Bilhah ,
וּבְעֶ֖צֶם
וּבְעֶ֖צֶם
Close
ū·ḇə·‘e·ṣem
Ezem ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
6107
BSB/Thayers
Azem or Ezem = |bone|<BR> 1) a city in the Nekeb of Judah afterwards allotted to Simeon
ū·ḇə·‘e·ṣem
Ezem ,
וּבְתוֹלָֽד׃
וּבְתוֹלָֽד׃
Close
ū·ḇə·ṯō·w·lāḏ
Tolad ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
8434
BSB/Thayers
Tolad = |generation|<BR> 1) a town in Simeon <BR> 1a) also 'El-tolad'
ū·ḇə·ṯō·w·lāḏ
Tolad ,
וּבִבְתוּאֵ֥ל
וּבִבְתוּאֵ֥ל
Close
ū·ḇiḇ·ṯū·’êl
Bethuel ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1328
BSB/Thayers
Bethuel = |God destroys| or |man of God| or |dweller in God| <BR> n pr m <BR> 1) nephew of Abraham, son of Nahor by Milcah, father of Rebekah <BR> n pr loc <BR> 2) a town of Simeon in the south
ū·ḇiḇ·ṯū·’êl
Bethuel ,
וּבְחָרְמָ֖ה
וּבְחָרְמָ֖ה
Close
ū·ḇə·ḥā·rə·māh
Hormah ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
2767
BSB/Thayers
Hormah = |devotion|<BR> 1) a town of the Canaanites, conquered by Joshua, allotted to Judah, and located in the south of Judah
ū·ḇə·ḥā·rə·māh
Hormah ,
וּבְצִֽיקְלָֽג׃
וּבְצִֽיקְלָֽג׃
Close
ū·ḇə·ṣî·qə·lāḡ
Ziklag ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
6860
BSB/Thayers
Ziklag = |winding|<BR> 1) a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul
ū·ḇə·ṣî·qə·lāḡ
Ziklag ,
Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
וּבְבֵ֤ית
וּבְבֵ֤ית
Close
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
Hebrew
Strongs
1024
BSB/Thayers
Beth-marcaboth = |house of the chariots|<BR> 1) a place in Simeon
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
מַרְכָּבוֹת֙
מַרְכָּבוֹת֙
Close
mar·kā·ḇō·wṯ
Beth-marcaboth ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1024
BSB/Thayers
Beth-marcaboth = |house of the chariots|<BR> 1) a place in Simeon
mar·kā·ḇō·wṯ
Beth-marcaboth ,
וּבַחֲצַ֣ר
וּבַחֲצַ֣ר
Close
ū·ḇa·ḥă·ṣar
vvv
Hebrew
Strongs
2702
BSB/Thayers
Hazar-susim = |village of horses|<BR> 1) a place in Simeon
ū·ḇa·ḥă·ṣar
vvv
סוּסִ֔ים
סוּסִ֔ים
Close
sū·sîm
Hazar-susim ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
2702
BSB/Thayers
Hazar-susim = |village of horses|<BR> 1) a place in Simeon
sū·sîm
Hazar-susim ,
וּבְבֵ֥ית
וּבְבֵ֥ית
Close
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
Hebrew
Strongs
1011
BSB/Thayers
Beth-birei = |house of a creative one|<BR> 1) a place in the territory of Simeon
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
בִּרְאִ֖י
בִּרְאִ֖י
Close
bir·’î
Beth-biri ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1011
BSB/Thayers
Beth-birei = |house of a creative one|<BR> 1) a place in the territory of Simeon
bir·’î
Beth-biri ,
וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם
וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם
Close
ū·ḇə·ša·‘ă·rā·yim
and Shaaraim .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
8189
BSB/Thayers
Shaaraim = |double gate|<BR> 1) a town in Judah <BR> 2) a town in Simeon
ū·ḇə·ša·‘ă·rā·yim
and Shaaraim .
אֵ֥לֶּה
אֵ֥לֶּה
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
עָרֵיהֶ֖ם
עָרֵיהֶ֖ם
Close
‘ā·rê·hem
were their cities
Hebrew
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘ā·rê·hem
were their cities
עַד־
עַד־
Close
‘aḏ-
until
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
until
מְלֹ֥ךְ
מְלֹ֥ךְ
Close
mə·lōḵ
the reign
Hebrew
Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign <BR> 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign <BR> 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign <BR> 1c) (Hophal) to be made king or queen <BR> 2) to counsel, advise <BR> 2a) (Niphal) to consider
mə·lōḵ
the reign
דָּוִֽיד׃
דָּוִֽיד׃
Close
dā·wîḏ
of David .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
of David .
And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan—five towns—
וְחַצְרֵיהֶם֙
וְחַצְרֵיהֶם֙
Close
wə·ḥaṣ·rê·hem
And their villages
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs
2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town
wə·ḥaṣ·rê·hem
And their villages
עֵיטָ֣ם
עֵיטָ֣ם
Close
‘ê·ṭām
were Etam ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5862
BSB/Thayers
Etam = |lair of wild beasts|<BR> 1) a village of the tribe of Simeon <BR> 2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa <BR> 3) a cliff; site uncertain
‘ê·ṭām
were Etam ,
וָעַ֔יִן
וָעַ֔יִן
Close
wā·‘a·yin
Ain ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
5871
BSB/Thayers
Ain = |spring|<BR> 1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine <BR> 2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
wā·‘a·yin
Ain ,
רִמּ֥וֹן
רִמּ֥וֹן
Close
rim·mō·wn
Rimmon ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
7417
BSB/Thayers
Rimmon = |pomegranate| <BR> n pr dei <BR> 1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus <BR> n pr m <BR> 2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth <BR> n pr loc <BR> 3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge <BR> 4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon <BR> 5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
rim·mō·wn
Rimmon ,
וְתֹ֖כֶן
וְתֹ֖כֶן
Close
wə·ṯō·ḵen
Tochen ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
8507
BSB/Thayers
Tochen = |measurement|<BR> 1) a town in Simeon until the time of David
wə·ṯō·ḵen
Tochen ,
וְעָשָׁ֑ן
וְעָשָׁ֑ן
Close
wə·‘ā·šān
and Ashan —
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
6228
BSB/Thayers
Ashan = |smoke|<BR> 1) a city in the lowland of Judah later mentioned as belonging to Simeon
wə·‘ā·šān
and Ashan —
חָמֵֽשׁ׃
חָמֵֽשׁ׃
Close
ḥā·mêš
five
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
2568
BSB/Thayers
1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
עָרִ֖ים
עָרִ֖ים
Close
‘ā·rîm
[towns] —
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘ā·rîm
[towns] —
and all their surrounding villages as far as Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record:
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
and all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
סְבִיב֛וֹת
סְבִיב֛וֹת
Close
sə·ḇî·ḇō·wṯ
their surrounding
Hebrew
Adverb
Strongs
5439
BSB/Thayers
subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side
sə·ḇî·ḇō·wṯ
their surrounding
הֶעָרִ֥ים
הֶעָרִ֥ים
Close
he·‘ā·rîm
. . .
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
he·‘ā·rîm
. . .
הָאֵ֖לֶּה
הָאֵ֖לֶּה
Close
hā·’êl·leh
. . .
Hebrew
Article | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
hā·’êl·leh
. . .
חַצְרֵיהֶ֗ם
חַצְרֵיהֶ֗ם
Close
ḥaṣ·rê·hem
villages
Hebrew
Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs
2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town
ḥaṣ·rê·hem
villages
אֲשֶׁ֧ר
אֲשֶׁ֧ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
עַד־
עַד־
Close
‘aḏ-
as
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
as
בָּ֑עַל
בָּ֑עַל
Close
bā·‘al
far as Baal .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1168
BSB/Thayers
Baal = |lord| <BR> n pr m <BR> 1) supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites <BR> 2) a Reubenite <BR> 3) the son of Jehiel and grandfather of Saul <BR> n pr loc <BR> 4) a town of Simeon, probably identical to Baalath-beer
bā·‘al
far as Baal .
זֹ֚את
זֹ֚את
Close
zōṯ
These
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
These
מוֹשְׁבֹתָ֔ם
מוֹשְׁבֹתָ֔ם
Close
mō·wō·šə·ḇō·ṯām
were their settlements ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
4186
BSB/Thayers
1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers <BR> 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly <BR> 1b) dwelling place, dwelling <BR> 1c) situation, location <BR> 1d) time of dwelling <BR> 1e) those dwelling, dweller
mō·wō·šə·ḇō·ṯām
were their settlements ,
וְהִתְיַחְשָׂ֖ם
וְהִתְיַחְשָׂ֖ם
Close
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and they kept a genealogical record
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs
3187
BSB/Thayers
1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and they kept a genealogical record
לָהֶֽם׃
לָהֶֽם׃
Close
lā·hem
- :
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
- :
Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
וּמְשׁוֹבָ֣ב
וּמְשׁוֹבָ֣ב
Close
ū·mə·šō·w·ḇāḇ
Meshobab ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4877
BSB/Thayers
Meshobab = |restored| or |backsliding|<BR> 1) a descendant of Simeon
ū·mə·šō·w·ḇāḇ
Meshobab ,
וְיַמְלֵ֔ךְ
וְיַמְלֵ֔ךְ
Close
wə·yam·lêḵ
Jamlech ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3230
BSB/Thayers
Jamlech = |He will reign|<BR> 1) a chief of the tribe of Simeon
wə·yam·lêḵ
Jamlech ,
וְיוֹשָׁ֖ה
וְיוֹשָׁ֖ה
Close
wə·yō·wō·šāh
Joshah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3144
BSB/Thayers
Joshah = |Jehovah makes equal|<BR> 1) a prince of the house of Simeon
wə·yō·wō·šāh
Joshah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֲמַצְיָֽה׃
אֲמַצְיָֽה׃
Close
’ă·maṣ·yāh
of Amaziah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
558
BSB/Thayers
Amaziah = |Jehovah is mighty|<BR> 1) a king of Judah, son Joash, father of Azariah<BR> 2) a priest of Bethel under Jeroboam II <BR> 3) father of Joshah, of the tribe of Simeon <BR> 4) a Levite tabernacle singer in David's day
’ă·maṣ·yāh
of Amaziah ,
Joel, Jehu son of Joshibiah (son of Seraiah, son of Asiel),
וְיוֹאֵ֑ל
וְיוֹאֵ֑ל
Close
wə·yō·w·’êl
Joel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3100
BSB/Thayers
Joel = |Jehovah is God|<BR> 1) son of Pethuel and the 2nd of the 12 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah <BR> 2) eldest son of Samuel the prophet and father of Heman the singer <BR> 3) a Simeonite chief <BR> 4) a Reubenite <BR> 5) a chief of Gad <BR> 6) son of Izrahiah and a chief of Issachar <BR> 7) brother of Nathan of Zobah and one of David's mighty warriors <BR> 8) son of Pedaiah and a chief of the half tribe of Manasseh west of the Jordan in the time of David <BR> 9) a son of Nebo who returned with Ezra and had a foreign wife <BR> 10) a Benjamite, son of Zichri <BR> 11) a Levite <BR> 12) a Kohathite Levite in the reign of Hezekiah <BR> 13) a Gershonite Levite chief in the time of David <BR> 14) a Gershonite Levite, son of Jehiel and a descendant of Laadan; maybe same as 13
wə·yō·w·’êl
Joel ,
וְיֵהוּא֙
וְיֵהוּא֙
Close
wə·yê·hū
Jehu
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3058
BSB/Thayers
Jehu = |Jehovah is He|<BR> 1) the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri <BR> 2) son of Hanani and an Israelite prophet in the time of Baasha and Jehoshaphat <BR> 3) the Antothite, a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 4) a descendant of Judah of the house of Hezron <BR> 5) son of Josibiah and a chief of the tribe of Simeon
wə·yê·hū
Jehu
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
י֣וֹשִׁבְיָ֔ה
י֣וֹשִׁבְיָ֔ה
Close
yō·wō·šiḇ·yāh
of Joshibiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3143
BSB/Thayers
Josibiah = |Jehovah causes to dwell|<BR> 1) a Simeonite, father of Jehu
yō·wō·šiḇ·yāh
of Joshibiah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
( son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
( son
שְׂרָיָ֖ה
שְׂרָיָ֖ה
Close
śə·rā·yāh
of Seraiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8304
BSB/Thayers
Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
śə·rā·yāh
of Seraiah ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
עֲשִׂיאֵֽל׃
עֲשִׂיאֵֽל׃
Close
‘ă·śî·’êl
of Asiel ),
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6221
BSB/Thayers
Asiel = |made by God|<BR> 1) a Simeonite and ancestor of Jehu
‘ă·śî·’êl
of Asiel ),
Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
וְאֶלְיוֹעֵינַ֡י
וְאֶלְיוֹעֵינַ֡י
Close
wə·’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
454
BSB/Thayers
Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
wə·’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
וְֽיַעֲקֹ֡בָה
וְֽיַעֲקֹ֡בָה
Close
wə·ya·‘ă·qō·ḇāh
Jaakobah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3291
BSB/Thayers
Jaakobah = |toward Jacob|<BR> 1) son of Simeon and grandson of Jacob
wə·ya·‘ă·qō·ḇāh
Jaakobah ,
וִ֠ישׁוֹחָיָה
וִ֠ישׁוֹחָיָה
Close
wî·šō·w·ḥā·yāh
Jeshohaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3439
BSB/Thayers
Jeshohaiah = |Jehovah humbles|<BR> 1) a descendant of Shimei and a chief of the Simeonites
wî·šō·w·ḥā·yāh
Jeshohaiah ,
וַעֲשָׂיָ֧ה
וַעֲשָׂיָ֧ה
Close
wa·‘ă·śā·yāh
Asaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6222
BSB/Thayers
Asaiah or Asahiah = |made by Jehovah|<BR> 1) a prince of the tribe of Simeon in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 2) a servant of king Josiah of Judah <BR> 3) a Merarite Levite, chief of his family, in the time of David
wa·‘ă·śā·yāh
Asaiah ,
וַעֲדִיאֵ֛ל
וַעֲדִיאֵ֛ל
Close
wa·‘ă·ḏî·’êl
Adiel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5717
BSB/Thayers
Adiel = |ornament of God|<BR> 1) a prince of the Simeon of the family of Shimei in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 2) a priest, ancestor of Maasiai <BR> 3) ancestor of Azmaveth, the treasurer of David
wa·‘ă·ḏî·’êl
Adiel ,
וִישִׂימִאֵ֖ל
וִישִׂימִאֵ֖ל
Close
wî·śî·mi·’êl
Jesimiel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3450
BSB/Thayers
Jesimiel = |God will place|<BR> 1) a Simeonite chief of the family of Shimei
wî·śî·mi·’êl
Jesimiel ,
וּבְנָיָֽה׃
וּבְנָיָֽה׃
Close
ū·ḇə·nā·yāh
Benaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
ū·ḇə·nā·yāh
Benaiah ,
and Ziza son of Shiphi (son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah).
וְזִיזָ֨א
וְזִיזָ֨א
Close
wə·zî·zā
and Ziza
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2124
BSB/Thayers
Ziza = |shining|<BR> 1) son of Shiphi, a chief of the Simeonites in the reign of Hezekiah <BR> 2) son of Rehoboam by Maachah the granddaughter of Absalom
wə·zî·zā
and Ziza
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שִׁפְעִ֧י
שִׁפְעִ֧י
Close
šip̄·‘î
of Shiphi
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8230
BSB/Thayers
Shiphi = |abundant|<BR> 1) a Simeonite, son of Allon and father of Ziza in the time of king Hezekiah of Judah
šip̄·‘î
of Shiphi
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
( son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
( son
אַלּ֛וֹן
אַלּ֛וֹן
Close
’al·lō·wn
of Allon ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
438
BSB/Thayers
Allon = |great tree| or |oak|<BR> 1) city in Naphtali <BR> 2) a Simeonite
’al·lō·wn
of Allon ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְדָיָ֥ה
יְדָיָ֥ה
Close
yə·ḏā·yāh
of Jedaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3042
BSB/Thayers
Jedaiah = |praised of Jehovah|<BR> 1) a Simeonite, forefather of Ziza <BR> 2) son of Harumaph and one who took part in rebuilding the walls of Jerusalem
yə·ḏā·yāh
of Jedaiah ,
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שִׁמְרִ֖י
שִׁמְרִ֖י
Close
šim·rî
of Shimri ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8113
BSB/Thayers
Shimri = |vigilant|<BR> 1) a Simeonite, son of Shemaiah and father of Jedaiah <BR> 2) father of Jediael, one of David's mighty warriors <BR> 3) a Merarite Levite, son of Hosah <BR> 4) a Kohathite Levite of the sons of Elizaphan
šim·rî
of Shimri ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שְׁמַֽעְיָֽה׃
שְׁמַֽעְיָֽה׃
Close
šə·ma‘·yāh
of Shemaiah ).
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
šə·ma‘·yāh
of Shemaiah ).
These men listed by name were the leaders of their clans. Their families increased greatly,
אֵ֚לֶּה
אֵ֚לֶּה
Close
’êl·leh
These men
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These men
הַבָּאִ֣ים
הַבָּאִ֣ים
Close
hab·bā·’îm
listed
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā·’îm
listed
בְּשֵׁמ֔וֹת
בְּשֵׁמ֔וֹת
Close
bə·šê·mō·wṯ
by name
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
by name
נְשִׂיאִ֖ים
נְשִׂיאִ֖ים
Close
nə·śî·’îm
[were] the leaders
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader <BR> 2) rising mist, vapour
nə·śî·’îm
[were] the leaders
בְּמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם
בְּמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם
Close
bə·miš·pə·ḥō·w·ṯām
of their clans .
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
4940
BSB/Thayers
1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
bə·miš·pə·ḥō·w·ṯām
of their clans .
אֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם
אֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם
Close
’ă·ḇō·w·ṯê·hem
Their families
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·w·ṯê·hem
Their families
וּבֵית֙
וּבֵית֙
Close
ū·ḇêṯ
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
ū·ḇêṯ
. . .
פָּרְצ֖וּ
פָּרְצ֖וּ
Close
pā·rə·ṣū
increased
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
6555
BSB/Thayers
1) to break through or down or over, burst, breach <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) <BR> 1a2) to break through or down, make a breach in <BR> 1a3) to break into <BR> 1a4) to break open <BR> 1a5) to break up, break in pieces <BR> 1a6) to break out (violently) upon <BR> 1a7) to break over (limits), increase <BR> 1a8) to use violence <BR> 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute <BR> 1b) (Niphal) to be broken through <BR> 1c) (Pual) to be broken down <BR> 1d) (Hithpael) to break away
pā·rə·ṣū
increased
לָרֽוֹב׃
לָרֽוֹב׃
Close
lā·rō·wḇ
greatly ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
7230
BSB/Thayers
1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness
lā·rō·wḇ
greatly ,
and they journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, in search of pasture for their flocks.
וַיֵּלְכוּ֙
וַיֵּלְכוּ֙
Close
way·yê·lə·ḵū
and they journeyed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·lə·ḵū
and they journeyed
לִמְב֣וֹא
לִמְב֣וֹא
Close
lim·ḇō·w
to the entrance
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3996
BSB/Thayers
1) entrance, a coming in, entering <BR> 2) sunset <BR> 2a) sunset <BR> 2b) sunset, west
lim·ḇō·w
to the entrance
גְדֹ֔ר
גְדֹ֔ר
Close
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
1446
BSB/Thayers
Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
עַ֖ד
עַ֖ד
Close
‘aḏ
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
. . .
לְמִזְרַ֣ח
לְמִזְרַ֣ח
Close
lə·miz·raḥ
to the east side
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east <BR> 1a) sunrise, east (with 'sun') <BR> 1b) the east (without 'sun') <BR> 1b1) to or toward the place of sunrise <BR> 1b2) to the east, eastward
lə·miz·raḥ
to the east side
הַגָּ֑יְא
הַגָּ֑יְא
Close
hag·gāy
of the valley ,
Hebrew
Article | Noun - common singular
Strongs
1516
BSB/Thayers
1) valley, a steep valley, narrow gorge
hag·gāy
of the valley ,
לְבַקֵּ֥שׁ
לְבַקֵּ֥שׁ
Close
lə·ḇaq·qêš
in search of
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
lə·ḇaq·qêš
in search of
מִרְעֶ֖ה
מִרְעֶ֖ה
Close
mir·‘eh
pasture
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4829
BSB/Thayers
1) pasture, pasturage
mir·‘eh
pasture
לְצֹאנָֽם׃
לְצֹאנָֽם׃
Close
lə·ṣō·nām
for their flocks .
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
6629
BSB/Thayers
1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
lə·ṣō·nām
for their flocks .
There they found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful, and quiet; for some Hamites had lived there formerly.
וַֽיִּמְצְא֤וּ
וַֽיִּמְצְא֤וּ
Close
way·yim·ṣə·’ū
There they found
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
way·yim·ṣə·’ū
There they found
שָׁמֵ֣ן
שָׁמֵ֣ן
Close
šā·mên
rich ,
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
8082
BSB/Thayers
1) fat, rich, robust <BR> 1a) fat, rich (of food) <BR> 1b) stout, robust (of men)
šā·mên
rich ,
וָט֔וֹב
וָט֔וֹב
Close
wā·ṭō·wḇ
good
Hebrew
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
wā·ṭō·wḇ
good
מִרְעֶה֙
מִרְעֶה֙
Close
mir·‘eh
pasture ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4829
BSB/Thayers
1) pasture, pasturage
mir·‘eh
pasture ,
וְהָאָ֙רֶץ֙
וְהָאָ֙רֶץ֙
Close
wə·hā·’ā·reṣ
and the land
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
wə·hā·’ā·reṣ
and the land
רַחֲבַ֣ת
רַחֲבַ֣ת
Close
ra·ḥă·ḇaṯ
was spacious
Hebrew
Adjective - feminine singular construct
Strongs
7342
BSB/Thayers
1) broad, wide
ra·ḥă·ḇaṯ
was spacious
יָדַ֔יִם
יָדַ֔יִם
Close
yā·ḏa·yim
. . . ,
Hebrew
Noun - fd
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏa·yim
. . . ,
וְשֹׁקֶ֖טֶת
וְשֹׁקֶ֖טֶת
Close
wə·šō·qe·ṭeṯ
peaceful ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular construct
Strongs
8252
BSB/Thayers
1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be quiet, be undisturbed <BR> 1a1a) to be at peace (of land) <BR> 1a2) to be quiet, be inactive <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show quietness <BR> 1b1a) quietness, display of quietness (subst) <BR> 1b2) to quiet, be quiet <BR> 1b3) to cause quietness, pacify, allay
wə·šō·qe·ṭeṯ
peaceful ,
וּשְׁלֵוָ֑ה
וּשְׁלֵוָ֑ה
Close
ū·šə·lê·wāh
and quiet ;
Hebrew
Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strongs
7961
BSB/Thayers
1) quiet, at ease, prosperous <BR> 1a) at ease (of persons) <BR> 1b) quiet (of land) <BR> 1c) quiet, ease <BR> 1d) ease (subst)
ū·šə·lê·wāh
and quiet ;
כִּ֣י
כִּ֣י
Close
kî
for
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
for
מִן־
מִן־
Close
min-
some
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
some
חָ֔ם
חָ֔ם
Close
ḥām
Hamites
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2526
BSB/Thayers
Ham = |hot|<BR> n pr m <BR> 1) 2nd son of Noah, father of Canaan and of various peoples which were inhabitants of southern lands <BR> 2) in late usage, a collective name for Egyptians <BR> n pr loc <BR> 3) the place where Chedorlaomer smote the Zuzim, probably in the territory of Ammonites (Gilead) east of the Jordan
ḥām
Hamites
הַיֹּשְׁבִ֥ים
הַיֹּשְׁבִ֥ים
Close
hay·yō·šə·ḇîm
had lived
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
hay·yō·šə·ḇîm
had lived
שָׁ֖ם
שָׁ֖ם
Close
šām
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
לְפָנִֽים׃
לְפָנִֽים׃
Close
lə·p̄ā·nîm
formerly .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·nîm
formerly .
These who were noted by name came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites in their dwellings as well as the Meunites who were there, devoting them to destruction even to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks.
אֵלֶּה֩
אֵלֶּה֩
Close
’êl·leh
These
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
הַכְּתוּבִ֨ים
הַכְּתוּבִ֨ים
Close
hak·kə·ṯū·ḇîm
who were noted
Hebrew
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs
3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
hak·kə·ṯū·ḇîm
who were noted
בְּשֵׁמ֜וֹת
בְּשֵׁמ֜וֹת
Close
bə·šê·mō·wṯ
by name
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
by name
וַיָּבֹ֡אוּ
וַיָּבֹ֡אוּ
Close
way·yā·ḇō·’ū
came
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇō·’ū
came
בִּימֵ֣י׀
בִּימֵ֣י׀
Close
bî·mê
in the days
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bî·mê
in the days
יְחִזְקִיָּ֣הוּ
יְחִזְקִיָּ֣הוּ
Close
yə·ḥiz·qî·yā·hū
of Hezekiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2396
BSB/Thayers
Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = |Jehovah is my strength|<BR> 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices <BR> 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet <BR> 3) son of Neariah, a descendant of David <BR> 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
yə·ḥiz·qî·yā·hū
of Hezekiah
מֶֽלֶךְ־
מֶֽלֶךְ־
Close
me·leḵ-
king of
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ-
king of
יְהוּדָ֗ה
יְהוּדָ֗ה
Close
yə·hū·ḏāh
Judah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah .
וַיַּכּ֨וּ
וַיַּכּ֨וּ
Close
way·yak·kū
They attacked [the Hamites]
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
They attacked [the Hamites]
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַמְּעִינִים
הַמְּעִינִים
Close
ham·mə·ʿī·nīm
Meunites
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
4586
BSB/Thayers
Mehunim or Meunim = |habitations|<BR> 1) a people who lived south of Canaan <BR> 2) a group of returning exiles, perhaps descendants of 1
ham·mə·ʿī·nīm
Meunites
אֲשֶׁ֤ר
אֲשֶׁ֤ר
Close
’ă·šer
vvv
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
vvv
נִמְצְאוּ־
נִמְצְאוּ־
Close
nim·ṣə·’ū-
vvv
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
nim·ṣə·’ū-
vvv
שָׁ֙מָּה֙
שָׁ֙מָּה֙
Close
šām·māh
there
Hebrew
Adverb | third person feminine singular
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām·māh
there
אָהֳלֵיהֶ֜ם
אָהֳלֵיהֶ֜ם
Close
’ā·ho·lê·hem
in their dwellings ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
168
BSB/Thayers
1) tent <BR> 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience <BR> 1b) dwelling, home, habitation <BR> 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ā·ho·lê·hem
in their dwellings ,
וַיַּחֲרִימֻם֙
וַיַּחֲרִימֻם֙
Close
way·ya·ḥă·rî·mum
devoting them to destruction
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strongs
2763
BSB/Thayers
1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to prohibit (for common use), ban <BR> 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction <BR> 1a3) to exterminate, completely destroy <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction <BR> 1b2) to be devoted, be forfeited <BR> 1b3) to be completely destroyed <BR> 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) <BR> 2a) (Qal) to mutilate <BR> 2b) (Hiphil) to divide
way·ya·ḥă·rî·mum
devoting them to destruction
עַד־
עַד־
Close
‘aḏ-
[even] to
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
[even] to
הַזֶּ֔ה
הַזֶּ֔ה
Close
haz·zeh
this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
this
הַיּ֣וֹם
הַיּ֣וֹם
Close
hay·yō·wm
day .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
day .
וַיֵּשְׁב֖וּ
וַיֵּשְׁב֖וּ
Close
way·yê·šə·ḇū
Then they settled
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
Then they settled
תַּחְתֵּיהֶ֑ם
תַּחְתֵּיהֶ֑ם
Close
taḥ·tê·hem
in their place ,
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
taḥ·tê·hem
in their place ,
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
because
מִרְעֶ֥ה
מִרְעֶ֥ה
Close
mir·‘eh
there was pasture
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4829
BSB/Thayers
1) pasture, pasturage
mir·‘eh
there was pasture
שָֽׁם׃
שָֽׁם׃
Close
šām
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
. . .
לְצֹאנָ֖ם
לְצֹאנָ֖ם
Close
lə·ṣō·nām
for their flocks .
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
6629
BSB/Thayers
1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
lə·ṣō·nām
for their flocks .
And five hundred of these Simeonites led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, went to Mount Seir
וּמֵהֶ֣ם׀
וּמֵהֶ֣ם׀
Close
ū·mê·hem
And
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
ū·mê·hem
And
חֲמֵ֣שׁ
חֲמֵ֣שׁ
Close
ḥă·mêš
five
Hebrew
Number - feminine singular construct
Strongs
2568
BSB/Thayers
1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mêš
five
מֵא֑וֹת
מֵא֑וֹת
Close
mê·’ō·wṯ
hundred
Hebrew
Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred
אֲנָשִׁ֖ים
אֲנָשִׁ֖ים
Close
’ă·nā·šîm
-
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
-
מִן־
מִן־
Close
min-
vvv
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
vvv
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
vvv
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
vvv
שִׁמְע֗וֹן
שִׁמְע֗וֹן
Close
šim·‘ō·wn
of these Simeonites
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šim·‘ō·wn
of these Simeonites
בְּרֹאשָֽׁם׃
בְּרֹאשָֽׁם׃
Close
bə·rō·šām
led by
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
bə·rō·šām
led by
וּפְלַטְיָ֡ה
וּפְלַטְיָ֡ה
Close
ū·p̄ə·laṭ·yāh
Pelatiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6410
BSB/Thayers
Pelatiah = |Jehovah delivers|<BR> 1) son of Hananiah and grandson of Zerubbabel <BR> 2) a Simeonite in the days of king Hezekiah of Judah who was one of the captains of 500 men who defeated the Amalekites who had escaped <BR> 3) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) son of Benaiah and one of the princes of the people against whom Ezekiel was ordered to prophesy doom
ū·p̄ə·laṭ·yāh
Pelatiah ,
וּ֠נְעַרְיָה
וּ֠נְעַרְיָה
Close
ū·nə·‘ar·yāh
Neariah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5294
BSB/Thayers
Neariah = |servant of Jehovah|<BR> 1) one of the 6 sons of Shemaiah in the line of the royal family of David of the tribe of Judah in the time after the captivity <BR> 2) son of Ishi and one of the captains of the 500 Simeonites who, in the days of king Hezekiah of Judah, drove out the Amalekites from Mount Seir
ū·nə·‘ar·yāh
Neariah ,
וּרְפָיָ֧ה
וּרְפָיָ֧ה
Close
ū·rə·p̄ā·yāh
Rephaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7509
BSB/Thayers
Rephaiah = |healed of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel and David <BR> 2) a Simeonite chief in the reign of Hezekiah<BR> 3) son of Tola and grandson of Issachar <BR> 4) son of Binea and a descendant of Saul <BR> 5) son of Hur and a ruler of Jerusalem in the time of Nehemiah
ū·rə·p̄ā·yāh
Rephaiah ,
וְעֻזִּיאֵ֛ל
וְעֻזִּיאֵ֛ל
Close
wə·‘uz·zî·’êl
and Uzziel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5816
BSB/Thayers
Uzziel = |my strength is God|<BR> 1) the 4th son of Kohath and grandson of Levi, uncle of Moses and Aaron <BR> 2) a Simeonite captain, son of Ishi, in the days of king Hezekiah of Judah <BR> 3) descendant of Bela, head of a family in the tribe of Benjamin <BR> 4) a musician of the sons of Heman in the time of David <BR> 5) a Levite of the sons of Jeduthun in the days of king Hezekiah of Judah <BR> 6) son of Harhaiah, probably a priest and a goldsmith, who took part in repairing the wall under Nehemiah
wə·‘uz·zî·’êl
and Uzziel ,
בְּנֵ֥י
בְּנֵ֥י
Close
bə·nê
the sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
יִשְׁעִ֖י
יִשְׁעִ֖י
Close
yiš·‘î
of Ishi ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3469
BSB/Thayers
Ishi = |He saves me|<BR> 1) son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron <BR> 2) a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan<BR> 3) a chief of Judah, father of Zoheth <BR> 4) a chief of Simeon and head of a family
yiš·‘î
of Ishi ,
הָלְכוּ֙
הָלְכוּ֙
Close
hā·lə·ḵū
went
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
hā·lə·ḵū
went
לְהַ֣ר
לְהַ֣ר
Close
lə·har
to Mount
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
lə·har
to Mount
שֵׂעִ֔יר
שֵׂעִ֔יר
Close
śê·‘îr
Seir
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
8165
BSB/Thayers
Seir = |hairy| or |shaggy| <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim
śê·‘îr
Seir
and struck down the remnant of the Amalekites who had escaped. And they have lived there to this day.
וַיַּכּ֕וּ
וַיַּכּ֕וּ
Close
way·yak·kū
and struck down
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
and struck down
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁאֵרִ֥ית
שְׁאֵרִ֥ית
Close
šə·’ê·rîṯ
the remnant
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
7611
BSB/Thayers
1) rest, residue, remainder, remnant <BR> 1a) rest, what is left <BR> 1b) remainder, descendants
šə·’ê·rîṯ
the remnant
לַעֲמָלֵ֑ק
לַעֲמָלֵ֑ק
Close
la·‘ă·mā·lêq
of the Amalekites
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6002
BSB/Thayers
Amalek = |dweller in a valley|<BR> 1) son of Eliphaz by his concubine Timnah, grandson of Esau, and progenitor of a tribe of people in southern Canaan <BR> 2) descendants of Amalek
la·‘ă·mā·lêq
of the Amalekites
הַפְּלֵטָ֖ה
הַפְּלֵטָ֖ה
Close
hap·pə·lê·ṭāh
who had escaped .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
6413
BSB/Thayers
1) escape, deliverance <BR> 1a) escape, deliverance <BR> 1b) escaped remnant
hap·pə·lê·ṭāh
who had escaped .
וַיֵּ֣שְׁבוּ
וַיֵּ֣שְׁבוּ
Close
way·yê·šə·ḇū
And they have lived
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
And they have lived
שָׁ֔ם
שָׁ֔ם
Close
šām
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
עַ֖ד
עַ֖ד
Close
‘aḏ
to
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
to
הַזֶּֽה׃
הַזֶּֽה׃
Close
haz·zeh
this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
this
הַיּ֥וֹם
הַיּ֥וֹם
Close
hay·yō·wm
day .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
day .