Berean Interlinear

1 Chronicles

Chapter 4

1
The descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
בְּנֵ֖י

בְּנֵ֖י


bə·nê

The descendants

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The descendants
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

of Judah :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah :
פֶּ֧רֶץ

פֶּ֧רֶץ


pe·reṣ

Perez ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6557
BSB/Thayers Perez or Pharez = |breach|<BR> 1) twin son with Zarah of Judah by Tamar and ancestor of two families of Judah, the Hezronites and Hamulites; from the Hezronites came the royal line of David and Christ
pe·reṣ
Perez ,
חֶצְר֛וֹן

חֶצְר֛וֹן


ḥeṣ·rō·wn

Hezron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2696
BSB/Thayers Hezron = |surrounded by a wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Reuben <BR> 2) a son of Pharez and grandson of Judah <BR> n pr loc <BR> 3) a place in the extreme south of Judah
ḥeṣ·rō·wn
Hezron ,
וְכַרְמִ֖י

וְכַרְמִ֖י


wə·ḵar·mî

Carmi ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3756
BSB/Thayers Carmi = |my vineyard|<BR> 1) the 4th son of Reuben and progenitor of the Carmites <BR> 2) a Judaite, father of Achan, the 'troubler of Israel' in the time of Joshua
wə·ḵar·mî
Carmi ,
וְח֥וּר

וְח֥וּר


wə·ḥūr

Hur ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2354
BSB/Thayers Hur = |hole|<BR> 1) a chief assistant to Moses and Aaron <BR> 2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above <BR> 3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor <BR> 4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah <BR> 5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
wə·ḥūr
Hur ,
וְשׁוֹבָֽל׃

וְשׁוֹבָֽל׃


wə·šō·w·ḇāl

and Shobal .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7732
BSB/Thayers Shobal = |flowing|<BR> 1) the 2nd son of Seir the Horite (Edom) and one of the dukes of the Horites <BR> 2) son of Caleb, grandson of Hur, and founder of Kirjath-jearim <BR> 3) a Judaite, son of Hur and a descendant of Caleb <BR> 3a) possibly the same as 2
wə·šō·w·ḇāl
and Shobal .
2
Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.
וּרְאָיָ֤ה

וּרְאָיָ֤ה


ū·rə·’ā·yāh

Reaiah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7211
BSB/Thayers Reaia or Reaiah = |Jehovah has seen|<BR> 1) a descendant of Shobal the son of Judah <BR> 2) a Reubenite, son of Micah and father of Baal <BR> 3) a progenitor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
ū·rə·’ā·yāh
Reaiah
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שׁוֹבָל֙

שׁוֹבָל֙


šō·w·ḇāl

of Shobal

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7732
BSB/Thayers Shobal = |flowing|<BR> 1) the 2nd son of Seir the Horite (Edom) and one of the dukes of the Horites <BR> 2) son of Caleb, grandson of Hur, and founder of Kirjath-jearim <BR> 3) a Judaite, son of Hur and a descendant of Caleb <BR> 3a) possibly the same as 2
šō·w·ḇāl
of Shobal
הוֹלִ֣יד

הוֹלִ֣יד


hō·w·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יַ֔חַת

יַ֔חַת


ya·ḥaṯ

Jahath ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3189
BSB/Thayers Jahath = |He will snatch up|<BR> 1) son of Reaiah and grandson of Shobal of the tribe of Judah <BR> 2) a son of Libni and grandson of Gershom and great grandson of Levi <BR> 3) a Gershonite Levite; the eldest son of Shimei and the grandson of Laadan; founder of the house of Jahath <BR> 4) a Levite and son of Shelomoth <BR> 5) a Merarite Levite in the reign of Josiah
ya·ḥaṯ
Jahath ,
וְיַ֣חַת

וְיַ֣חַת


wə·ya·ḥaṯ

and Jahath

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3189
BSB/Thayers Jahath = |He will snatch up|<BR> 1) son of Reaiah and grandson of Shobal of the tribe of Judah <BR> 2) a son of Libni and grandson of Gershom and great grandson of Levi <BR> 3) a Gershonite Levite; the eldest son of Shimei and the grandson of Laadan; founder of the house of Jahath <BR> 4) a Levite and son of Shelomoth <BR> 5) a Merarite Levite in the reign of Josiah
wə·ya·ḥaṯ
and Jahath
הֹלִ֔יד

הֹלִ֔יד


hō·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אֲחוּמַ֖י

אֲחוּמַ֖י


’ă·ḥū·may

Ahumai

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 267
BSB/Thayers Ahumai = |a water reed: brother of waters|<BR> 1) grandson of Shobal, descendant of Judah
’ă·ḥū·may
Ahumai
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
לָ֑הַד

לָ֑הַד


lā·haḏ

and Lahad .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3855
BSB/Thayers Lahad = |oppression|<BR> 1) son of Jahath, a descendant of Judah
lā·haḏ
and Lahad .
אֵ֖לֶּה

אֵ֖לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
מִשְׁפְּח֥וֹת

מִשְׁפְּח֥וֹת


miš·pə·ḥō·wṯ

were the clans

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4940
BSB/Thayers 1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
miš·pə·ḥō·wṯ
were the clans
הַצָּֽרְעָתִֽי׃ס

הַצָּֽרְעָתִֽי׃ס


haṣ·ṣā·rə·‘ā·ṯî

of the Zorathites .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6882
BSB/Thayers Zorites or Zorathites = see Zorah |hornet|<BR> 1) the inhabitants of Zorah
haṣ·ṣā·rə·‘ā·ṯî
of the Zorathites .
3
These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash. And their sister was named Hazzelelponi.
וְאֵ֙לֶּה֙

וְאֵ֙לֶּה֙


wə·’êl·leh

These

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

[were] the sons

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
[were] the sons
עֵיטָ֔ם

עֵיטָ֔ם


‘ê·ṭām

of Etam :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5862
BSB/Thayers Etam = |lair of wild beasts|<BR> 1) a village of the tribe of Simeon <BR> 2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa <BR> 3) a cliff; site uncertain
‘ê·ṭām
of Etam :
יִזְרְעֶ֥אל

יִזְרְעֶ֥אל


yiz·rə·‘el

Jezreel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3157
BSB/Thayers Jezreel = |God sows| <BR> n pr m <BR> 1) a descendant of the father or founder of Etam of Judah <BR> 2) first son of Hosea the prophet <BR> n pr loc <BR> 3) a city in the Nekeb of Judah <BR> 4) a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
yiz·rə·‘el
Jezreel ,
וְיִשְׁמָ֖א

וְיִשְׁמָ֖א


wə·yiš·mā

Ishma ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3457
BSB/Thayers Ishma = |desolation|<BR> 1) a Judaite descended from Hur
wə·yiš·mā
Ishma ,
וְיִדְבָּ֑שׁ

וְיִדְבָּ֑שׁ


wə·yiḏ·bāš

and Idbash .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3031
BSB/Thayers Idbash = |stout|<BR> 1) one of the 3 sons of Abi-etam, a descendant of Judah
wə·yiḏ·bāš
and Idbash .
אֲחוֹתָ֖ם

אֲחוֹתָ֖ם


’ă·ḥō·w·ṯām

And their sister

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 269
BSB/Thayers 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another
’ă·ḥō·w·ṯām
And their sister
וְשֵׁ֥ם

וְשֵׁ֥ם


wə·šêm

was named

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
wə·šêm
was named
הַצְלֶלְפּֽוֹנִי׃

הַצְלֶלְפּֽוֹנִי׃


haṣ·lel·pō·w·nî

Hazzelelponi .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6753
BSB/Thayers Hazelelponi = |facing the shade|<BR> 1) sister of the sons of Etam in the genealogies of Judah
haṣ·lel·pō·w·nî
Hazzelelponi .
4
Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and the father of Bethlehem.
וּפְנוּאֵל֙

וּפְנוּאֵל֙


ū·p̄ə·nū·’êl

Penuel

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6439
BSB/Thayers Penuel or Peniel = |facing God| <BR> n pr m <BR> 1) a Benjamite, son of Shashak, brother of Iphedeiah of the family of Saul <BR> 2) son of Hur, father of Gedor, and a descendant of Judah <BR> n pr loc <BR> 3) the place named by Jacob when he wrestled with God and located on the north bank of the Jabbok close to the Jordan
ū·p̄ə·nū·’êl
Penuel
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

was the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father
גְדֹ֔ר

גְדֹ֔ר


ḡə·ḏōr

of Gedor ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1446
BSB/Thayers Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
וְעֵ֖זֶר

וְעֵ֖זֶר


wə·‘ê·zer

and Ezer

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5829
BSB/Thayers Ezer = |treasure|<BR> 1) father of Hushah of the sons of Hur <BR> 2) a Gadite chief who fought with David <BR> 3) a Levite who aided in repairing the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
wə·‘ê·zer
and Ezer
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

was the father of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father of
חוּשָׁ֑ה

חוּשָׁ֑ה


ḥū·šāh

Hushah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2364
BSB/Thayers Hushah = |haste|<BR> 1) a descendant of Judah
ḥū·šāh
Hushah .
אֵ֤לֶּה

אֵ֤לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

were the descendants

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
were the descendants
חוּר֙

חוּר֙


ḥūr

of Hur ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2354
BSB/Thayers Hur = |hole|<BR> 1) a chief assistant to Moses and Aaron <BR> 2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above <BR> 3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor <BR> 4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah <BR> 5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
ḥūr
of Hur ,
בְּכ֣וֹר

בְּכ֣וֹר


bə·ḵō·wr

the firstborn

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers 1) firstborn, firstling <BR> 1a) of men and women <BR> 1b) of animals <BR> 1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·wr
the firstborn
אֶפְרָ֔תָה

אֶפְרָ֔תָה


’ep̄·rā·ṯāh

of Ephrathah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 672
BSB/Thayers Ephrath or Ephratah = |ash-heap: place of fruitfulness| <BR> n pr loc <BR> 1) a place near Bethel where Rachel died and was buried <BR> 2) another name for Bethlehem <BR> n pr f <BR> 3) wife of Caleb
’ep̄·rā·ṯāh
of Ephrathah
אֲבִ֖י

אֲבִ֖י


’ă·ḇî

and the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
and the father
בֵּ֥ית

בֵּ֥ית


bêṯ

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1035
BSB/Thayers Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
bêṯ
vvv
לָֽחֶם׃

לָֽחֶם׃


lā·ḥem

of Bethlehem .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1035
BSB/Thayers Beth-lehem = |house of bread (food)|<BR> 1) a city in Judah, birthplace of David <BR> 2) a place in Zebulun
lā·ḥem
of Bethlehem .
5
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
וּלְאַשְׁחוּר֙

וּלְאַשְׁחוּר֙


ū·lə·’aš·ḥūr

Ashhur

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 806
BSB/Thayers Ashur = |black|<BR> 1) son of Pharez
ū·lə·’aš·ḥūr
Ashhur
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father of
תְק֔וֹעַ

תְק֔וֹעַ


ṯə·qō·w·a‘

Tekoa

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8620
BSB/Thayers Tekoa or Tekoah = |a stockade| <BR> n pr m <BR> 1) a Judaite, son of Ashur and grandson of Hezron <BR> n pr loc <BR> 2) a town in the hill country of Judah near Hebron built by king Rehoboam of Judah; birthplace of Amos <BR> 3) a wilderness area where king Jehoshaphat of Judah defeated the people of Moab, Ammon, and Mount Seir
ṯə·qō·w·a‘
Tekoa
הָי֖וּ

הָי֖וּ


hā·yū

had

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yū
had
שְׁתֵּ֣י

שְׁתֵּ֣י


šə·tê

two

Hebrew Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·tê
two
נָשִׁ֑ים

נָשִׁ֑ים


nā·šîm

wives ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 802
BSB/Thayers 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
wives ,
חֶלְאָ֖ה

חֶלְאָ֖ה


ḥel·’āh

Helah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2458
BSB/Thayers Helah = |rust|<BR> 1) one of the two wives of Ashur, father of Tekoah
ḥel·’āh
Helah
וְנַעֲרָֽה׃

וְנַעֲרָֽה׃


wə·na·‘ă·rāh

and Naarah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5292
BSB/Thayers Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
wə·na·‘ă·rāh
and Naarah .
6
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
נַעֲרָה֙

נַעֲרָה֙


na·‘ă·rāh

Naarah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5292
BSB/Thayers Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
na·‘ă·rāh
Naarah
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַתֵּ֨לֶד

וַתֵּ֨לֶד


wat·tê·leḏ

bore

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
wat·tê·leḏ
bore
ל֤וֹ

ל֤וֹ


lōw

to him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
lōw
to him
אֲחֻזָּ֣ם

אֲחֻזָּ֣ם


’ă·ḥuz·zām

Ahuzzam ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 275
BSB/Thayers Ahuzam = |possessor|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
’ă·ḥuz·zām
Ahuzzam ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
חֵ֔פֶר

חֵ֔פֶר


ḥê·p̄er

Hepher ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2660
BSB/Thayers Hepher = |a well| <BR> n pr m <BR> 1) youngest son of Gilead and head of the family of Hepherites <BR> 2) son of Asher, the father of Tekoa <BR> 3) the Mecherathite, one of David's mighty warriors <BR> n pr loc <BR> 4) a place in ancient Canaan, west of the Jordan, conquered by Joshua site unknown <BR> 4a) a place in Judah, probably the same as 4 above
ḥê·p̄er
Hepher ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תֵּימְנִ֖י

תֵּימְנִ֖י


tê·mə·nî

Temeni ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8488
BSB/Thayers Temeni = |southern|<BR> 1) a Judaite, son of Ashur by one of his two wives Naarah
tê·mə·nî
Temeni ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הָאֲחַשְׁתָּרִ֑י

הָאֲחַשְׁתָּרִ֑י


hā·’ă·ḥaš·tā·rî

and Haahashtari .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 326
BSB/Thayers Haahashtari = |I will diligently observe the searching|<BR> 1) a descendant of Ashur of Judah
hā·’ă·ḥaš·tā·rî
and Haahashtari .
אֵ֖לֶּה

אֵ֖לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

were the descendants

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
were the descendants
נַעֲרָֽה׃

נַעֲרָֽה׃


na·‘ă·rāh

of Naarah .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5292
BSB/Thayers Naarah or Naarath = |maiden| <BR> n pr f <BR> 1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah <BR> n pr loc <BR> 2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
na·‘ă·rāh
of Naarah .
7
The sons of Helah were Zereth, Zohar, Ethnan,
וּבְנֵ֖י

וּבְנֵ֖י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
חֶלְאָ֑ה

חֶלְאָ֑ה


ḥel·’āh

of Helah

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2458
BSB/Thayers Helah = |rust|<BR> 1) one of the two wives of Ashur, father of Tekoah
ḥel·’āh
of Helah
צֶ֥רֶת

צֶ֥רֶת


ṣe·reṯ

[were] Zereth ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6889
BSB/Thayers Zereth = |splendour|<BR> 1) son of Ashur, the founder of Tekoa, by his wife Helah
ṣe·reṯ
[were] Zereth ,
יִצְחָר

יִצְחָר


yiṣ·ḥå̄r

Zohar ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3328
BSB/Thayers Zohar = |tawny|
yiṣ·ḥå̄r
Zohar ,
וְאֶתְנָֽן׃

וְאֶתְנָֽן׃


wə·’eṯ·nān

Ethnan ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 869
BSB/Thayers Ethnan = |hire of unchastity|<BR> 1) a grandson of Ashur
wə·’eṯ·nān
Ethnan ,
8
and Koz, who was the father of Anub and Zobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.
וְק֣וֹץ

וְק֣וֹץ


wə·qō·wṣ

and Koz ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6976
BSB/Thayers Koz = |thorn|<BR> 1) a descendant of Judah <BR> 2) a priest who returned from exile with Zerubbabel
wə·qō·wṣ
and Koz ,
הוֹלִ֔יד

הוֹלִ֔יד


hō·w·lîḏ

who was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
who was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עָנ֖וּב

עָנ֖וּב


‘ā·nūḇ

Anub

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6036
BSB/Thayers Anub = |confederate|<BR> 1) son of Coz, descendant of Judah and Caleb through Ashur, the father of Tekoa
‘ā·nūḇ
Anub
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַצֹּבֵבָ֑ה

הַצֹּבֵבָ֑ה


haṣ·ṣō·ḇê·ḇāh

Zobebah

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6637
BSB/Thayers Zobebah = |the slow|<BR> 1) son of Coz of the tribe of Judah
haṣ·ṣō·ḇê·ḇāh
Zobebah
וּמִשְׁפְּח֥וֹת

וּמִשְׁפְּח֥וֹת


ū·miš·pə·ḥō·wṯ

and of the clans

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 4940
BSB/Thayers 1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and of the clans
אֲחַרְחֵ֖ל

אֲחַרְחֵ֖ל


’ă·ḥar·ḥêl

of Aharhel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 316
BSB/Thayers Aharhel = |a following host|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
’ă·ḥar·ḥêl
of Aharhel
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
הָרֽוּם׃

הָרֽוּם׃


hā·rūm

of Harum .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2037
BSB/Thayers Harum = |exalted|<BR> 1) a man of Judah, father of Aharhel
hā·rūm
of Harum .
9
Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”
יַעְבֵּ֔ץ

יַעְבֵּ֔ץ


ya‘·bêṣ

Now Jabez

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3258
BSB/Thayers Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
Now Jabez
וַיְהִ֣י

וַיְהִ֣י


way·hî

was

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
was
נִכְבָּ֖ד

נִכְבָּ֖ד


niḵ·bāḏ

more honorable

Hebrew Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs 3513
BSB/Thayers 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself
niḵ·bāḏ
more honorable
מֵאֶחָ֑יו

מֵאֶחָ֑יו


mê·’e·ḥāw

than his brothers .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
mê·’e·ḥāw
than his brothers .
וְאִמּ֗וֹ

וְאִמּ֗וֹ


wə·’im·mōw

His mother

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 517
BSB/Thayers 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division
wə·’im·mōw
His mother
קָרְאָ֨ה

קָרְאָ֨ה


qā·rə·’āh

had named him

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 7121
BSB/Thayers 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
qā·rə·’āh
had named him
שְׁמ֤וֹ

שְׁמ֤וֹ


šə·mōw

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šə·mōw
. . .
יַעְבֵּץ֙

יַעְבֵּץ֙


ya‘·bêṣ

Jabez ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3258
BSB/Thayers Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
Jabez ,
לֵאמֹ֔ר

לֵאמֹ֔ר


lê·mōr

saying ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
saying ,
כִּ֥י

כִּ֥י


“ Because

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore

“ Because
יָלַ֖דְתִּי

יָלַ֖דְתִּי


yā·laḏ·tî

I bore [him]

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yā·laḏ·tî
I bore [him]
בְּעֹֽצֶב׃

בְּעֹֽצֶב׃


bə·‘ō·ṣeḇ

in pain . ”

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 6090
BSB/Thayers 1) pain, sorrow <BR> 2) idol
bə·‘ō·ṣeḇ
in pain . ”
10
And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez.
יַ֠עְבֵּץ

יַ֠עְבֵּץ


ya‘·bêṣ

And Jabez

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3258
BSB/Thayers Jabez = |sorrow| <BR> n pr m <BR> 1) the head of a Calebite family <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Judah apparently near Bethlehem
ya‘·bêṣ
And Jabez
וַיִּקְרָ֣א

וַיִּקְרָ֣א


way·yiq·rā

called out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7121
BSB/Thayers 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
way·yiq·rā
called out
לֵאלֹהֵ֨י

לֵאלֹהֵ֨י


lê·lō·hê

to the God

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
lê·lō·hê
to the God
יִשְׂרָאֵ֜ל

יִשְׂרָאֵ֜ל


yiś·rā·’êl

of Israel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel
לֵאמֹ֗ר

לֵאמֹ֗ר


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
אִם־

אִם־


’im-

“ If only

Hebrew Conjunction
Strongs 518
BSB/Thayers 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather
’im-
“ If only
בָּרֵ֨ךְ

בָּרֵ֨ךְ


bā·rêḵ

You would bless me

Hebrew Verb - Piel - Infinitive absolute
Strongs 1288
BSB/Thayers 1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse
bā·rêḵ
You would bless me
תְּבָרֲכֵ֜נִי

תְּבָרֲכֵ֜נִי


tə·ḇā·ră·ḵê·nî

. . .

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strongs 1288
BSB/Thayers 1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse
tə·ḇā·ră·ḵê·nî
. . .
וְהִרְבִּ֤יתָ

וְהִרְבִּ֤יתָ


wə·hir·bî·ṯā

and enlarge

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 7235
BSB/Thayers 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
wə·hir·bî·ṯā
and enlarge
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
גְּבוּלִי֙

גְּבוּלִי֙


gə·ḇū·lî

my territory !

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 1366
BSB/Thayers 1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)
gə·ḇū·lî
my territory !
יָדְךָ֙

יָדְךָ֙


yā·ḏə·ḵā

May Your hand

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏə·ḵā
May Your hand
וְהָיְתָ֤ה

וְהָיְתָ֤ה


wə·hā·yə·ṯāh

be

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
wə·hā·yə·ṯāh
be
עִמִּ֔י

עִמִּ֔י


‘im·mî

with me

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mî
with me
וְעָשִׂ֥יתָ

וְעָשִׂ֥יתָ


wə·‘ā·śî·ṯā

and keep me

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
wə·‘ā·śî·ṯā
and keep me
מֵּרָעָ֖ה

מֵּרָעָ֖ה


mê·rā·‘āh

from harm ,

Hebrew Preposition-m | Adjective - feminine singular
Strongs 7451
BSB/Thayers adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)
mê·rā·‘āh
from harm ,
לְבִלְתִּ֣י

לְבִלְתִּ֣י


lə·ḇil·tî

so that I will be free

Hebrew Preposition-l
Strongs 1115
BSB/Thayers subst<BR> 1) not, except <BR> adv <BR> 2) not <BR> 3) except (after preceding negation) <BR> conj <BR> 4) except (after an implied or expressed negation) <BR> with prep <BR> 5) so as not, in order not <BR> 6) an account of not, because...not <BR> 7) until not
lə·ḇil·tî
so that I will be free
עָצְבִּ֑י

עָצְבִּ֑י


‘ā·ṣə·bî

from pain . ”

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strongs 6087
BSB/Thayers 1) to hurt, pain, grieve, displease, vex, wrest <BR> 1a) (Qal) to hurt, pain <BR> 1b)(Niphal) to be in pain, be pained, be grieved <BR> 1c) (Piel) to vex, torture <BR> 1d) (Hiphil) to cause pain <BR> 1e) (Hithpael) to feel grieved, be vexed <BR> 2) to shape, fashion, make, form, stretch into shape, (TWOT) worship <BR> 2a) (Piel) to shape, form <BR> 2b) (Hiphil) to form, copy, fashion
‘ā·ṣə·bî
from pain . ”
אֱלֹהִ֖ים

אֱלֹהִ֖ים


’ĕ·lō·hîm

And God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hîm
And God
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer-
-
וַיָּבֵ֥א

וַיָּבֵ֥א


way·yā·ḇê

granted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇê
granted
שָׁאָֽל׃

שָׁאָֽל׃


šā·’āl

the request

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 7592
BSB/Thayers 1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
šā·’āl
the request
אֵ֥ת

אֵ֥ת


’êṯ

of [Jabez] .

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
of [Jabez] .
11
Chelub the brother of Shuhah was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
וּכְל֥וּב

וּכְל֥וּב


ū·ḵə·lūḇ

Chelub

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3620
BSB/Thayers Chelub = |caged|<BR> 1) a descendant of Judah <BR> 2) father of Ezri, one of David's officers
ū·ḵə·lūḇ
Chelub
אֲחִֽי־

אֲחִֽי־


’ă·ḥî-

the brother

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥî-
the brother
שׁוּחָ֖ה

שׁוּחָ֖ה


šū·ḥāh

of Shuhah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7746
BSB/Thayers Shuah = |wealth|<BR> 1) a Judaite, brother of Chelub <BR> 1a) also 'Shuhah'
šū·ḥāh
of Shuhah
הוֹלִ֣יד

הוֹלִ֣יד


hō·w·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מְחִ֑יר

מְחִ֑יר


mə·ḥîr

Mehir ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4243
BSB/Thayers Mehir = |price|<BR> 1) son of Chelub the brother of Shuah
mə·ḥîr
Mehir ,
ה֖וּא

ה֖וּא


who

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)

who
אֲבִ֥י

אֲבִ֥י


’ă·ḇî

was the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
was the father
אֶשְׁתּֽוֹן׃

אֶשְׁתּֽוֹן׃


’eš·tō·wn

of Eshton .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 850
BSB/Thayers Eshton = |effeminate|<BR> 1) a descendant of Caleb of tribe of Judah
’eš·tō·wn
of Eshton .
12
Eshton was the father of Beth-rapha, of Paseah, and of Tehinnah the father of Ir-nahash. These were the men of Recah.
וְאֶשְׁתּ֗וֹן

וְאֶשְׁתּ֗וֹן


wə·’eš·tō·wn

Eshton

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 850
BSB/Thayers Eshton = |effeminate|<BR> 1) a descendant of Caleb of tribe of Judah
wə·’eš·tō·wn
Eshton
הוֹלִ֞יד

הוֹלִ֞יד


hō·w·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בֵּ֤ית

בֵּ֤ית


bêṯ

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1051
BSB/Thayers Beth-rapha = |house of healing|<BR> 1) the son of Eshton
bêṯ
vvv
רָפָא֙

רָפָא֙


rā·p̄ā

Beth-rapha ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1051
BSB/Thayers Beth-rapha = |house of healing|<BR> 1) the son of Eshton
rā·p̄ā
Beth-rapha ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
פָּסֵ֔חַ

פָּסֵ֔חַ


pā·sê·aḥ

of Paseah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6454
BSB/Thayers Paseah or Phaseah = |limper|<BR> 1) son of Eshton of the tribe of Judah <BR> 2) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel <BR> 3) father of Jehoiada, one who helped repair the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
pā·sê·aḥ
of Paseah ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תְּחִנָּ֖ה

תְּחִנָּ֖ה


tə·ḥin·nāh

and of Tehinnah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8468
BSB/Thayers Tehinnah = |supplication|<BR> 1) a Judaite, son of Eshton and father of Ir-Nahash
tə·ḥin·nāh
and of Tehinnah
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
עִ֣יר

עִ֣יר


‘îr

vvv

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5892
BSB/Thayers 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
vvv
נָחָ֑שׁ

נָחָ֑שׁ


nā·ḥāš

of Ir-nahash .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5904
BSB/Thayers Ir-nahash = |city of a serpent|<BR> 1) a Judaite
nā·ḥāš
of Ir-nahash .
אֵ֖לֶּה

אֵ֖לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
אַנְשֵׁ֥י

אַנְשֵׁ֥י


’an·šê

were the men

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 582
BSB/Thayers 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’an·šê
were the men
רֵכָֽה׃ס

רֵכָֽה׃ס


rê·ḵāh

of Recah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7397
BSB/Thayers Rechah = |uttermost part|<BR> 1) a place in Judah <BR> 1a) perhaps the village of 'Rashiah' 3 miles (5 km) south of Jerusalem
rê·ḵāh
of Recah .
13
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
וּבְנֵ֣י

וּבְנֵ֣י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
קְנַ֔ז

קְנַ֔ז


qə·naz

of Kenaz :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7073
BSB/Thayers Kenaz = |hunter|<BR> 1) son of Eliphaz and grandson of Esau; one of the dukes of Edom <BR> 2) a brother of Caleb and father of Othniel
qə·naz
of Kenaz :
עָתְנִיאֵ֖ל

עָתְנִיאֵ֖ל


‘ā·ṯə·nî·’êl

Othniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6274
BSB/Thayers Othniel = |lion of God|<BR> 1) son of Kenaz, younger brother of Caleb, and husband of Achsah the daughter of Caleb and his own niece; first judge of Israel, who after the death of Joshua, delivered the Israelites from the oppression of Chushanrishathaim
‘ā·ṯə·nî·’êl
Othniel
וּשְׂרָיָ֑ה

וּשְׂרָיָ֑ה


ū·śə·rā·yāh

and Seraiah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8304
BSB/Thayers Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah .
וּבְנֵ֥י

וּבְנֵ֥י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
עָתְנִיאֵ֖ל

עָתְנִיאֵ֖ל


‘ā·ṯə·nî·’êl

of Othniel :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6274
BSB/Thayers Othniel = |lion of God|<BR> 1) son of Kenaz, younger brother of Caleb, and husband of Achsah the daughter of Caleb and his own niece; first judge of Israel, who after the death of Joshua, delivered the Israelites from the oppression of Chushanrishathaim
‘ā·ṯə·nî·’êl
of Othniel :
חֲתַֽת׃

חֲתַֽת׃


ḥă·ṯaṯ

Hathath and Meonothai .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2867
BSB/Thayers Hathath = |fearful|<BR> 1) son of Othniel and grandson of Kenaz, the brother of Caleb
ḥă·ṯaṯ
Hathath and Meonothai .
14
Meonothai was the father of Ophrah, and Seraiah was the father of Joab, the father of those living in Ge-harashim, which was given this name because its people were craftsmen.
וּמְעוֹנֹתַ֖י

וּמְעוֹנֹתַ֖י


ū·mə·‘ō·w·nō·ṯay

Meonothai

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4587
BSB/Thayers Meonothai = |my habitations|<BR> 1) a son of Othniel, the younger brother of Caleb
ū·mə·‘ō·w·nō·ṯay
Meonothai
הוֹלִ֣יד

הוֹלִ֣יד


hō·w·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עָפְרָ֑ה

עָפְרָ֑ה


‘ā·p̄ə·rāh

Ophrah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6084
BSB/Thayers Ophrah = |fawn| <BR> n pr m <BR> 1) a Judaite, son of Meonothai <BR> n pr loc <BR> 2) a town of Benjamin approximately 5 miles (8 km) east of Bethel <BR> 3) a place in Manasseh, native place of Gideon; probably located close to Shechem
‘ā·p̄ə·rāh
Ophrah ,
וּשְׂרָיָ֗ה

וּשְׂרָיָ֗ה


ū·śə·rā·yāh

and Seraiah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8304
BSB/Thayers Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
ū·śə·rā·yāh
and Seraiah
הוֹלִ֤יד

הוֹלִ֤יד


hō·w·lîḏ

was the father of

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
hō·w·lîḏ
was the father of
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יוֹאָב֙

יוֹאָב֙


yō·w·’āḇ

Joab ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3097
BSB/Thayers Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
Joab ,
אֲבִי֙

אֲבִי֙


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
גֵּ֣יא

גֵּ֣יא


of those living in

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1516
BSB/Thayers 1) valley, a steep valley, narrow gorge

of those living in
חֲרָשִׁ֔ים

חֲרָשִׁ֔ים


ḥă·rā·šîm

Ge-harashim ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2798
BSB/Thayers Charashim or Harashim = |valley of craftsmen|<BR> 1) a valley near Lydda, a few miles east of Joppa, founded by Joab of Othniel's family
ḥă·rā·šîm
Ge-harashim ,
כִּ֥י

כִּ֥י


[which was given this name] because

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore

[which was given this name] because
הָיֽוּ׃פ

הָיֽוּ׃פ


hā·yū

[its people] were

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yū
[its people] were
חֲרָשִׁ֖ים

חֲרָשִׁ֖ים


ḥă·rā·šîm

craftsmen .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2796
BSB/Thayers 1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer <BR> 1a) graver, artificer <BR> 1b) skilful to destroy (warriors) (fig.)
ḥă·rā·šîm
craftsmen .
15
The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz.
וּבְנֵי֙

וּבְנֵי֙


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
כָּלֵ֣ב

כָּלֵ֣ב


kā·lêḇ

of Caleb

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3612
BSB/Thayers Caleb = |dog|<BR> 1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture <BR> 2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy
kā·lêḇ
of Caleb
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְפֻנֶּ֔ה

יְפֻנֶּ֔ה


yə·p̄un·neh

of Jephunneh :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3312
BSB/Thayers Jephunneh = |He will be facing|<BR> 1) a Kenezite and father of Caleb the spy from the tribe of Judah <BR> 2) son of Jether and descendant of Asher
yə·p̄un·neh
of Jephunneh :
עִ֥ירוּ

עִ֥ירוּ


‘î·rū

Iru ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5900
BSB/Thayers Iru = |watch|<BR> 1) son of Caleb and grandson of Jephunneh
‘î·rū
Iru ,
אֵלָ֖ה

אֵלָ֖ה


’ê·lāh

Elah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 425
BSB/Thayers Elah = |An oak|<BR> 1) an Edomite chief <BR> 2) a king of Israel for two years, son of Baasha <BR> 3) the father of king Hoshea of Israel<BR> 4) a son of Caleb <BR> 5) son of Uzzi
’ê·lāh
Elah ,
וָנָ֑עַם

וָנָ֑עַם


wā·nā·‘am

and Naam .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5277
BSB/Thayers Naam = |pleasantness|<BR> 1) one of the sons of Caleb and grandson of Jephunneh
wā·nā·‘am
and Naam .
וּבְנֵ֥י

וּבְנֵ֥י


ū·ḇə·nê

The son

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The son
אֵלָ֖ה

אֵלָ֖ה


’ê·lāh

of Elah :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 425
BSB/Thayers Elah = |An oak|<BR> 1) an Edomite chief <BR> 2) a king of Israel for two years, son of Baasha <BR> 3) the father of king Hoshea of Israel<BR> 4) a son of Caleb <BR> 5) son of Uzzi
’ê·lāh
of Elah :
וּקְנַֽז׃

וּקְנַֽז׃


ū·qə·naz

Kenaz .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7073
BSB/Thayers Kenaz = |hunter|<BR> 1) son of Eliphaz and grandson of Esau; one of the dukes of Edom <BR> 2) a brother of Caleb and father of Othniel
ū·qə·naz
Kenaz .
16
The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
וּבְנֵ֖י

וּבְנֵ֖י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
יְהַלֶּלְאֵ֑ל

יְהַלֶּלְאֵ֑ל


yə·hal·lel·’êl

of Jehallelel :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3094
BSB/Thayers Jehaleleel or Jehalelel = |God is praised|<BR> 1) a Calebite descendant of Judah <BR> 2) father of Azariah and a Merarite Levite in the time of Hezekiah
yə·hal·lel·’êl
of Jehallelel :
זִ֣יף

זִ֣יף


zîp̄

Ziph ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2128
BSB/Thayers Ziph = |battlement| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziphah <BR> n pr loc <BR> 2) a city in southern Judah, between Ithnan and Telem; site unknown <BR> 3) a city of Judah, southeast of Hebron, between Carmel and Juttah in the highland district
zîp̄
Ziph ,
וְזִיפָ֔ה

וְזִיפָ֔ה


wə·zî·p̄āh

Ziphah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2129
BSB/Thayers Ziphah = |battlement|<BR> 1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziph
wə·zî·p̄āh
Ziphah ,
תִּירְיָ֖א

תִּירְיָ֖א


tî·rə·yā

Tiria ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8493
BSB/Thayers Tiria = |fear|<BR> 1) a Judaite, son of Jehaleleel
tî·rə·yā
Tiria ,
וַאֲשַׂרְאֵֽל׃

וַאֲשַׂרְאֵֽל׃


wa·’ă·śar·’êl

and Asarel .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 840
BSB/Thayers Asareel = |God holds|<BR> 1) a descendant of Judah through Caleb
wa·’ă·śar·’êl
and Asarel .
17
The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. And Mered’s wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
וּבֶן־

וּבֶן־


ū·ḇen-

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇen-
The sons
עֶזְרָ֔ה

עֶזְרָ֔ה


‘ez·rāh

of Ezrah :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5834
BSB/Thayers Ezra = |help|<BR> 1) a Judaite, father of Jether, Mered, Epher, and Jalon
‘ez·rāh
of Ezrah :
יֶ֥תֶר

יֶ֥תֶר


ye·ṯer

Jether ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3500
BSB/Thayers Jether = |abundance|<BR> 1) father-in-law of Moses <BR> 2) oldest son of Gideon <BR> 3) father of Jephunneh and the chief of a line of warriors of the line of Asher <BR> 4) father of Amasa, the commander of Absalom's army <BR> 5) son of Jada, a descendant of Hezron, of the tribe of Judah <BR> 6) a son of Ezra, a Judaite
ye·ṯer
Jether ,
וּמֶ֖רֶד

וּמֶ֖רֶד


ū·me·reḏ

Mered ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4778
BSB/Thayers Mered = |rebellion|<BR> 1) son of Ezra and a descendant of Judah
ū·me·reḏ
Mered ,
וְעֵ֣פֶר

וְעֵ֣פֶר


wə·‘ê·p̄er

Epher ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6081
BSB/Thayers Epher = |a calf|<BR> 1) the 2nd son of Midian <BR> 2) a son of Ezra, among the descendants of Judah <BR> 3) one of the heads of the families of Manasseh on the east of the Jordan
wə·‘ê·p̄er
Epher ,
וְיָל֑וֹן

וְיָל֑וֹן


wə·yā·lō·wn

and Jalon .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3210
BSB/Thayers Jalon = |Jehovah lodges|<BR> 1) a son of Ezra and a descendant of Caleb
wə·yā·lō·wn
and Jalon .
וַתַּ֙הַר֙

וַתַּ֙הַר֙


wat·ta·har

And [Mered’s wife Bithiah] gave birth

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 2029
BSB/Thayers 1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor<BR> 1a)(Qal) to conceive, become pregnant <BR> 1b) (Pual) to be conceived <BR> 1c) (Poel) to conceive, contrive, devise
wat·ta·har
And [Mered’s wife Bithiah] gave birth
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִרְיָ֣ם

מִרְיָ֣ם


mir·yām

to Miriam ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 4813
BSB/Thayers Miriam = |rebellion|<BR> 1) elder sister of Moses and Aaron <BR> 2) a woman of Judah
mir·yām
to Miriam ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
שַׁמַּ֔י

שַׁמַּ֔י


šam·may

Shammai ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8060
BSB/Thayers Shammai = |desolate|<BR> 1) a Judaite, son of Onam and descendant of Jerahmeel <BR> 2) a Judaite, son of Rekem, father of Maon, and descendant of Jerahmeel's brother, Caleb <BR> 3) a Judaite, son of Mered and brother of Miriam and Ishbah
šam·may
Shammai ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
יִשְׁבָּ֖ח

יִשְׁבָּ֖ח


yiš·bāḥ

and Ishbah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3431
BSB/Thayers Ishbah = |he will praise|<BR> 1) father of Eshtemoa and descendant of Judah
yiš·bāḥ
and Ishbah
אֲבִ֥י

אֲבִ֥י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
אֶשְׁתְּמֹֽעַ׃

אֶשְׁתְּמֹֽעַ׃


’eš·tə·mō·a‘

of Eshtemoa .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 851
BSB/Thayers Eshtemoa = |I will make myself heard| Eshtemoh = |I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft|<BR> 1) a Levitical city in Judah <BR> 2) a man of Judah
’eš·tə·mō·a‘
of Eshtemoa .
18
These were the children of Pharaoh’s daughter Bithiah. Mered also took a Judean wife, who gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
וְאֵ֗לֶּה

וְאֵ֗לֶּה


wə·’êl·leh

These

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
בְּנֵי֙

בְּנֵי֙


bə·nê

were the children

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
were the children
פַּרְעֹ֔ה

פַּרְעֹ֔ה


par·‘ōh

of Pharaoh’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6547
BSB/Thayers Pharaoh = |great house|<BR> 1) the common title of the king of Egypt
par·‘ōh
of Pharaoh’s
בַת־

בַת־


ḇaṯ-

daughter

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1323
BSB/Thayers n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
ḇaṯ-
daughter
בִּתְיָ֣ה

בִּתְיָ֣ה


biṯ·yāh

Bithiah .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1332
BSB/Thayers Bithiah = |daughter of Jehovah|<BR> 1) a daughter of a Pharaoh and wife of Mered of Judah
biṯ·yāh
Bithiah .
מָֽרֶד׃ס

מָֽרֶד׃ס


mā·reḏ

Mered also

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4778
BSB/Thayers Mered = |rebellion|<BR> 1) son of Ezra and a descendant of Judah
mā·reḏ
Mered also
לָקַ֖ח

לָקַ֖ח


lā·qaḥ

took

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3947
BSB/Thayers 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)
lā·qaḥ
took
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
הַיְהֻדִיָּ֗ה

הַיְהֻדִיָּ֗ה


hay·hu·ḏî·yāh

a Judean

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3057
BSB/Thayers adj f <BR> 1) the Jewess <BR> Jehudijah = Jewess <BR> n pr f <BR> 2) (CLBL) a Calebite, the wife of one named Ezra
hay·hu·ḏî·yāh
a Judean
וְאִשְׁתּ֣וֹ

וְאִשְׁתּ֣וֹ


wə·’iš·tōw

wife ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 802
BSB/Thayers 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
wə·’iš·tōw
wife ,
יָלְדָ֞ה

יָלְדָ֞ה


yā·lə·ḏāh

who gave birth to

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yā·lə·ḏāh
who gave birth to
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יֶ֨רֶד

יֶ֨רֶד


ye·reḏ

Jered

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3382
BSB/Thayers Jered or Jared = |descent|<BR> 1) son of Mahalaleel and father of Enoch in the 4th generation from Seth <BR> 2) a descendant of Judah and father of Gedor
ye·reḏ
Jered
אֲבִ֤י

אֲבִ֤י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
גְדוֹר֙

גְדוֹר֙


ḡə·ḏō·wr

of Gedor ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1446
BSB/Thayers Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏō·wr
of Gedor ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
חֶ֙בֶר֙

חֶ֙בֶר֙


ḥe·ḇer

Heber

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2268
BSB/Thayers Heber = |comrade|<BR> 1) the Kenite, husband of Jael, who slew Sisera by driving a nail into his temple <BR> 2) grandson of Asher from whom came the Heberites <BR> 3) father of Socho, a Judahite <BR> 4) a Benjamite <BR> 5) another Benjamite <BR> 6) a Gadite
ḥe·ḇer
Heber
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
שׂוֹכ֔וֹ

שׂוֹכ֔וֹ


śō·w·ḵōw

of Soco ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7755
BSB/Thayers Shocho or Shochoh or Sochoh or Shoco or Socoh = |bushy|<BR> 1) a town in the lowlands of Judah <BR> 2) a town in the mountain district of Judah
śō·w·ḵōw
of Soco ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
יְקֽוּתִיאֵ֖ל

יְקֽוּתִיאֵ֖ל


yə·qū·ṯî·’êl

and Jekuthiel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3354
BSB/Thayers Jekuthiel = |cleansing of God|<BR> 1) a descendant of Caleb of the tribe of Judah
yə·qū·ṯî·’êl
and Jekuthiel
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
זָנ֑וֹחַ

זָנ֑וֹחַ


zā·nō·w·aḥ

of Zanoah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2182
BSB/Thayers Zanoah = |cast off|<BR> 1) a city in the low country of Judah <BR> 2) a city in the mountains of Judah, perhaps southwest of Hebron
zā·nō·w·aḥ
of Zanoah .
19
The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and of Eshtemoa the Maacathite.
וּבְנֵי֙

וּבְנֵי֙


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
הֽוֹדִיָּ֔ה

הֽוֹדִיָּ֔ה


hō·w·ḏî·yāh

of Hodiah’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1941
BSB/Thayers Hodijah = |my majesty is Jehovah|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) another Levite at the same time <BR> 3) a chief of the people at the same time
hō·w·ḏî·yāh
of Hodiah’s
אֵ֣שֶׁת

אֵ֣שֶׁת


’ê·šeṯ

wife ,

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 802
BSB/Thayers 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
’ê·šeṯ
wife ,
אֲח֣וֹת

אֲח֣וֹת


’ă·ḥō·wṯ

the sister

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 269
BSB/Thayers 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another
’ă·ḥō·wṯ
the sister
נַ֔חַם

נַ֔חַם


na·ḥam

of Naham ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5163
BSB/Thayers Naham = |comfort|<BR> 1) the brother of IIodiah or Jehudijah, wife of Ezra
na·ḥam
of Naham ,
אֲבִ֥י

אֲבִ֥י


’ă·ḇî

[were] the fathers

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
[were] the fathers
קְעִילָ֖ה

קְעִילָ֖ה


qə·‘î·lāh

of Keilah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7084
BSB/Thayers Keilah = |fortress|<BR> 1) a city in the lowlands of Judah northwest of Hebron
qə·‘î·lāh
of Keilah
הַגַּרְמִ֑י

הַגַּרְמִ֑י


hag·gar·mî

the Garmite

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1636
BSB/Thayers Garmite = |bony|<BR> 1) a descendant of Gerem of Judah
hag·gar·mî
the Garmite
וְאֶשְׁתְּמֹ֖עַ

וְאֶשְׁתְּמֹ֖עַ


wə·’eš·tə·mō·a‘

and of Eshtemoa

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 851
BSB/Thayers Eshtemoa = |I will make myself heard| Eshtemoh = |I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft|<BR> 1) a Levitical city in Judah <BR> 2) a man of Judah
wə·’eš·tə·mō·a‘
and of Eshtemoa
הַמַּעֲכָתִֽי׃

הַמַּעֲכָתִֽי׃


ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî

the Maacathite .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4602
BSB/Thayers Maachathite = |pressure (literally she has pressed)|<BR> 1) used of one of David's mighty warriors <BR> 2) used of an associate of Ishmael coll<BR> 3) a people dwelling in Transjordan, probably descendants of Maachah
ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî
the Maacathite .
20
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
חָנָ֖ן

חָנָ֖ן


ḥā·nān

Ben-hanan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1135
BSB/Thayers Ben-hanan = |son of favour|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ḥā·nān
Ben-hanan ,
וְתוֹלוֹן

וְתוֹלוֹן


wə·ṯō·lōn

and Tilon .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8436
BSB/Thayers Tilon = |gift|<BR> 1) a Judaite, son of Shimon
wə·ṯō·lōn
and Tilon .
וּבְנֵ֣י

וּבְנֵ֣י


ū·ḇə·nê

The descendants

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The descendants
יִשְׁעִ֔י

יִשְׁעִ֔י


yiš·‘î

of Ishi :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3469
BSB/Thayers Ishi = |He saves me|<BR> 1) son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron <BR> 2) a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan<BR> 3) a chief of Judah, father of Zoheth <BR> 4) a chief of Simeon and head of a family
yiš·‘î
of Ishi :
זוֹחֵ֖ת

זוֹחֵ֖ת


zō·w·ḥêṯ

Zoheth

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2105
BSB/Thayers Zoheth = |releasing|<BR> 1) a son of Ishi of the tribe of Judah
zō·w·ḥêṯ
Zoheth
וּבֶן־

וּבֶן־


ū·ḇen-

vvv

Hebrew
Strongs 1132
BSB/Thayers Ben-zoheth = |son of Zoheth|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ū·ḇen-
vvv
זוֹחֵֽת׃

זוֹחֵֽת׃


zō·w·ḥêṯ

and Ben-zoheth .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1132
BSB/Thayers Ben-zoheth = |son of Zoheth|<BR> 1) one of the tribe of Judah
zō·w·ḥêṯ
and Ben-zoheth .
וּבְנֵ֣י

וּבְנֵ֣י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
שִׁימ֔וֹן

שִׁימ֔וֹן


šî·mō·wn

of Shimon :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7889
BSB/Thayers Shimon = |desert|<BR> 1) a Judaite, father of Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon
šî·mō·wn
of Shimon :
אַמְנ֣וֹן

אַמְנ֣וֹן


’am·nō·wn

Amnon ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 550
BSB/Thayers Amnon = |faithful|<BR> 1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom <BR> 2) a son of Shimon (of Caleb's clan)
’am·nō·wn
Amnon ,
וְרִנָּ֔ה

וְרִנָּ֔ה


wə·rin·nāh

Rinnah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7441
BSB/Thayers Rinnah = |shout|<BR> 1) a Judaite, son of Shimon
wə·rin·nāh
Rinnah ,
בֶּן־

בֶּן־


ben-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 1135
BSB/Thayers Ben-hanan = |son of favour|<BR> 1) one of the tribe of Judah
ben-
vvv
21
The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth-ashbea,
בְּנֵי֙

בְּנֵי֙


bə·nê

The sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The sons
שֵׁלָ֣ה

שֵׁלָ֣ה


šê·lāh

of Shelah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7956
BSB/Thayers Shelah = |a petition|<BR> 1) the youngest son of Judah
šê·lāh
of Shelah
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

of Judah :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah :
עֵ֚ר

עֵ֚ר


‘êr

Er

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6147
BSB/Thayers Er = |awake|<BR> 1) the eldest son of Judah <BR> 2) son of Shelah and grandson of Judah
‘êr
Er
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
לֵכָ֔ה

לֵכָ֔ה


lê·ḵāh

of Lecah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3922
BSB/Thayers Lecah = |journey|<BR> 1) a town in Judah; site unknown
lê·ḵāh
of Lecah ,
וְלַעְדָּ֖ה

וְלַעְדָּ֖ה


wə·la‘·dāh

Laadah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3935
BSB/Thayers Laadah = |order|<BR> 1) son of Shelah and grandson of Judah
wə·la‘·dāh
Laadah
אֲבִ֣י

אֲבִ֣י


’ă·ḇî

the father

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇî
the father
מָרֵשָׁ֑ה

מָרֵשָׁ֑ה


mā·rê·šāh

of Mareshah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4762
BSB/Thayers Mareshah = |crest of a hill|<BR> 1) one of the cities in the lowlands of Judah
mā·rê·šāh
of Mareshah
וּמִשְׁפְּח֛וֹת

וּמִשְׁפְּח֛וֹת


ū·miš·pə·ḥō·wṯ

and the clans

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 4940
BSB/Thayers 1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
ū·miš·pə·ḥō·wṯ
and the clans
הַבֻּ֖ץ

הַבֻּ֖ץ


hab·buṣ

of the linen

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 948
BSB/Thayers 1) byssus, a costly, fine white linen cloth made in Egypt
hab·buṣ
of the linen
לְבֵ֥ית

לְבֵ֥ית


lə·ḇêṯ

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
. . .
עֲבֹדַ֥ת

עֲבֹדַ֥ת


‘ă·ḇō·ḏaṯ

workers

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers 1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
workers
בֵּית־

בֵּית־


bêṯ-

at Beth-ashbea

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
at Beth-ashbea
אַשְׁבֵּֽעַ׃

אַשְׁבֵּֽעַ׃


’aš·bê·a‘

. . . ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 791
BSB/Thayers Ashbea = |I shall make to swear|<BR> 1) the patriarch of a family of Judah
’aš·bê·a‘
. . . ,
22
Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi-lehem. (These names are from ancient records.)
וְיוֹקִ֞ים

וְיוֹקִ֞ים


wə·yō·w·qîm

Jokim ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Jokim = |Jehovah raises up|<BR> 1) a descendant of Judah
wə·yō·w·qîm
Jokim ,
וְאַנְשֵׁ֣י

וְאַנְשֵׁ֣י


wə·’an·šê

the men

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 582
BSB/Thayers 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
wə·’an·šê
the men
כֹזֵבָ֗א

כֹזֵבָ֗א


ḵō·zê·ḇā

of Cozeba ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3578
BSB/Thayers Chozeba = |falsehood|<BR> 1) a city in Judah
ḵō·zê·ḇā
of Cozeba ,
וְיוֹאָ֧שׁ

וְיוֹאָ֧שׁ


wə·yō·w·’āš

and Joash

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3101
BSB/Thayers Joash = |given by the Lord|<BR> 1) son of king Ahaziah and the 8th king of Judah <BR> 2) son of king Jehoahaz and the 12th king of the northern kingdom of Israel <BR> 3) father of Gideon <BR> 4) a son of king Ahab <BR> 5) a descendant of Shelah the son of Judah; either the son of Shelah or the son of Jokim <BR> 6) son of Shemaah of Gibeah who resorted to David at Ziklag
wə·yō·w·’āš
and Joash
וְשָׂרָ֛ף

וְשָׂרָ֛ף


wə·śā·rāp̄

and Saraph ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8315
BSB/Thayers Saraph = |to burn|<BR> 1) a Judaite, son of Shelah who ruled in Moab
wə·śā·rāp̄
and Saraph ,
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

who

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer-
who
בָּעֲל֥וּ

בָּעֲל֥וּ


bā·‘ă·lū

ruled

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1166
BSB/Thayers 1) to marry, rule over, possess, own <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to marry, be lord (husband) over<BR> 1a2) to rule over <BR> 1b) (Niphal) to be married
bā·‘ă·lū
ruled
לְמוֹאָ֖ב

לְמוֹאָ֖ב


lə·mō·w·’āḇ

in Moab

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4124
BSB/Thayers Moab = |of his father| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
lə·mō·w·’āḇ
in Moab
וְיָשֻׁ֣בִי

וְיָשֻׁ֣בִי


wə·yā·šu·ḇî

vvv

Hebrew
Strongs 3433
BSB/Thayers Jashubi-lehem = |returner of bread|<BR> 1) a descendant of Shelah, the son of Judah by Bath-shua the Canaanitess
wə·yā·šu·ḇî
vvv
לָ֑חֶם

לָ֑חֶם


lā·ḥem

and Jashubi-lehem .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3433
BSB/Thayers Jashubi-lehem = |returner of bread|<BR> 1) a descendant of Shelah, the son of Judah by Bath-shua the Canaanitess
lā·ḥem
and Jashubi-lehem .
עַתִּיקִֽים׃

עַתִּיקִֽים׃


‘at·tî·qîm

( These names are from ancient

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 6267
BSB/Thayers 1) removed, weaned, old, ancient, taken away <BR> 1a) removed, weaned <BR> 1b) old, ancient
‘at·tî·qîm
( These names are from ancient
וְהַדְּבָרִ֖ים

וְהַדְּבָרִ֖ים


wə·had·də·ḇā·rîm

records . )

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 1697
BSB/Thayers 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
wə·had·də·ḇā·rîm
records . )
23
These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king.
הֵ֚מָּה

הֵ֚מָּה


hêm·māh

These [were]

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers 1) they, these, the same, who
hêm·māh
These [were]
הַיּ֣וֹצְרִ֔ים

הַיּ֣וֹצְרִ֔ים


hay·yō·wṣ·rîm

the potters

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 3335
BSB/Thayers 1) to form, fashion, frame <BR> 1a) (Qal) to form, fashion <BR> 1a1) of human activity <BR> 1a2) of divine activity <BR> 1a2a) of creation <BR> 1a2a1) of original creation <BR> 1a2a2) of individuals at conception <BR> 1a2a3) of Israel as a people <BR> 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) <BR> 1b) (Niphal) to be formed, be created <BR> 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained <BR> 1d) (Hophal) to be formed
hay·yō·wṣ·rîm
the potters
וְיֹשְׁבֵ֥י

וְיֹשְׁבֵ֥י


wə·yō·šə·ḇê

who lived

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wə·yō·šə·ḇê
who lived
נְטָעִ֖ים

נְטָעִ֖ים


nə·ṭā·‘îm

at Netaim

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5196
BSB/Thayers Netaim = |among plants|<BR> 1) a place in Palestine
nə·ṭā·‘îm
at Netaim
וּגְדֵרָ֑ה

וּגְדֵרָ֑ה


ū·ḡə·ḏê·rāh

and Gederah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1449
BSB/Thayers Gederah = |wall|<BR> 1) a town of Judah in the lowland country
ū·ḡə·ḏê·rāh
and Gederah .
עִם־

עִם־


‘im-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
. . .
יָ֥שְׁבוּ

יָ֥שְׁבוּ


yā·šə·ḇū

They lived

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
yā·šə·ḇū
They lived
שָֽׁם׃ס

שָֽׁם׃ס


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
בִּמְלַאכְתּ֖וֹ

בִּמְלַאכְתּ֖וֹ


bim·laḵ·tōw

in the service

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers 1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
bim·laḵ·tōw
in the service
הַמֶּ֥לֶךְ

הַמֶּ֥לֶךְ


ham·me·leḵ

of the king .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
of the king .
24
The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul.
בְּנֵ֖י

בְּנֵ֖י


bə·nê

The descendants

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
The descendants
שִׁמְע֑וֹן

שִׁמְע֑וֹן


šim·‘ō·wn

of Simeon :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šim·‘ō·wn
of Simeon :
נְמוּאֵ֣ל

נְמוּאֵ֣ל


nə·mū·’êl

Nemuel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5241
BSB/Thayers Nemuel = |day of God|<BR> 1) the eldest son of Simeon <BR> 2) a Reubenite, son of Eliab and brother of Dathan and Abiram in the time of the exodus
nə·mū·’êl
Nemuel ,
וְיָמִ֔ין

וְיָמִ֔ין


wə·yā·mîn

Jamin ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3226
BSB/Thayers Jamin = |right hand|<BR> 1) the 2nd son of Simeon; founder of the family of Jaminites <BR> 2) a Judaite, the 2nd son of Ram the Jerahmeelite<BR> 3) a Levite who helped Ezra interpret the Law
wə·yā·mîn
Jamin ,
יָרִ֖יב

יָרִ֖יב


yā·rîḇ

Jarib ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3402
BSB/Thayers Jarib = |he contends|<BR> 1) a son of Simeon <BR> 2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra <BR> 3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
yā·rîḇ
Jarib ,
זֶ֥רַח

זֶ֥רַח


ze·raḥ

Zerah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2226
BSB/Thayers Zerah or Zarah = |rising|<BR> 1) a son of Reuel and grandson of Esau, one of the dukes of the Edomites<BR> 2) twin brother of Pharez, sons of Judah and Tamar; descendants are called Zarhites, Ezrahites, and Izrahites <BR> 3) son of Simeon; also called 'Zohar' <BR> 4) a Gershonite Levite, son of Iddo of Adaiah <BR> 5) the Ethiopian or Cushite, invader of Judah in the reign of Asa who defeated the invaders; probably the same as the Egyptian king Usarken I, second king of the Egyptian 22nd dynasty or perhaps more probably Usarken II, his 2nd successor <BR> 6) another Edomite leader; possibly same as 1
ze·raḥ
Zerah ,
שָׁאֽוּל׃

שָׁאֽוּל׃


šā·’ūl

and Shaul .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7586
BSB/Thayers Saul or Shaul = |desired|<BR> 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel <BR> 2) an early king of Edom and a successor of Samlah <BR> 3) a son of Simeon <BR> 4) a Levite, son of Uzziah
šā·’ūl
and Shaul .
25
The sons of Shaul: Shallum, Mibsam, and Mishma.
בְּנ֛וֹ

בְּנ֛וֹ


bə·nōw

The sons of [Shaul] :

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
The sons of [Shaul] :
שַׁלֻּ֥ם

שַׁלֻּ֥ם


šal·lum

Shallum ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7967
BSB/Thayers Shallum = |retribution|<BR> 1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem <BR> 2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died <BR> 2a) also 'Jehoahaz' <BR> 3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4 <BR> 4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3 <BR> 5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon <BR> 6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel <BR> 7) an Ephraimite, father of Jehizkiah <BR> 8) a son of Naphtali <BR> 9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple <BR> 9a) maybe same as 13 <BR> 10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra <BR> 12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9 <BR> 13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šal·lum
Shallum ,
מִבְשָׂ֥ם

מִבְשָׂ֥ם


miḇ·śām

Mibsam ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4017
BSB/Thayers Mibsam = |sweet odour|<BR> 1) a son of Ishmael <BR> 2) a descendant of Simeon
miḇ·śām
Mibsam ,
בְּנ֖וֹ

בְּנ֖וֹ


bə·nōw

-

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
מִשְׁמָ֥ע

מִשְׁמָ֥ע


miš·mā‘

and Mishma

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4927
BSB/Thayers Mishma = |a hearing|<BR> 1) one of the 12 sons of Ishmael <BR> 2) son of Mibsam of the family of Simeon
miš·mā‘
and Mishma
בְּנֽוֹ׃

בְּנֽוֹ׃


bə·nōw

- .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
- .
26
The sons of Mishma: Hammuel, Zaccur, and Shimei.
וּבְנֵ֖י

וּבְנֵ֖י


ū·ḇə·nê

The sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
The sons
מִשְׁמָ֑ע

מִשְׁמָ֑ע


miš·mā‘

of Mishma :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4927
BSB/Thayers Mishma = |a hearing|<BR> 1) one of the 12 sons of Ishmael <BR> 2) son of Mibsam of the family of Simeon
miš·mā‘
of Mishma :
חַמּוּאֵ֥ל

חַמּוּאֵ֥ל


ḥam·mū·’êl

Hammuel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2536
BSB/Thayers Hamuel = |heat of God|<BR> 1) a man of Simeon, of the family of Shaul
ḥam·mū·’êl
Hammuel ,
בְּנ֛וֹ

בְּנ֛וֹ


bə·nōw

-

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
זַכּ֥וּר

זַכּ֥וּר


zak·kūr

Zaccur ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2139
BSB/Thayers Zaccur or Zacchur = |mindful|<BR> 1) father of Shammua, the Reubenite spy <BR> 2) a Simeonite of the family of Mishma <BR> 3) a Merarite Levite, son of Jaaziah <BR> 4) son of Asaph the singer <BR> 5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall <BR> 6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
zak·kūr
Zaccur ,
בְּנ֖וֹ

בְּנ֖וֹ


bə·nōw

-

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nōw
-
שִׁמְעִ֥י

שִׁמְעִ֥י


šim·‘î

and Shimei

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8096
BSB/Thayers Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
šim·‘î
and Shimei
בְנֽוֹ׃

בְנֽוֹ׃


ḇə·nōw

- .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nōw
- .
27
Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their whole clan did not become as numerous as the sons of Judah.
וּלְשִׁמְעִ֞י

וּלְשִׁמְעִ֞י


ū·lə·šim·‘î

Shimei

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8096
BSB/Thayers Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
ū·lə·šim·‘î
Shimei
שִׁשָּׁ֤ה

שִׁשָּׁ֤ה


šiš·šāh

had sixteen

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers 1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šiš·šāh
had sixteen
עָשָׂר֙

עָשָׂר֙


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
בָּנִ֨ים

בָּנִ֨ים


bā·nîm

sons

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
sons
שֵׁ֔שׁ

שֵׁ֔שׁ


šêš

and six

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers 1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šêš
and six
וּבָנ֣וֹת

וּבָנ֣וֹת


ū·ḇā·nō·wṯ

daughters ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 1323
BSB/Thayers n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
ū·ḇā·nō·wṯ
daughters ,
וּלְאֶחָ֕יו

וּלְאֶחָ֕יו


ū·lə·’e·ḥāw

but his brothers

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
ū·lə·’e·ḥāw
but his brothers
אֵ֖ין

אֵ֖ין


’ên

did not

Hebrew Adverb
Strongs 369
BSB/Thayers 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of
’ên
did not
רַבִּ֑ים

רַבִּ֑ים


rab·bîm

have many

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 7227
BSB/Thayers adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief
rab·bîm
have many
בָּנִ֣ים

בָּנִ֣ים


bā·nîm

children ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
children ,
וְכֹל֙

וְכֹל֙


wə·ḵōl

so their whole

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵōl
so their whole
מִשְׁפַּחְתָּ֔ם

מִשְׁפַּחְתָּ֔ם


miš·paḥ·tām

clan

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers 1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
miš·paḥ·tām
clan
לֹ֥א

לֹ֥א


did not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)

did not
הִרְבּ֖וּ

הִרְבּ֖וּ


hir·bū

become as numerous

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs 7235
BSB/Thayers 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
hir·bū
become as numerous
עַד־

עַד־


‘aḏ-

as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
as
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
יְהוּדָֽה׃ס

יְהוּדָֽה׃ס


yə·hū·ḏāh

of Judah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah .
28
They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
וַיֵּֽשְׁב֛וּ

וַיֵּֽשְׁב֛וּ


way·yê·šə·ḇū

They lived

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
They lived
בִּבְאֵֽר־

בִּבְאֵֽר־


biḇ·’êr-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 884
BSB/Thayers Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|<BR> 1) a city at the south edge of Israel
biḇ·’êr-
vvv
שֶׁ֥בַע

שֶׁ֥בַע


še·ḇa‘

in Beersheba ,

Hebrew Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 884
BSB/Thayers Beer-sheba = |well of the sevenfold oath|<BR> 1) a city at the south edge of Israel
še·ḇa‘
in Beersheba ,
וּמוֹלָדָ֖ה

וּמוֹלָדָ֖ה


ū·mō·w·lā·ḏāh

Moladah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 4137
BSB/Thayers Moladah = |birth| or |race|<BR> 1) a town in the south of Canaan allocated to Judah then reallocated to Simeon
ū·mō·w·lā·ḏāh
Moladah ,
וַחֲצַ֥ר

וַחֲצַ֥ר


wa·ḥă·ṣar

vvv

Hebrew
Strongs 2705
BSB/Thayers Hazar-shual = |jackal village|<BR> 1) a town in southern Judah <BR> 2) a place in Simeon
wa·ḥă·ṣar
vvv
שׁוּעָֽל׃

שׁוּעָֽל׃


šū·‘āl

Hazar-shual ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2705
BSB/Thayers Hazar-shual = |jackal village|<BR> 1) a town in southern Judah <BR> 2) a place in Simeon
šū·‘āl
Hazar-shual ,
29
Bilhah, Ezem, Tolad,
וּבְבִלְהָ֥ה

וּבְבִלְהָ֥ה


ū·ḇə·ḇil·hāh

Bilhah ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1090
BSB/Thayers Bilhah = |troubled| <BR> n pr f <BR> 1) Rachel's handmaid whom she gave to Jacob as a concubine, mother to two of Jacob's children, Dan and Naphtali <BR> n prloc <BR> 2) a city in Simeon
ū·ḇə·ḇil·hāh
Bilhah ,
וּבְעֶ֖צֶם

וּבְעֶ֖צֶם


ū·ḇə·‘e·ṣem

Ezem ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6107
BSB/Thayers Azem or Ezem = |bone|<BR> 1) a city in the Nekeb of Judah afterwards allotted to Simeon
ū·ḇə·‘e·ṣem
Ezem ,
וּבְתוֹלָֽד׃

וּבְתוֹלָֽד׃


ū·ḇə·ṯō·w·lāḏ

Tolad ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8434
BSB/Thayers Tolad = |generation|<BR> 1) a town in Simeon <BR> 1a) also 'El-tolad'
ū·ḇə·ṯō·w·lāḏ
Tolad ,
30
Bethuel, Hormah, Ziklag,
וּבִבְתוּאֵ֥ל

וּבִבְתוּאֵ֥ל


ū·ḇiḇ·ṯū·’êl

Bethuel ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1328
BSB/Thayers Bethuel = |God destroys| or |man of God| or |dweller in God| <BR> n pr m <BR> 1) nephew of Abraham, son of Nahor by Milcah, father of Rebekah <BR> n pr loc <BR> 2) a town of Simeon in the south
ū·ḇiḇ·ṯū·’êl
Bethuel ,
וּבְחָרְמָ֖ה

וּבְחָרְמָ֖ה


ū·ḇə·ḥā·rə·māh

Hormah ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2767
BSB/Thayers Hormah = |devotion|<BR> 1) a town of the Canaanites, conquered by Joshua, allotted to Judah, and located in the south of Judah
ū·ḇə·ḥā·rə·māh
Hormah ,
וּבְצִֽיקְלָֽג׃

וּבְצִֽיקְלָֽג׃


ū·ḇə·ṣî·qə·lāḡ

Ziklag ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6860
BSB/Thayers Ziklag = |winding|<BR> 1) a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul
ū·ḇə·ṣî·qə·lāḡ
Ziklag ,
31
Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
וּבְבֵ֤ית

וּבְבֵ֤ית


ū·ḇə·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1024
BSB/Thayers Beth-marcaboth = |house of the chariots|<BR> 1) a place in Simeon
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
מַרְכָּבוֹת֙

מַרְכָּבוֹת֙


mar·kā·ḇō·wṯ

Beth-marcaboth ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1024
BSB/Thayers Beth-marcaboth = |house of the chariots|<BR> 1) a place in Simeon
mar·kā·ḇō·wṯ
Beth-marcaboth ,
וּבַחֲצַ֣ר

וּבַחֲצַ֣ר


ū·ḇa·ḥă·ṣar

vvv

Hebrew
Strongs 2702
BSB/Thayers Hazar-susim = |village of horses|<BR> 1) a place in Simeon
ū·ḇa·ḥă·ṣar
vvv
סוּסִ֔ים

סוּסִ֔ים


sū·sîm

Hazar-susim ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2702
BSB/Thayers Hazar-susim = |village of horses|<BR> 1) a place in Simeon
sū·sîm
Hazar-susim ,
וּבְבֵ֥ית

וּבְבֵ֥ית


ū·ḇə·ḇêṯ

vvv

Hebrew
Strongs 1011
BSB/Thayers Beth-birei = |house of a creative one|<BR> 1) a place in the territory of Simeon
ū·ḇə·ḇêṯ
vvv
בִּרְאִ֖י

בִּרְאִ֖י


bir·’î

Beth-biri ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1011
BSB/Thayers Beth-birei = |house of a creative one|<BR> 1) a place in the territory of Simeon
bir·’î
Beth-biri ,
וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם

וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם


ū·ḇə·ša·‘ă·rā·yim

and Shaaraim .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8189
BSB/Thayers Shaaraim = |double gate|<BR> 1) a town in Judah <BR> 2) a town in Simeon
ū·ḇə·ša·‘ă·rā·yim
and Shaaraim .
אֵ֥לֶּה

אֵ֥לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
עָרֵיהֶ֖ם

עָרֵיהֶ֖ם


‘ā·rê·hem

were their cities

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘ā·rê·hem
were their cities
עַד־

עַד־


‘aḏ-

until

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
until
מְלֹ֥ךְ

מְלֹ֥ךְ


mə·lōḵ

the reign

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 4427
BSB/Thayers 1) to be or become king or queen, reign <BR> 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign <BR> 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign <BR> 1c) (Hophal) to be made king or queen <BR> 2) to counsel, advise <BR> 2a) (Niphal) to consider
mə·lōḵ
the reign
דָּוִֽיד׃

דָּוִֽיד׃


dā·wîḏ

of David .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
of David .
32
And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan—five towns—
וְחַצְרֵיהֶם֙

וְחַצְרֵיהֶם֙


wə·ḥaṣ·rê·hem

And their villages

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers 1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town
wə·ḥaṣ·rê·hem
And their villages
עֵיטָ֣ם

עֵיטָ֣ם


‘ê·ṭām

were Etam ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5862
BSB/Thayers Etam = |lair of wild beasts|<BR> 1) a village of the tribe of Simeon <BR> 2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa <BR> 3) a cliff; site uncertain
‘ê·ṭām
were Etam ,
וָעַ֔יִן

וָעַ֔יִן


wā·‘a·yin

Ain ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5871
BSB/Thayers Ain = |spring|<BR> 1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine <BR> 2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
wā·‘a·yin
Ain ,
רִמּ֥וֹן

רִמּ֥וֹן


rim·mō·wn

Rimmon ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7417
BSB/Thayers Rimmon = |pomegranate| <BR> n pr dei <BR> 1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus <BR> n pr m <BR> 2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth <BR> n pr loc <BR> 3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge <BR> 4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon <BR> 5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
rim·mō·wn
Rimmon ,
וְתֹ֖כֶן

וְתֹ֖כֶן


wə·ṯō·ḵen

Tochen ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8507
BSB/Thayers Tochen = |measurement|<BR> 1) a town in Simeon until the time of David
wə·ṯō·ḵen
Tochen ,
וְעָשָׁ֑ן

וְעָשָׁ֑ן


wə·‘ā·šān

and Ashan —

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6228
BSB/Thayers Ashan = |smoke|<BR> 1) a city in the lowland of Judah later mentioned as belonging to Simeon
wə·‘ā·šān
and Ashan —
חָמֵֽשׁ׃

חָמֵֽשׁ׃


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers 1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
עָרִ֖ים

עָרִ֖ים


‘ā·rîm

[towns] —

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘ā·rîm
[towns] —
33
and all their surrounding villages as far as Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record:
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
סְבִיב֛וֹת

סְבִיב֛וֹת


sə·ḇî·ḇō·wṯ

their surrounding

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side
sə·ḇî·ḇō·wṯ
their surrounding
הֶעָרִ֥ים

הֶעָרִ֥ים


he·‘ā·rîm

. . .

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 5892
BSB/Thayers 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
he·‘ā·rîm
. . .
הָאֵ֖לֶּה

הָאֵ֖לֶּה


hā·’êl·leh

. . .

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
hā·’êl·leh
. . .
חַצְרֵיהֶ֗ם

חַצְרֵיהֶ֗ם


ḥaṣ·rê·hem

villages

Hebrew Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs 2691
BSB/Thayers 1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town
ḥaṣ·rê·hem
villages
אֲשֶׁ֧ר

אֲשֶׁ֧ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
עַד־

עַד־


‘aḏ-

as

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
as
בָּ֑עַל

בָּ֑עַל


bā·‘al

far as Baal .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1168
BSB/Thayers Baal = |lord| <BR> n pr m <BR> 1) supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites <BR> 2) a Reubenite <BR> 3) the son of Jehiel and grandfather of Saul <BR> n pr loc <BR> 4) a town of Simeon, probably identical to Baalath-beer
bā·‘al
far as Baal .
זֹ֚את

זֹ֚את


zōṯ

These

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
These
מוֹשְׁבֹתָ֔ם

מוֹשְׁבֹתָ֔ם


mō·wō·šə·ḇō·ṯām

were their settlements ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4186
BSB/Thayers 1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers <BR> 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly <BR> 1b) dwelling place, dwelling <BR> 1c) situation, location <BR> 1d) time of dwelling <BR> 1e) those dwelling, dweller
mō·wō·šə·ḇō·ṯām
were their settlements ,
וְהִתְיַחְשָׂ֖ם

וְהִתְיַחְשָׂ֖ם


wə·hiṯ·yaḥ·śām

and they kept a genealogical record

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 3187
BSB/Thayers 1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and they kept a genealogical record
לָהֶֽם׃

לָהֶֽם׃


lā·hem

- :

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
- :
34
Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
וּמְשׁוֹבָ֣ב

וּמְשׁוֹבָ֣ב


ū·mə·šō·w·ḇāḇ

Meshobab ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4877
BSB/Thayers Meshobab = |restored| or |backsliding|<BR> 1) a descendant of Simeon
ū·mə·šō·w·ḇāḇ
Meshobab ,
וְיַמְלֵ֔ךְ

וְיַמְלֵ֔ךְ


wə·yam·lêḵ

Jamlech ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3230
BSB/Thayers Jamlech = |He will reign|<BR> 1) a chief of the tribe of Simeon
wə·yam·lêḵ
Jamlech ,
וְיוֹשָׁ֖ה

וְיוֹשָׁ֖ה


wə·yō·wō·šāh

Joshah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3144
BSB/Thayers Joshah = |Jehovah makes equal|<BR> 1) a prince of the house of Simeon
wə·yō·wō·šāh
Joshah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֲמַצְיָֽה׃

אֲמַצְיָֽה׃


’ă·maṣ·yāh

of Amaziah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 558
BSB/Thayers Amaziah = |Jehovah is mighty|<BR> 1) a king of Judah, son Joash, father of Azariah<BR> 2) a priest of Bethel under Jeroboam II <BR> 3) father of Joshah, of the tribe of Simeon <BR> 4) a Levite tabernacle singer in David's day
’ă·maṣ·yāh
of Amaziah ,
35
Joel, Jehu son of Joshibiah (son of Seraiah, son of Asiel),
וְיוֹאֵ֑ל

וְיוֹאֵ֑ל


wə·yō·w·’êl

Joel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3100
BSB/Thayers Joel = |Jehovah is God|<BR> 1) son of Pethuel and the 2nd of the 12 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah <BR> 2) eldest son of Samuel the prophet and father of Heman the singer <BR> 3) a Simeonite chief <BR> 4) a Reubenite <BR> 5) a chief of Gad <BR> 6) son of Izrahiah and a chief of Issachar <BR> 7) brother of Nathan of Zobah and one of David's mighty warriors <BR> 8) son of Pedaiah and a chief of the half tribe of Manasseh west of the Jordan in the time of David <BR> 9) a son of Nebo who returned with Ezra and had a foreign wife <BR> 10) a Benjamite, son of Zichri <BR> 11) a Levite <BR> 12) a Kohathite Levite in the reign of Hezekiah <BR> 13) a Gershonite Levite chief in the time of David <BR> 14) a Gershonite Levite, son of Jehiel and a descendant of Laadan; maybe same as 13
wə·yō·w·’êl
Joel ,
וְיֵהוּא֙

וְיֵהוּא֙


wə·yê·hū

Jehu

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3058
BSB/Thayers Jehu = |Jehovah is He|<BR> 1) the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri <BR> 2) son of Hanani and an Israelite prophet in the time of Baasha and Jehoshaphat <BR> 3) the Antothite, a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 4) a descendant of Judah of the house of Hezron <BR> 5) son of Josibiah and a chief of the tribe of Simeon
wə·yê·hū
Jehu
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
י֣וֹשִׁבְיָ֔ה

י֣וֹשִׁבְיָ֔ה


yō·wō·šiḇ·yāh

of Joshibiah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3143
BSB/Thayers Josibiah = |Jehovah causes to dwell|<BR> 1) a Simeonite, father of Jehu
yō·wō·šiḇ·yāh
of Joshibiah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

( son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
( son
שְׂרָיָ֖ה

שְׂרָיָ֖ה


śə·rā·yāh

of Seraiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8304
BSB/Thayers Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
śə·rā·yāh
of Seraiah ,
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
עֲשִׂיאֵֽל׃

עֲשִׂיאֵֽל׃


‘ă·śî·’êl

of Asiel ),

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6221
BSB/Thayers Asiel = |made by God|<BR> 1) a Simeonite and ancestor of Jehu
‘ă·śî·’êl
of Asiel ),
36
Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
וְאֶלְיוֹעֵינַ֡י

וְאֶלְיוֹעֵינַ֡י


wə·’el·yō·w·‘ê·nay

Elioenai ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 454
BSB/Thayers Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
wə·’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
וְֽיַעֲקֹ֡בָה

וְֽיַעֲקֹ֡בָה


wə·ya·‘ă·qō·ḇāh

Jaakobah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3291
BSB/Thayers Jaakobah = |toward Jacob|<BR> 1) son of Simeon and grandson of Jacob
wə·ya·‘ă·qō·ḇāh
Jaakobah ,
וִ֠ישׁוֹחָיָה

וִ֠ישׁוֹחָיָה


wî·šō·w·ḥā·yāh

Jeshohaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3439
BSB/Thayers Jeshohaiah = |Jehovah humbles|<BR> 1) a descendant of Shimei and a chief of the Simeonites
wî·šō·w·ḥā·yāh
Jeshohaiah ,
וַעֲשָׂיָ֧ה

וַעֲשָׂיָ֧ה


wa·‘ă·śā·yāh

Asaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6222
BSB/Thayers Asaiah or Asahiah = |made by Jehovah|<BR> 1) a prince of the tribe of Simeon in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 2) a servant of king Josiah of Judah <BR> 3) a Merarite Levite, chief of his family, in the time of David
wa·‘ă·śā·yāh
Asaiah ,
וַעֲדִיאֵ֛ל

וַעֲדִיאֵ֛ל


wa·‘ă·ḏî·’êl

Adiel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5717
BSB/Thayers Adiel = |ornament of God|<BR> 1) a prince of the Simeon of the family of Shimei in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 2) a priest, ancestor of Maasiai <BR> 3) ancestor of Azmaveth, the treasurer of David
wa·‘ă·ḏî·’êl
Adiel ,
וִישִׂימִאֵ֖ל

וִישִׂימִאֵ֖ל


wî·śî·mi·’êl

Jesimiel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3450
BSB/Thayers Jesimiel = |God will place|<BR> 1) a Simeonite chief of the family of Shimei
wî·śî·mi·’êl
Jesimiel ,
וּבְנָיָֽה׃

וּבְנָיָֽה׃


ū·ḇə·nā·yāh

Benaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1141
BSB/Thayers Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
ū·ḇə·nā·yāh
Benaiah ,
37
and Ziza son of Shiphi (son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah).
וְזִיזָ֨א

וְזִיזָ֨א


wə·zî·zā

and Ziza

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2124
BSB/Thayers Ziza = |shining|<BR> 1) son of Shiphi, a chief of the Simeonites in the reign of Hezekiah <BR> 2) son of Rehoboam by Maachah the granddaughter of Absalom
wə·zî·zā
and Ziza
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שִׁפְעִ֧י

שִׁפְעִ֧י


šip̄·‘î

of Shiphi

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8230
BSB/Thayers Shiphi = |abundant|<BR> 1) a Simeonite, son of Allon and father of Ziza in the time of king Hezekiah of Judah
šip̄·‘î
of Shiphi
בֶן־

בֶן־


ḇen-

( son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
( son
אַלּ֛וֹן

אַלּ֛וֹן


’al·lō·wn

of Allon ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 438
BSB/Thayers Allon = |great tree| or |oak|<BR> 1) city in Naphtali <BR> 2) a Simeonite
’al·lō·wn
of Allon ,
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְדָיָ֥ה

יְדָיָ֥ה


yə·ḏā·yāh

of Jedaiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3042
BSB/Thayers Jedaiah = |praised of Jehovah|<BR> 1) a Simeonite, forefather of Ziza <BR> 2) son of Harumaph and one who took part in rebuilding the walls of Jerusalem
yə·ḏā·yāh
of Jedaiah ,
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
שִׁמְרִ֖י

שִׁמְרִ֖י


šim·rî

of Shimri ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8113
BSB/Thayers Shimri = |vigilant|<BR> 1) a Simeonite, son of Shemaiah and father of Jedaiah <BR> 2) father of Jediael, one of David's mighty warriors <BR> 3) a Merarite Levite, son of Hosah <BR> 4) a Kohathite Levite of the sons of Elizaphan
šim·rî
of Shimri ,
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
שְׁמַֽעְיָֽה׃

שְׁמַֽעְיָֽה׃


šə·ma‘·yāh

of Shemaiah ).

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8098
BSB/Thayers Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
šə·ma‘·yāh
of Shemaiah ).
38
These men listed by name were the leaders of their clans. Their families increased greatly,
אֵ֚לֶּה

אֵ֚לֶּה


’êl·leh

These men

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These men
הַבָּאִ֣ים

הַבָּאִ֣ים


hab·bā·’îm

listed

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā·’îm
listed
בְּשֵׁמ֔וֹת

בְּשֵׁמ֔וֹת


bə·šê·mō·wṯ

by name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
by name
נְשִׂיאִ֖ים

נְשִׂיאִ֖ים


nə·śî·’îm

[were] the leaders

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5387
BSB/Thayers 1) one lifted up, chief, prince, captain, leader <BR> 2) rising mist, vapour
nə·śî·’îm
[were] the leaders
בְּמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם

בְּמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם


bə·miš·pə·ḥō·w·ṯām

of their clans .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4940
BSB/Thayers 1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats
bə·miš·pə·ḥō·w·ṯām
of their clans .
אֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם

אֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם


’ă·ḇō·w·ṯê·hem

Their families

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·w·ṯê·hem
Their families
וּבֵית֙

וּבֵית֙


ū·ḇêṯ

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
ū·ḇêṯ
. . .
פָּרְצ֖וּ

פָּרְצ֖וּ


pā·rə·ṣū

increased

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 6555
BSB/Thayers 1) to break through or down or over, burst, breach <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) <BR> 1a2) to break through or down, make a breach in <BR> 1a3) to break into <BR> 1a4) to break open <BR> 1a5) to break up, break in pieces <BR> 1a6) to break out (violently) upon <BR> 1a7) to break over (limits), increase <BR> 1a8) to use violence <BR> 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute <BR> 1b) (Niphal) to be broken through <BR> 1c) (Pual) to be broken down <BR> 1d) (Hithpael) to break away
pā·rə·ṣū
increased
לָרֽוֹב׃

לָרֽוֹב׃


lā·rō·wḇ

greatly ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7230
BSB/Thayers 1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness
lā·rō·wḇ
greatly ,
39
and they journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, in search of pasture for their flocks.
וַיֵּלְכוּ֙

וַיֵּלְכוּ֙


way·yê·lə·ḵū

and they journeyed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 1980
BSB/Thayers 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·lə·ḵū
and they journeyed
לִמְב֣וֹא

לִמְב֣וֹא


lim·ḇō·w

to the entrance

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3996
BSB/Thayers 1) entrance, a coming in, entering <BR> 2) sunset <BR> 2a) sunset <BR> 2b) sunset, west
lim·ḇō·w
to the entrance
גְדֹ֔ר

גְדֹ֔ר


ḡə·ḏōr

of Gedor ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1446
BSB/Thayers Gedor = |wall| <BR> n pr m <BR> 1) a son of Penuel <BR> 2) a son of Jered <BR> 3) a Benjamite of Gibeon <BR> n pr loc <BR> 4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
ḡə·ḏōr
of Gedor ,
עַ֖ד

עַ֖ד


‘aḏ

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
. . .
לְמִזְרַ֣ח

לְמִזְרַ֣ח


lə·miz·raḥ

to the east side

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4217
BSB/Thayers 1) place of sunrise, east <BR> 1a) sunrise, east (with 'sun') <BR> 1b) the east (without 'sun') <BR> 1b1) to or toward the place of sunrise <BR> 1b2) to the east, eastward
lə·miz·raḥ
to the east side
הַגָּ֑יְא

הַגָּ֑יְא


hag·gāy

of the valley ,

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 1516
BSB/Thayers 1) valley, a steep valley, narrow gorge
hag·gāy
of the valley ,
לְבַקֵּ֥שׁ

לְבַקֵּ֥שׁ


lə·ḇaq·qêš

in search of

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1245
BSB/Thayers 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
lə·ḇaq·qêš
in search of
מִרְעֶ֖ה

מִרְעֶ֖ה


mir·‘eh

pasture

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4829
BSB/Thayers 1) pasture, pasturage
mir·‘eh
pasture
לְצֹאנָֽם׃

לְצֹאנָֽם׃


lə·ṣō·nām

for their flocks .

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6629
BSB/Thayers 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
lə·ṣō·nām
for their flocks .
40
There they found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful, and quiet; for some Hamites had lived there formerly.
וַֽיִּמְצְא֤וּ

וַֽיִּמְצְא֤וּ


way·yim·ṣə·’ū

There they found

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 4672
BSB/Thayers 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
way·yim·ṣə·’ū
There they found
שָׁמֵ֣ן

שָׁמֵ֣ן


šā·mên

rich ,

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 8082
BSB/Thayers 1) fat, rich, robust <BR> 1a) fat, rich (of food) <BR> 1b) stout, robust (of men)
šā·mên
rich ,
וָט֔וֹב

וָט֔וֹב


wā·ṭō·wḇ

good

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
wā·ṭō·wḇ
good
מִרְעֶה֙

מִרְעֶה֙


mir·‘eh

pasture ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4829
BSB/Thayers 1) pasture, pasturage
mir·‘eh
pasture ,
וְהָאָ֙רֶץ֙

וְהָאָ֙רֶץ֙


wə·hā·’ā·reṣ

and the land

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
wə·hā·’ā·reṣ
and the land
רַחֲבַ֣ת

רַחֲבַ֣ת


ra·ḥă·ḇaṯ

was spacious

Hebrew Adjective - feminine singular construct
Strongs 7342
BSB/Thayers 1) broad, wide
ra·ḥă·ḇaṯ
was spacious
יָדַ֔יִם

יָדַ֔יִם


yā·ḏa·yim

. . . ,

Hebrew Noun - fd
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏa·yim
. . . ,
וְשֹׁקֶ֖טֶת

וְשֹׁקֶ֖טֶת


wə·šō·qe·ṭeṯ

peaceful ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular construct
Strongs 8252
BSB/Thayers 1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be quiet, be undisturbed <BR> 1a1a) to be at peace (of land) <BR> 1a2) to be quiet, be inactive <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show quietness <BR> 1b1a) quietness, display of quietness (subst) <BR> 1b2) to quiet, be quiet <BR> 1b3) to cause quietness, pacify, allay
wə·šō·qe·ṭeṯ
peaceful ,
וּשְׁלֵוָ֑ה

וּשְׁלֵוָ֑ה


ū·šə·lê·wāh

and quiet ;

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strongs 7961
BSB/Thayers 1) quiet, at ease, prosperous <BR> 1a) at ease (of persons) <BR> 1b) quiet (of land) <BR> 1c) quiet, ease <BR> 1d) ease (subst)
ū·šə·lê·wāh
and quiet ;
כִּ֣י

כִּ֣י


for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore

for
מִן־

מִן־


min-

some

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
some
חָ֔ם

חָ֔ם


ḥām

Hamites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2526
BSB/Thayers Ham = |hot|<BR> n pr m <BR> 1) 2nd son of Noah, father of Canaan and of various peoples which were inhabitants of southern lands <BR> 2) in late usage, a collective name for Egyptians <BR> n pr loc <BR> 3) the place where Chedorlaomer smote the Zuzim, probably in the territory of Ammonites (Gilead) east of the Jordan
ḥām
Hamites
הַיֹּשְׁבִ֥ים

הַיֹּשְׁבִ֥ים


hay·yō·šə·ḇîm

had lived

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
hay·yō·šə·ḇîm
had lived
שָׁ֖ם

שָׁ֖ם


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
לְפָנִֽים׃

לְפָנִֽים׃


lə·p̄ā·nîm

formerly .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·nîm
formerly .
41
These who were noted by name came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites in their dwellings as well as the Meunites who were there, devoting them to destruction even to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks.
אֵלֶּה֩

אֵלֶּה֩


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These
הַכְּתוּבִ֨ים

הַכְּתוּבִ֨ים


hak·kə·ṯū·ḇîm

who were noted

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 3789
BSB/Thayers 1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
hak·kə·ṯū·ḇîm
who were noted
בְּשֵׁמ֜וֹת

בְּשֵׁמ֜וֹת


bə·šê·mō·wṯ

by name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
by name
וַיָּבֹ֡אוּ

וַיָּבֹ֡אוּ


way·yā·ḇō·’ū

came

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇō·’ū
came
בִּימֵ֣י׀

בִּימֵ֣י׀


bî·mê

in the days

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bî·mê
in the days
יְחִזְקִיָּ֣הוּ

יְחִזְקִיָּ֣הוּ


yə·ḥiz·qî·yā·hū

of Hezekiah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2396
BSB/Thayers Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = |Jehovah is my strength|<BR> 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices <BR> 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet <BR> 3) son of Neariah, a descendant of David <BR> 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
yə·ḥiz·qî·yā·hū
of Hezekiah
מֶֽלֶךְ־

מֶֽלֶךְ־


me·leḵ-

king of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
me·leḵ-
king of
יְהוּדָ֗ה

יְהוּדָ֗ה


yə·hū·ḏāh

Judah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah .
וַיַּכּ֨וּ

וַיַּכּ֨וּ


way·yak·kū

They attacked [the Hamites]

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5221
BSB/Thayers 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
They attacked [the Hamites]
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַמְּעִינִים

הַמְּעִינִים


ham·mə·ʿī·nīm

Meunites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 4586
BSB/Thayers Mehunim or Meunim = |habitations|<BR> 1) a people who lived south of Canaan <BR> 2) a group of returning exiles, perhaps descendants of 1
ham·mə·ʿī·nīm
Meunites
אֲשֶׁ֤ר

אֲשֶׁ֤ר


’ă·šer

vvv

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
vvv
נִמְצְאוּ־

נִמְצְאוּ־


nim·ṣə·’ū-

vvv

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 4672
BSB/Thayers 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
nim·ṣə·’ū-
vvv
שָׁ֙מָּה֙

שָׁ֙מָּה֙


šām·māh

there

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām·māh
there
אָהֳלֵיהֶ֜ם

אָהֳלֵיהֶ֜ם


’ā·ho·lê·hem

in their dwellings ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 168
BSB/Thayers 1) tent <BR> 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience <BR> 1b) dwelling, home, habitation <BR> 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ā·ho·lê·hem
in their dwellings ,
וַיַּחֲרִימֻם֙

וַיַּחֲרִימֻם֙


way·ya·ḥă·rî·mum

devoting them to destruction

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strongs 2763
BSB/Thayers 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to prohibit (for common use), ban <BR> 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction <BR> 1a3) to exterminate, completely destroy <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction <BR> 1b2) to be devoted, be forfeited <BR> 1b3) to be completely destroyed <BR> 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) <BR> 2a) (Qal) to mutilate <BR> 2b) (Hiphil) to divide
way·ya·ḥă·rî·mum
devoting them to destruction
עַד־

עַד־


‘aḏ-

[even] to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
[even] to
הַזֶּ֔ה

הַזֶּ֔ה


haz·zeh

this

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
this
הַיּ֣וֹם

הַיּ֣וֹם


hay·yō·wm

day .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
day .
וַיֵּשְׁב֖וּ

וַיֵּשְׁב֖וּ


way·yê·šə·ḇū

Then they settled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
Then they settled
תַּחְתֵּיהֶ֑ם

תַּחְתֵּיהֶ֑ם


taḥ·tê·hem

in their place ,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 8478
BSB/Thayers 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
taḥ·tê·hem
in their place ,
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

because

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
because
מִרְעֶ֥ה

מִרְעֶ֥ה


mir·‘eh

there was pasture

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4829
BSB/Thayers 1) pasture, pasturage
mir·‘eh
there was pasture
שָֽׁם׃

שָֽׁם׃


šām

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
. . .
לְצֹאנָ֖ם

לְצֹאנָ֖ם


lə·ṣō·nām

for their flocks .

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6629
BSB/Thayers 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
lə·ṣō·nām
for their flocks .
42
And five hundred of these Simeonites led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, went to Mount Seir
וּמֵהֶ֣ם׀

וּמֵהֶ֣ם׀


ū·mê·hem

And

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
ū·mê·hem
And
חֲמֵ֣שׁ

חֲמֵ֣שׁ


ḥă·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers 1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mêš
five
מֵא֑וֹת

מֵא֑וֹת


mê·’ō·wṯ

hundred

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred
אֲנָשִׁ֖ים

אֲנָשִׁ֖ים


’ă·nā·šîm

-

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 582
BSB/Thayers 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
-
מִן־

מִן־


min-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
vvv
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
vvv
שִׁמְע֗וֹן

שִׁמְע֗וֹן


šim·‘ō·wn

of these Simeonites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šim·‘ō·wn
of these Simeonites
בְּרֹאשָֽׁם׃

בְּרֹאשָֽׁם׃


bə·rō·šām

led by

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 7218
BSB/Thayers 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
bə·rō·šām
led by
וּפְלַטְיָ֡ה

וּפְלַטְיָ֡ה


ū·p̄ə·laṭ·yāh

Pelatiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6410
BSB/Thayers Pelatiah = |Jehovah delivers|<BR> 1) son of Hananiah and grandson of Zerubbabel <BR> 2) a Simeonite in the days of king Hezekiah of Judah who was one of the captains of 500 men who defeated the Amalekites who had escaped <BR> 3) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) son of Benaiah and one of the princes of the people against whom Ezekiel was ordered to prophesy doom
ū·p̄ə·laṭ·yāh
Pelatiah ,
וּ֠נְעַרְיָה

וּ֠נְעַרְיָה


ū·nə·‘ar·yāh

Neariah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5294
BSB/Thayers Neariah = |servant of Jehovah|<BR> 1) one of the 6 sons of Shemaiah in the line of the royal family of David of the tribe of Judah in the time after the captivity <BR> 2) son of Ishi and one of the captains of the 500 Simeonites who, in the days of king Hezekiah of Judah, drove out the Amalekites from Mount Seir
ū·nə·‘ar·yāh
Neariah ,
וּרְפָיָ֧ה

וּרְפָיָ֧ה


ū·rə·p̄ā·yāh

Rephaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7509
BSB/Thayers Rephaiah = |healed of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel and David <BR> 2) a Simeonite chief in the reign of Hezekiah<BR> 3) son of Tola and grandson of Issachar <BR> 4) son of Binea and a descendant of Saul <BR> 5) son of Hur and a ruler of Jerusalem in the time of Nehemiah
ū·rə·p̄ā·yāh
Rephaiah ,
וְעֻזִּיאֵ֛ל

וְעֻזִּיאֵ֛ל


wə·‘uz·zî·’êl

and Uzziel ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5816
BSB/Thayers Uzziel = |my strength is God|<BR> 1) the 4th son of Kohath and grandson of Levi, uncle of Moses and Aaron <BR> 2) a Simeonite captain, son of Ishi, in the days of king Hezekiah of Judah <BR> 3) descendant of Bela, head of a family in the tribe of Benjamin <BR> 4) a musician of the sons of Heman in the time of David <BR> 5) a Levite of the sons of Jeduthun in the days of king Hezekiah of Judah <BR> 6) son of Harhaiah, probably a priest and a goldsmith, who took part in repairing the wall under Nehemiah
wə·‘uz·zî·’êl
and Uzziel ,
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the sons

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the sons
יִשְׁעִ֖י

יִשְׁעִ֖י


yiš·‘î

of Ishi ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3469
BSB/Thayers Ishi = |He saves me|<BR> 1) son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron <BR> 2) a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan<BR> 3) a chief of Judah, father of Zoheth <BR> 4) a chief of Simeon and head of a family
yiš·‘î
of Ishi ,
הָלְכוּ֙

הָלְכוּ֙


hā·lə·ḵū

went

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1980
BSB/Thayers 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
hā·lə·ḵū
went
לְהַ֣ר

לְהַ֣ר


lə·har

to Mount

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 2022
BSB/Thayers 1) hill, mountain, hill country, mount
lə·har
to Mount
שֵׂעִ֔יר

שֵׂעִ֔יר


śê·‘îr

Seir

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 8165
BSB/Thayers Seir = |hairy| or |shaggy| <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim
śê·‘îr
Seir
43
and struck down the remnant of the Amalekites who had escaped. And they have lived there to this day.
וַיַּכּ֕וּ

וַיַּכּ֕וּ


way·yak·kū

and struck down

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5221
BSB/Thayers 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)
way·yak·kū
and struck down
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁאֵרִ֥ית

שְׁאֵרִ֥ית


šə·’ê·rîṯ

the remnant

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 7611
BSB/Thayers 1) rest, residue, remainder, remnant <BR> 1a) rest, what is left <BR> 1b) remainder, descendants
šə·’ê·rîṯ
the remnant
לַעֲמָלֵ֑ק

לַעֲמָלֵ֑ק


la·‘ă·mā·lêq

of the Amalekites

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6002
BSB/Thayers Amalek = |dweller in a valley|<BR> 1) son of Eliphaz by his concubine Timnah, grandson of Esau, and progenitor of a tribe of people in southern Canaan <BR> 2) descendants of Amalek
la·‘ă·mā·lêq
of the Amalekites
הַפְּלֵטָ֖ה

הַפְּלֵטָ֖ה


hap·pə·lê·ṭāh

who had escaped .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 6413
BSB/Thayers 1) escape, deliverance <BR> 1a) escape, deliverance <BR> 1b) escaped remnant
hap·pə·lê·ṭāh
who had escaped .
וַיֵּ֣שְׁבוּ

וַיֵּ֣שְׁבוּ


way·yê·šə·ḇū

And they have lived

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
And they have lived
שָׁ֔ם

שָׁ֔ם


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
עַ֖ד

עַ֖ד


‘aḏ

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
to
הַזֶּֽה׃

הַזֶּֽה׃


haz·zeh

this

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
this
הַיּ֥וֹם

הַיּ֥וֹם


hay·yō·wm

day .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yō·wm
day .