Berean Interlinear

1 Corinthians

Chapter 15

1
Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received, and in which you stand firm.
δὲ

δὲ


de

Now ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Γνωρίζω

Γνωρίζω


Gnōrizō

I want to remind

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1107
BSB/Thayers To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.
Gnōrizō
I want to remind
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
τὸ

τὸ


to

[of] the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[of] the
εὐαγγέλιον

εὐαγγέλιον


euangelion

gospel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel


ho

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
-
εὐηγγελισάμην

εὐηγγελισάμην


euēngelisamēn

I preached

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisamēn
I preached
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ,


ho

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
which
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
παρελάβετε

παρελάβετε


parelabete

you received ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3880
BSB/Thayers From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
parelabete
you received ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in


which

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

which
ἑστήκατε

ἑστήκατε


hestēkate

you stand firm .

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēkate
you stand firm .
2
By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
δι’

δι’


di’

By

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
οὗ

οὗ


hou

[this gospel]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
[this gospel]
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
σῴζεσθε

σῴζεσθε


sōzesthe

you are saved ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzesthe
you are saved ,
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
κατέχετε

κατέχετε


katechete

you hold firmly

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2722
BSB/Thayers From kata and echo; to hold down, in various applications.
katechete
you hold firmly
τίνι

τίνι


tini

to the

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tini
to the
λόγῳ

λόγῳ


logō

word

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
word
εὐηγγελισάμην

εὐηγγελισάμην


euēngelisamēn

I preached

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisamēn
I preached
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
ἐκτὸς

ἐκτὸς


ektos

Otherwise ,

Greek Adverb
Strongs 1622
BSB/Thayers From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
Otherwise ,
εἰ

εἰ


ei

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
. . .
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἐπιστεύσατε

ἐπιστεύσατε


episteusate

you have believed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusate
you have believed
εἰκῇ

εἰκῇ


eikē

in vain .

Greek Adverb
Strongs 1500
BSB/Thayers Without a cause, purpose; purposelessly, in vain, for nothing. Probably from eiko; idly, i.e. Without reason.
eikē
in vain .
3
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
παρέλαβον

παρέλαβον


parelabon

I received

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3880
BSB/Thayers From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
parelabon
I received
Παρέδωκα

Παρέδωκα


Paredōka

I passed on

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
Paredōka
I passed on
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἐν

ἐν


en

as of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
as of
πρώτοις

πρώτοις


prōtois

first importance :

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtois
first importance :
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἀπέθανεν

ἀπέθανεν


apethanen

died

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
died
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

sins

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
γραφάς

γραφάς


graphas

Scriptures ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphas
Scriptures ,
4
that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐτάφη

ἐτάφη


etaphē

He was buried ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2290
BSB/Thayers To bury. A primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. Inter.
etaphē
He was buried ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

He was raised

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
He was raised
τῇ

τῇ


on the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

on the
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
τρίτῃ

τρίτῃ


tritē

third

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 5154
BSB/Thayers Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritē
third
ἡμέρᾳ

ἡμέρᾳ


hēmera

day

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
γραφάς

γραφάς


graphas

Scriptures ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphas
Scriptures ,
5
and that He appeared to Cephas and then to the Twelve.
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὤφθη

ὤφθη


ōphthē

He appeared

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
Κηφᾷ

Κηφᾷ


Kēpha

to Cephas

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2786
BSB/Thayers Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.
Kēpha
to Cephas
εἶτα

εἶτα


eita

[and] then

Greek Adverb
Strongs 1534
BSB/Thayers A particle of succession, then, moreover.
eita
[and] then
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
δώδεκα

δώδεκα


dōdeka

Twelve .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 1427
BSB/Thayers Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
Twelve .
6
After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep.
ἔπειτα

ἔπειτα


epeita

After that ,

Greek Adverb
Strongs 1899
BSB/Thayers Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
After that ,
ὤφθη

ὤφθη


ōphthē

He appeared

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
ἐπάνω

ἐπάνω


epanō

to more than

Greek Adverb
Strongs 1883
BSB/Thayers From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
to more than
πεντακοσίοις

πεντακοσίοις


pentakosiois

five hundred

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4001
BSB/Thayers Five hundred. From pente and hekaton; five hundred.
pentakosiois
five hundred
ἀδελφοῖς

ἀδελφοῖς


adelphois

brothers

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphois
brothers
ἐφάπαξ

ἐφάπαξ


ephapax

at once ,

Greek Adverb
Strongs 2178
BSB/Thayers Once, once for all; at once. From epi and hapax; upon one occasion.
ephapax
at once ,
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πλείονες

πλείονες


pleiones

most

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleiones
most
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὧν

ὧν


hōn

whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
whom
μένουσιν

μένουσιν


menousin

are still living

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menousin
are still living
ἕως

ἕως


heōs

. . .

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
. . .
ἄρτι

ἄρτι


arti

. . . ,

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
. . . ,
δὲ

δὲ


de

though

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
though
τινὲς

τινὲς


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἐκοιμήθησαν

ἐκοιμήθησαν


ekoimēthēsan

have fallen asleep .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
ekoimēthēsan
have fallen asleep .
7
Then He appeared to James, then to all the apostles.
ἔπειτα

ἔπειτα


epeita

Then

Greek Adverb
Strongs 1899
BSB/Thayers Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
Then
ὤφθη

ὤφθη


ōphthē

He appeared

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
Ἰακώβῳ

Ἰακώβῳ


Iakōbō

to James ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbō
to James ,
εἶτα

εἶτα


eita

then

Greek Adverb
Strongs 1534
BSB/Thayers A particle of succession, then, moreover.
eita
then
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to all

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἀποστόλοις

ἀποστόλοις


apostolois

apostles .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolois
apostles .
8
And last of all He appeared to me also, as to one of untimely birth.
πάντων

πάντων


pantōn

of all

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of all
ὤφθη

ὤφθη


ōphthē

He appeared

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
κἀμοί

κἀμοί


kamoi

to me also ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 2504
BSB/Thayers To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kamoi
to me also ,
ὡσπερεὶ

ὡσπερεὶ


hōsperei

as

Greek Adverb
Strongs 5619
BSB/Thayers Just as if, as it were. From hosper and ei; just as if, i.e. As it were.
hōsperei
as
τῷ

τῷ


to [one]

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to [one]
ἐκτρώματι

ἐκτρώματι


ektrōmati

of untimely birth .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 1626
BSB/Thayers From a comparative of ek and titrosko; a miscarriage, i.e. untimely birth.
ektrōmati
of untimely birth .
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἔσχατον

ἔσχατον


eschaton

last

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschaton
last
9
For I am the least of the apostles and am unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
γάρ

γάρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ἐγὼ

Ἐγὼ


Egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
εἰμι

εἰμι


eimi

am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἐλάχιστος

ἐλάχιστος


elachistos

least

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular - Superlative
Strongs 1646
BSB/Thayers Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.
elachistos
least
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀποστόλων

ἀποστόλων


apostolōn

apostles

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolōn
apostles
ὃς

ὃς


hos

[and]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
[and]
εἰμὶ

εἰμὶ


eimi

am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἱκανὸς

ἱκανὸς


hikanos

unworthy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2425
BSB/Thayers From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanos
unworthy
καλεῖσθαι

καλεῖσθαι


kaleisthai

to be called

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaleisthai
to be called
ἀπόστολος

ἀπόστολος


apostolos

an apostle ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
an apostle ,
διότι

διότι


dioti

because

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
ἐδίωξα

ἐδίωξα


ediōxa

I persecuted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
ediōxa
I persecuted
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐκκλησίαν

ἐκκλησίαν


ekklēsian

church

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsian
church
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
10
But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
χάριτι

χάριτι


chariti

[by the] grace

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
chariti
[by the] grace
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
εἰμι

εἰμι


eimi

I am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
εἰμι

εἰμι


eimi

I am ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
χάρις

χάρις


charis

grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ἐγενήθη

ἐγενήθη


egenēthē

was not

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthē
was not
κενὴ

κενὴ


kenē

in vain .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2756
BSB/Thayers Apparently a primary word; empty.
kenē
in vain .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

No ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
No ,
ἐκοπίασα

ἐκοπίασα


ekopiasa

I worked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
ekopiasa
I worked
περισσότερον

περισσότερον


perissoteron

harder

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4053
BSB/Thayers From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence.
perissoteron
harder
πάντων

πάντων


pantōn

vvv

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
vvv
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

than all of them —

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
than all of them —
δὲ

δὲ


de

yet

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
yet
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
χάρις

χάρις


charis

grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
‹ἡ›

‹ἡ›


that [was]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

that [was]
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
ἐμοί

ἐμοί


emoi

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me .
11
Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
εἴτε

εἴτε


eite

Whether ,

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
Whether ,
οὖν

οὖν


oun

then ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

[it was] I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
[it was] I
εἴτε

εἴτε


eite

or

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
or
ἐκεῖνοι

ἐκεῖνοι


ekeinoi

they ,

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinoi
they ,
οὕτως

οὕτως


houtōs

this is what

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this is what
κηρύσσομεν

κηρύσσομεν


kēryssomen

we preach ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2784
BSB/Thayers To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssomen
we preach ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὕτως

οὕτως


houtōs

this is what

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this is what
ἐπιστεύσατε

ἐπιστεύσατε


episteusate

you believed .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusate
you believed .
12
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Εἰ

Εἰ


Ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
κηρύσσεται

κηρύσσεται


kēryssetai

it is preached

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2784
BSB/Thayers To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssetai
it is preached
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

has been raised

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
τινες

τινες


tines

{can} some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
{can} some
ἐν

ἐν


en

of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
λέγουσιν

λέγουσιν


legousin

say

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
say
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔστιν

ἔστιν


estin

there is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἀνάστασις

ἀνάστασις


anastasis

resurrection

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

of [the] dead ?

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead ?
13
If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἔστιν

ἔστιν


estin

there is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἀνάστασις

ἀνάστασις


anastasis

resurrection

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

of [the] dead ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[then] not even

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[then] not even
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

has been raised .

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised .
14
And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

has not been raised ,

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has not been raised ,
ἄρα

ἄρα


ara

-

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
-
[καὶ]

[καὶ]


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κήρυγμα

κήρυγμα


kērygma

preaching

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2782
BSB/Thayers A proclamation, preaching. From kerusso; a proclamation.
kērygma
preaching
κενὸν

κενὸν


kenon

[is] worthless ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2756
BSB/Thayers Apparently a primary word; empty.
kenon
[is] worthless ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
κενὴ

κενὴ


kenē

[so is]

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2756
BSB/Thayers Apparently a primary word; empty.
kenē
[so is]
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πίστις

πίστις


pistis

faith .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith .
15
In that case, we are also exposed as false witnesses about God. For we have testified about God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.
δὲ

δὲ


de

In that case ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
In that case ,
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
εὑρισκόμεθα

εὑρισκόμεθα


heuriskometha

we are also exposed as

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuriskometha
we are also exposed as
ψευδομάρτυρες

ψευδομάρτυρες


pseudomartyres

false witnesses

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5575
BSB/Thayers A false witness. From pseudes and a kindred form of martus; a spurious witness, i.e. Bearer of untrue testimony.
pseudomartyres
false witnesses
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

about God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
about God .
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ἐμαρτυρήσαμεν

ἐμαρτυρήσαμεν


emartyrēsamen

we have testified

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēsamen
we have testified
κατὰ

κατὰ


kata

about

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
about
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἤγειρεν

ἤγειρεν


ēgeiren

He raised

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgeiren
He raised
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Χριστόν

Χριστόν


Christon

Christ {from the dead} ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ {from the dead} ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤγειρεν

ἤγειρεν


ēgeiren

[but] He did not raise

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgeiren
[but] He did not raise
ὃν

ὃν


hon

[Him]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[Him]
εἴπερ

εἴπερ


eiper

if

Greek Conjunction
Strongs 1512
BSB/Thayers If indeed, if so. From ei and per; if perhaps.
eiper
if
ἄρα

ἄρα


ara

in fact

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
in fact
νεκροὶ

νεκροὶ


nekroi

[the] dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται

ἐγείρονται


egeirontai

are not raised .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised .
16
For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Εἰ

Εἰ


Ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
νεκροὶ

νεκροὶ


nekroi

[the] dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται

ἐγείρονται


egeirontai

are not raised ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

then not even

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
then not even
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

has been raised .

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised .
17
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

has not been raised ,

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has not been raised ,
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πίστις

πίστις


pistis

faith

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
(ἐστίν)

(ἐστίν)


estin

is

Greek Verb - Present Indicative - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ματαία

ματαία


mataia

futile ;

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3152
BSB/Thayers Vain, unreal, ineffectual, unproductive; practically: godless. From the base of maten; empty, i.e. profitless, or, an idol.
mataia
futile ;
ἐστὲ

ἐστὲ


este

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ἔτι

ἔτι


eti

still

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
still
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἁμαρτίαις

ἁμαρτίαις


hamartiais

sins .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiais
sins .
18
Then those also who have fallen asleep in Christ have perished.
ἄρα

ἄρα


ara

Then

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
Then
οἱ

οἱ


hoi

those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
κοιμηθέντες

κοιμηθέντες


koimēthentes

{who} have fallen asleep

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
koimēthentes
{who} have fallen asleep
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἀπώλοντο

ἀπώλοντο


apōlonto

have perished .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apōlonto
have perished .
19
If our hope in Christ is for this life alone, we are to be pitied more than all men.
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

our

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
our
ἠλπικότες

ἠλπικότες


ēlpikotes

hope

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
ēlpikotes
hope
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἐν

ἐν


en

[is] for

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[is] for
ταύτῃ

ταύτῃ


tautē

this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautē
this
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ζωῇ

ζωῇ


zōē

life

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life
μόνον

μόνον


monon

alone ,

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
alone ,
ἐσμέν

ἐσμέν


esmen

we are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
ἐλεεινότεροι

ἐλεεινότεροι


eleeinoteroi

to be pitied more

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs 1652
BSB/Thayers Merciful, pitiful, miserable. From eleos; pitiable.
eleeinoteroi
to be pitied more
πάντων

πάντων


pantōn

than all

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
than all
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

men .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
men .
20
But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
Νυνὶ

Νυνὶ


Nyni

{has} indeed

Greek Adverb
Strongs 3570
BSB/Thayers A prolonged form of nun for emphasis; just now.
Nyni
{has} indeed
ἐγήγερται

ἐγήγερται


egēgertai

been raised

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
been raised
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
ἀπαρχὴ

ἀπαρχὴ


aparchē

[the] firstfruits

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 536
BSB/Thayers From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchē
[the] firstfruits
τῶν

τῶν


tōn

of those who

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those who
κεκοιμημένων

κεκοιμημένων


kekoimēmenōn

have fallen asleep .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
kekoimēmenōn
have fallen asleep .
21
For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐπειδὴ

ἐπειδὴ


epeidē

since

Greek Conjunction
Strongs 1894
BSB/Thayers Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.
epeidē
since
θάνατος

θάνατος


thanatos

death

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death
δι’

δι’


di’

[came] through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
[came] through
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

a man ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
a man ,
ἀνάστασις

ἀνάστασις


anastasis

[the] resurrection

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
[the] resurrection
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

of [the] dead

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead
καὶ

καὶ


kai

[comes] also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[comes] also
δι’

δι’


di’

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

a man .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
a man .
22
For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
ὥσπερ

ὥσπερ


hōsper

For as

Greek Adverb
Strongs 5618
BSB/Thayers Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
For as
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἀδὰμ

Ἀδὰμ


Adam

Adam

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 76
BSB/Thayers Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ἀποθνήσκουσιν

ἀποθνήσκουσιν


apothnēskousin

die ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskousin
die ,
οὕτως

οὕτως


houtōs

so

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ζωοποιηθήσονται

ζωοποιηθήσονται


zōopoiēthēsontai

will be made alive .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2227
BSB/Thayers To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoiēthēsontai
will be made alive .
23
But each in his own turn: Christ the firstfruits; then at His coming, those who belong to Him.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἕκαστος

Ἕκαστος


Hekastos

each

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
Hekastos
each
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


[his]

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[his]
ἰδίῳ

ἰδίῳ


idiō

own

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiō
own
τάγματι

τάγματι


tagmati

turn :

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5001
BSB/Thayers Rank, division, an ordered series. From tasso; something orderly in arrangement, i.e. a series or succession.
tagmati
turn :
Χριστός

Χριστός


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἀπαρχὴ

ἀπαρχὴ


aparchē

[the] firstfruits ;

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 536
BSB/Thayers From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchē
[the] firstfruits ;
ἔπειτα

ἔπειτα


epeita

then

Greek Adverb
Strongs 1899
BSB/Thayers Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
then
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παρουσίᾳ

παρουσίᾳ


parousia

coming ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousia
coming ,
οἱ

οἱ


hoi

those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
τοῦ

τοῦ


tou

who belong to

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who belong to
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

[Him] .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
[Him] .
24
Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power.
εἶτα

εἶτα


eita

Then

Greek Adverb
Strongs 1534
BSB/Thayers A particle of succession, then, moreover.
eita
Then
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος

τέλος


telos

end [will come] ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
end [will come] ,
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
παραδιδῷ*

παραδιδῷ*


paradidō

He hands over

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidō
He hands over
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

to God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God
καὶ

καὶ


kai

[the]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[the]
Πατρί

Πατρί


Patri

Father

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patri
Father
ὅταν

ὅταν


hotan

after

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
after
καταργήσῃ

καταργήσῃ


katargēsē

He has destroyed

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargēsē
He has destroyed
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
ἀρχὴν

ἀρχὴν


archēn

dominion ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 746
BSB/Thayers From archomai; a commencement, or chief.
archēn
dominion ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

-

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
-
ἐξουσίαν

ἐξουσίαν


exousian

authority ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1849
BSB/Thayers From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousian
authority ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

power .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power .
25
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.
ἐχθροὺς

ἐχθροὺς


echthrous

enemies

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthrous
enemies
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

He

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
He
δεῖ

δεῖ


dei

must

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
βασιλεύειν

βασιλεύειν


basileuein

reign

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 936
BSB/Thayers (a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.
basileuein
reign
ἄχρι

ἄχρι


achri

until

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
οὗ

οὗ


hou

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
. . .
θῇ

θῇ


thē

He has put

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thē
He has put
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς

τοὺς


tous

[His]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[His]
26
The last enemy to be destroyed is death.
ἔσχατος

ἔσχατος


eschatos

[The] last

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatos
[The] last
ἐχθρὸς

ἐχθρὸς


echthros

enemy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthros
enemy
καταργεῖται

καταργεῖται


katargeitai

to be destroyed [is]

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2673
BSB/Thayers From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargeitai
to be destroyed [is]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θάνατος

θάνατος


thanatos

death .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death .
27
For “God has put everything under His feet.” Now when it says that everything has been put under Him, this clearly does not include the One who put everything under Him.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ὑπέταξεν

Ὑπέταξεν


Hypetaxen

“ [God] has put

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
Hypetaxen
“ [God] has put
Πάντα

Πάντα


Panta

everything

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Panta
everything
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet .”

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .”
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
εἴπῃ

εἴπῃ


eipē

it says

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipē
it says
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πάντα

πάντα


panta

everything

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
ὑποτέτακται

ὑποτέτακται


hypotetaktai

has been put under Him ,

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotetaktai
has been put under Him ,
ὅτι

ὅτι


hoti

this

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
this
δῆλον

δῆλον


dēlon

clearly

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1212
BSB/Thayers Clear, manifest, evident. Of uncertain derivation; clear.
dēlon
clearly
ἐκτὸς

ἐκτὸς


ektos

[does] not include

Greek Preposition
Strongs 1622
BSB/Thayers From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
[does] not include
τοῦ

τοῦ


tou

the [One who]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [One who]
ὑποτάξαντος

ὑποτάξαντος


hypotaxantos

put everything under

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotaxantos
put everything under
τὰ

τὰ


ta

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
πάντα

πάντα


panta

. . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
. . .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
28
And when all things have been subjected to Him, then the Son Himself will be made subject to Him who put all things under Him, so that God may be all in all.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα

πάντα


panta

all things

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
ὑποταγῇ

ὑποταγῇ


hypotagē

have been subjected to

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotagē
have been subjected to
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
τότε

τότε


tote

then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
then
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

Himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
Himself
ὑποταγήσεται

ὑποταγήσεται


hypotagēsetai

will be made subject

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotagēsetai
will be made subject
τῷ

τῷ


to Him who

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to Him who
ὑποτάξαντι

ὑποτάξαντι


hypotaxanti

put

Greek Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotaxanti
put
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα

πάντα


panta

all things

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

{under} Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
{under} Him ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
[τὰ]

[τὰ]


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-


ē

may be

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
may be
πάντα

πάντα


panta

all

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

all .

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all .
29
If these things are not so, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them?
Ἐπεὶ

Ἐπεὶ


Epei

If [these things are] not so ,

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
Epei
If [these things are] not so ,
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ποιήσουσιν

ποιήσουσιν


poiēsousin

will those do

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsousin
will those do
οἱ

οἱ


hoi

who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
βαπτιζόμενοι

βαπτιζόμενοι


baptizomenoi

are baptized

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 907
BSB/Thayers Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
baptizomenoi
are baptized
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

dead ?

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead ?
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
νεκροὶ

νεκροὶ


nekroi

[the] dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται

ἐγείρονται


egeirontai

are not raised

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised
ὅλως

ὅλως


holōs

at all ,

Greek Adverb
Strongs 3654
BSB/Thayers Adverb from holos; completely, i.e. Altogether;, everywhere; not by any means.
holōs
at all ,
τί

τί


ti

why

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
βαπτίζονται

βαπτίζονται


baptizontai

are [people] baptized

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 907
BSB/Thayers Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
baptizontai
are [people] baptized
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

them ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them ?
30
And why do we endanger ourselves every hour?
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
τί

τί


ti

why

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

{do} we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
{do} we
κινδυνεύομεν

κινδυνεύομεν


kindyneuomen

endanger ourselves

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2793
BSB/Thayers To be in danger or peril. From kindunos; to undergo peril.
kindyneuomen
endanger ourselves
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

every

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every
ὥραν

ὥραν


hōran

hour ?

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
hour ?
31
I face death every day, brothers, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
ἀποθνῄσκω

ἀποθνῄσκω


apothnēskō

I face death

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskō
I face death
καθ’

καθ’


kath’

every

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
every
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

day ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
νὴ

νὴ


as surely as

Greek Particle
Strongs 3513
BSB/Thayers Probably an intensive form of nai; a particle of attestation; as sure as.

as surely as
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἣν

ἣν


hēn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
-
ἔχω

ἔχω


echō

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echō
vvv
καύχησιν

καύχησιν


kauchēsin

I boast

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2746
BSB/Thayers The act of boasting, glorying, exultation. From kauchaomai; boasting, in a good or a bad sense.
kauchēsin
I boast
ὑμετέραν

ὑμετέραν


hymeteran

about you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 2nd Person Plural
Strongs 5212
BSB/Thayers Your, yours. From humeis; yours, i.e. Pertaining to you.
hymeteran
about you
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord .
32
If I fought wild beasts in Ephesus for human motives, what did I gain? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἐθηριομάχησα

ἐθηριομάχησα


ethēriomachēsa

I fought wild beasts

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2341
BSB/Thayers From a compound of therion and machomai; to be a beast-fighter, i.e. to encounter.
ethēriomachēsa
I fought wild beasts
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἐφέσῳ

Ἐφέσῳ


Ephesō

Ephesus

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2181
BSB/Thayers Ephesus, a coast city, capital of the Roman province Asia. Probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor.
Ephesō
Ephesus
κατὰ

κατὰ


kata

for

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
for
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

human [motives] ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
human [motives] ,
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ὄφελος

ὄφελος


ophelos

did I gain

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3786
BSB/Thayers Advantage, gain, profit, help. From ophello; gain.
ophelos
did I gain
μοι

μοι


moi

. . . ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
. . . ?
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
νεκροὶ

νεκροὶ


nekroi

[the] dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται

ἐγείρονται


egeirontai

are not raised ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised ,
Φάγωμεν

Φάγωμεν


Phagōmen

“ Let us eat

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
Phagōmen
“ Let us eat
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πίωμεν

πίωμεν


piōmen

drink ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 4095
BSB/Thayers To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piōmen
drink ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
αὔριον

αὔριον


aurion

tomorrow

Greek Adverb
Strongs 839
BSB/Thayers Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
tomorrow
ἀποθνήσκομεν

ἀποθνήσκομεν


apothnēskomen

we die .”

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskomen
we die .”
33
Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.”
Μὴ

Μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
πλανᾶσθε

πλανᾶσθε


planasthe

be deceived :

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4105
BSB/Thayers To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planasthe
be deceived :
κακαί

κακαί


kakai

“ Bad

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakai
“ Bad
ὁμιλίαι

ὁμιλίαι


homiliai

company

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3657
BSB/Thayers Intercourse, companionship, conversation, association. From homilos; companionship, i.e. intercourse.
homiliai
company
Φθείρουσιν

Φθείρουσιν


Phtheirousin

corrupts

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5351
BSB/Thayers To corrupt, spoil, destroy, ruin. Probably strengthened from phthio; properly, to shrivel or wither, i.e. To spoil or to ruin.
Phtheirousin
corrupts
χρηστὰ

χρηστὰ


chrēsta

good

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 5543
BSB/Thayers Useful, gentle, pleasant, kind. From chraomai; employed, i.e. useful.
chrēsta
good
ἤθη

ἤθη


ēthē

character .”

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2239
BSB/Thayers Habit, manner, custom, morals. A strengthened form of ethos; usage, i.e. moral habits.
ēthē
character .”
34
Sober up as you ought, and stop sinning; for some of you are ignorant of God. I say this to your shame.
ἐκνήψατε

ἐκνήψατε


eknēpsate

Sober up

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1594
BSB/Thayers To return to soberness of mind. From ek and nepho; to rouse out of stupor.
eknēpsate
Sober up
δικαίως

δικαίως


dikaiōs

as you ought ,

Greek Adverb
Strongs 1346
BSB/Thayers Justly, righteously. Adverb from dikaios; equitably.
dikaiōs
as you ought ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἁμαρτάνετε

ἁμαρτάνετε


hamartanete

stop sinning ;

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 264
BSB/Thayers Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
hamartanete
stop sinning ;
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
τινες

τινες


tines

some [ of you ]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some [ of you ]
ἔχουσιν

ἔχουσιν


echousin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
vvv
ἀγνωσίαν

ἀγνωσίαν


agnōsian

are ignorant

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 56
BSB/Thayers Ignorance; specifically: willful ignorance. Ignorance.
agnōsian
are ignorant
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
λαλῶ

λαλῶ


lalō

I say this

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalō
I say this
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
your
ἐντροπὴν

ἐντροπὴν


entropēn

shame .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1791
BSB/Thayers Shame. From entrepo; confusion.
entropēn
shame .
35
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?”
Ἀλλὰ

Ἀλλὰ


Alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
τις

τις


tis

someone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
someone
ἐρεῖ

ἐρεῖ


erei

will ask ,

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
will ask ,
Πῶς

Πῶς


Pōs

“ How

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
Pōs
“ How
οἱ

οἱ


hoi

{are} the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
{are} the
νεκροί

νεκροί


nekroi

dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
dead
ἐγείρονται

ἐγείρονται


egeirontai

raised ?

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
raised ?
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ποίῳ

ποίῳ


poiō

With what kind

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 4169
BSB/Thayers Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.
poiō
With what kind
σώματι

σώματι


sōmati

of body

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
of body
ἔρχονται

ἔρχονται


erchontai

will they come ? ”

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchontai
will they come ? ”
36
You fool! What you sow does not come to life unless it dies.
σὺ

σὺ


sy

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
You
ἄφρων

ἄφρων


aphrōn

fool !

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 878
BSB/Thayers Senseless, foolish, inconsiderate. Properly, mindless, i.e. Stupid, ignorant, egotistic, rash, or unbelieving.
aphrōn
fool !


ho

What

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
What
σπείρεις

σπείρεις


speireis

you sow

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
you sow
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ζωοποιεῖται

ζωοποιεῖται


zōopoieitai

does not come to life

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2227
BSB/Thayers To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoieitai
does not come to life
ἐὰν

ἐὰν


ean

unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἀποθάνῃ

ἀποθάνῃ


apothanē

it dies .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanē
it dies .
37
And what you sow is not the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or something else.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
σπείρεις

σπείρεις


speireis

you sow

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
you sow
οὐ

οὐ


ou

[is] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[is] not
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα

σῶμα


sōma

body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τὸ

τὸ


to

that

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
that
γενησόμενον

γενησόμενον


genēsomenon

will be ,

Greek Verb - Future Participle Middle - Accusative Neuter Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsomenon
will be ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
σπείρεις

σπείρεις


speireis

[just]

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
[just]
γυμνὸν

γυμνὸν


gymnon

vvv

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnon
vvv
κόκκον

κόκκον


kokkon

a seed ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2848
BSB/Thayers A kernel, grain, seed. Apparently a primary word; a kernel of seed.
kokkon
a seed ,
εἰ

εἰ


ei

perhaps

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
perhaps
τύχοι

τύχοι


tychoi

. . .

Greek Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5177
BSB/Thayers (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychoi
. . .
σίτου

σίτου


sitou

of wheat

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4621
BSB/Thayers Wheat, grain. Also plural irregular neuter sita of uncertain derivation; grain, especially wheat.
sitou
of wheat


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τινος

τινος


tinos

something

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinos
something
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
λοιπῶν

λοιπῶν


loipōn

else .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipōn
else .
38
But God gives it a body as He has designed, and to each kind of seed He gives its own body.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δίδωσιν

δίδωσιν


didōsin

gives

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
gives
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

it

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
it
σῶμα

σῶμα


sōma

a body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
a body
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἠθέλησεν

ἠθέλησεν


ēthelēsen

He has designed ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsen
He has designed ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἑκάστῳ

ἑκάστῳ


hekastō

to each [kind]

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastō
to each [kind]
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
σπερμάτων

σπερμάτων


spermatōn

seed

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4690
BSB/Thayers From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatōn
seed
ἴδιον

ἴδιον


idion

[He gives] its own

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idion
[He gives] its own
σῶμα

σῶμα


sōma

body .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body .
39
Not all flesh is the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another, and fish another.
Οὐ

Οὐ


Ou

Not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
Not
πᾶσα

πᾶσα


pasa

all

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
all
σὰρξ

σὰρξ


sarx

flesh [is]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh [is]


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
αὐτὴ

αὐτὴ


autē

same :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
same :
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

Men [have]

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
Men [have]
ἄλλη

ἄλλη


allē

one [kind of]

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
one [kind of]
σάρξ

σάρξ


sarx

flesh ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
κτηνῶν

κτηνῶν


ktēnōn

animals [have]

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2934
BSB/Thayers From ktaomai; property, i.e. a domestic animal.
ktēnōn
animals [have]
ἄλλη

ἄλλη


allē

another

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
σὰρξ

σὰρξ


sarx

- ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
- ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πτηνῶν

πτηνῶν


ptēnōn

birds

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 4421
BSB/Thayers Winged; subst: a bird, fowl. Contraction for peteinon; a bird.
ptēnōn
birds
ἄλλη

ἄλλη


allē

another

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
σὰρξ

σὰρξ


sarx

- ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
- ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἰχθύων

ἰχθύων


ichthyōn

fish

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 2486
BSB/Thayers A fish. Of uncertain affinity; a fish.
ichthyōn
fish
ἄλλη

ἄλλη


allē

another .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another .
40
There are also heavenly bodies and earthly bodies. But the splendor of the heavenly bodies is of one degree, and the splendor of the earthly bodies is of another.
καὶ

καὶ


kai

[There are] also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[There are] also
ἐπουράνια

ἐπουράνια


epourania

heavenly

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epourania
heavenly
σώματα

σώματα


sōmata

bodies

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπίγεια

ἐπίγεια


epigeia

earthly

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 1919
BSB/Thayers From epi and ge; worldly.
epigeia
earthly
σώματα

σώματα


sōmata

bodies .

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
δόξα

δόξα


doxa

splendor

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
splendor
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐπουρανίων

ἐπουρανίων


epouraniōn

heavenly [bodies]

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epouraniōn
heavenly [bodies]
ἑτέρα

ἑτέρα


hetera

[is of] one [degree] ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
hetera
[is of] one [degree] ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


[the splendor]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[the splendor]
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐπιγείων

ἐπιγείων


epigeiōn

earthly [bodies]

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1919
BSB/Thayers From epi and ge; worldly.
epigeiōn
earthly [bodies]
ἑτέρα

ἑτέρα


hetera

[is of] another .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
hetera
[is of] another .
41
The sun has one degree of splendor, the moon another, and the stars another; and star differs from star in splendor.
ἡλίου

ἡλίου


hēliou

[The] sun

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2246
BSB/Thayers The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.
hēliou
[The] sun
ἄλλη

ἄλλη


allē

[has] one

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
[has] one
δόξα

δόξα


doxa

[degree of] splendor ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
[degree of] splendor ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
σελήνης

σελήνης


selēnēs

[the] moon

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4582
BSB/Thayers The moon. From selas; the moon.
selēnēs
[the] moon
ἄλλη

ἄλλη


allē

another

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
δόξα

δόξα


doxa

- ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
- ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀστέρων

ἀστέρων


asterōn

[the] stars

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 792
BSB/Thayers A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
asterōn
[the] stars
ἄλλη

ἄλλη


allē

another

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
δόξα

δόξα


doxa

- ;

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
- ;
γὰρ

γὰρ


gar

and

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
and
ἀστὴρ

ἀστὴρ


astēr

star

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 792
BSB/Thayers A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
astēr
star
διαφέρει

διαφέρει


diapherei

differs

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1308
BSB/Thayers From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to |differ|, or surpass.
diapherei
differs
ἀστέρος

ἀστέρος


asteros

from star

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 792
BSB/Thayers A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
asteros
from star
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δόξῃ

δόξῃ


doxē

splendor .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
splendor .
42
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable.
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ἀφθαρσίᾳ

ἀφθαρσίᾳ


aphtharsia

imperishable .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 861
BSB/Thayers From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsia
imperishable .
Οὕτως

Οὕτως


Houtōs

So

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
Houtōs
So
καὶ

καὶ


kai

[will it be]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[will it be]


with the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with the
ἀνάστασις

ἀνάστασις


anastasis

resurrection

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

dead :

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead :
σπείρεται

σπείρεται


speiretai

What is sown [is]

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
What is sown [is]
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
φθορᾷ

φθορᾷ


phthora

perishable ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5356
BSB/Thayers Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthora
perishable ;
ἐγείρεται

ἐγείρεται


egeiretai

it is raised

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
43
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
σπείρεται

σπείρεται


speiretai

It is sown

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀτιμίᾳ

ἀτιμίᾳ


atimia

dishonor ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 819
BSB/Thayers Disgrace, dishonor; a dishonorable use. From atimos; infamy, i.e. comparative indignity, disgrace.
atimia
dishonor ;
ἐγείρεται

ἐγείρεται


egeiretai

it is raised

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glory .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory .
σπείρεται

σπείρεται


speiretai

It is sown

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀσθενείᾳ

ἀσθενείᾳ


astheneia

weakness ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 769
BSB/Thayers From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneia
weakness ;
ἐγείρεται

ἐγείρεται


egeiretai

it is raised

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δυνάμει

δυνάμει


dynamei

power .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamei
power .
44
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
σπείρεται

σπείρεται


speiretai

It is sown

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ψυχικόν

ψυχικόν


psychikon

a natural

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5591
BSB/Thayers Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
a natural
σῶμα

σῶμα


sōma

body ;

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ;
ἐγείρεται

ἐγείρεται


egeiretai

it is raised

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
πνευματικόν

πνευματικόν


pneumatikon

a spiritual

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
a spiritual
σῶμα

σῶμα


sōma

body .

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body .
Εἰ

Εἰ


Ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
ἔστιν

ἔστιν


estin

there is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
ψυχικόν

ψυχικόν


psychikon

a natural

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5591
BSB/Thayers Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
a natural
σῶμα

σῶμα


sōma

body ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ,
ἔστιν

ἔστιν


estin

there is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
πνευματικόν

πνευματικόν


pneumatikon

a spiritual [body] .

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
a spiritual [body] .
45
So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὕτως

οὕτως


houtōs

So

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
So
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written :

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :


ho

“ The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
“ The
πρῶτος

πρῶτος


prōtos

first

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
Ἀδὰμ

Ἀδὰμ


Adam

Adam

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 76
BSB/Thayers Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
Ἐγένετο

Ἐγένετο


Egeneto

became

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
became
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ζῶσαν

ζῶσαν


zōsan

a living

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
a living
ψυχὴν

ψυχὴν


psychēn

being ;”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
being ;”


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἔσχατος

ἔσχατος


eschatos

last

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatos
last
Ἀδὰμ

Ἀδὰμ


Adam

Adam

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 76
BSB/Thayers Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
ζωοποιοῦν

ζωοποιοῦν


zōopoioun

a life-giving

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs 2227
BSB/Thayers To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoioun
a life-giving
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

spirit .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit .
46
The spiritual, however, was not first, but the natural, and then the spiritual.
τὸ

τὸ


to

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
πνευματικὸν

πνευματικὸν


pneumatikon

spiritual ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
spiritual ,
Ἀλλ’

Ἀλλ’


All’

however ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
however ,
οὐ

οὐ


ou

[was] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[was] not
πρῶτον

πρῶτον


prōton

first ,

Greek Adverb - Superlative
Strongs 4412
BSB/Thayers First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
first ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψυχικόν

ψυχικόν


psychikon

natural ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5591
BSB/Thayers Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
natural ,
ἔπειτα

ἔπειτα


epeita

and then

Greek Adverb
Strongs 1899
BSB/Thayers Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
and then
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πνευματικόν

πνευματικόν


pneumatikon

spiritual .

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 4152
BSB/Thayers Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
spiritual .
47
The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven.


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
πρῶτος

πρῶτος


prōtos

first

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
χοϊκός

χοϊκός


choikos

[was] of the dust

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5517
BSB/Thayers Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikos
[was] of the dust
ἐκ

ἐκ


ek

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
γῆς

γῆς


gēs

[the] earth ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
[the] earth ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δεύτερος

δεύτερος


deuteros

second

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1208
BSB/Thayers Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteros
second
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

heaven .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven .
48
As was the earthly man, so also are those who are of the earth; and as is the heavenly man, so also are those who are of heaven.
οἷος

οἷος


hoios

As

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3634
BSB/Thayers Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoios
As


ho

[was] the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[was] the
χοϊκός

χοϊκός


choikos

earthly [man] ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5517
BSB/Thayers Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikos
earthly [man] ,
τοιοῦτοι

τοιοῦτοι


toioutoi

so

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
so
καὶ

καὶ


kai

also [are]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also [are]
οἱ

οἱ


hoi

those who are

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who are
χοϊκοί

χοϊκοί


choikoi

of the earth ;

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5517
BSB/Thayers Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikoi
of the earth ;
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἷος

οἷος


hoios

as

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3634
BSB/Thayers Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoios
as


ho

[is] the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[is] the
ἐπουράνιος

ἐπουράνιος


epouranios

heavenly [man] ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epouranios
heavenly [man] ,
τοιοῦτοι

τοιοῦτοι


toioutoi

so

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
so
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
οἱ

οἱ


hoi

[are] those who are

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[are] those who are
ἐπουράνιοι

ἐπουράνιοι


epouranioi

of heaven .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epouranioi
of heaven .
49
And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
καθὼς

καθὼς


kathōs

just as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
ἐφορέσαμεν

ἐφορέσαμεν


ephoresamen

we have borne

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5409
BSB/Thayers To carry, wear, bear constantly. From phoros; to have a burden, i.e. to wear as clothing or a constant accompaniment.
ephoresamen
we have borne
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα

εἰκόνα


eikona

likeness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1504
BSB/Thayers An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
likeness
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
χοϊκοῦ

χοϊκοῦ


choikou

earthly [man] ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 5517
BSB/Thayers Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikou
earthly [man] ,
καὶ

καὶ


kai

so also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
so also
φορέσομεν

φορέσομεν


phoresomen

shall we bear

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5409
BSB/Thayers To carry, wear, bear constantly. From phoros; to have a burden, i.e. to wear as clothing or a constant accompaniment.
phoresomen
shall we bear
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα

εἰκόνα


eikona

likeness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1504
BSB/Thayers An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
likeness
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ἐπουρανίου

ἐπουρανίου


epouraniou

heavenly [man] .

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epouraniou
heavenly [man] .
50
Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
δέ

δέ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
φημι

φημι


phēmi

I declare [to you]

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
phēmi
I declare [to you]
Τοῦτο

Τοῦτο


Touto

- ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Touto
- ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
σὰρξ

σὰρξ


sarx

flesh

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αἷμα

αἷμα


haima

blood

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται

δύναται


dynatai

cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
cannot
κληρονομῆσαι

κληρονομῆσαι


klēronomēsai

inherit

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2816
BSB/Thayers To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsai
inherit
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

[the] kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
[the] kingdom
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

nor

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor


{does} the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

{does} the
φθορὰ

φθορὰ


phthora

perishable

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5356
BSB/Thayers Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthora
perishable
κληρονομεῖ

κληρονομεῖ


klēronomei

inherit

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2816
BSB/Thayers To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomei
inherit
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀφθαρσίαν

ἀφθαρσίαν


aphtharsian

imperishable .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 861
BSB/Thayers From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
imperishable .
51
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed—
Ἰδοὺ

Ἰδοὺ


Idou

Listen ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
Listen ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
μυστήριον

μυστήριον


mystērion

a mystery :

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3466
BSB/Thayers From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystērion
a mystery :
οὐ

οὐ


ou

{We will} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{We will} not
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
κοιμηθησόμεθα

κοιμηθησόμεθα


koimēthēsometha

sleep ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
koimēthēsometha
sleep ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
πάντες

πάντες


pantes

vvv

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
vvv
ἀλλαγησόμεθα

ἀλλαγησόμεθα


allagēsometha

we will all be changed —

Greek Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 236
BSB/Thayers To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
allagēsometha
we will all be changed —
52
in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀτόμῳ

ἀτόμῳ


atomō

an instant ,

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 823
BSB/Thayers (lit: that cannot be cut), an indivisible part of time, a moment. Uncut, i.e. indivisible.
atomō
an instant ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ῥιπῇ

ῥιπῇ


rhipē

[the] twinkling

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4493
BSB/Thayers From rhipto; a jerk (by analogy) an instant).
rhipē
[the] twinkling
ὀφθαλμοῦ

ὀφθαλμοῦ


ophthalmou

of an eye ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3788
BSB/Thayers The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmou
of an eye ,
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἐσχάτῃ

ἐσχάτῃ


eschatē

last

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatē
last
σάλπιγγι

σάλπιγγι


salpingi

trumpet .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4536
BSB/Thayers A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet.
salpingi
trumpet .
γάρ

γάρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
σαλπίσει

σαλπίσει


salpisei

the trumpet will sound ,

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4537
BSB/Thayers To sound a trumpet. From salpigx; to trumpet, i.e. Sound a blast.
salpisei
the trumpet will sound ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
νεκροὶ

νεκροὶ


nekroi

dead

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
dead
ἐγερθήσονται

ἐγερθήσονται


egerthēsontai

will be raised

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egerthēsontai
will be raised
ἄφθαρτοι

ἄφθαρτοι


aphthartoi

imperishable ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 862
BSB/Thayers Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphthartoi
imperishable ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
ἀλλαγησόμεθα

ἀλλαγησόμεθα


allagēsometha

will be changed .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 236
BSB/Thayers To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
allagēsometha
will be changed .
53
For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φθαρτὸν

φθαρτὸν


phtharton

perishable

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 5349
BSB/Thayers Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phtharton
perishable
δεῖ

δεῖ


dei

must

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
ἐνδύσασθαι

ἐνδύσασθαι


endysasthai

be clothed

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysasthai
be clothed
ἀφθαρσίαν

ἀφθαρσίαν


aphtharsian

with [the] imperishable ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 861
BSB/Thayers From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
with [the] imperishable ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θνητὸν

θνητὸν


thnēton

mortal

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2349
BSB/Thayers Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnēton
mortal
ἐνδύσασθαι

ἐνδύσασθαι


endysasthai

[with]

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysasthai
[with]
ἀθανασίαν

ἀθανασίαν


athanasian

immortality .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 110
BSB/Thayers Immortality, imperishability, freedom from death. From a compound of a and thanatos; deathlessness.
athanasian
immortality .
54
When the perishable has been clothed with the imperishable and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: “Death has been swallowed up in victory.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὅταν

Ὅταν


Hotan

When

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
Hotan
When
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φθαρτὸν

φθαρτὸν


phtharton

perishable

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5349
BSB/Thayers Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phtharton
perishable
ἐνδύσηται

ἐνδύσηται


endysētai

has been clothed with

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysētai
has been clothed with
(τὴν)

(τὴν)


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀφθαρσίαν

ἀφθαρσίαν


aphtharsian

imperishable

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 861
BSB/Thayers From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
imperishable
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θνητὸν

θνητὸν


thnēton

mortal

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2349
BSB/Thayers Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnēton
mortal
ἐνδύσηται

ἐνδύσηται


endysētai

[with]

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysētai
[with]
ἀθανασίαν

ἀθανασίαν


athanasian

immortality ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 110
BSB/Thayers Immortality, imperishability, freedom from death. From a compound of a and thanatos; deathlessness.
athanasian
immortality ,
τότε

τότε


tote

then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
then


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος

λόγος


logos

saying

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
saying


ho

that

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
that
γεγραμμένος

γεγραμμένος


gegrammenos

is written

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenos
is written
γενήσεται

γενήσεται


genēsetai

will come to pass :

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsetai
will come to pass :


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θάνατος

θάνατος


thanatos

“ Death

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
“ Death
Κατεπόθη

Κατεπόθη


Katepothē

has been swallowed up

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2666
BSB/Thayers To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
Katepothē
has been swallowed up
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
νῖκος

νῖκος


nikos

victory .”

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3534
BSB/Thayers Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory .”
55
“Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?”
Ποῦ

Ποῦ


Pou

“ Where ,

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
Pou
“ Where ,
θάνατε

θάνατε


thanate

O Death ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanate
O Death ,
σου

σου


sou

[is] your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
[is] your
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
νῖκος

νῖκος


nikos

victory ?

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3534
BSB/Thayers Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory ?
ποῦ

ποῦ


pou

Where ,

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
Where ,
θάνατε

θάνατε


thanate

O Death ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanate
O Death ,
σου

σου


sou

[is] your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
[is] your
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κέντρον

κέντρον


kentron

sting ?”

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2759
BSB/Thayers A sting, goad; met: of death. From kenteo; a point, i.e. A sting or goad.
kentron
sting ?”
56
The sting of death is sin, and the power of sin is the law.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τὸ

Τὸ


To

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
The
κέντρον

κέντρον


kentron

sting

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2759
BSB/Thayers A sting, goad; met: of death. From kenteo; a point, i.e. A sting or goad.
kentron
sting
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
θανάτου

θανάτου


thanatou

of death [is]

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
of death [is]


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἁμαρτία

ἁμαρτία


hamartia

sin ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartia
sin ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
δύναμις

δύναμις


dynamis

power

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamis
power
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

of sin

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
of sin


ho

[is] the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[is] the
νόμος

νόμος


nomos

law .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law .
57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
χάρις

χάρις


charis

thanks

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
thanks
τῷ

τῷ


[be] to

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[be] to
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
τῷ

τῷ


who

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

who
διδόντι

διδόντι


didonti

gives

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didonti
gives
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
νῖκος

νῖκος


nikos

victory

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3534
BSB/Thayers Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ !

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ !
58
Therefore, my beloved brothers, be steadfast and immovable. Always excel in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
Ὥστε

Ὥστε


Hōste

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
Therefore ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
γίνεσθε

γίνεσθε


ginesthe

be

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthe
be
ἑδραῖοι

ἑδραῖοι


hedraioi

steadfast

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1476
BSB/Thayers Sitting, seated; steadfast, firm. From a derivative of hezomai; sedentary, i.e. immovable.
hedraioi
steadfast
ἀμετακίνητοι

ἀμετακίνητοι


ametakinētoi

[and] immovable .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 277
BSB/Thayers Immovable, firm. Immovable.
ametakinētoi
[and] immovable .
πάντοτε

πάντοτε


pantote

Always

Greek Adverb
Strongs 3842
BSB/Thayers Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
Always
περισσεύοντες

περισσεύοντες


perisseuontes

excel

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuontes
excel
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἔργῳ

ἔργῳ


ergō

work

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergō
work
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord ,
εἰδότες

εἰδότες


eidotes

because you know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidotes
because you know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κόπος

κόπος


kopos

labor

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2873
BSB/Thayers From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.
kopos
labor
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
ἔστιν

ἔστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
κενὸς

κενὸς


kenos

in vain .

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2756
BSB/Thayers Apparently a primary word; empty.
kenos
in vain .