Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received, and in which you stand firm.
δὲ
δὲ
Close
de
Now ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Γνωρίζω
Γνωρίζω
Close
Gnōrizō
I want to remind
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1107
BSB/Thayers
To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.
Gnōrizō
I want to remind
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
τὸ
τὸ
Close
to
[of] the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[of] the
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον
Close
euangelion
gospel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel
ὃ
ὃ
Close
ho
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
-
εὐηγγελισάμην
εὐηγγελισάμην
Close
euēngelisamēn
I preached
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisamēn
I preached
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ,
ὃ
ὃ
Close
ho
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
which
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
παρελάβετε
παρελάβετε
Close
parelabete
you received ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
parelabete
you received ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ᾧ
ᾧ
Close
hō
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
which
ἑστήκατε
ἑστήκατε
Close
hestēkate
you stand firm .
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēkate
you stand firm .
By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
δι’
δι’
Close
di’
By
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
οὗ
οὗ
Close
hou
[this gospel]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
[this gospel]
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
σῴζεσθε
σῴζεσθε
Close
sōzesthe
you are saved ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōzesthe
you are saved ,
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
κατέχετε
κατέχετε
Close
katechete
you hold firmly
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2722
BSB/Thayers
From kata and echo; to hold down, in various applications.
katechete
you hold firmly
τίνι
τίνι
Close
tini
to the
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tini
to the
λόγῳ
λόγῳ
Close
logō
word
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
word
εὐηγγελισάμην
εὐηγγελισάμην
Close
euēngelisamēn
I preached
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisamēn
I preached
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
ἐκτὸς
ἐκτὸς
Close
ektos
Otherwise ,
Greek
Adverb
Strongs
1622
BSB/Thayers
From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
Otherwise ,
εἰ
εἰ
Close
ei
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
. . .
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἐπιστεύσατε
ἐπιστεύσατε
Close
episteusate
you have believed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusate
you have believed
εἰκῇ
εἰκῇ
Close
eikē
in vain .
Greek
Adverb
Strongs
1500
BSB/Thayers
Without a cause, purpose; purposelessly, in vain, for nothing. Probably from eiko; idly, i.e. Without reason.
eikē
in vain .
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
παρέλαβον
παρέλαβον
Close
parelabon
I received
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
parelabon
I received
Παρέδωκα
Παρέδωκα
Close
Paredōka
I passed on
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
Paredōka
I passed on
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἐν
ἐν
Close
en
as of
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
as of
πρώτοις
πρώτοις
Close
prōtois
first importance :
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtois
first importance :
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἀπέθανεν
ἀπέθανεν
Close
apethanen
died
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
died
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
sins
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
γραφάς
γραφάς
Close
graphas
Scriptures ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphas
Scriptures ,
that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐτάφη
ἐτάφη
Close
etaphē
He was buried ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2290
BSB/Thayers
To bury. A primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. Inter.
etaphē
He was buried ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
He was raised
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
He was raised
τῇ
τῇ
Close
tē
on the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
on the
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
τρίτῃ
τρίτῃ
Close
tritē
third
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
5154
BSB/Thayers
Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritē
third
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
γραφάς
γραφάς
Close
graphas
Scriptures ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphas
Scriptures ,
and that He appeared to Cephas and then to the Twelve.
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὤφθη
ὤφθη
Close
ōphthē
He appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
Κηφᾷ
Κηφᾷ
Close
Kēpha
to Cephas
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2786
BSB/Thayers
Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.
Kēpha
to Cephas
εἶτα
εἶτα
Close
eita
[and] then
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
[and] then
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
δώδεκα
δώδεκα
Close
dōdeka
Twelve .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
Twelve .
After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep.
ἔπειτα
ἔπειτα
Close
epeita
After that ,
Greek
Adverb
Strongs
1899
BSB/Thayers
Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
After that ,
ὤφθη
ὤφθη
Close
ōphthē
He appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
ἐπάνω
ἐπάνω
Close
epanō
to more than
Greek
Adverb
Strongs
1883
BSB/Thayers
From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
to more than
πεντακοσίοις
πεντακοσίοις
Close
pentakosiois
five hundred
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4001
BSB/Thayers
Five hundred. From pente and hekaton; five hundred.
pentakosiois
five hundred
ἀδελφοῖς
ἀδελφοῖς
Close
adelphois
brothers
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphois
brothers
ἐφάπαξ
ἐφάπαξ
Close
ephapax
at once ,
Greek
Adverb
Strongs
2178
BSB/Thayers
Once, once for all; at once. From epi and hapax; upon one occasion.
ephapax
at once ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πλείονες
πλείονες
Close
pleiones
most
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleiones
most
ἐξ
ἐξ
Close
ex
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὧν
ὧν
Close
hōn
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
whom
μένουσιν
μένουσιν
Close
menousin
are still living
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3306
BSB/Thayers
To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menousin
are still living
ἕως
ἕως
Close
heōs
. . .
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
. . .
ἄρτι
ἄρτι
Close
arti
. . . ,
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
. . . ,
δὲ
δὲ
Close
de
though
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
though
τινὲς
τινὲς
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἐκοιμήθησαν
ἐκοιμήθησαν
Close
ekoimēthēsan
have fallen asleep .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2837
BSB/Thayers
From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
ekoimēthēsan
have fallen asleep .
Then He appeared to James, then to all the apostles.
ἔπειτα
ἔπειτα
Close
epeita
Then
Greek
Adverb
Strongs
1899
BSB/Thayers
Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
Then
ὤφθη
ὤφθη
Close
ōphthē
He appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
Ἰακώβῳ
Ἰακώβῳ
Close
Iakōbō
to James ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2385
BSB/Thayers
The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbō
to James ,
εἶτα
εἶτα
Close
eita
then
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
then
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
to all
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἀποστόλοις
ἀποστόλοις
Close
apostolois
apostles .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
652
BSB/Thayers
From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolois
apostles .
And last of all He appeared to me also, as to one of untimely birth.
πάντων
πάντων
Close
pantōn
of all
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of all
ὤφθη
ὤφθη
Close
ōphthē
He appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
He appeared
κἀμοί
κἀμοί
Close
kamoi
to me also ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kamoi
to me also ,
ὡσπερεὶ
ὡσπερεὶ
Close
hōsperei
as
Greek
Adverb
Strongs
5619
BSB/Thayers
Just as if, as it were. From hosper and ei; just as if, i.e. As it were.
hōsperei
as
τῷ
τῷ
Close
tō
to [one]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to [one]
ἐκτρώματι
ἐκτρώματι
Close
ektrōmati
of untimely birth .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
1626
BSB/Thayers
From a comparative of ek and titrosko; a miscarriage, i.e. untimely birth.
ektrōmati
of untimely birth .
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἔσχατον
ἔσχατον
Close
eschaton
last
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2078
BSB/Thayers
Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschaton
last
For I am the least of the apostles and am unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἐλάχιστος
ἐλάχιστος
Close
elachistos
least
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Superlative
Strongs
1646
BSB/Thayers
Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.
elachistos
least
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀποστόλων
ἀποστόλων
Close
apostolōn
apostles
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
652
BSB/Thayers
From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolōn
apostles
ὃς
ὃς
Close
hos
[and]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
[and]
εἰμὶ
εἰμὶ
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἱκανὸς
ἱκανὸς
Close
hikanos
unworthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2425
BSB/Thayers
From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanos
unworthy
καλεῖσθαι
καλεῖσθαι
Close
kaleisthai
to be called
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaleisthai
to be called
ἀπόστολος
ἀπόστολος
Close
apostolos
an apostle ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
652
BSB/Thayers
From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
an apostle ,
διότι
διότι
Close
dioti
because
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
ἐδίωξα
ἐδίωξα
Close
ediōxa
I persecuted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
ediōxa
I persecuted
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐκκλησίαν
ἐκκλησίαν
Close
ekklēsian
church
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsian
church
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
χάριτι
χάριτι
Close
chariti
[by the] grace
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
chariti
[by the] grace
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
ὅ
ὅ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
I am ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
χάρις
χάρις
Close
charis
grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ἐγενήθη
ἐγενήθη
Close
egenēthē
was not
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthē
was not
κενὴ
κενὴ
Close
kenē
in vain .
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Apparently a primary word; empty.
kenē
in vain .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
No ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
No ,
ἐκοπίασα
ἐκοπίασα
Close
ekopiasa
I worked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2872
BSB/Thayers
From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
ekopiasa
I worked
περισσότερον
περισσότερον
Close
perissoteron
harder
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
4053
BSB/Thayers
From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence.
perissoteron
harder
πάντων
πάντων
Close
pantōn
vvv
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
vvv
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
than all of them —
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
than all of them —
δὲ
δὲ
Close
de
yet
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
yet
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
χάρις
χάρις
Close
charis
grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
‹ἡ›
‹ἡ›
Close
hē
that [was]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
that [was]
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
ἐμοί
ἐμοί
Close
emoi
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me .
Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
εἴτε
εἴτε
Close
eite
Whether ,
Greek
Conjunction
Strongs
1535
BSB/Thayers
And if, whether. From ei and te; if too.
eite
Whether ,
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
[it was] I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
[it was] I
εἴτε
εἴτε
Close
eite
or
Greek
Conjunction
Strongs
1535
BSB/Thayers
And if, whether. From ei and te; if too.
eite
or
ἐκεῖνοι
ἐκεῖνοι
Close
ekeinoi
they ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinoi
they ,
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
this is what
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this is what
κηρύσσομεν
κηρύσσομεν
Close
kēryssomen
we preach ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssomen
we preach ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
this is what
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this is what
ἐπιστεύσατε
ἐπιστεύσατε
Close
episteusate
you believed .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusate
you believed .
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
κηρύσσεται
κηρύσσεται
Close
kēryssetai
it is preached
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssetai
it is preached
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
has been raised
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
τινες
τινες
Close
tines
{can} some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
{can} some
ἐν
ἐν
Close
en
of
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
λέγουσιν
λέγουσιν
Close
legousin
say
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
say
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἀνάστασις
ἀνάστασις
Close
anastasis
resurrection
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
of [the] dead ?
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead ?
If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἀνάστασις
ἀνάστασις
Close
anastasis
resurrection
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
of [the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
[then] not even
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[then] not even
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
has been raised .
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised .
And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
has not been raised ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has not been raised ,
ἄρα
ἄρα
Close
ara
-
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
-
[καὶ]
[καὶ]
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κήρυγμα
κήρυγμα
Close
kērygma
preaching
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2782
BSB/Thayers
A proclamation, preaching. From kerusso; a proclamation.
kērygma
preaching
κενὸν
κενὸν
Close
kenon
[is] worthless ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Apparently a primary word; empty.
kenon
[is] worthless ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κενὴ
κενὴ
Close
kenē
[so is]
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Apparently a primary word; empty.
kenē
[so is]
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith .
In that case, we are also exposed as false witnesses about God. For we have testified about God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.
δὲ
δὲ
Close
de
In that case ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
In that case ,
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
εὑρισκόμεθα
εὑρισκόμεθα
Close
heuriskometha
we are also exposed as
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuriskometha
we are also exposed as
ψευδομάρτυρες
ψευδομάρτυρες
Close
pseudomartyres
false witnesses
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5575
BSB/Thayers
A false witness. From pseudes and a kindred form of martus; a spurious witness, i.e. Bearer of untrue testimony.
pseudomartyres
false witnesses
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
about God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
about God .
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ἐμαρτυρήσαμεν
ἐμαρτυρήσαμεν
Close
emartyrēsamen
we have testified
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēsamen
we have testified
κατὰ
κατὰ
Close
kata
about
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
about
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἤγειρεν
ἤγειρεν
Close
ēgeiren
He raised
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgeiren
He raised
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Χριστόν
Χριστόν
Close
Christon
Christ {from the dead} ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ {from the dead} ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤγειρεν
ἤγειρεν
Close
ēgeiren
[but] He did not raise
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgeiren
[but] He did not raise
ὃν
ὃν
Close
hon
[Him]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
[Him]
εἴπερ
εἴπερ
Close
eiper
if
Greek
Conjunction
Strongs
1512
BSB/Thayers
If indeed, if so. From ei and per; if perhaps.
eiper
if
ἄρα
ἄρα
Close
ara
in fact
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
in fact
νεκροὶ
νεκροὶ
Close
nekroi
[the] dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται
ἐγείρονται
Close
egeirontai
are not raised .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised .
For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
νεκροὶ
νεκροὶ
Close
nekroi
[the] dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται
ἐγείρονται
Close
egeirontai
are not raised ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
then not even
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
then not even
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
has been raised .
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has been raised .
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
has not been raised ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
has not been raised ,
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
(ἐστίν)
(ἐστίν)
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ματαία
ματαία
Close
mataia
futile ;
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3152
BSB/Thayers
Vain, unreal, ineffectual, unproductive; practically: godless. From the base of maten; empty, i.e. profitless, or, an idol.
mataia
futile ;
ἐστὲ
ἐστὲ
Close
este
you are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ἔτι
ἔτι
Close
eti
still
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
still
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἁμαρτίαις
ἁμαρτίαις
Close
hamartiais
sins .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiais
sins .
Then those also who have fallen asleep in Christ have perished.
ἄρα
ἄρα
Close
ara
Then
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
Then
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
κοιμηθέντες
κοιμηθέντες
Close
koimēthentes
{who} have fallen asleep
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2837
BSB/Thayers
From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
koimēthentes
{who} have fallen asleep
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἀπώλοντο
ἀπώλοντο
Close
apōlonto
have perished .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apōlonto
have perished .
If our hope in Christ is for this life alone, we are to be pitied more than all men.
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἐσμὲν
ἐσμὲν
Close
esmen
our
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
our
ἠλπικότες
ἠλπικότες
Close
ēlpikotes
hope
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
ēlpikotes
hope
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἐν
ἐν
Close
en
[is] for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[is] for
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
this
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ζωῇ
ζωῇ
Close
zōē
life
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life
μόνον
μόνον
Close
monon
alone ,
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
alone ,
ἐσμέν
ἐσμέν
Close
esmen
we are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
ἐλεεινότεροι
ἐλεεινότεροι
Close
eleeinoteroi
to be pitied more
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs
1652
BSB/Thayers
Merciful, pitiful, miserable. From eleos; pitiable.
eleeinoteroi
to be pitied more
πάντων
πάντων
Close
pantōn
than all
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
than all
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
men .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
men .
But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
Νυνὶ
Νυνὶ
Close
Nyni
{has} indeed
Greek
Adverb
Strongs
3570
BSB/Thayers
A prolonged form of nun for emphasis; just now.
Nyni
{has} indeed
ἐγήγερται
ἐγήγερται
Close
egēgertai
been raised
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgertai
been raised
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
ἀπαρχὴ
ἀπαρχὴ
Close
aparchē
[the] firstfruits
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
536
BSB/Thayers
From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchē
[the] firstfruits
τῶν
τῶν
Close
tōn
of those who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those who
κεκοιμημένων
κεκοιμημένων
Close
kekoimēmenōn
have fallen asleep .
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
2837
BSB/Thayers
From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
kekoimēmenōn
have fallen asleep .
For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐπειδὴ
ἐπειδὴ
Close
epeidē
since
Greek
Conjunction
Strongs
1894
BSB/Thayers
Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.
epeidē
since
θάνατος
θάνατος
Close
thanatos
death
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death
δι’
δι’
Close
di’
[came] through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
[came] through
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
a man ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
a man ,
ἀνάστασις
ἀνάστασις
Close
anastasis
[the] resurrection
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
[the] resurrection
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
of [the] dead
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead
καὶ
καὶ
Close
kai
[comes] also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[comes] also
δι’
δι’
Close
di’
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
a man .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
a man .
For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
ὥσπερ
ὥσπερ
Close
hōsper
For as
Greek
Adverb
Strongs
5618
BSB/Thayers
Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
For as
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Ἀδὰμ
Ἀδὰμ
Close
Adam
Adam
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
76
BSB/Thayers
Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ἀποθνήσκουσιν
ἀποθνήσκουσιν
Close
apothnēskousin
die ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskousin
die ,
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
so
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ζωοποιηθήσονται
ζωοποιηθήσονται
Close
zōopoiēthēsontai
will be made alive .
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2227
BSB/Thayers
To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoiēthēsontai
will be made alive .
But each in his own turn: Christ the firstfruits; then at His coming, those who belong to Him.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἕκαστος
Ἕκαστος
Close
Hekastos
each
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1538
BSB/Thayers
Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
Hekastos
each
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
[his]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[his]
ἰδίῳ
ἰδίῳ
Close
idiō
own
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiō
own
τάγματι
τάγματι
Close
tagmati
turn :
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5001
BSB/Thayers
Rank, division, an ordered series. From tasso; something orderly in arrangement, i.e. a series or succession.
tagmati
turn :
Χριστός
Χριστός
Close
Christos
Christ
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἀπαρχὴ
ἀπαρχὴ
Close
aparchē
[the] firstfruits ;
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
536
BSB/Thayers
From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchē
[the] firstfruits ;
ἔπειτα
ἔπειτα
Close
epeita
then
Greek
Adverb
Strongs
1899
BSB/Thayers
Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
then
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
παρουσίᾳ
παρουσίᾳ
Close
parousia
coming ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3952
BSB/Thayers
From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousia
coming ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
τοῦ
τοῦ
Close
tou
who belong to
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who belong to
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
[Him] .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
[Him] .
Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power.
εἶτα
εἶτα
Close
eita
Then
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
Then
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τέλος
τέλος
Close
telos
end [will come] ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
end [will come] ,
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
παραδιδῷ*
παραδιδῷ*
Close
paradidō
He hands over
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidō
He hands over
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God
καὶ
καὶ
Close
kai
[the]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[the]
Πατρί
Πατρί
Close
Patri
Father
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patri
Father
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
after
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
after
καταργήσῃ
καταργήσῃ
Close
katargēsē
He has destroyed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2673
BSB/Thayers
From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargēsē
He has destroyed
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
all
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
ἀρχὴν
ἀρχὴν
Close
archēn
dominion ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
746
BSB/Thayers
From archomai; a commencement, or chief.
archēn
dominion ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
-
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
-
ἐξουσίαν
ἐξουσίαν
Close
exousian
authority ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1849
BSB/Thayers
From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousian
authority ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δύναμιν
δύναμιν
Close
dynamin
power .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power .
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.
ἐχθροὺς
ἐχθροὺς
Close
echthrous
enemies
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthrous
enemies
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
He
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
βασιλεύειν
βασιλεύειν
Close
basileuein
reign
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
936
BSB/Thayers
(a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.
basileuein
reign
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
until
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
οὗ
οὗ
Close
hou
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
. . .
θῇ
θῇ
Close
thē
He has put
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thē
He has put
πάντας
πάντας
Close
pantas
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[His]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[His]
The last enemy to be destroyed is death.
ἔσχατος
ἔσχατος
Close
eschatos
[The] last
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2078
BSB/Thayers
Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatos
[The] last
ἐχθρὸς
ἐχθρὸς
Close
echthros
enemy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthros
enemy
καταργεῖται
καταργεῖται
Close
katargeitai
to be destroyed [is]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2673
BSB/Thayers
From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.
katargeitai
to be destroyed [is]
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θάνατος
θάνατος
Close
thanatos
death .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death .
For “God has put everything under His feet.” Now when it says that everything has been put under Him, this clearly does not include the One who put everything under Him.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ὑπέταξεν
Ὑπέταξεν
Close
Hypetaxen
“ [God] has put
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
Hypetaxen
“ [God] has put
Πάντα
Πάντα
Close
Panta
everything
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Panta
everything
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet .”
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .”
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
εἴπῃ
εἴπῃ
Close
eipē
it says
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipē
it says
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
ὑποτέτακται
ὑποτέτακται
Close
hypotetaktai
has been put under Him ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotetaktai
has been put under Him ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
this
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
this
δῆλον
δῆλον
Close
dēlon
clearly
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1212
BSB/Thayers
Clear, manifest, evident. Of uncertain derivation; clear.
dēlon
clearly
ἐκτὸς
ἐκτὸς
Close
ektos
[does] not include
Greek
Preposition
Strongs
1622
BSB/Thayers
From ek; the exterior; figuratively aside from, besides.
ektos
[does] not include
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the [One who]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [One who]
ὑποτάξαντος
ὑποτάξαντος
Close
hypotaxantos
put everything under
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotaxantos
put everything under
τὰ
τὰ
Close
ta
. . .
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
πάντα
πάντα
Close
panta
. . .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
. . .
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
And when all things have been subjected to Him, then the Son Himself will be made subject to Him who put all things under Him, so that God may be all in all.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
ὑποταγῇ
ὑποταγῇ
Close
hypotagē
have been subjected to
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotagē
have been subjected to
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
τότε
τότε
Close
tote
then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
then
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
Himself
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
Himself
ὑποταγήσεται
ὑποταγήσεται
Close
hypotagēsetai
will be made subject
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotagēsetai
will be made subject
τῷ
τῷ
Close
tō
to Him who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to Him who
ὑποτάξαντι
ὑποτάξαντι
Close
hypotaxanti
put
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotaxanti
put
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
{under} Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
{under} Him ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
[τὰ]
[τὰ]
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ᾖ
ᾖ
Close
ē
may be
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
may be
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all .
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all .
If these things are not so, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them?
Ἐπεὶ
Ἐπεὶ
Close
Epei
If [these things are] not so ,
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
Epei
If [these things are] not so ,
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ποιήσουσιν
ποιήσουσιν
Close
poiēsousin
will those do
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsousin
will those do
οἱ
οἱ
Close
hoi
who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
βαπτιζόμενοι
βαπτιζόμενοι
Close
baptizomenoi
are baptized
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
907
BSB/Thayers
Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
baptizomenoi
are baptized
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
dead ?
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead ?
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
νεκροὶ
νεκροὶ
Close
nekroi
[the] dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται
ἐγείρονται
Close
egeirontai
are not raised
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised
ὅλως
ὅλως
Close
holōs
at all ,
Greek
Adverb
Strongs
3654
BSB/Thayers
Adverb from holos; completely, i.e. Altogether;, everywhere; not by any means.
holōs
at all ,
τί
τί
Close
ti
why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
βαπτίζονται
βαπτίζονται
Close
baptizontai
are [people] baptized
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
907
BSB/Thayers
Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
baptizontai
are [people] baptized
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
them ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them ?
And why do we endanger ourselves every hour?
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
τί
τί
Close
ti
why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
{do} we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
{do} we
κινδυνεύομεν
κινδυνεύομεν
Close
kindyneuomen
endanger ourselves
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2793
BSB/Thayers
To be in danger or peril. From kindunos; to undergo peril.
kindyneuomen
endanger ourselves
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
every
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every
ὥραν
ὥραν
Close
hōran
hour ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
hour ?
I face death every day, brothers, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
ἀποθνῄσκω
ἀποθνῄσκω
Close
apothnēskō
I face death
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskō
I face death
καθ’
καθ’
Close
kath’
every
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
every
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
day ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
νὴ
νὴ
Close
nē
as surely as
Greek
Particle
Strongs
3513
BSB/Thayers
Probably an intensive form of nai; a particle of attestation; as sure as.
nē
as surely as
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
ἔχω
ἔχω
Close
echō
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echō
vvv
καύχησιν
καύχησιν
Close
kauchēsin
I boast
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2746
BSB/Thayers
The act of boasting, glorying, exultation. From kauchaomai; boasting, in a good or a bad sense.
kauchēsin
I boast
ὑμετέραν
ὑμετέραν
Close
hymeteran
about you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 2nd Person Plural
Strongs
5212
BSB/Thayers
Your, yours. From humeis; yours, i.e. Pertaining to you.
hymeteran
about you
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
Lord .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord .
If I fought wild beasts in Ephesus for human motives, what did I gain? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ἐθηριομάχησα
ἐθηριομάχησα
Close
ethēriomachēsa
I fought wild beasts
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2341
BSB/Thayers
From a compound of therion and machomai; to be a beast-fighter, i.e. to encounter.
ethēriomachēsa
I fought wild beasts
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἐφέσῳ
Ἐφέσῳ
Close
Ephesō
Ephesus
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2181
BSB/Thayers
Ephesus, a coast city, capital of the Roman province Asia. Probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor.
Ephesō
Ephesus
κατὰ
κατὰ
Close
kata
for
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
for
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
human [motives] ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
human [motives] ,
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ὄφελος
ὄφελος
Close
ophelos
did I gain
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3786
BSB/Thayers
Advantage, gain, profit, help. From ophello; gain.
ophelos
did I gain
μοι
μοι
Close
moi
. . . ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
. . . ?
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
νεκροὶ
νεκροὶ
Close
nekroi
[the] dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
[the] dead
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγείρονται
ἐγείρονται
Close
egeirontai
are not raised ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
are not raised ,
Φάγωμεν
Φάγωμεν
Close
Phagōmen
“ Let us eat
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
Phagōmen
“ Let us eat
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πίωμεν
πίωμεν
Close
piōmen
drink ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
4095
BSB/Thayers
To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piōmen
drink ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
αὔριον
αὔριον
Close
aurion
tomorrow
Greek
Adverb
Strongs
839
BSB/Thayers
Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
tomorrow
ἀποθνήσκομεν
ἀποθνήσκομεν
Close
apothnēskomen
we die .”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskomen
we die .”
Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.”
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
{Do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
{Do} not
πλανᾶσθε
πλανᾶσθε
Close
planasthe
be deceived :
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
4105
BSB/Thayers
To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planasthe
be deceived :
κακαί
κακαί
Close
kakai
“ Bad
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakai
“ Bad
ὁμιλίαι
ὁμιλίαι
Close
homiliai
company
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3657
BSB/Thayers
Intercourse, companionship, conversation, association. From homilos; companionship, i.e. intercourse.
homiliai
company
Φθείρουσιν
Φθείρουσιν
Close
Phtheirousin
corrupts
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5351
BSB/Thayers
To corrupt, spoil, destroy, ruin. Probably strengthened from phthio; properly, to shrivel or wither, i.e. To spoil or to ruin.
Phtheirousin
corrupts
χρηστὰ
χρηστὰ
Close
chrēsta
good
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
5543
BSB/Thayers
Useful, gentle, pleasant, kind. From chraomai; employed, i.e. useful.
chrēsta
good
ἤθη
ἤθη
Close
ēthē
character .”
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2239
BSB/Thayers
Habit, manner, custom, morals. A strengthened form of ethos; usage, i.e. moral habits.
ēthē
character .”
Sober up as you ought, and stop sinning; for some of you are ignorant of God. I say this to your shame.
ἐκνήψατε
ἐκνήψατε
Close
eknēpsate
Sober up
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1594
BSB/Thayers
To return to soberness of mind. From ek and nepho; to rouse out of stupor.
eknēpsate
Sober up
δικαίως
δικαίως
Close
dikaiōs
as you ought ,
Greek
Adverb
Strongs
1346
BSB/Thayers
Justly, righteously. Adverb from dikaios; equitably.
dikaiōs
as you ought ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἁμαρτάνετε
ἁμαρτάνετε
Close
hamartanete
stop sinning ;
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
264
BSB/Thayers
Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
hamartanete
stop sinning ;
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
τινες
τινες
Close
tines
some [ of you ]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some [ of you ]
ἔχουσιν
ἔχουσιν
Close
echousin
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
vvv
ἀγνωσίαν
ἀγνωσίαν
Close
agnōsian
are ignorant
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
56
BSB/Thayers
Ignorance; specifically: willful ignorance. Ignorance.
agnōsian
are ignorant
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
λαλῶ
λαλῶ
Close
lalō
I say this
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalō
I say this
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
your
ἐντροπὴν
ἐντροπὴν
Close
entropēn
shame .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1791
BSB/Thayers
Shame. From entrepo; confusion.
entropēn
shame .
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?”
Ἀλλὰ
Ἀλλὰ
Close
Alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
τις
τις
Close
tis
someone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
someone
ἐρεῖ
ἐρεῖ
Close
erei
will ask ,
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
will ask ,
Πῶς
Πῶς
Close
Pōs
“ How
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
Pōs
“ How
οἱ
οἱ
Close
hoi
{are} the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
{are} the
νεκροί
νεκροί
Close
nekroi
dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
dead
ἐγείρονται
ἐγείρονται
Close
egeirontai
raised ?
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirontai
raised ?
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ποίῳ
ποίῳ
Close
poiō
With what kind
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
4169
BSB/Thayers
Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.
poiō
With what kind
σώματι
σώματι
Close
sōmati
of body
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
of body
ἔρχονται
ἔρχονται
Close
erchontai
will they come ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchontai
will they come ? ”
You fool! What you sow does not come to life unless it dies.
σὺ
σὺ
Close
sy
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
You
ἄφρων
ἄφρων
Close
aphrōn
fool !
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
878
BSB/Thayers
Senseless, foolish, inconsiderate. Properly, mindless, i.e. Stupid, ignorant, egotistic, rash, or unbelieving.
aphrōn
fool !
ὃ
ὃ
Close
ho
What
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
What
σπείρεις
σπείρεις
Close
speireis
you sow
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
you sow
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ζωοποιεῖται
ζωοποιεῖται
Close
zōopoieitai
does not come to life
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2227
BSB/Thayers
To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoieitai
does not come to life
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
unless
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἀποθάνῃ
ἀποθάνῃ
Close
apothanē
it dies .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanē
it dies .
And what you sow is not the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or something else.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
σπείρεις
σπείρεις
Close
speireis
you sow
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
you sow
οὐ
οὐ
Close
ou
[is] not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[is] not
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τὸ
τὸ
Close
to
that
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
that
γενησόμενον
γενησόμενον
Close
genēsomenon
will be ,
Greek
Verb - Future Participle Middle - Accusative Neuter Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsomenon
will be ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
σπείρεις
σπείρεις
Close
speireis
[just]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speireis
[just]
γυμνὸν
γυμνὸν
Close
gymnon
vvv
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1131
BSB/Thayers
Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnon
vvv
κόκκον
κόκκον
Close
kokkon
a seed ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2848
BSB/Thayers
A kernel, grain, seed. Apparently a primary word; a kernel of seed.
kokkon
a seed ,
εἰ
εἰ
Close
ei
perhaps
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
perhaps
τύχοι
τύχοι
Close
tychoi
. . .
Greek
Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5177
BSB/Thayers
(a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychoi
. . .
σίτου
σίτου
Close
sitou
of wheat
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4621
BSB/Thayers
Wheat, grain. Also plural irregular neuter sita of uncertain derivation; grain, especially wheat.
sitou
of wheat
ἤ
ἤ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τινος
τινος
Close
tinos
something
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinos
something
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
λοιπῶν
λοιπῶν
Close
loipōn
else .
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipōn
else .
But God gives it a body as He has designed, and to each kind of seed He gives its own body.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δίδωσιν
δίδωσιν
Close
didōsin
gives
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
gives
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
it
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
a body
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
a body
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἠθέλησεν
ἠθέλησεν
Close
ēthelēsen
He has designed ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsen
He has designed ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἑκάστῳ
ἑκάστῳ
Close
hekastō
to each [kind]
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
1538
BSB/Thayers
Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastō
to each [kind]
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
σπερμάτων
σπερμάτων
Close
spermatōn
seed
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatōn
seed
ἴδιον
ἴδιον
Close
idion
[He gives] its own
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idion
[He gives] its own
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body .
Not all flesh is the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another, and fish another.
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
Not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
Not
πᾶσα
πᾶσα
Close
pasa
all
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
all
σὰρξ
σὰρξ
Close
sarx
flesh [is]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh [is]
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
αὐτὴ
αὐτὴ
Close
autē
same :
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
same :
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
-
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
Men [have]
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
Men [have]
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
one [kind of]
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
one [kind of]
σάρξ
σάρξ
Close
sarx
flesh ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh ,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
κτηνῶν
κτηνῶν
Close
ktēnōn
animals [have]
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2934
BSB/Thayers
From ktaomai; property, i.e. a domestic animal.
ktēnōn
animals [have]
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
another
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
σὰρξ
σὰρξ
Close
sarx
- ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
- ,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
πτηνῶν
πτηνῶν
Close
ptēnōn
birds
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
4421
BSB/Thayers
Winged; subst: a bird, fowl. Contraction for peteinon; a bird.
ptēnōn
birds
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
another
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
σὰρξ
σὰρξ
Close
sarx
- ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
- ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἰχθύων
ἰχθύων
Close
ichthyōn
fish
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
2486
BSB/Thayers
A fish. Of uncertain affinity; a fish.
ichthyōn
fish
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
another .
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another .
There are also heavenly bodies and earthly bodies. But the splendor of the heavenly bodies is of one degree, and the splendor of the earthly bodies is of another.
καὶ
καὶ
Close
kai
[There are] also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[There are] also
ἐπουράνια
ἐπουράνια
Close
epourania
heavenly
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epourania
heavenly
σώματα
σώματα
Close
sōmata
bodies
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπίγεια
ἐπίγεια
Close
epigeia
earthly
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
1919
BSB/Thayers
From epi and ge; worldly.
epigeia
earthly
σώματα
σώματα
Close
sōmata
bodies .
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
δόξα
δόξα
Close
doxa
splendor
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
splendor
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐπουρανίων
ἐπουρανίων
Close
epouraniōn
heavenly [bodies]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouraniōn
heavenly [bodies]
ἑτέρα
ἑτέρα
Close
hetera
[is of] one [degree] ,
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
hetera
[is of] one [degree] ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἡ
ἡ
Close
hē
[the splendor]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[the splendor]
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐπιγείων
ἐπιγείων
Close
epigeiōn
earthly [bodies]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
1919
BSB/Thayers
From epi and ge; worldly.
epigeiōn
earthly [bodies]
ἑτέρα
ἑτέρα
Close
hetera
[is of] another .
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
hetera
[is of] another .
The sun has one degree of splendor, the moon another, and the stars another; and star differs from star in splendor.
ἡλίου
ἡλίου
Close
hēliou
[The] sun
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2246
BSB/Thayers
The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.
hēliou
[The] sun
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
[has] one
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
[has] one
δόξα
δόξα
Close
doxa
[degree of] splendor ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
[degree of] splendor ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
σελήνης
σελήνης
Close
selēnēs
[the] moon
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4582
BSB/Thayers
The moon. From selas; the moon.
selēnēs
[the] moon
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
another
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
δόξα
δόξα
Close
doxa
- ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
- ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀστέρων
ἀστέρων
Close
asterōn
[the] stars
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
792
BSB/Thayers
A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
asterōn
[the] stars
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
another
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
another
δόξα
δόξα
Close
doxa
- ;
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
- ;
γὰρ
γὰρ
Close
gar
and
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
and
ἀστὴρ
ἀστὴρ
Close
astēr
star
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
792
BSB/Thayers
A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
astēr
star
διαφέρει
διαφέρει
Close
diapherei
differs
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1308
BSB/Thayers
From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to |differ|, or surpass.
diapherei
differs
ἀστέρος
ἀστέρος
Close
asteros
from star
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
792
BSB/Thayers
A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.
asteros
from star
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δόξῃ
δόξῃ
Close
doxē
splendor .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
splendor .
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable.
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ἀφθαρσίᾳ
ἀφθαρσίᾳ
Close
aphtharsia
imperishable .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
861
BSB/Thayers
From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsia
imperishable .
Οὕτως
Οὕτως
Close
Houtōs
So
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
Houtōs
So
καὶ
καὶ
Close
kai
[will it be]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[will it be]
ἡ
ἡ
Close
hē
with the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
with the
ἀνάστασις
ἀνάστασις
Close
anastasis
resurrection
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasis
resurrection
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
dead :
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead :
σπείρεται
σπείρεται
Close
speiretai
What is sown [is]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
What is sown [is]
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
φθορᾷ
φθορᾷ
Close
phthora
perishable ;
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5356
BSB/Thayers
Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthora
perishable ;
ἐγείρεται
ἐγείρεται
Close
egeiretai
it is raised
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
σπείρεται
σπείρεται
Close
speiretai
It is sown
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀτιμίᾳ
ἀτιμίᾳ
Close
atimia
dishonor ;
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
819
BSB/Thayers
Disgrace, dishonor; a dishonorable use. From atimos; infamy, i.e. comparative indignity, disgrace.
atimia
dishonor ;
ἐγείρεται
ἐγείρεται
Close
egeiretai
it is raised
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δόξῃ
δόξῃ
Close
doxē
glory .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory .
σπείρεται
σπείρεται
Close
speiretai
It is sown
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀσθενείᾳ
ἀσθενείᾳ
Close
astheneia
weakness ;
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
769
BSB/Thayers
From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneia
weakness ;
ἐγείρεται
ἐγείρεται
Close
egeiretai
it is raised
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
δυνάμει
δυνάμει
Close
dynamei
power .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamei
power .
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
σπείρεται
σπείρεται
Close
speiretai
It is sown
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
It is sown
ψυχικόν
ψυχικόν
Close
psychikon
a natural
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5591
BSB/Thayers
Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
a natural
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body ;
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ;
ἐγείρεται
ἐγείρεται
Close
egeiretai
it is raised
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
it is raised
πνευματικόν
πνευματικόν
Close
pneumatikon
a spiritual
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4152
BSB/Thayers
Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
a spiritual
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body .
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body .
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
ψυχικόν
ψυχικόν
Close
psychikon
a natural
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5591
BSB/Thayers
Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
a natural
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ,
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
πνευματικόν
πνευματικόν
Close
pneumatikon
a spiritual [body] .
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4152
BSB/Thayers
Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
a spiritual [body] .
So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
So
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
So
γέγραπται
γέγραπται
Close
gegraptai
it is written :
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
ὁ
ὁ
Close
ho
“ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
“ The
πρῶτος
πρῶτος
Close
prōtos
first
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
Ἀδὰμ
Ἀδὰμ
Close
Adam
Adam
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
76
BSB/Thayers
Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
Ἐγένετο
Ἐγένετο
Close
Egeneto
became
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
became
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ζῶσαν
ζῶσαν
Close
zōsan
a living
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
a living
ψυχὴν
ψυχὴν
Close
psychēn
being ;”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
being ;”
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἔσχατος
ἔσχατος
Close
eschatos
last
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2078
BSB/Thayers
Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatos
last
Ἀδὰμ
Ἀδὰμ
Close
Adam
Adam
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
76
BSB/Thayers
Adam, the first man, the first parent of the human race. Of Hebrew origin; Adam, the first man; typically man.
Adam
Adam
εἰς
εἰς
Close
eis
-
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
ζωοποιοῦν
ζωοποιοῦν
Close
zōopoioun
a life-giving
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
2227
BSB/Thayers
To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoioun
a life-giving
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirit .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit .
The spiritual, however, was not first, but the natural, and then the spiritual.
τὸ
τὸ
Close
to
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
πνευματικὸν
πνευματικὸν
Close
pneumatikon
spiritual ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4152
BSB/Thayers
Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
spiritual ,
Ἀλλ’
Ἀλλ’
Close
All’
however ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
however ,
οὐ
οὐ
Close
ou
[was] not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[was] not
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
first ,
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
first ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψυχικόν
ψυχικόν
Close
psychikon
natural ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5591
BSB/Thayers
Animal, natural, sensuous. From psuche; sensitive, i.e. Animate.
psychikon
natural ,
ἔπειτα
ἔπειτα
Close
epeita
and then
Greek
Adverb
Strongs
1899
BSB/Thayers
Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
and then
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πνευματικόν
πνευματικόν
Close
pneumatikon
spiritual .
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4152
BSB/Thayers
Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
spiritual .
The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven.
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
πρῶτος
πρῶτος
Close
prōtos
first
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
χοϊκός
χοϊκός
Close
choikos
[was] of the dust
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
5517
BSB/Thayers
Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikos
[was] of the dust
ἐκ
ἐκ
Close
ek
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
γῆς
γῆς
Close
gēs
[the] earth ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
[the] earth ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δεύτερος
δεύτερος
Close
deuteros
second
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1208
BSB/Thayers
Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteros
second
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἐξ
ἐξ
Close
ex
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
heaven .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven .
As was the earthly man, so also are those who are of the earth; and as is the heavenly man, so also are those who are of heaven.
οἷος
οἷος
Close
hoios
As
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3634
BSB/Thayers
Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoios
As
ὁ
ὁ
Close
ho
[was] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[was] the
χοϊκός
χοϊκός
Close
choikos
earthly [man] ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
5517
BSB/Thayers
Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikos
earthly [man] ,
τοιοῦτοι
τοιοῦτοι
Close
toioutoi
so
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
so
καὶ
καὶ
Close
kai
also [are]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also [are]
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who are
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who are
χοϊκοί
χοϊκοί
Close
choikoi
of the earth ;
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5517
BSB/Thayers
Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikoi
of the earth ;
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἷος
οἷος
Close
hoios
as
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3634
BSB/Thayers
Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoios
as
ὁ
ὁ
Close
ho
[is] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[is] the
ἐπουράνιος
ἐπουράνιος
Close
epouranios
heavenly [man] ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouranios
heavenly [man] ,
τοιοῦτοι
τοιοῦτοι
Close
toioutoi
so
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
so
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
οἱ
οἱ
Close
hoi
[are] those who are
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[are] those who are
ἐπουράνιοι
ἐπουράνιοι
Close
epouranioi
of heaven .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouranioi
of heaven .
And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
just as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
ἐφορέσαμεν
ἐφορέσαμεν
Close
ephoresamen
we have borne
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
5409
BSB/Thayers
To carry, wear, bear constantly. From phoros; to have a burden, i.e. to wear as clothing or a constant accompaniment.
ephoresamen
we have borne
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα
εἰκόνα
Close
eikona
likeness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1504
BSB/Thayers
An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
likeness
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
χοϊκοῦ
χοϊκοῦ
Close
choikou
earthly [man] ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
5517
BSB/Thayers
Earthy, made of earth. From choos; dusty or dirty, i.e. terrene.
choikou
earthly [man] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
so also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
so also
φορέσομεν
φορέσομεν
Close
phoresomen
shall we bear
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
5409
BSB/Thayers
To carry, wear, bear constantly. From phoros; to have a burden, i.e. to wear as clothing or a constant accompaniment.
phoresomen
shall we bear
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα
εἰκόνα
Close
eikona
likeness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1504
BSB/Thayers
An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
likeness
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ἐπουρανίου
ἐπουρανίου
Close
epouraniou
heavenly [man] .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouraniou
heavenly [man] .
Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
δέ
δέ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
φημι
φημι
Close
phēmi
I declare [to you]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
phēmi
I declare [to you]
Τοῦτο
Τοῦτο
Close
Touto
- ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Touto
- ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
σὰρξ
σὰρξ
Close
sarx
flesh
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
flesh
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αἷμα
αἷμα
Close
haima
blood
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται
δύναται
Close
dynatai
cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
cannot
κληρονομῆσαι
κληρονομῆσαι
Close
klēronomēsai
inherit
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2816
BSB/Thayers
To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsai
inherit
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
[the] kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
[the] kingdom
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
ἡ
ἡ
Close
hē
{does} the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
{does} the
φθορὰ
φθορὰ
Close
phthora
perishable
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5356
BSB/Thayers
Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthora
perishable
κληρονομεῖ
κληρονομεῖ
Close
klēronomei
inherit
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2816
BSB/Thayers
To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomei
inherit
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀφθαρσίαν
ἀφθαρσίαν
Close
aphtharsian
imperishable .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
861
BSB/Thayers
From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
imperishable .
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed—
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
Listen ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
Listen ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
μυστήριον
μυστήριον
Close
mystērion
a mystery :
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3466
BSB/Thayers
From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystērion
a mystery :
οὐ
οὐ
Close
ou
{We will} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{We will} not
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
κοιμηθησόμεθα
κοιμηθησόμεθα
Close
koimēthēsometha
sleep ,
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
2837
BSB/Thayers
From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
koimēthēsometha
sleep ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
πάντες
πάντες
Close
pantes
vvv
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
vvv
ἀλλαγησόμεθα
ἀλλαγησόμεθα
Close
allagēsometha
we will all be changed —
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
236
BSB/Thayers
To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
allagēsometha
we will all be changed —
in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀτόμῳ
ἀτόμῳ
Close
atomō
an instant ,
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
823
BSB/Thayers
(lit: that cannot be cut), an indivisible part of time, a moment. Uncut, i.e. indivisible.
atomō
an instant ,
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ῥιπῇ
ῥιπῇ
Close
rhipē
[the] twinkling
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4493
BSB/Thayers
From rhipto; a jerk (by analogy) an instant).
rhipē
[the] twinkling
ὀφθαλμοῦ
ὀφθαλμοῦ
Close
ophthalmou
of an eye ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmou
of an eye ,
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ἐσχάτῃ
ἐσχάτῃ
Close
eschatē
last
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
2078
BSB/Thayers
Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatē
last
σάλπιγγι
σάλπιγγι
Close
salpingi
trumpet .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4536
BSB/Thayers
A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet.
salpingi
trumpet .
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
σαλπίσει
σαλπίσει
Close
salpisei
the trumpet will sound ,
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4537
BSB/Thayers
To sound a trumpet. From salpigx; to trumpet, i.e. Sound a blast.
salpisei
the trumpet will sound ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
νεκροὶ
νεκροὶ
Close
nekroi
dead
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekroi
dead
ἐγερθήσονται
ἐγερθήσονται
Close
egerthēsontai
will be raised
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egerthēsontai
will be raised
ἄφθαρτοι
ἄφθαρτοι
Close
aphthartoi
imperishable ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
862
BSB/Thayers
Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphthartoi
imperishable ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
ἀλλαγησόμεθα
ἀλλαγησόμεθα
Close
allagēsometha
will be changed .
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
236
BSB/Thayers
To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
allagēsometha
will be changed .
For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φθαρτὸν
φθαρτὸν
Close
phtharton
perishable
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
5349
BSB/Thayers
Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phtharton
perishable
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
-
ἐνδύσασθαι
ἐνδύσασθαι
Close
endysasthai
be clothed
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
1746
BSB/Thayers
To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysasthai
be clothed
ἀφθαρσίαν
ἀφθαρσίαν
Close
aphtharsian
with [the] imperishable ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
861
BSB/Thayers
From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
with [the] imperishable ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
-
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θνητὸν
θνητὸν
Close
thnēton
mortal
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2349
BSB/Thayers
Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnēton
mortal
ἐνδύσασθαι
ἐνδύσασθαι
Close
endysasthai
[with]
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
1746
BSB/Thayers
To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysasthai
[with]
ἀθανασίαν
ἀθανασίαν
Close
athanasian
immortality .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
110
BSB/Thayers
Immortality, imperishability, freedom from death. From a compound of a and thanatos; deathlessness.
athanasian
immortality .
When the perishable has been clothed with the imperishable and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: “Death has been swallowed up in victory.”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὅταν
Ὅταν
Close
Hotan
When
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
Hotan
When
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
-
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φθαρτὸν
φθαρτὸν
Close
phtharton
perishable
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5349
BSB/Thayers
Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phtharton
perishable
ἐνδύσηται
ἐνδύσηται
Close
endysētai
has been clothed with
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1746
BSB/Thayers
To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysētai
has been clothed with
(τὴν)
(τὴν)
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀφθαρσίαν
ἀφθαρσίαν
Close
aphtharsian
imperishable
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
861
BSB/Thayers
From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.
aphtharsian
imperishable
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
-
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θνητὸν
θνητὸν
Close
thnēton
mortal
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2349
BSB/Thayers
Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnēton
mortal
ἐνδύσηται
ἐνδύσηται
Close
endysētai
[with]
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1746
BSB/Thayers
To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
endysētai
[with]
ἀθανασίαν
ἀθανασίαν
Close
athanasian
immortality ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
110
BSB/Thayers
Immortality, imperishability, freedom from death. From a compound of a and thanatos; deathlessness.
athanasian
immortality ,
τότε
τότε
Close
tote
then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
then
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
saying
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
saying
ὁ
ὁ
Close
ho
that
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
that
γεγραμμένος
γεγραμμένος
Close
gegrammenos
is written
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenos
is written
γενήσεται
γενήσεται
Close
genēsetai
will come to pass :
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsetai
will come to pass :
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θάνατος
θάνατος
Close
thanatos
“ Death
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
“ Death
Κατεπόθη
Κατεπόθη
Close
Katepothē
has been swallowed up
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2666
BSB/Thayers
To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
Katepothē
has been swallowed up
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
νῖκος
νῖκος
Close
nikos
victory .”
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3534
BSB/Thayers
Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory .”
“Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?”
Ποῦ
Ποῦ
Close
Pou
“ Where ,
Greek
Adverb
Strongs
4226
BSB/Thayers
Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
Pou
“ Where ,
θάνατε
θάνατε
Close
thanate
O Death ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanate
O Death ,
σου
σου
Close
sou
[is] your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
[is] your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
νῖκος
νῖκος
Close
nikos
victory ?
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3534
BSB/Thayers
Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory ?
ποῦ
ποῦ
Close
pou
Where ,
Greek
Adverb
Strongs
4226
BSB/Thayers
Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
Where ,
θάνατε
θάνατε
Close
thanate
O Death ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanate
O Death ,
σου
σου
Close
sou
[is] your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
[is] your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κέντρον
κέντρον
Close
kentron
sting ?”
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2759
BSB/Thayers
A sting, goad; met: of death. From kenteo; a point, i.e. A sting or goad.
kentron
sting ?”
The sting of death is sin, and the power of sin is the law.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τὸ
Τὸ
Close
To
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
The
κέντρον
κέντρον
Close
kentron
sting
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2759
BSB/Thayers
A sting, goad; met: of death. From kenteo; a point, i.e. A sting or goad.
kentron
sting
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
θανάτου
θανάτου
Close
thanatou
of death [is]
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
of death [is]
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ἁμαρτία
ἁμαρτία
Close
hamartia
sin ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartia
sin ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
δύναμις
δύναμις
Close
dynamis
power
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamis
power
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
of sin
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
of sin
ὁ
ὁ
Close
ho
[is] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[is] the
νόμος
νόμος
Close
nomos
law .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law .
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
χάρις
χάρις
Close
charis
thanks
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
thanks
τῷ
τῷ
Close
tō
[be] to
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[be] to
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
διδόντι
διδόντι
Close
didonti
gives
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didonti
gives
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
νῖκος
νῖκος
Close
nikos
victory
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3534
BSB/Thayers
Victory. From nike; a conquest, i.e. triumph.
nikos
victory
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ !
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ !
Therefore, my beloved brothers, be steadfast and immovable. Always excel in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
Ὥστε
Ὥστε
Close
Hōste
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
Therefore ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀγαπητοί
ἀγαπητοί
Close
agapētoi
beloved
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētoi
beloved
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
γίνεσθε
γίνεσθε
Close
ginesthe
be
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthe
be
ἑδραῖοι
ἑδραῖοι
Close
hedraioi
steadfast
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1476
BSB/Thayers
Sitting, seated; steadfast, firm. From a derivative of hezomai; sedentary, i.e. immovable.
hedraioi
steadfast
ἀμετακίνητοι
ἀμετακίνητοι
Close
ametakinētoi
[and] immovable .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
277
BSB/Thayers
Immovable, firm. Immovable.
ametakinētoi
[and] immovable .
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
Always
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
Always
περισσεύοντες
περισσεύοντες
Close
perisseuontes
excel
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuontes
excel
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἔργῳ
ἔργῳ
Close
ergō
work
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergō
work
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord ,
εἰδότες
εἰδότες
Close
eidotes
because you know
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidotes
because you know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κόπος
κόπος
Close
kopos
labor
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2873
BSB/Thayers
From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.
kopos
labor
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
κενὸς
κενὸς
Close
kenos
in vain .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Apparently a primary word; empty.
kenos
in vain .