You therefore, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
You
οὖν
οὖν
Close
oun
therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
therefore ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τέκνον
τέκνον
Close
teknon
child ,
Greek
Noun - Vocative Neuter Singular
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknon
child ,
ἐνδυναμοῦ
ἐνδυναμοῦ
Close
endynamou
be strong
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
1743
BSB/Thayers
To fill with power, strengthen, make strong. From en and dunamoo; to empower.
endynamou
be strong
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
χάριτι
χάριτι
Close
chariti
grace
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
chariti
grace
τῇ
τῇ
Close
tē
that [is]
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
that [is]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
And the things that you have heard me say among many witnesses, entrust these to faithful men who will be qualified to teach others as well.
ἱκανοὶ
ἱκανοὶ
Close
hikanoi
qualified
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2425
BSB/Thayers
From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanoi
qualified
διδάξαι
διδάξαι
Close
didaxai
to teach
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaxai
to teach
ἑτέρους
ἑτέρους
Close
heterous
others
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heterous
others
καὶ
καὶ
Close
kai
as well .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as well .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἃ
ἃ
Close
ha
the things that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
the things that
ἤκουσας
ἤκουσας
Close
ēkousas
you have heard
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousas
you have heard
παρ’
παρ’
Close
par’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
vvv
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
me [say]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me [say]
διὰ
διὰ
Close
dia
among
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
among
πολλῶν
πολλῶν
Close
pollōn
many
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollōn
many
μαρτύρων
μαρτύρων
Close
martyrōn
witnesses ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martyrōn
witnesses ,
παράθου
παράθου
Close
parathou
entrust
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
3908
BSB/Thayers
From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
parathou
entrust
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these
πιστοῖς
πιστοῖς
Close
pistois
to faithful
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistois
to faithful
ἀνθρώποις
ἀνθρώποις
Close
anthrōpois
men
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
men
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
ἔσονται
ἔσονται
Close
esontai
will be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esontai
will be
Join me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus.
Συνκακοπάθησον
Συνκακοπάθησον
Close
Synkakopathēson
Join me in suffering ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4777
BSB/Thayers
To suffer hardships together with. From sun and kakopatheo; to suffer hardship in company with.
Synkakopathēson
Join me in suffering ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
καλὸς
καλὸς
Close
kalos
[a] good
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalos
[a] good
στρατιώτης
στρατιώτης
Close
stratiōtēs
soldier
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4757
BSB/Thayers
A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtēs
soldier
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
A soldier refrains from entangling himself in civilian affairs, in order to please the one who enlisted him.
στρατευόμενος
στρατευόμενος
Close
strateuomenos
A soldier
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4754
BSB/Thayers
To wage war, fight, serve as a soldier; fig: of the warring lusts against the soul.
strateuomenos
A soldier
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
refrains from
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
refrains from
ἐμπλέκεται
ἐμπλέκεται
Close
empleketai
entangling himself
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1707
BSB/Thayers
To enfold, entangle; pass: To be involved in. From en and pleko; to entwine, i.e. involve with.
empleketai
entangling himself
ταῖς
ταῖς
Close
tais
in
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
in
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
βίου
βίου
Close
biou
[civilian]
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
979
BSB/Thayers
A primary word; life, i.e. the present state of existence; by implication, the means of livelihood.
biou
[civilian]
πραγματείαις
πραγματείαις
Close
pragmateiais
affairs ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
4230
BSB/Thayers
A business, an occupation, affair, transaction. From pragmateuomai; a transaction, i.e. Negotiation.
pragmateiais
affairs ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
in order
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
in order
ἀρέσῃ
ἀρέσῃ
Close
aresē
to please
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
700
BSB/Thayers
To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.
aresē
to please
τῷ
τῷ
Close
tō
the [one who]
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the [one who]
στρατολογήσαντι
στρατολογήσαντι
Close
stratologēsanti
enlisted him .
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
4758
BSB/Thayers
To collect an army, enlist troops. From a compound of the base of stratia and lego; to gather as a warrior, i.e. Enlist in the army.
stratologēsanti
enlisted him .
Likewise, a competitor does not receive the crown unless he competes according to the rules.
δὲ
δὲ
Close
de
Likewise
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Likewise
καὶ
καὶ
Close
kai
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . . ,
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
vvv
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
ἀθλῇ
ἀθλῇ
Close
athlē
competitor
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
118
BSB/Thayers
To engage, compete, in an (athletic) contest. From athlos; to contend in the competitive games.
athlē
competitor
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
στεφανοῦται
στεφανοῦται
Close
stephanoutai
does not receive the crown
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4737
BSB/Thayers
To crown, adorn, decorate. From stephanos; to adorn with an honorary wreath.
stephanoutai
does not receive the crown
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
unless
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἀθλήσῃ
ἀθλήσῃ
Close
athlēsē
he competes
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
118
BSB/Thayers
To engage, compete, in an (athletic) contest. From athlos; to contend in the competitive games.
athlēsē
he competes
νομίμως
νομίμως
Close
nomimōs
according to the rules .
Greek
Adverb
Strongs
3545
BSB/Thayers
Lawfully, rightfully. Adverb from a derivative of nomos; legitimately.
nomimōs
according to the rules .
The hardworking farmer should be the first to partake of the crops.
τὸν
τὸν
Close
ton
The
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
The
κοπιῶντα
κοπιῶντα
Close
kopiōnta
hardworking
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2872
BSB/Thayers
From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kopiōnta
hardworking
γεωργὸν
γεωργὸν
Close
geōrgon
farmer
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1092
BSB/Thayers
From ge and the base of ergon; a land-worker, i.e. Farmer.
geōrgon
farmer
δεῖ
δεῖ
Close
dei
should be
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
should be
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
the first
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
the first
μεταλαμβάνειν
μεταλαμβάνειν
Close
metalambanein
to partake
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3335
BSB/Thayers
From meta and lambano; to participate; genitive case, to accept.
metalambanein
to partake
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
καρπῶν
καρπῶν
Close
karpōn
crops .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpōn
crops .
Consider what I am saying, for the Lord will give you insight into all things.
νόει
νόει
Close
noei
Consider
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3539
BSB/Thayers
From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
noei
Consider
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
λέγω
λέγω
Close
legō
I am saying ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am saying ,
γάρ
γάρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
δώσει
δώσει
Close
dōsei
will give
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōsei
will give
σοι
σοι
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
σύνεσιν
σύνεσιν
Close
synesin
insight
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4907
BSB/Thayers
From suniemi; a mental putting together, i.e. Intelligence or the intellect.
synesin
insight
ἐν
ἐν
Close
en
into
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
into
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all things .
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all things .
Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David, as proclaimed by my gospel,
Μνημόνευε
Μνημόνευε
Close
Mnēmoneue
Remember
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3421
BSB/Thayers
From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
Mnēmoneue
Remember
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
Χριστὸν
Χριστὸν
Close
Christon
Christ ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ ,
ἐγηγερμένον
ἐγηγερμένον
Close
egēgermenon
raised
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egēgermenon
raised
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
ἐκ
ἐκ
Close
ek
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
vvv
σπέρματος
σπέρματος
Close
spermatos
descended
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatos
descended
Δαυίδ
Δαυίδ
Close
Dauid
from David ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
from David ,
κατὰ
κατὰ
Close
kata
as proclaimed by
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
as proclaimed by
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εὐαγγέλιόν
εὐαγγέλιόν
Close
euangelion
gospel ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel ,
for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained!
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
ᾧ
ᾧ
Close
hō
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
which
κακοπαθῶ
κακοπαθῶ
Close
kakopathō
I suffer
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2553
BSB/Thayers
To suffer evil, endure affliction. From the same as kakopatheia; to undergo hardship.
kakopathō
I suffer
μέχρι
μέχρι
Close
mechri
to the extent of
Greek
Preposition
Strongs
3360
BSB/Thayers
As far as, until, even to.
mechri
to the extent of
δεσμῶν
δεσμῶν
Close
desmōn
being chained
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1199
BSB/Thayers
Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmōn
being chained
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
κακοῦργος
κακοῦργος
Close
kakourgos
a criminal .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2557
BSB/Thayers
(lit: an evil-worker), a criminal. From kakos and the base of ergon; a wrong-doer, i.e. Criminal.
kakourgos
a criminal .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
word
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
word
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δέδεται
δέδεται
Close
dedetai
cannot be chained !
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedetai
cannot be chained !
For this reason I endure all things for the sake of the elect, so that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.
διὰ
διὰ
Close
dia
For this reason
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
For this reason
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
ὑπομένω
ὑπομένω
Close
hypomenō
I endure
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5278
BSB/Thayers
From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypomenō
I endure
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
διὰ
διὰ
Close
dia
for the sake of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for the sake of
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἐκλεκτούς
ἐκλεκτούς
Close
eklektous
elect ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1588
BSB/Thayers
From eklegomai; select; by implication, favorite.
eklektous
elect ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
αὐτοὶ
αὐτοὶ
Close
autoi
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
they
καὶ
καὶ
Close
kai
too
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
too
τύχωσιν
τύχωσιν
Close
tychōsin
may obtain
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
5177
BSB/Thayers
(a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychōsin
may obtain
σωτηρίας
σωτηρίας
Close
sōtērias
[the] salvation
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērias
[the] salvation
τῆς
τῆς
Close
tēs
that [is]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
that [is]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
αἰωνίου
αἰωνίου
Close
aiōniou
eternal
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōniou
eternal
δόξης
δόξης
Close
doxēs
glory .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glory .
This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him;
Πιστὸς
Πιστὸς
Close
Pistos
[This is a] trustworthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
Pistos
[This is a] trustworthy
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
λόγος
λόγος
Close
logos
saying :
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
saying :
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
συναπεθάνομεν
συναπεθάνομεν
Close
synapethanomen
we died [with Him] ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4880
BSB/Thayers
To die together with. From sun and apothnesko; to decease in company with, or, similarly to.
synapethanomen
we died [with Him] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
συζήσομεν
συζήσομεν
Close
syzēsomen
we will also live [with Him] ;
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4800
BSB/Thayers
To live together with. From sun and zao; to continue to live in common with, i.e. Co-survive.
syzēsomen
we will also live [with Him] ;
if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ὑπομένομεν
ὑπομένομεν
Close
hypomenomen
we endure ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
5278
BSB/Thayers
From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypomenomen
we endure ,
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
συμβασιλεύσομεν*
συμβασιλεύσομεν*
Close
symbasileusomen
we will also reign [with Him] ;
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4821
BSB/Thayers
To reign together with. From sun and basileuo; to be co-regent.
symbasileusomen
we will also reign [with Him] ;
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἀρνησόμεθα
ἀρνησόμεθα
Close
arnēsometha
we deny [Him] ,
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsometha
we deny [Him] ,
κἀκεῖνος
κἀκεῖνος
Close
kakeinos
vvv
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2548
BSB/Thayers
And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.
kakeinos
vvv
ἀρνήσεται
ἀρνήσεται
Close
arnēsetai
He will also deny
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsetai
He will also deny
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us ;
if we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny Himself.
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἀπιστοῦμεν
ἀπιστοῦμεν
Close
apistoumen
we are faithless ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
569
BSB/Thayers
To be unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false. From apistos; to be unbelieving, i.e. disbelieve, or disobey.
apistoumen
we are faithless ,
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
Close
ekeinos
He
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
He
μένει
μένει
Close
menei
remains
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3306
BSB/Thayers
To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menei
remains
πιστὸς
πιστὸς
Close
pistos
faithful ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
faithful ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται
δύναται
Close
dynatai
He cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
He cannot
ἀρνήσασθαι
ἀρνήσασθαι
Close
arnēsasthai
deny
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsasthai
deny
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
Himself .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
Himself .
Remind the believers of these things, charging them before God to avoid quarreling over words, which succeeds only in leading the listeners to ruin.
ὑπομίμνῃσκε
ὑπομίμνῃσκε
Close
hypomimnēske
Remind [ the believers ]
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5279
BSB/Thayers
To remind, remember, call to mind. From hupo and mimnesko; to remind quietly, i.e. Suggest to the memory.
hypomimnēske
Remind [ the believers ]
Ταῦτα
Ταῦτα
Close
Tauta
of these things ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Tauta
of these things ,
διαμαρτυρόμενος
διαμαρτυρόμενος
Close
diamartyromenos
charging [them]
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1263
BSB/Thayers
To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
diamartyromenos
charging [them]
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
before
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
before
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
μὴ
μὴ
Close
mē
to avoid
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
to avoid
λογομαχεῖν
λογομαχεῖν
Close
logomachein
quarreling over words ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3054
BSB/Thayers
To contend about words. From a compound of logos and machomai; to be disputatious.
logomachein
quarreling over words ,
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
[which]
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
[which]
χρήσιμον
χρήσιμον
Close
chrēsimon
succeeds
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
5539
BSB/Thayers
Useful, profitable. From chresis; serviceable.
chrēsimon
succeeds
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
only
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
only
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in {leading}
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in {leading}
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἀκουόντων
ἀκουόντων
Close
akouontōn
listeners
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouontōn
listeners
καταστροφῇ
καταστροφῇ
Close
katastrophē
to ruin .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2692
BSB/Thayers
Overthrow, destruction, material or spiritual. From katastrepho; an overturn, i.e. Demolition; figuratively, apostasy.
katastrophē
to ruin .
Make every effort to present yourself approved to God, an unashamed workman who accurately handles the word of truth.
Σπούδασον
Σπούδασον
Close
Spoudason
Make every effort
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4704
BSB/Thayers
To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
Spoudason
Make every effort
παραστῆσαι
παραστῆσαι
Close
parastēsai
to present
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēsai
to present
σεαυτὸν
σεαυτὸν
Close
seauton
yourself
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Of yourself.
seauton
yourself
δόκιμον
δόκιμον
Close
dokimon
approved
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1384
BSB/Thayers
Approved, acceptable, tried. From dokeo; properly, acceptable, i.e. Approved.
dokimon
approved
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God ,
ἀνεπαίσχυντον
ἀνεπαίσχυντον
Close
anepaischynton
[an] unashamed
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
422
BSB/Thayers
Having no cause to be ashamed. Not ashamed, i.e. Irreprehensible.
anepaischynton
[an] unashamed
ἐργάτην
ἐργάτην
Close
ergatēn
workman
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2040
BSB/Thayers
A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.
ergatēn
workman
ὀρθοτομοῦντα
ὀρθοτομοῦντα
Close
orthotomounta
who accurately handles
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3718
BSB/Thayers
From a compound of orthos and the base of tomoteros, to make a straight cut, i.e. to dissect correctly.
orthotomounta
who accurately handles
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
of truth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
of truth .
But avoid irreverent, empty chatter, which will only lead to more ungodliness,
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
περιΐστασο
περιΐστασο
Close
periistaso
avoid
Greek
Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
4026
BSB/Thayers
From peri and histemi; to stand all around, i.e. to be a bystander, or to keep away from.
periistaso
avoid
Τὰς
Τὰς
Close
Tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tas
-
βεβήλους
βεβήλους
Close
bebēlous
irreverent ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
952
BSB/Thayers
Permitted to be trodden, accessible. From the base of basis and belos; accessible, i.e. heathenish, wicked.
bebēlous
irreverent ,
κενοφωνίας
κενοφωνίας
Close
kenophōnias
empty chatter ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2757
BSB/Thayers
Empty disputing, worthless babble. From a presumed compound of kenos and phone; empty sounding, i.e. Fruitless discussion.
kenophōnias
empty chatter ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
[which]
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[which]
προκόψουσιν
προκόψουσιν
Close
prokopsousin
will [only] lead
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4298
BSB/Thayers
From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance.
prokopsousin
will [only] lead
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
to
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
πλεῖον
πλεῖον
Close
pleion
more
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleion
more
ἀσεβείας
ἀσεβείας
Close
asebeias
ungodliness ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
763
BSB/Thayers
Impiety, irreverence, ungodliness, wickedness. From asebes; impiety, i.e. wickedness.
asebeias
ungodliness ,
and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
talk
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
talk
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
of [such men]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
of [such men]
ἕξει
ἕξει
Close
hexei
will
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
hexei
will
νομὴν
νομὴν
Close
nomēn
spread
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3542
BSB/Thayers
(a) pasture, pasturage, (b) met: growth, increase. Feminine from the same as nomos; pasture, i.e. feeding, or pasturage.
nomēn
spread
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
γάγγραινα
γάγγραινα
Close
gangraina
gangrene .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1044
BSB/Thayers
Gangrene, mortification. From graino; an ulcer.
gangraina
gangrene .
ὧν
ὧν
Close
hōn
Among [them]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
Among [them]
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
are
Ὑμέναιος
Ὑμέναιος
Close
Hymenaios
Hymenaeus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5211
BSB/Thayers
Hymenaeus. From Humen; |hymeneal|; Hymeneus, an opponent of Christianity.
Hymenaios
Hymenaeus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Φιλητός
Φιλητός
Close
Philētos
Philetus ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5372
BSB/Thayers
Philetus, a Christian at Rome. From phileo; amiable; Philetus, an opposer of Christianity.
Philētos
Philetus ,
who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some.
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
ἠστόχησαν
ἠστόχησαν
Close
ēstochēsan
have deviated
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
795
BSB/Thayers
From a compound of a and stoichos; to miss the mark, i.e. deviate from truth.
ēstochēsan
have deviated
περὶ
περὶ
Close
peri
from
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
from
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν
ἀλήθειαν
Close
alētheian
truth .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheian
truth .
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
They say that
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
They say that
[τὴν]
[τὴν]
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀνάστασιν
ἀνάστασιν
Close
anastasin
resurrection
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasin
resurrection
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
γεγονέναι
γεγονέναι
Close
gegonenai
has already occurred ,
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonenai
has already occurred ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀνατρέπουσιν
ἀνατρέπουσιν
Close
anatrepousin
they undermine
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
396
BSB/Thayers
To overturn (lit. or met.), subvert, overthrow, corrupt. From ana and the base of trope; to overturn.
anatrepousin
they undermine
τήν
τήν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith
τινων
τινων
Close
tinōn
of some .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinōn
of some .
Nevertheless, God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity.”
μέντοι
μέντοι
Close
mentoi
Nevertheless ,
Greek
Conjunction
Strongs
3305
BSB/Thayers
(a) indeed, really, (b) yet, however, nevertheless. From Not Used and toi; indeed though, i.e. However.
mentoi
Nevertheless ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
στερεὸς
στερεὸς
Close
stereos
firm
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4731
BSB/Thayers
Solid, firm, steadfast. From histemi; stiff, i.e. Solid, stable.
stereos
firm
θεμέλιος
θεμέλιος
Close
themelios
foundation
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2310
BSB/Thayers
From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.
themelios
foundation
ἕστηκεν
ἕστηκεν
Close
hestēken
stands ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēken
stands ,
ἔχων
ἔχων
Close
echōn
bearing
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
bearing
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
σφραγῖδα
σφραγῖδα
Close
sphragida
seal :
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4973
BSB/Thayers
Probably strengthened from phrasso; a signet; by implication, the stamp impressed, literally or figuratively.
sphragida
seal :
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
“ [The] Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
“ [The] Lord
Ἔγνω
Ἔγνω
Close
Egnō
knows
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
Egnō
knows
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ὄντας
ὄντας
Close
ontas
are
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontas
are
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His , ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His , ”
καί
καί
Close
kai
and ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and ,
πᾶς
πᾶς
Close
pas
“ Everyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
“ Everyone
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ὀνομάζων
ὀνομάζων
Close
onomazōn
calls on
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3687
BSB/Thayers
From onoma; to name, i.e. Assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess.
onomazōn
calls on
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὄνομα
ὄνομα
Close
onoma
name
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of the Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of the Lord
Ἀποστήτω
Ἀποστήτω
Close
Apostētō
must turn away
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
868
BSB/Thayers
From apo and histemi; to remove, i.e. instigate to revolt; usually to desist, desert, etc.
Apostētō
must turn away
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
ἀδικίας
ἀδικίας
Close
adikias
iniquity . ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
93
BSB/Thayers
Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.
adikias
iniquity . ”
A large house contains not only vessels of gold and silver, but also of wood and clay. Some indeed are for honorable use, but others are for common use.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐν
Ἐν
Close
En
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
-
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
A large
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
A large
οἰκίᾳ
οἰκίᾳ
Close
oikia
house
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3614
BSB/Thayers
From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikia
house
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
contains
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
contains
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
μόνον
μόνον
Close
monon
only
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
σκεύη
σκεύη
Close
skeuē
vessels
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4632
BSB/Thayers
A vessel, implement, equipment or apparatus (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband).
skeuē
vessels
χρυσᾶ
χρυσᾶ
Close
chrysa
of gold
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
5552
BSB/Thayers
Golden, made of gold, adorned with gold. From chrusos; made of gold.
chrysa
of gold
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀργυρᾶ
ἀργυρᾶ
Close
argyra
silver ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
693
BSB/Thayers
Made of silver. From arguros; made of silver.
argyra
silver ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ξύλινα
ξύλινα
Close
xylina
of wood
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3585
BSB/Thayers
Wooden. From xulon; wooden.
xylina
of wood
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὀστράκινα
ὀστράκινα
Close
ostrakina
clay .
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3749
BSB/Thayers
Made of clay, earthen. From ostrakon; earthen-ware, i.e. Clayey; by implication, frail.
ostrakina
clay .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἃ
ἃ
Close
ha
Some
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
Some
μὲν
μὲν
Close
men
indeed
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
indeed
εἰς
εἰς
Close
eis
[are] for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[are] for
τιμὴν
τιμὴν
Close
timēn
honorable [use] ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
honorable [use] ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἃ
ἃ
Close
ha
others
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
others
εἰς
εἰς
Close
eis
[are] for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[are] for
ἀτιμίαν
ἀτιμίαν
Close
atimian
common [use] .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
819
BSB/Thayers
Disgrace, dishonor; a dishonorable use. From atimos; infamy, i.e. comparative indignity, disgrace.
atimian
common [use] .
So if anyone cleanses himself of what is unfit, he will be a vessel for honor: sanctified, useful to the Master, and prepared for every good work.
ἡτοιμασμένον
ἡτοιμασμένον
Close
hētoimasmenon
[and] prepared
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
2090
BSB/Thayers
To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hētoimasmenon
[and] prepared
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
πᾶν
πᾶν
Close
pan
every
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
every
ἀγαθὸν
ἀγαθὸν
Close
agathon
good
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathon
good
ἔργον
ἔργον
Close
ergon
work .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
work .
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἐκκαθάρῃ
ἐκκαθάρῃ
Close
ekkatharē
cleanses
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1571
BSB/Thayers
To clean (cleanse) out, clean thoroughly. From ek and kathairo; to cleanse thoroughly.
ekkatharē
cleanses
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τούτων
τούτων
Close
toutōn
[what is unfit] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutōn
[what is unfit] ,
ἔσται
ἔσται
Close
estai
he will be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
he will be
σκεῦος
σκεῦος
Close
skeuos
a vessel
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4632
BSB/Thayers
A vessel, implement, equipment or apparatus (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband).
skeuos
a vessel
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τιμήν
τιμήν
Close
timēn
honor :
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
honor :
ἡγιασμένον
ἡγιασμένον
Close
hēgiasmenon
sanctified ,
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
37
BSB/Thayers
From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hēgiasmenon
sanctified ,
εὔχρηστον
εὔχρηστον
Close
euchrēston
useful
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2173
BSB/Thayers
Useful, serviceable, very profitable. From eu and chrestos; easily used, i.e. Useful.
euchrēston
useful
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
δεσπότῃ
δεσπότῃ
Close
despotē
Master ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
1203
BSB/Thayers
A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler.
despotē
Master ,
Flee from youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, together with those who call on the Lord out of a pure heart.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
φεῦγε
φεῦγε
Close
pheuge
Flee from
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5343
BSB/Thayers
To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
pheuge
Flee from
νεωτερικὰς
νεωτερικὰς
Close
neōterikas
youthful
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
3512
BSB/Thayers
Associated with youth, youthful, juvenile. From the comparative of neos; appertaining to younger persons, i.e. Juvenile.
neōterikas
youthful
Τὰς
Τὰς
Close
Tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tas
-
ἐπιθυμίας
ἐπιθυμίας
Close
epithymias
passions
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
passions
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
δίωκε
δίωκε
Close
diōke
pursue
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōke
pursue
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
righteousness ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness ,
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love ,
εἰρήνην
εἰρήνην
Close
eirēnēn
[and] peace ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēn
[and] peace ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
together with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
together with
τῶν
τῶν
Close
tōn
those who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
those who
ἐπικαλουμένων
ἐπικαλουμένων
Close
epikaloumenōn
call on
Greek
Verb - Present Participle Middle - Genitive Masculine Plural
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikaloumenōn
call on
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
Lord
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
καθαρᾶς
καθαρᾶς
Close
katharas
a pure
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
katharas
a pure
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
heart .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart .
But reject foolish and ignorant speculation, for you know that it breeds quarreling.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
παραιτοῦ
παραιτοῦ
Close
paraitou
reject
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
3868
BSB/Thayers
From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.
paraitou
reject
Τὰς
Τὰς
Close
Tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tas
-
μωρὰς
μωρὰς
Close
mōras
foolish
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
3474
BSB/Thayers
Probably from the base of musterion; dull or stupid, i.e. Heedless, blockhead, absurd.
mōras
foolish
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπαιδεύτους
ἀπαιδεύτους
Close
apaideutous
ignorant
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
521
BSB/Thayers
Untrained, uneducated, showing a want of training or education, ignorant. Uninstructed, i.e. stupid.
apaideutous
ignorant
ζητήσεις
ζητήσεις
Close
zētēseis
speculation ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2214
BSB/Thayers
A question, debate, controversy; a seeking, search. From zeteo; a searching, i.e. A dispute or its theme.
zētēseis
speculation ,
εἰδὼς
εἰδὼς
Close
eidōs
for you know
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidōs
for you know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
γεννῶσιν
γεννῶσιν
Close
gennōsin
it breeds
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennōsin
it breeds
μάχας
μάχας
Close
machas
quarreling .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3163
BSB/Thayers
From machomai; a battle, i.e. controversy.
machas
quarreling .
And a servant of the Lord must not be quarrelsome, but must be kind to everyone, able to teach, and forbearing.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
δοῦλον
δοῦλον
Close
doulon
a servant
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulon
a servant
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of [the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
μάχεσθαι
μάχεσθαι
Close
machesthai
be quarrelsome ,
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
3164
BSB/Thayers
To engage in battle, fight; hence: To strive, contend, dispute.
machesthai
be quarrelsome ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
εἶναι
εἶναι
Close
einai
must be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
must be
ἤπιον
ἤπιον
Close
ēpion
kind
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2261
BSB/Thayers
Placid, gentle, mild. Probably from epos; properly, affable, i.e. Mild or kind.
ēpion
kind
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
πάντας
πάντας
Close
pantas
everyone ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
everyone ,
διδακτικόν
διδακτικόν
Close
didaktikon
able to teach ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1317
BSB/Thayers
Able to teach, apt to teach. From didaktos; instructive.
didaktikon
able to teach ,
ἀνεξίκακον
ἀνεξίκακον
Close
anexikakon
[and] forbearing .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
420
BSB/Thayers
Enduring evil, patient of evil, patiently forbearing. From anechomai and kakos; enduring of ill, i.e. Forbearing.
anexikakon
[and] forbearing .
He must gently reprove those who oppose him, in the hope that God may grant them repentance leading to a knowledge of the truth.
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
πραΰτητι
πραΰτητι
Close
prautēti
[He must] gently
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4240
BSB/Thayers
Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.
prautēti
[He must] gently
παιδεύοντα
παιδεύοντα
Close
paideuonta
reprove
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3811
BSB/Thayers
From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.
paideuonta
reprove
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ἀντιδιατιθεμένους
ἀντιδιατιθεμένους
Close
antidiatithemenous
oppose [him] ,
Greek
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strongs
475
BSB/Thayers
To set myself against, oppose. From anti and diatithemai; to set oneself opposite, i.e. Be disputatious.
antidiatithemenous
oppose [him] ,
μή‿
μή‿
Close
mē
in the hope that
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
in the hope that
ποτε
ποτε
Close
pote
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
4219
BSB/Thayers
When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δώῃ
δώῃ
Close
dōē
may grant
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōē
may grant
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
μετάνοιαν
μετάνοιαν
Close
metanoian
repentance
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3341
BSB/Thayers
From metanoeo; compunction; by implication, reversal (another's) decision).
metanoian
repentance
εἰς
εἰς
Close
eis
leading to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
leading to
ἐπίγνωσιν
ἐπίγνωσιν
Close
epignōsin
a knowledge
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1922
BSB/Thayers
From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
a knowledge
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
of [the] truth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
of [the] truth .
Then they will come to their senses and escape the snare of the devil, who has taken them captive to his will.
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
ἀνανήψωσιν
ἀνανήψωσιν
Close
ananēpsōsin
they will come to their senses
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
366
BSB/Thayers
To become sober again, recover sound sense. From ana and nepho; to become sober again, i.e. regain senses.
ananēpsōsin
they will come to their senses
ἐκ
ἐκ
Close
ek
[and escape]
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
[and escape]
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
παγίδος
παγίδος
Close
pagidos
snare
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3803
BSB/Thayers
From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem.
pagidos
snare
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
διαβόλου
διαβόλου
Close
diabolou
devil ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolou
devil ,
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[who]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[who]
ἐζωγρημένοι
ἐζωγρημένοι
Close
ezōgrēmenoi
has taken them captive
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2221
BSB/Thayers
To capture alive, capture for life, enthrall. From the same as zoon and agreuo; to take alive, i.e. to capture or ensnare.
ezōgrēmenoi
has taken them captive
ὑπ’
ὑπ’
Close
hyp’
. . .
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hyp’
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἐκείνου
ἐκείνου
Close
ekeinou
his
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinou
his
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημα
θέλημα
Close
thelēma
will .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will .